Sus rasgos indios, aunque no muy pronunciados, "podrían acarrearle dificultades".
她的印度人外部特征由于不很显,“
会引起麻烦”。
Sus rasgos indios, aunque no muy pronunciados, "podrían acarrearle dificultades".
她的印度人外部特征由于不很显,“
会引起麻烦”。
También reglamenta la difusión de tecnologías y conocimientos estratégicos y de doble uso desde la India, o por ciudadanos indios en el extranjero.
《法令》对敏感和双重用途技术和专门知识从印度向境外的流动以及海外印度人导致的这种流动实行管理。
Además, el 74% de los indios y el 53% de los chinos encuestados tenían intención de poner en marcha una empresa en su país de origen.
另外,在对调查了答复的人
,74%的印度人和53%的
国人有意回国经商。
La Ley impone una prohibición general a la intermediación, de ciudadanos indios o de extranjeros en la India, en cualquiera de las transacciones prohibidas o reglamentadas con arreglo a sus disposiciones.
《法令》普遍禁止印度人或印度境内的外国公民在何为其所禁止或管制的交易
间人。
A la India le preocupa de manera particular la cuestión de las migraciones porque se calcula que 20 millones de indios viven en la diáspora y, con su duro trabajo, contribuyen al desarrollo de sus países de acogida y al de la India.
印度尤其关注移徙问题,因为散居世界各地的印度人约有2 000万,他们通过辛勤劳动,为接收国和印度的发展出了贡献。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Sus rasgos indios, aunque no muy pronunciados, "podrían acarrearle dificultades".
她的印度人部特征由于不很显著,“可能会引起麻烦”。
También reglamenta la difusión de tecnologías y conocimientos estratégicos y de doble uso desde la India, o por ciudadanos indios en el extranjero.
《法令》对敏感双重用途技
专门知识从印度向境
的流动以及海
印度人导致的这种流动实行管理。
Además, el 74% de los indios y el 53% de los chinos encuestados tenían intención de poner en marcha una empresa en su país de origen.
另,在对调查
了答复的人中,74%的印度人
53%的中
人有意回
经商。
La Ley impone una prohibición general a la intermediación, de ciudadanos indios o de extranjeros en la India, en cualquiera de las transacciones prohibidas o reglamentadas con arreglo a sus disposiciones.
《法令》普遍禁止印度人或印度境内的民在任何为其所禁止或管制的交易中担任中间人。
A la India le preocupa de manera particular la cuestión de las migraciones porque se calcula que 20 millones de indios viven en la diáspora y, con su duro trabajo, contribuyen al desarrollo de sus países de acogida y al de la India.
印度尤其关注移徙问题,因为散居世界各地的印度人约有2 000万,他们通过辛勤劳动,为接收印度的发展
出了贡献。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Sus rasgos indios, aunque no muy pronunciados, "podrían acarrearle dificultades".
她度人
部特征由于不很显著,“可能会引起麻烦”。
También reglamenta la difusión de tecnologías y conocimientos estratégicos y de doble uso desde la India, o por ciudadanos indios en el extranjero.
《法令》对敏感和双重用途技术和专门知识从度向境
动以及海
度人导致
这种
动实行管理。
Además, el 74% de los indios y el 53% de los chinos encuestados tenían intención de poner en marcha una empresa en su país de origen.
另,在对调查
了答复
人中,74%
度人和53%
中国人有意回国经商。
La Ley impone una prohibición general a la intermediación, de ciudadanos indios o de extranjeros en la India, en cualquiera de las transacciones prohibidas o reglamentadas con arreglo a sus disposiciones.
《法令》普遍度人或
度境内
国公民在任何为其所
或管制
交易中担任中间人。
A la India le preocupa de manera particular la cuestión de las migraciones porque se calcula que 20 millones de indios viven en la diáspora y, con su duro trabajo, contribuyen al desarrollo de sus países de acogida y al de la India.
