La campaña por mejorar la higiene alcanza a toda la población.
讲卫生的运动和体居民都有关系。
La campaña por mejorar la higiene alcanza a toda la población.
讲卫生的运动和体居民都有关系。
Los hospitales mantienen un ambiente sanitario.
医院保持着干净卫生的环境。
Vive en un departamento con tres habitaciones, cocina y cuarto de baño.
他住在一套有三屋子、厨房和卫生
的房子
.
Es el criterio que en esencia adopta el Ministerio en sus planes.
这是卫生部的计划中采取的基本针。
En el baño vamos a instalar sanitarios nuevos.
在卫生们要
装新的卫生设备。
Los problemas de higiene y salud están aumentando.
卫生原因导致的病例不断增加。
La OMS, el UNFPA y el UNICEF están colaborando en las cuestiones de salud.
卫生组织、人口基金和儿童基金会正协作解决卫生面的问题。
La falta de sistemas de salud adecuados constituyó un ámbito de preocupación general.
缺乏足够的卫生体系是普遍关切的领域。
Ese dato se corresponde bien con la información de que dispone la OMS.
这与世界卫生组织到的信息大致吻合。
¿Se dispone de información sobre el acceso a agua apta para el consumo e instalaciones de saneamiento?
是否有关于获饮水供应和卫生的信息?
El Ministerio de Sanidad es el organismo nacional de aplicación.
卫生部是国家的执行机构。
En Asia meridional apenas un tercio de la población utiliza instalaciones sanitarias mejoradas.
南亚不到三分之一的人口使用已改善的卫生设施。
Sus conocimientos pueden volver a ser sometidos a examen con posterioridad.
以后还要不定期地对他们的卫生知识进行再检查。
Las autoridades municipales están legalmente obligadas a asesorar a los burdeles en cuestiones de higiene.
各市政当局拥有向妓院提供卫生事宜咨询的法律义务。
Concertar acuerdos de reconocimiento mutuo sobre normas técnicas y medidas sanitarias y fitosanitarias.
制定关于技术规章和动植物卫生检疫措施的互相承认协议。
Los sistemas de salud son un medio de lograr resultados en esa esfera.
保健制度是实现卫生领域成果的手段。
Las tasas de mortalidad infantil se indican en la sección sobre los indicadores de salud generales.
在有关国卫生指数的章节中已经提到婴儿死亡率。
Los Estados deberían promover la higiene en la utilización del agua y los servicios de saneamiento.
2 各国应促进以符合卫生要求的式用水和使用卫生设施。
Las investigaciones sobre sistemas de salud pueden ayudar a resolver importantes problemas relacionados con la salud.
保健制度研究有助于应付重大的卫生挑战。
Los niños que van a la escuela podrían enfrentarse a riesgos de salud debido a las condiciones de insalubridad.
而去这种学校上学的儿童可能会因为不卫生的条件而面临健康风险。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。
La campaña por mejorar la higiene alcanza a toda la población.
讲的运动和
体居民都有关系。
Los hospitales mantienen un ambiente sanitario.
医院保持着干净的环境。
Vive en un departamento con tres habitaciones, cocina y cuarto de baño.
他住在一套有三屋子、厨房和
的房子里.
Es el criterio que en esencia adopta el Ministerio en sus planes.
这是部的计划中采取的基本
针。
En el baño vamos a instalar sanitarios nuevos.
在里我们要安装新的
设备。
Los problemas de higiene y salud están aumentando.
原因导致的病例不断增加。
La OMS, el UNFPA y el UNICEF están colaborando en las cuestiones de salud.
组织、人口基金和儿童基金会正协作解决
面的问题。
La falta de sistemas de salud adecuados constituyó un ámbito de preocupación general.
缺乏足够的体系是普遍关切的领域。
Ese dato se corresponde bien con la información de que dispone la OMS.
这与世界组织得到的信息大致吻合。
¿Se dispone de información sobre el acceso a agua apta para el consumo e instalaciones de saneamiento?
是否有关于获得安供应和
的信息?
El Ministerio de Sanidad es el organismo nacional de aplicación.
