西语助手
  • 关闭
Sudamérica 欧 路 软 件版 权 所 有

La ministra de Asuntos Exteriores se entrevistará con el presidente de América Sur.

外交部将会和一位南美总统会晤。

El catolicismo es la religión dominante en América del Sur

天主教是南美占统治宗教.

En las islas funciona un aeropuerto que las conecta con el Reino Unido y Sudamérica.

现在群岛上有一个可直飞联合王国和南美

Somos un pueblo mestizo que habla portugués en América del Sur

我们是在南美洲会说葡萄牙语印欧混血人种。

Además, la secretaría está ultimando dos documentos sobre este tema que se publicarán en breve.

秘书处近期还将印发关于这一题目两份文件,目前正处于最后定稿阶段,第一份文件审查若干非洲、亚洲、北美洲和南美洲港口执行该规则经验。

Pitcairn es un Territorio no autónomo administrado por el Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte1.

皮特凯恩是大不列颠及北爱尔兰联合王国管理非自治领土,1 处澳大利亚和南美洲中间,在南纬25度和西经130度处。

En él se mencionan los logros significativos en Colombia y América del Sur en la lucha contra las drogas ilícitas.

报告承认哥伦比亚和南美洲在打击全球非法毒品斗争中取得了重大成就。

La Comunidad Andina, creada hace casi 36 años, es el proceso de integración más antiguo e institucionalizado en América del Sur.

大约36年前创立安第斯共同体是南美最老和最体制化一体化进程。

En efecto, los países y regiones de América del Sur, Europa y Asia se habían fijado nuevos objetivos de aumentar su uso.

上,南美、欧洲和亚洲国家和经为自己制订了增加利用可再生能源新目标。

Con sus asociados del MERCOSUR, el Brasil está elaborando una red de actividades que fortalecen de manera progresiva la cooperación entre sus miembros.

巴西正在同其南美洲共同市伙伴一起,建立逐步加强成员合作活动网络。

Además, los cruceros empezaron a visitar las islas más a menudo y, como resultado, recibieron un impulso los servicios aéreos de países de Sudamérica.

此外,来到群岛旅游客轮越来越多,从而使通往南美洲国家空中交通更加活跃。

Guyana y Suriname participarán en la CSN y mantendrán su condición de miembros de la Comunidad del Caribe (CARICOM) (véase el párrafo 33 infra).

圭亚那和苏里南将成为南美共同体一部分,但保留加勒比共同体(加共体)成员身份(见下文第33段)。

Con carácter general, la comunicación de estadísticas de género sobre sectores diversos está más avanzada en Europa, seguida de América del Norte y del Sur.

欧洲全面报告各不同专题性别统计数据能力最强,其次是北美和南美

Esta medida contribuirá de manera muy positiva a la afirmación de los procesos de integración suramericana y latinoamericana, y favorecerá asimismo a la consolidación del espacio iberoamericano.

此举有助于积极肯定南美洲和拉丁美洲一体化过程,同时促进巩固伊美域。

El Ecuador es un pequeño país de Sudamérica que comparte la identidad de casi 400 millones de seres humanos que viven en 8 millones de kilómetros cuadrados.

厄瓜多尔是南美小国,与在800万平方公里生活近4亿人有着共同特点。

México, Centroamérica y el Caribe son importantes en el tránsito de drogas ilícitas procedentes de América del Sur con dirección a Norteamérica, y cada vez más a Europa.

墨西哥、中美洲和加勒比是南美洲非法药物运往北美洲以及日益运往欧洲重要中转

Por ejemplo, la Argentina impuso una prohibición de los vuelos fletados desde Sudamérica que atraviesen su espacio aéreo, en un intento de perjudicar el negocio de los cruceros.

例如,阿根廷禁止来自南美包租航线飞飞越它领土上空,试图以此损害群岛水上旅游业。

La Comunidad Sudamericana de Naciones, que se fundó el año pasado en Cuzco (Perú), será un factor de fortalecimiento e integración de toda América Latina y el Caribe.

