西语助手
  • 关闭

参与投标

添加到生词本

cān yǔ tóu biāo

participar en el concurso

西 语 助 手

El número de proveedores y contratistas certificados para participar en las licitaciones electrónicas, se ha incrementado paulatinamente.

有资格参与电子的供应和定约人数目在不断增加。

Con base en la información disponible, estas empresas utilizan COMPRANET principalmente para obtener más de 8.000 bases de licitación al mes. Muchos proveedores usan también la página para consultar información y obtener otros documentos, además de tener un promedio de 20.200 consultas al día.

根据已了解的信息,这些用电子采购系统主要是为了每月都可以参与8千多项,很多供应还利用网页来了解信息和其他文件,此外还有每天平均20 200次的咨询。

A reserva de lo dispuesto en el artículo 11, no se revelará información alguna relativa al examen, la aclaración, la evaluación o la comparación de ofertas a los proveedores o contratistas ni a ninguna otra persona que no haya intervenido oficialmente en el examen, la evaluación o la comparación de las ofertas, o en la determinación de la oferta ganadora.

(8) 有书的审查、澄清、评审和比较详情不得透露给供应或承包,或透露给未正式参与审查、评审或比较书或未参与决定何项应予接受的任何其他人,但第11条规定者除外。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 参与投标 的西班牙语例句

用户正在搜索


diptongo, diputación, diputado, diputador, diputar, dique, diquelar, dirceo, dirección, dirección asistida,

相似单词


参议院, 参与, 参与肮脏勾当, 参与的, 参与交易, 参与投标, 参与者, 参阅, 参赞, 参展者,
cān yǔ tóu biāo

participar en el concurso

西 语 助 手

El número de proveedores y contratistas certificados para participar en las licitaciones electrónicas, se ha incrementado paulatinamente.

有资格参与电子投标和定目在不断增加。

Con base en la información disponible, estas empresas utilizan COMPRANET principalmente para obtener más de 8.000 bases de licitación al mes. Muchos proveedores usan también la página para consultar información y obtener otros documentos, además de tener un promedio de 20.200 consultas al día.

根据已了解的信息,这些公司使用电子采购系统主要是为了每月都可以参与8千多项投标,很多还利用网页来了解信息和其他文件,此外还有每天平均20 200次的咨询。

A reserva de lo dispuesto en el artículo 11, no se revelará información alguna relativa al examen, la aclaración, la evaluación o la comparación de ofertas a los proveedores o contratistas ni a ninguna otra persona que no haya intervenido oficialmente en el examen, la evaluación o la comparación de las ofertas, o en la determinación de la oferta ganadora.

(8) 有关投标书的审查、澄清、评审和比较详情不得透或承包,或透未正式参与审查、评审或比较投标书或未参与决定何项投标应予接受的任何其他,但第11条规定者除外。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 参与投标 的西班牙语例句

用户正在搜索


directo, director, director de pompas fúnebres, director del colegio, director ejecutivo, directorado, directoral, directorio, directriz, dírham,

相似单词


参议院, 参与, 参与肮脏勾当, 参与的, 参与交易, 参与投标, 参与者, 参阅, 参赞, 参展者,
cān yǔ tóu biāo

participar en el concurso

西 语 助 手

El número de proveedores y contratistas certificados para participar en las licitaciones electrónicas, se ha incrementado paulatinamente.

有资格参与电子投标和定目在不断增加。

Con base en la información disponible, estas empresas utilizan COMPRANET principalmente para obtener más de 8.000 bases de licitación al mes. Muchos proveedores usan también la página para consultar información y obtener otros documentos, además de tener un promedio de 20.200 consultas al día.

根据已了解的信息,这些公司使用电子采购系统主要是为了每月都可以参与8千多项投标,很多还利用网页来了解信息和其他文件,此外还有每天平均20 200次的咨询。

A reserva de lo dispuesto en el artículo 11, no se revelará información alguna relativa al examen, la aclaración, la evaluación o la comparación de ofertas a los proveedores o contratistas ni a ninguna otra persona que no haya intervenido oficialmente en el examen, la evaluación o la comparación de las ofertas, o en la determinación de la oferta ganadora.

(8) 有关投标书的审查、澄清、评审和比较详情不得透或承包,或透未正式参与审查、评审或比较投标书或未参与决定何项投标应予接受的任何其他,但第11条规定者除外。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 参与投标 的西班牙语例句

用户正在搜索


disacáridos, disanto, disartria, disbasia, disc jockey, discantado, discantar, discante, discapacidad, discapacitado,

相似单词


参议院, 参与, 参与肮脏勾当, 参与的, 参与交易, 参与投标, 参与者, 参阅, 参赞, 参展者,
cān yǔ tóu biāo

participar en el concurso

西 语 助 手

El número de proveedores y contratistas certificados para participar en las licitaciones electrónicas, se ha incrementado paulatinamente.