部是国家的执行机构。
En Asia meridional apenas un tercio de la población utiliza instalaciones sanitarias mejoradas.
南亚不到三分之一的人口使用已改善的设施。
Sus conocimientos pueden volver a ser sometidos a examen con posterioridad.
以后还要不定期地对他们的知识进行再检查。
Las autoridades municipales están legalmente obligadas a asesorar a los burdeles en cuestiones de higiene.
各市政当局拥有向妓院提供事宜咨询的法律义务。
Concertar acuerdos de reconocimiento mutuo sobre normas técnicas y medidas sanitarias y fitosanitarias.
制定关于技术规章和动植物检疫措施的互相承认协议。
Los sistemas de salud son un medio de lograr resultados en esa esfera.
保健制度是实现领域成果的手段。
Las tasas de mortalidad infantil se indican en la sección sobre los indicadores de salud generales.
在有关国
指数的章节中已经提到婴儿死亡率。
Los Estados deberían promover la higiene en la utilización del agua y los servicios de saneamiento.
2 各国应促进以符合要求的
式用
和使用
设施。
Las investigaciones sobre sistemas de salud pueden ayudar a resolver importantes problemas relacionados con la salud.
保健制度研究有助于应付重大的挑战。
Los niños que van a la escuela podrían enfrentarse a riesgos de salud debido a las condiciones de insalubridad.
而去这种学校上学的儿童可能会因为不的条件而面临健康风险。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La campaña por mejorar la higiene alcanza a toda la población.
讲卫运动和全体居民都有关系。
Los hospitales mantienen un ambiente sanitario.
医院保持着干净卫环境。
Vive en un departamento con tres habitaciones, cocina y cuarto de baño.
他住在一套有三间屋子、厨房和卫间
房子里.
Es el criterio que en esencia adopta el Ministerio en sus planes.
这卫
计划中采取
基本
针。
En el baño vamos a instalar sanitarios nuevos.
在卫间里我们要安装新
卫
设备。
Los problemas de higiene y salud están aumentando.
卫原因导致
病例不断增加。
La OMS, el UNFPA y el UNICEF están colaborando en las cuestiones de salud.
卫组织、人口基金和儿童基金会正协作解决卫
面
问题。
La falta de sistemas de salud adecuados constituyó un ámbito de preocupación general.
缺乏足够卫
体系
普遍关切
领域。
Ese dato se corresponde bien con la información de que dispone la OMS.
这与世界卫组织得到
信息大致吻合。
¿Se dispone de información sobre el acceso a agua apta para el consumo e instalaciones de saneamiento?
否有关于获得安全饮水供应和卫
信息?
El Ministerio de Sanidad es el organismo nacional de aplicación.
卫执行机构。
En Asia meridional apenas un tercio de la población utiliza instalaciones sanitarias mejoradas.
南亚不到三分之一人口使用已改善
卫
设施。
Sus conocimientos pueden volver a ser sometidos a examen con posterioridad.
以后还要不定期地对他们卫
知识进行再检查。
Las autoridades municipales están legalmente obligadas a asesorar a los burdeles en cuestiones de higiene.
各市政当局拥有向妓院提供卫事宜咨询
法律义务。
Concertar acuerdos de reconocimiento mutuo sobre normas técnicas y medidas sanitarias y fitosanitarias.
制定关于技术规章和动植物卫检疫措施
互相承认协议。
Los sistemas de salud son un medio de lograr resultados en esa esfera.
保健制度实现卫
领域成果
手段。
Las tasas de mortalidad infantil se indican en la sección sobre los indicadores de salud generales.
在有关全卫
指数
章节中已经提到婴儿死亡率。
Los Estados deberían promover la higiene en la utilización del agua y los servicios de saneamiento.
2 各应促进以符合卫
要求
式用水和使用卫
设施。
Las investigaciones sobre sistemas de salud pueden ayudar a resolver importantes problemas relacionados con la salud.
保健制度研究有助于应付重大卫
挑战。
Los niños que van a la escuela podrían enfrentarse a riesgos de salud debido a las condiciones de insalubridad.