去年在秘鲁库斯科建立南美国家共同体可以视为在整个拉丁美洲和加勒比实现一体化一个推动因素。

Durante la Cumbre se firmó un acuerdo de negociación para la creación de una zona de libre comercio entre el Mercosur y el Consejo de Cooperación del Golfo.

各方在首脑会议上签署了一份协议,同意在南美洲共同市和海湾合作委员会之间谈判建立一个自由贸易

La facilitación del comercio es una de las esferas prioritarias de cooperación en el marco de la Iniciativa para la Integración de la Infraestructura Regional de América del Sur.

贸易便利化是在南美域基础设施一体化倡议内开展合作优先领域之一。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 南美 的西班牙语例句

用户正在搜索


有脊椎的, 有计划, 有纪律的, 有继承权的, 有加利, 有价证券, 有价证券经纪人, 有价证券市场, 有价证券投资, 有价值,

相似单词


南韩, 南极, 南极的, 南极洲, 南京, 南美, 南美的, 南美毒蛇, 南美浣熊, 南美人,
Sudamérica 欧 路 软 件版 权 所 有

La ministra de Asuntos Exteriores se entrevistará con el presidente de América Sur.

外交部将会一位总统会晤。

El catolicismo es la religión dominante en América del Sur

天主教是占统治地位宗教.

En las islas funciona un aeropuerto que las conecta con el Reino Unido y Sudamérica.

现在群岛上已有一个可直飞联合王国国际机场。

Somos un pueblo mestizo que habla portugués en América del Sur

我们是在会说葡萄牙语印欧混血人种。

Además, la secretaría está ultimando dos documentos sobre este tema que se publicarán en breve.

秘书处近期还将印发关于这一题目两份文件,目前正处于最后定稿阶段,第一份文件审查若干非、北美港口执行该规则经验。

Pitcairn es un Territorio no autónomo administrado por el Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte1.

皮特凯恩是大不列颠及北爱尔兰联合王国管理非自治领土,1 地处澳大利中间,在纬25度西经130度处。

En él se mencionan los logros significativos en Colombia y América del Sur en la lucha contra las drogas ilícitas.

报告承认哥伦在打击全球非法毒品斗争中取得了重大成就。

La Comunidad Andina, creada hace casi 36 años, es el proceso de integración más antiguo e institucionalizado en América del Sur.

大约36年前创立安第斯共同体是最老最体制化一体化进程。

En efecto, los países y regiones de América del Sur, Europa y Asia se habían fijado nuevos objetivos de aumentar su uso.

实际上,、欧国家地区已经为自己制订了增加利用可再生能源新目标。

Con sus asociados del MERCOSUR, el Brasil está elaborando una red de actividades que fortalecen de manera progresiva la cooperación entre sus miembros.

巴西正在同其共同市场伙伴一起,建立逐步加强成员合作活动网络。

Además, los cruceros empezaron a visitar las islas más a menudo y, como resultado, recibieron un impulso los servicios aéreos de países de Sudamérica.

此外,来到群岛旅游客轮越来越多,从而使通往国家空中交通更加活跃。

Guyana y Suriname participarán en la CSN y mantendrán su condición de miembros de la Comunidad del Caribe (CARICOM) (véase el párrafo 33 infra).

苏里将成为共同体一部分,但保留加勒共同体(加共体)成员身份(见下文第33段)。

Con carácter general, la comunicación de estadísticas de género sobre sectores diversos está más avanzada en Europa, seguida de América del Norte y del Sur.

全面报告各不同专题性别统计数据能力最强,其次是北美

Esta medida contribuirá de manera muy positiva a la afirmación de los procesos de integración suramericana y latinoamericana, y favorecerá asimismo a la consolidación del espacio iberoamericano.

此举有助于积极肯定拉丁美一体化过程,同时促进巩固伊美区域。

El Ecuador es un pequeño país de Sudamérica que comparte la identidad de casi 400 millones de seres humanos que viven en 8 millones de kilómetros cuadrados.