度尤其关注移徙问题,因为散居世界各地
度人约有2 000万,他们通过辛勤劳动,为接收国和
度
发展
出了贡献。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Sus rasgos indios, aunque no muy pronunciados, "podrían acarrearle dificultades".
她印度人外部特征由于不很显著,“可能会引起麻烦”。
También reglamenta la difusión de tecnologías y conocimientos estratégicos y de doble uso desde la India, o por ciudadanos indios en el extranjero.
《法令》对敏感双重用途技术
专门知识从印度向境外
以及海外印度人导致
这
实行管理。
Además, el 74% de los indios y el 53% de los chinos encuestados tenían intención de poner en marcha una empresa en su país de origen.
另外,在对调查了答复
人
,74%
印度人
53%
国人有意回国经商。
La Ley impone una prohibición general a la intermediación, de ciudadanos indios o de extranjeros en la India, en cualquiera de las transacciones prohibidas o reglamentadas con arreglo a sus disposiciones.
《法令》普遍禁止印度人或印度境内外国公民在任何为其所禁止或管制
交易
担任
间人。
A la India le preocupa de manera particular la cuestión de las migraciones porque se calcula que 20 millones de indios viven en la diáspora y, con su duro trabajo, contribuyen al desarrollo de sus países de acogida y al de la India.
印度尤其关注移徙问题,因为散居世界各地印度人约有2 000万,他们通过辛勤劳
,为接收国
印度
发展
出了贡献。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Sus rasgos indios, aunque no muy pronunciados, "podrían acarrearle dificultades".
她的度人
部特征由于不很显著,“可能会引起麻烦”。
También reglamenta la difusión de tecnologías y conocimientos estratégicos y de doble uso desde la India, o por ciudadanos indios en el extranjero.
《法令》对敏感和双重用途技术和专门知识从度向境
的流动以及
度人导致的这种流动实行管理。
Además, el 74% de los indios y el 53% de los chinos encuestados tenían intención de poner en marcha una empresa en su país de origen.
另,在对调查
了答复的人中,74%的
度人和53%的中国人有意回国
。
La Ley impone una prohibición general a la intermediación, de ciudadanos indios o de extranjeros en la India, en cualquiera de las transacciones prohibidas o reglamentadas con arreglo a sus disposiciones.
《法令》普遍禁止度人或
度境内的
国公民在任何为其所禁止或管制的交易中担任中间人。
A la India le preocupa de manera particular la cuestión de las migraciones porque se calcula que 20 millones de indios viven en la diáspora y, con su duro trabajo, contribuyen al desarrollo de sus países de acogida y al de la India.
度尤其关注移徙问题,因为散居世界各地的
度人约有2 000万,他们通过辛勤劳动,为接收国和
度的发展
出了贡献。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Sus rasgos indios, aunque no muy pronunciados, "podrían acarrearle dificultades".
她的部特征由于不很显著,“可能会引起麻烦”。
También reglamenta la difusión de tecnologías y conocimientos estratégicos y de doble uso desde la India, o por ciudadanos indios en el extranjero.
《法令》对敏感和双重用途技术和专门知识从的流动以及海
导致的这种流动实行管理。
Además, el 74% de los indios y el 53% de los chinos encuestados tenían intención de poner en marcha una empresa en su país de origen.
另,在对调查
了答复的
中,74%的
和53%的中国
有意回国经商。
La Ley impone una prohibición general a la intermediación, de ciudadanos indios o de extranjeros en la India, en cualquiera de las transacciones prohibidas o reglamentadas con arreglo a sus disposiciones.
《法令》普遍禁止或
内的
国公民在任何为其所禁止或管制的交易中担任中间
。
A la India le preocupa de manera particular la cuestión de las migraciones porque se calcula que 20 millones de indios viven en la diáspora y, con su duro trabajo, contribuyen al desarrollo de sus países de acogida y al de la India.