而去这种学校上学儿童可能会因为不卫
条件而面临健康风险。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,
分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La campaña por mejorar la higiene alcanza a toda la población.
讲卫生的运动和全体居民都有系。
Los hospitales mantienen un ambiente sanitario.
医院保持着干净卫生的环境。
Vive en un departamento con tres habitaciones, cocina y cuarto de baño.
他住在一套有三间屋子、厨房和卫生间的房子里.
Es el criterio que en esencia adopta el Ministerio en sus planes.
这是卫生部的计划中采取的基本针。
En el baño vamos a instalar sanitarios nuevos.
在卫生间里我装新的卫生设备。
Los problemas de higiene y salud están aumentando.
卫生原因导致的病例不断增加。
La OMS, el UNFPA y el UNICEF están colaborando en las cuestiones de salud.
卫生组织、人口基金和儿童基金会正协作解决卫生面的问题。
La falta de sistemas de salud adecuados constituyó un ámbito de preocupación general.
缺乏足够的卫生体系是普遍切的领域。
Ese dato se corresponde bien con la información de que dispone la OMS.
这与世界卫生组织得到的信息大致吻合。
¿Se dispone de información sobre el acceso a agua apta para el consumo e instalaciones de saneamiento?
是否有得
全饮水供应和卫生的信息?
El Ministerio de Sanidad es el organismo nacional de aplicación.
卫生部是国家的执行机构。
En Asia meridional apenas un tercio de la población utiliza instalaciones sanitarias mejoradas.
南亚不到三分之一的人口使用已改善的卫生设施。
Sus conocimientos pueden volver a ser sometidos a examen con posterioridad.
以后还不定期地对他
的卫生知识进行再检查。
Las autoridades municipales están legalmente obligadas a asesorar a los burdeles en cuestiones de higiene.
各市政当局拥有向妓院提供卫生事宜咨询的法律义务。
Concertar acuerdos de reconocimiento mutuo sobre normas técnicas y medidas sanitarias y fitosanitarias.
制定技术规章和动植物卫生检疫措施的互相承认协议。
Los sistemas de salud son un medio de lograr resultados en esa esfera.
保健制度是实现卫生领域成果的手段。
Las tasas de mortalidad infantil se indican en la sección sobre los indicadores de salud generales.
在有全国卫生指数的章节中已经提到婴儿死亡率。
Los Estados deberían promover la higiene en la utilización del agua y los servicios de saneamiento.
2 各国应促进以符合卫生求的
式用水和使用卫生设施。
Las investigaciones sobre sistemas de salud pueden ayudar a resolver importantes problemas relacionados con la salud.
保健制度研究有助应付重大的卫生挑战。
Los niños que van a la escuela podrían enfrentarse a riesgos de salud debido a las condiciones de insalubridad.
而去这种学校上学的儿童可能会因为不卫生的条件而面临健康风险。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。
La campaña por mejorar la higiene alcanza a toda la población.
讲卫的运动和全
都有关系。
Los hospitales mantienen un ambiente sanitario.
医院保持着干净卫的环境。
Vive en un departamento con tres habitaciones, cocina y cuarto de baño.
他住在一套有三间屋子、厨房和卫间的房子里.
Es el criterio que en esencia adopta el Ministerio en sus planes.
这是卫部的计划中采取的基本
针。
En el baño vamos a instalar sanitarios nuevos.
在卫间里我们要安装新的卫
设备。
Los problemas de higiene y salud están aumentando.
卫原因导致的病例不断增加。
La OMS, el UNFPA y el UNICEF están colaborando en las cuestiones de salud.
卫组织、人口基金和儿童基金会正协作解决卫
面的问题。
La falta de sistemas de salud adecuados constituyó un ámbito de preocupación general.
缺乏足够的卫系是普遍关切的领域。
Ese dato se corresponde bien con la información de que dispone la OMS.
这与世界卫组织得到的信息大致吻合。
¿Se dispone de información sobre el acceso a agua apta para el consumo e instalaciones de saneamiento?
是否有关于获得安全饮水供应和卫的信息?
El Ministerio de Sanidad es el organismo nacional de aplicación.