厄瓜多尔是小国,与在800万平方公里地区生活近4亿人有着共同特点。

México, Centroamérica y el Caribe son importantes en el tránsito de drogas ilícitas procedentes de América del Sur con dirección a Norteamérica, y cada vez más a Europa.

墨西哥、中美加勒非法药物运往北美以及日益运往欧重要中转地。

Por ejemplo, la Argentina impuso una prohibición de los vuelos fletados desde Sudamérica que atraviesen su espacio aéreo, en un intento de perjudicar el negocio de los cruceros.

例如,阿根廷禁止来自包租航线飞机飞越它领土上空,试图以此损害群岛水上旅游业。

La Comunidad Sudamericana de Naciones, que se fundó el año pasado en Cuzco (Perú), será un factor de fortalecimiento e integración de toda América Latina y el Caribe.

去年在秘鲁库斯科建立国家共同体可以视为在整个拉丁美加勒实现一体化一个推动因素。

Durante la Cumbre se firmó un acuerdo de negociación para la creación de una zona de libre comercio entre el Mercosur y el Consejo de Cooperación del Golfo.

各方在首脑会议上签署了一份协议,同意在共同市场海湾合作委员会之间谈判建立一个自由贸易区。

La facilitación del comercio es una de las esferas prioritarias de cooperación en el marco de la Iniciativa para la Integración de la Infraestructura Regional de América del Sur.

贸易便利化是在区域基础设施一体化倡议内开展合作优先领域之一。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 南美 的西班牙语例句

用户正在搜索


有节制地供给的, 有节奏的, 有节奏的敲击, 有节奏地跳动, 有节奏地用手指叩击, 有结的, 有金属包皮的, 有进取心的, 有进展, 有禁不止,

相似单词


南韩, 南极, 南极的, 南极洲, 南京, 南美, 南美的, 南美毒蛇, 南美浣熊, 南美人,
Sudamérica 欧 路 软 件版 权 所 有

La ministra de Asuntos Exteriores se entrevistará con el presidente de América Sur.

外交部将会和一位南美总统会晤。

El catolicismo es la religión dominante en América del Sur

天主教是南美占统治地位宗教.

En las islas funciona un aeropuerto que las conecta con el Reino Unido y Sudamérica.

现在群岛上已有一个可直飞联合王国和南美国际机场。

Somos un pueblo mestizo que habla portugués en América del Sur

我们是在南美洲会说葡萄牙语印欧混血人种。

Además, la secretaría está ultimando dos documentos sobre este tema que se publicarán en breve.

秘书处近期还将印发关于这一题目两份文件,目前正处于最后定稿阶段,第一份文件审查若干非洲、亚洲、北美洲和南美行该规则经验。

Pitcairn es un Territorio no autónomo administrado por el Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte1.

皮特凯恩是大不列颠及北爱尔兰联合王国管理非自治领土,1 地处澳大利亚和南美洲中间,在南纬25度和西经130度处。

En él se mencionan los logros significativos en Colombia y América del Sur en la lucha contra las drogas ilícitas.

哥伦比亚和南美洲在打击全球非法毒品斗争中取得了重大成就。

La Comunidad Andina, creada hace casi 36 años, es el proceso de integración más antiguo e institucionalizado en América del Sur.

大约36年前创立安第斯共同体是南美最老和最体制化一体化进程。

En efecto, los países y regiones de América del Sur, Europa y Asia se habían fijado nuevos objetivos de aumentar su uso.

实际上,南美、欧洲和亚洲国家和地区已经为自己制订了增加利用可再生能源新目标。

Con sus asociados del MERCOSUR, el Brasil está elaborando una red de actividades que fortalecen de manera progresiva la cooperación entre sus miembros.

巴西正在同其南美洲共同市场伙伴一起,建立逐步加强成员合作活动网络。

Además, los cruceros empezaron a visitar las islas más a menudo y, como resultado, recibieron un impulso los servicios aéreos de países de Sudamérica.

此外,来到群岛旅游客轮越来越多,从而使通往南美洲国家空中交通更加活跃。

Guyana y Suriname participarán en la CSN y mantendrán su condición de miembros de la Comunidad del Caribe (CARICOM) (véase el párrafo 33 infra).