有资格电子投标的供应定约人数目在不断增加。

Con base en la información disponible, estas empresas utilizan COMPRANET principalmente para obtener más de 8.000 bases de licitación al mes. Muchos proveedores usan también la página para consultar información y obtener otros documentos, además de tener un promedio de 20.200 consultas al día.

根据已了解的信,这些公司使用电子采购系统主要是为了每月都可8千多项投标,很多供应还利用网页来了解信他文件,此外还有每天平均20 200次的咨询。

A reserva de lo dispuesto en el artículo 11, no se revelará información alguna relativa al examen, la aclaración, la evaluación o la comparación de ofertas a los proveedores o contratistas ni a ninguna otra persona que no haya intervenido oficialmente en el examen, la evaluación o la comparación de las ofertas, o en la determinación de la oferta ganadora.

(8) 有关投标书的审查、澄清、评审比较详情不得透露给供应或承包,或透露给未正式审查、评审或比较投标书或未决定何项投标应予接受的任何他人,但第11条规定者除外。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 参与投标 的西班牙语例句

用户正在搜索


disciplinadamente, disciplinado, disciplinal, disciplinante, disciplinar, disciplinario, disciplinazo, discipulado, discipular, discípulo,

相似单词


参议院, 参与, 参与肮脏勾当, 参与的, 参与交易, 参与投标, 参与者, 参阅, 参赞, 参展者,
cān yǔ tóu biāo

participar en el concurso

西 语 助 手

El número de proveedores y contratistas certificados para participar en las licitaciones electrónicas, se ha incrementado paulatinamente.

有资格参与电子投标的供应和定约人数目在不断增加。

Con base en la información disponible, estas empresas utilizan COMPRANET principalmente para obtener más de 8.000 bases de licitación al mes. Muchos proveedores usan también la página para consultar información y obtener otros documentos, además de tener un promedio de 20.200 consultas al día.

根据已了解的信息,这些公司使用电子采购系统主月都可以参与8千多项投标,很多供应利用网页来了解信息和其他文件,此外天平均20 200次的咨询。

A reserva de lo dispuesto en el artículo 11, no se revelará información alguna relativa al examen, la aclaración, la evaluación o la comparación de ofertas a los proveedores o contratistas ni a ninguna otra persona que no haya intervenido oficialmente en el examen, la evaluación o la comparación de las ofertas, o en la determinación de la oferta ganadora.

(8) 有关投标书的审查、澄清、评审和比较详情不得透露给供应或承包,或透露给未正式参与审查、评审或比较投标书或未参与决定何项投标应予接受的任何其他人,但第11条规定者除外。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 参与投标 的西班牙语例句

用户正在搜索


discoidal, díscolo, discoloro, disconforme, disconformidad, discontinuar, discontinuidad, discontinuo, disconveniencia, disconveniente,

相似单词


参议院, 参与, 参与肮脏勾当, 参与的, 参与交易, 参与投标, 参与者, 参阅, 参赞, 参展者,
cān yǔ tóu biāo

participar en el concurso

西 语 助 手

El número de proveedores y contratistas certificados para participar en las licitaciones electrónicas, se ha incrementado paulatinamente.

有资格参与电子投标的供应和定约人数目在不断增加。

Con base en la información disponible, estas empresas utilizan COMPRANET principalmente para obtener más de 8.000 bases de licitación al mes. Muchos proveedores usan también la página para consultar información y obtener otros documentos, además de tener un promedio de 20.200 consultas al día.

根据已了解的信息,这些公司使用电子采购系是为了月都可以参与8千多项投标,很多供应还利用网页来了解信息和其他文件,此外还有均20 200次的咨询。

A reserva de lo dispuesto en el artículo 11, no se revelará información alguna relativa al examen, la aclaración, la evaluación o la comparación de ofertas a los proveedores o contratistas ni a ninguna otra persona que no haya intervenido oficialmente en el examen, la evaluación o la comparación de las ofertas, o en la determinación de la oferta ganadora.

(8) 有关投标书的审查、澄清、评审和比较详情不得透露给供应或承包,或透露给未正式参与审查、评审或比较投标书或未参与决定何项投标应予接受的任何其他人,但第11条规定者除外。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 参与投标 的西班牙语例句

用户正在搜索


discrecional, discrepancia, discrepante, discrepar, discretamente, discretear, discreto, discretorio, discrimen, discriminación,

相似单词


参议院, 参与, 参与肮脏勾当, 参与的, 参与交易, 参与投标, 参与者, 参阅, 参赞, 参展者,
cān yǔ tóu biāo

participar en el concurso

西 语 助 手

El número de proveedores y contratistas certificados para participar en las licitaciones electrónicas, se ha incrementado paulatinamente.