卫部是国家的执行机构。
En Asia meridional apenas un tercio de la población utiliza instalaciones sanitarias mejoradas.
南亚不到三分之一的人口使用已改善的卫设施。
Sus conocimientos pueden volver a ser sometidos a examen con posterioridad.
以后还要不定期地对他们的卫进行再检查。
Las autoridades municipales están legalmente obligadas a asesorar a los burdeles en cuestiones de higiene.
各市政当局拥有向妓院提供卫事宜咨询的法律义务。
Concertar acuerdos de reconocimiento mutuo sobre normas técnicas y medidas sanitarias y fitosanitarias.
制定关于技术规章和动植物卫检疫措施的互相承认协议。
Los sistemas de salud son un medio de lograr resultados en esa esfera.
保健制度是实现卫领域成果的手段。
Las tasas de mortalidad infantil se indican en la sección sobre los indicadores de salud generales.
在有关全国卫指数的章节中已经提到婴儿死亡率。
Los Estados deberían promover la higiene en la utilización del agua y los servicios de saneamiento.
2 各国应促进以符合卫要求的
式用水和使用卫
设施。
Las investigaciones sobre sistemas de salud pueden ayudar a resolver importantes problemas relacionados con la salud.
保健制度研究有助于应付重大的卫挑战。
Los niños que van a la escuela podrían enfrentarse a riesgos de salud debido a las condiciones de insalubridad.
而去这种学校上学的儿童可能会因为不卫的条件而面临健康风险。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La campaña por mejorar la higiene alcanza a toda la población.
生的运动和全体居民都有关系。
Los hospitales mantienen un ambiente sanitario.
医院保持着干净生的环境。
Vive en un departamento con tres habitaciones, cocina y cuarto de baño.
他住在一套有三间屋子、厨房和生间的房子里.
Es el criterio que en esencia adopta el Ministerio en sus planes.
这是生部的计划中采取的基本
针。
En el baño vamos a instalar sanitarios nuevos.
在生间里我们要安装新的
生设备。
Los problemas de higiene y salud están aumentando.
生原因导致的病例不断增加。
La OMS, el UNFPA y el UNICEF están colaborando en las cuestiones de salud.
生组织、人口基金和儿童基金会正协作解决
生
面的问题。
La falta de sistemas de salud adecuados constituyó un ámbito de preocupación general.
缺乏足够的生体系是普遍关切的领域。
Ese dato se corresponde bien con la información de que dispone la OMS.
这与世界生组织得到的信息大致吻合。
¿Se dispone de información sobre el acceso a agua apta para el consumo e instalaciones de saneamiento?
是否有关于获得安全饮水供应和生的信息?
El Ministerio de Sanidad es el organismo nacional de aplicación.
生部是国家的执行机构。
En Asia meridional apenas un tercio de la población utiliza instalaciones sanitarias mejoradas.
南亚不到三分之一的人口使用已改善的生设施。
Sus conocimientos pueden volver a ser sometidos a examen con posterioridad.
以后还要不定期地对他们的生知识进行再检查。
Las autoridades municipales están legalmente obligadas a asesorar a los burdeles en cuestiones de higiene.
各局拥有向妓院提供
生事宜咨询的法律义务。
Concertar acuerdos de reconocimiento mutuo sobre normas técnicas y medidas sanitarias y fitosanitarias.
制定关于技术规章和动植物生检疫措施的互相承认协议。
Los sistemas de salud son un medio de lograr resultados en esa esfera.
保健制度是实现生领域成果的手段。
Las tasas de mortalidad infantil se indican en la sección sobre los indicadores de salud generales.
在有关全国生指数的章节中已经提到婴儿死亡率。
Los Estados deberían promover la higiene en la utilización del agua y los servicios de saneamiento.
2 各国应促进以符合生要求的
式用水和使用
生设施。
Las investigaciones sobre sistemas de salud pueden ayudar a resolver importantes problemas relacionados con la salud.
保健制度研究有助于应付重大的生挑战。
Los niños que van a la escuela podrían enfrentarse a riesgos de salud debido a las condiciones de insalubridad.