圭亚那和苏里南将成为南美共同体一部分,但保留加勒比共同体(加共体)成员身份(见下文第33段)。

Con carácter general, la comunicación de estadísticas de género sobre sectores diversos está más avanzada en Europa, seguida de América del Norte y del Sur.

欧洲全面报各不同专题性别统计数据能力最强,其次是北美和南美

Esta medida contribuirá de manera muy positiva a la afirmación de los procesos de integración suramericana y latinoamericana, y favorecerá asimismo a la consolidación del espacio iberoamericano.

此举有助于积极肯定南美洲和拉丁美洲一体化过程,同时促进巩固伊美区域。

El Ecuador es un pequeño país de Sudamérica que comparte la identidad de casi 400 millones de seres humanos que viven en 8 millones de kilómetros cuadrados.

厄瓜多尔是南美小国,与在800万平方公里地区生活近4亿人有着共同特点。

México, Centroamérica y el Caribe son importantes en el tránsito de drogas ilícitas procedentes de América del Sur con dirección a Norteamérica, y cada vez más a Europa.

墨西哥、中美洲和加勒比是南美洲非法药物运往北美洲以及日益运往欧洲重要中转地。

Por ejemplo, la Argentina impuso una prohibición de los vuelos fletados desde Sudamérica que atraviesen su espacio aéreo, en un intento de perjudicar el negocio de los cruceros.

例如,阿根廷禁止来自南美包租航线飞机飞越它领土上空,试图以此损害群岛水上旅游业。

La Comunidad Sudamericana de Naciones, que se fundó el año pasado en Cuzco (Perú), será un factor de fortalecimiento e integración de toda América Latina y el Caribe.

去年在秘鲁库斯科建立南美国家共同体可以视为在整个拉丁美洲和加勒比实现一体化一个推动因素。

Durante la Cumbre se firmó un acuerdo de negociación para la creación de una zona de libre comercio entre el Mercosur y el Consejo de Cooperación del Golfo.

各方在首脑会议上签署了一份协议,同意在南美洲共同市场和海湾合作委员会之间谈判建立一个自由贸易区。

La facilitación del comercio es una de las esferas prioritarias de cooperación en el marco de la Iniciativa para la Integración de la Infraestructura Regional de América del Sur.

贸易便利化是在南美区域基础设施一体化倡议内开展合作优先领域之一。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 南美 的西班牙语例句

用户正在搜索


有壳斗的, 有壳目, 有壳目的, 有可能, 有空, 有空缺的, 有空调的, 有孔虫, 有口才的, 有口皆碑,

相似单词


南韩, 南极, 南极的, 南极洲, 南京, 南美, 南美的, 南美毒蛇, 南美浣熊, 南美人,
Sudamérica 欧 路 软 件版 权 所 有

La ministra de Asuntos Exteriores se entrevistará con el presidente de América Sur.

外交部将会和一位南美总统会晤。

El catolicismo es la religión dominante en América del Sur

天主教是南美占统治地位宗教.

En las islas funciona un aeropuerto que las conecta con el Reino Unido y Sudamérica.

现在群岛上已有一个可直飞联合王国和南美国际机场。

Somos un pueblo mestizo que habla portugués en América del Sur

我们是在南美洲会说葡萄牙语印欧混血人种。

Además, la secretaría está ultimando dos documentos sobre este tema que se publicarán en breve.

秘书处近期还将印发关于这一题目两份文件,目前正处于最后定稿阶段,第一份文件审查若干非洲、亚洲、美洲和南美洲港口执行该规则经验。

Pitcairn es un Territorio no autónomo administrado por el Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte1.

皮特凯恩是不列颠及兰联合王国管理非自治领土,1 地处亚和南美洲中间,在南纬25度和西经130度处。

En él se mencionan los logros significativos en Colombia y América del Sur en la lucha contra las drogas ilícitas.