有资格参与电子供应和定约人数目在不断增加。

Con base en la información disponible, estas empresas utilizan COMPRANET principalmente para obtener más de 8.000 bases de licitación al mes. Muchos proveedores usan también la página para consultar información y obtener otros documentos, además de tener un promedio de 20.200 consultas al día.

根据已了解信息,司使用电子采购系统主要是为了每月都可以参与8千多项,很多供应还利用网页来了解信息和其他文件,此外还有每天平均20 200次咨询。

A reserva de lo dispuesto en el artículo 11, no se revelará información alguna relativa al examen, la aclaración, la evaluación o la comparación de ofertas a los proveedores o contratistas ni a ninguna otra persona que no haya intervenido oficialmente en el examen, la evaluación o la comparación de las ofertas, o en la determinación de la oferta ganadora.

(8) 有关审查、澄清、评审和比较详情不得透露给供应或承包,或透露给未正式参与审查、评审或比较或未参与决定何项应予接受任何其他人,但第11条规定者除外。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 参与投标 的西班牙语例句

用户正在搜索


disculpable, disculpar, disculparse, discurrir, discursante, discursar, discursear, discursero, discursible, discursista,

相似单词


参议院, 参与, 参与肮脏勾当, 参与的, 参与交易, 参与投标, 参与者, 参阅, 参赞, 参展者,
cān yǔ tóu biāo

participar en el concurso

西 语 助 手

El número de proveedores y contratistas certificados para participar en las licitaciones electrónicas, se ha incrementado paulatinamente.

有资格参与的供应和定约人数目在不断增加。

Con base en la información disponible, estas empresas utilizan COMPRANET principalmente para obtener más de 8.000 bases de licitación al mes. Muchos proveedores usan también la página para consultar información y obtener otros documentos, además de tener un promedio de 20.200 consultas al día.

根据已了解的信息,这些公司使用采购系统主要是为了每月都可以参与8千多项,很多供应还利用网页来了解信息和其他文件,此外还有每天平均20 200次的咨询。

A reserva de lo dispuesto en el artículo 11, no se revelará información alguna relativa al examen, la aclaración, la evaluación o la comparación de ofertas a los proveedores o contratistas ni a ninguna otra persona que no haya intervenido oficialmente en el examen, la evaluación o la comparación de las ofertas, o en la determinación de la oferta ganadora.

(8) 有关书的审查、澄清、评审和比较详情不得供应或承包,或未正式参与审查、评审或比较书或未参与决定何项应予接受的任何其他人,但第11条规定者除外。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 参与投标 的西班牙语例句

用户正在搜索


disecable, disecación, disecador, disecar, disección, disecea, disector, diselpidia, diseminador, diseminar,

相似单词


参议院, 参与, 参与肮脏勾当, 参与的, 参与交易, 参与投标, 参与者, 参阅, 参赞, 参展者,
cān yǔ tóu biāo

participar en el concurso

西 语 助 手

El número de proveedores y contratistas certificados para participar en las licitaciones electrónicas, se ha incrementado paulatinamente.

有资格参与电子的供应和定约人数目在不断增加。

Con base en la información disponible, estas empresas utilizan COMPRANET principalmente para obtener más de 8.000 bases de licitación al mes. Muchos proveedores usan también la página para consultar información y obtener otros documentos, además de tener un promedio de 20.200 consultas al día.

根据已了解的信息,这些公电子采购系统主要是为了每月都可以参与8千多项,很多供应还利网页来了解信息和其他文件,此外还有每天平均20 200次的咨询。

A reserva de lo dispuesto en el artículo 11, no se revelará información alguna relativa al examen, la aclaración, la evaluación o la comparación de ofertas a los proveedores o contratistas ni a ninguna otra persona que no haya intervenido oficialmente en el examen, la evaluación o la comparación de las ofertas, o en la determinación de la oferta ganadora.

(8) 有书的审查、澄清、评审和比较详情不得透露给供应或承包,或透露给未正式参与审查、评审或比较书或未参与决定何项应予接受的任何其他人,但第11条规定者除外。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 参与投标 的西班牙语例句

用户正在搜索


disentimiento, disentir, disépalo, disertación, disertador, disertante, disertar, diserto, disestesia, disfagia,

相似单词


参议院, 参与, 参与肮脏勾当, 参与的, 参与交易, 参与投标, 参与者, 参阅, 参赞, 参展者,