而去这种学校上学的儿童可能会因为不生的条件而面临健康风险。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La campaña por mejorar la higiene alcanza a toda la población.
讲生
运动和全体居民都有关系。
Los hospitales mantienen un ambiente sanitario.
医院保持着干净生
环境。
Vive en un departamento con tres habitaciones, cocina y cuarto de baño.
一套有三间屋子、厨房和
生间
房子里.
Es el criterio que en esencia adopta el Ministerio en sus planes.
这是生部
计划中采取
基本
针。
En el baño vamos a instalar sanitarios nuevos.
生间里我们要安装新
生设备。
Los problemas de higiene y salud están aumentando.
生原因导致
病例不断增加。
La OMS, el UNFPA y el UNICEF están colaborando en las cuestiones de salud.
生组织、人口基金和儿童基金会正协作解决
生
面
问题。
La falta de sistemas de salud adecuados constituyó un ámbito de preocupación general.
缺乏足够生体系是普遍关切
领域。
Ese dato se corresponde bien con la información de que dispone la OMS.
这与世界生组织得到
信息大致吻合。
¿Se dispone de información sobre el acceso a agua apta para el consumo e instalaciones de saneamiento?
是否有关于获得安全饮水供应和生
信息?
El Ministerio de Sanidad es el organismo nacional de aplicación.
生部是国家
执行机构。
En Asia meridional apenas un tercio de la población utiliza instalaciones sanitarias mejoradas.
南亚不到三分之一人口使用已改
生设施。
Sus conocimientos pueden volver a ser sometidos a examen con posterioridad.
以后还要不定期地对们
生知识进行再检查。
Las autoridades municipales están legalmente obligadas a asesorar a los burdeles en cuestiones de higiene.
各市政当局拥有向妓院提供生事宜咨询
法律义务。
Concertar acuerdos de reconocimiento mutuo sobre normas técnicas y medidas sanitarias y fitosanitarias.
制定关于技术规章和动植物生检疫措施
互相承认协议。
Los sistemas de salud son un medio de lograr resultados en esa esfera.
保健制度是实现生领域成果
手段。
Las tasas de mortalidad infantil se indican en la sección sobre los indicadores de salud generales.
有关全国
生指数
章节中已经提到婴儿死亡率。
Los Estados deberían promover la higiene en la utilización del agua y los servicios de saneamiento.
2 各国应促进以符合生要求
式用水和使用
生设施。
Las investigaciones sobre sistemas de salud pueden ayudar a resolver importantes problemas relacionados con la salud.
保健制度研究有助于应付重大生挑战。
Los niños que van a la escuela podrían enfrentarse a riesgos de salud debido a las condiciones de insalubridad.
而去这种学校上学儿童可能会因为不
生
条件而面临健康风险。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La campaña por mejorar la higiene alcanza a toda la población.
讲卫生和全体居民都有关系。
Los hospitales mantienen un ambiente sanitario.
医院保持着干净卫生环境。
Vive en un departamento con tres habitaciones, cocina y cuarto de baño.
他住在一套有三间屋子、厨房和卫生间房子里.
Es el criterio que en esencia adopta el Ministerio en sus planes.
这是卫生部计划中采取
基本
针。
En el baño vamos a instalar sanitarios nuevos.
在卫生间里我们要安装新卫生设备。
Los problemas de higiene y salud están aumentando.
卫生原因导致病例不断增加。
La OMS, el UNFPA y el UNICEF están colaborando en las cuestiones de salud.
卫生组织、人口基金和儿童基金会正协作解决卫生面
问题。
La falta de sistemas de salud adecuados constituyó un ámbito de preocupación general.
缺乏足够卫生体系是普遍关切
领域。
Ese dato se corresponde bien con la información de que dispone la OMS.
这与世界卫生组织得到信息大致吻合。
¿Se dispone de información sobre el acceso a agua apta para el consumo e instalaciones de saneamiento?
是否有关于获得安全饮水供应和卫生信息?
El Ministerio de Sanidad es el organismo nacional de aplicación.