尤其关注移徙问题,因为散居世界各地的
约有2 000万,他们通过辛勤劳动,为接收国和
的发展
出了贡献。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎
我们指正。
Sus rasgos indios, aunque no muy pronunciados, "podrían acarrearle dificultades".
她的印度人征由于不很显著,“可能会引起麻烦”。
También reglamenta la difusión de tecnologías y conocimientos estratégicos y de doble uso desde la India, o por ciudadanos indios en el extranjero.
《法令》对敏感和双重用途技术和专门知识从印度向境的流动以及海
印度人导致的这种流动实行管理。
Además, el 74% de los indios y el 53% de los chinos encuestados tenían intención de poner en marcha una empresa en su país de origen.
另,在对调查
了答复的人中,74%的印度人和53%的中国人有意回国经商。
La Ley impone una prohibición general a la intermediación, de ciudadanos indios o de extranjeros en la India, en cualquiera de las transacciones prohibidas o reglamentadas con arreglo a sus disposiciones.
《法令》普遍禁止印度人或印度境内的国公民在任何为其所禁止或管制的交易中担任中间人。
A la India le preocupa de manera particular la cuestión de las migraciones porque se calcula que 20 millones de indios viven en la diáspora y, con su duro trabajo, contribuyen al desarrollo de sus países de acogida y al de la India.
印度尤其徙问题,因为散居世界各地的印度人约有2 000万,他们通过辛勤劳动,为接收国和印度的发展
出了贡献。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Sus rasgos indios, aunque no muy pronunciados, "podrían acarrearle dificultades".
她的印度人外部特征由于不很显著,“引起麻烦”。
También reglamenta la difusión de tecnologías y conocimientos estratégicos y de doble uso desde la India, o por ciudadanos indios en el extranjero.
《法令》对敏感和双重用途技术和专门知识从印度向境外的流动以及海外印度人导致的这种流动实行管理。
Además, el 74% de los indios y el 53% de los chinos encuestados tenían intención de poner en marcha una empresa en su país de origen.
另外,在对调查了答复的人
,74%的印度人和53%的
国人有意回国经商。
La Ley impone una prohibición general a la intermediación, de ciudadanos indios o de extranjeros en la India, en cualquiera de las transacciones prohibidas o reglamentadas con arreglo a sus disposiciones.
《法令》普遍禁止印度人或印度境内的外国公民在何为其所禁止或管制的交易
间人。
A la India le preocupa de manera particular la cuestión de las migraciones porque se calcula que 20 millones de indios viven en la diáspora y, con su duro trabajo, contribuyen al desarrollo de sus países de acogida y al de la India.
印度尤其关注移徙问题,因为散居世界各地的印度人约有2 000万,他们通过辛勤劳动,为接收国和印度的发展出了贡献。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Sus rasgos indios, aunque no muy pronunciados, "podrían acarrearle dificultades".
她印度
部特征由于不很显著,“可能会引起麻烦”。
También reglamenta la difusión de tecnologías y conocimientos estratégicos y de doble uso desde la India, o por ciudadanos indios en el extranjero.
《法令》对敏感和双重用途技术和专门知识从印度向境流动以及海
印度
导致
这种流动实行管理。
Además, el 74% de los indios y el 53% de los chinos encuestados tenían intención de poner en marcha una empresa en su país de origen.
,
对调查
了答复
,74%
印度
和53%
国
有意回国经商。
La Ley impone una prohibición general a la intermediación, de ciudadanos indios o de extranjeros en la India, en cualquiera de las transacciones prohibidas o reglamentadas con arreglo a sus disposiciones.
《法令》普遍禁止印度或印度境内
国公民
任何为其所禁止或管制
交易
担任
间
。
A la India le preocupa de manera particular la cuestión de las migraciones porque se calcula que 20 millones de indios viven en la diáspora y, con su duro trabajo, contribuyen al desarrollo de sus países de acogida y al de la India.
印度尤其关注移徙问题,因为散居世界各地印度
约有2 000万,他们通过辛勤劳动,为接收国和印度
发展
出了贡献。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。