报告承认哥伦比亚和南美洲在打击全球非法毒品斗争中取得了重成就。

La Comunidad Andina, creada hace casi 36 años, es el proceso de integración más antiguo e institucionalizado en América del Sur.

约36年前创立安第斯共同体是南美最老和最体制化一体化进程。

En efecto, los países y regiones de América del Sur, Europa y Asia se habían fijado nuevos objetivos de aumentar su uso.

实际上,南美、欧洲和亚洲国家和地区已经为自己制订了增加用可再生能源新目标。

Con sus asociados del MERCOSUR, el Brasil está elaborando una red de actividades que fortalecen de manera progresiva la cooperación entre sus miembros.

巴西正在同其南美洲共同市场伙伴一起,建立逐步加强成员合作活动网络。

Además, los cruceros empezaron a visitar las islas más a menudo y, como resultado, recibieron un impulso los servicios aéreos de países de Sudamérica.

此外,来到群岛旅游客轮越来越多,从而使通往南美洲国家空中交通更加活跃。

Guyana y Suriname participarán en la CSN y mantendrán su condición de miembros de la Comunidad del Caribe (CARICOM) (véase el párrafo 33 infra).

圭亚那和苏里南将成为南美共同体一部分,但保留加勒比共同体(加共体)成员身份(见下文第33段)。

Con carácter general, la comunicación de estadísticas de género sobre sectores diversos está más avanzada en Europa, seguida de América del Norte y del Sur.

欧洲全面报告各不同专题性别统计数据能力最强,其次是美和南美

Esta medida contribuirá de manera muy positiva a la afirmación de los procesos de integración suramericana y latinoamericana, y favorecerá asimismo a la consolidación del espacio iberoamericano.

此举有助于积极肯定南美洲和拉丁美洲一体化过程,同时促进巩固伊美区域。

El Ecuador es un pequeño país de Sudamérica que comparte la identidad de casi 400 millones de seres humanos que viven en 8 millones de kilómetros cuadrados.

厄瓜多南美小国,与在800万平方公里地区生活近4亿人有着共同特点。

México, Centroamérica y el Caribe son importantes en el tránsito de drogas ilícitas procedentes de América del Sur con dirección a Norteamérica, y cada vez más a Europa.

墨西哥、中美洲和加勒比是南美洲非法药物运往美洲以及日益运往欧洲重要中转地。

Por ejemplo, la Argentina impuso una prohibición de los vuelos fletados desde Sudamérica que atraviesen su espacio aéreo, en un intento de perjudicar el negocio de los cruceros.

例如,阿根廷禁止来自南美包租航线飞机飞越它领土上空,试图以此损害群岛水上旅游业。

La Comunidad Sudamericana de Naciones, que se fundó el año pasado en Cuzco (Perú), será un factor de fortalecimiento e integración de toda América Latina y el Caribe.

去年在秘鲁库斯科建立南美国家共同体可以视为在整个拉丁美洲和加勒比实现一体化一个推动因素。

Durante la Cumbre se firmó un acuerdo de negociación para la creación de una zona de libre comercio entre el Mercosur y el Consejo de Cooperación del Golfo.

各方在首脑会议上签署了一份协议,同意在南美洲共同市场和海湾合作委员会之间谈判建立一个自由贸易区。

La facilitación del comercio es una de las esferas prioritarias de cooperación en el marco de la Iniciativa para la Integración de la Infraestructura Regional de América del Sur.

贸易便化是在南美区域基础设施一体化倡议内开展合作优先领域之一。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 南美 的西班牙语例句

用户正在搜索


有泪的, 有棱角的, 有礼, 有礼的, 有礼貌, 有礼貌的, 有理, 有理分式, 有理函数, 有理解力的,

相似单词


南韩, 南极, 南极的, 南极洲, 南京, 南美, 南美的, 南美毒蛇, 南美浣熊, 南美人,
Sudamérica 欧 路 软 件版 权 所 有

La ministra de Asuntos Exteriores se entrevistará con el presidente de América Sur.

外交部将会和一位南美总统会晤。

El catolicismo es la religión dominante en América del Sur

天主教是南美占统地位宗教.