卫生部是国家执行机构。
En Asia meridional apenas un tercio de la población utiliza instalaciones sanitarias mejoradas.
南亚不到三分之一人口使用已改善
卫生设施。
Sus conocimientos pueden volver a ser sometidos a examen con posterioridad.
以后还要不定期地对他们卫生知识进行
。
Las autoridades municipales están legalmente obligadas a asesorar a los burdeles en cuestiones de higiene.
各市政当局拥有向妓院提供卫生事宜咨询法律义务。
Concertar acuerdos de reconocimiento mutuo sobre normas técnicas y medidas sanitarias y fitosanitarias.
制定关于技术规章和植物卫生
疫措施
互相承认协议。
Los sistemas de salud son un medio de lograr resultados en esa esfera.
保健制度是实现卫生领域成果手段。
Las tasas de mortalidad infantil se indican en la sección sobre los indicadores de salud generales.
在有关全国卫生指数章节中已经提到婴儿死亡率。
Los Estados deberían promover la higiene en la utilización del agua y los servicios de saneamiento.
2 各国应促进以符合卫生要求式用水和使用卫生设施。
Las investigaciones sobre sistemas de salud pueden ayudar a resolver importantes problemas relacionados con la salud.
保健制度研究有助于应付重大卫生挑战。
Los niños que van a la escuela podrían enfrentarse a riesgos de salud debido a las condiciones de insalubridad.
而去这种学校上学儿童可能会因为不卫生
条件而面临健康风险。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La campaña por mejorar la higiene alcanza a toda la población.
讲的运动和全体居民都有关系。
Los hospitales mantienen un ambiente sanitario.
医院保持着干净的环境。
Vive en un departamento con tres habitaciones, cocina y cuarto de baño.
他住在一套有三间屋子、厨房和间的房子里.
Es el criterio que en esencia adopta el Ministerio en sus planes.
是
部的计划中采取的基本
针。
En el baño vamos a instalar sanitarios nuevos.
在间里我们要安装新的
设备。
Los problemas de higiene y salud están aumentando.
原因导致的病例不断增
。
La OMS, el UNFPA y el UNICEF están colaborando en las cuestiones de salud.
组织、人口基金和儿童基金会正协作解决
面的问题。
La falta de sistemas de salud adecuados constituyó un ámbito de preocupación general.
缺乏足够的体系是普遍关切的
。
Ese dato se corresponde bien con la información de que dispone la OMS.
与世界
组织得到的信息大致吻合。
¿Se dispone de información sobre el acceso a agua apta para el consumo e instalaciones de saneamiento?
是否有关于获得安全饮水供应和的信息?
El Ministerio de Sanidad es el organismo nacional de aplicación.
部是国家的执行机构。
En Asia meridional apenas un tercio de la población utiliza instalaciones sanitarias mejoradas.
南亚不到三分之一的人口使用已改善的设施。
Sus conocimientos pueden volver a ser sometidos a examen con posterioridad.
以后还要不定期地对他们的知识进行再检查。
Las autoridades municipales están legalmente obligadas a asesorar a los burdeles en cuestiones de higiene.
各市政当局拥有向妓院提供事宜咨询的法律义务。
Concertar acuerdos de reconocimiento mutuo sobre normas técnicas y medidas sanitarias y fitosanitarias.
制定关于技术规章和动植物检疫措施的互相承认协议。
Los sistemas de salud son un medio de lograr resultados en esa esfera.
保健制度是实现成果的手段。
Las tasas de mortalidad infantil se indican en la sección sobre los indicadores de salud generales.
在有关全国指数的章节中已经提到婴儿死亡率。
Los Estados deberían promover la higiene en la utilización del agua y los servicios de saneamiento.
2 各国应促进以符合要求的
式用水和使用
设施。
Las investigaciones sobre sistemas de salud pueden ayudar a resolver importantes problemas relacionados con la salud.
保健制度研究有助于应付重大的挑战。
Los niños que van a la escuela podrían enfrentarse a riesgos de salud debido a las condiciones de insalubridad.
而去种学校上学的儿童可能会因为不
的条件而面临健康风险。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。