En las islas funciona un aeropuerto que las conecta con el Reino Unido y Sudamérica.

现在群岛上已有一个可直飞联合南美际机场。

Somos un pueblo mestizo que habla portugués en América del Sur

我们是在南美洲会说葡萄牙语印欧混血人种。

Además, la secretaría está ultimando dos documentos sobre este tema que se publicarán en breve.

秘书处近期还将印发关于这一题目两份文件,目前正处于最后定稿阶段,第一份文件审查若干非洲、亚洲、北美洲和南美洲港口执行该规则经验。

Pitcairn es un Territorio no autónomo administrado por el Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte1.

皮特凯恩是大不列颠及北爱尔兰联合土,1 地处澳大利亚和南美洲中间,在南纬25度和西经130度处。

En él se mencionan los logros significativos en Colombia y América del Sur en la lucha contra las drogas ilícitas.

报告承认哥伦比亚和南美洲在打击全球非法毒品斗争中取得了重大成就。

La Comunidad Andina, creada hace casi 36 años, es el proceso de integración más antiguo e institucionalizado en América del Sur.

大约36年前创立安第斯共同体是南美最老和最体制化一体化进程。

En efecto, los países y regiones de América del Sur, Europa y Asia se habían fijado nuevos objetivos de aumentar su uso.

实际上,南美、欧洲和亚洲家和地区已经为己制订了增加利用可再生能源新目标。

Con sus asociados del MERCOSUR, el Brasil está elaborando una red de actividades que fortalecen de manera progresiva la cooperación entre sus miembros.

巴西正在同其南美洲共同市场伙伴一起,建立逐步加强成员合作活动网络。

Además, los cruceros empezaron a visitar las islas más a menudo y, como resultado, recibieron un impulso los servicios aéreos de países de Sudamérica.

此外,来到群岛旅游客轮越来越多,从而使通往南美空中交通更加活跃。

Guyana y Suriname participarán en la CSN y mantendrán su condición de miembros de la Comunidad del Caribe (CARICOM) (véase el párrafo 33 infra).

圭亚那和苏里南将成为南美共同体一部分,但保留加勒比共同体(加共体)成员身份(见下文第33段)。

Con carácter general, la comunicación de estadísticas de género sobre sectores diversos está más avanzada en Europa, seguida de América del Norte y del Sur.

欧洲全面报告各不同专题性别统计数据能力最强,其次是北美和南美

Esta medida contribuirá de manera muy positiva a la afirmación de los procesos de integración suramericana y latinoamericana, y favorecerá asimismo a la consolidación del espacio iberoamericano.

此举有助于积极肯定南美洲和拉丁美洲一体化过程,同时促进巩固伊美区域。

El Ecuador es un pequeño país de Sudamérica que comparte la identidad de casi 400 millones de seres humanos que viven en 8 millones de kilómetros cuadrados.

厄瓜多尔是南美,与在800万平方公里地区生活近4亿人有着共同特点。

México, Centroamérica y el Caribe son importantes en el tránsito de drogas ilícitas procedentes de América del Sur con dirección a Norteamérica, y cada vez más a Europa.

墨西哥、中美洲和加勒比是南美洲非法药物运往北美洲以及日益运往欧洲重要中转地。

Por ejemplo, la Argentina impuso una prohibición de los vuelos fletados desde Sudamérica que atraviesen su espacio aéreo, en un intento de perjudicar el negocio de los cruceros.

例如,阿根廷禁止来南美包租航线飞机飞越它土上空,试图以此损害群岛水上旅游业。

La Comunidad Sudamericana de Naciones, que se fundó el año pasado en Cuzco (Perú), será un factor de fortalecimiento e integración de toda América Latina y el Caribe.

去年在秘鲁库斯科建立南美家共同体可以视为在整个拉丁美洲和加勒比实现一体化一个推动因素。

Durante la Cumbre se firmó un acuerdo de negociación para la creación de una zona de libre comercio entre el Mercosur y el Consejo de Cooperación del Golfo.

各方在首脑会议上签署了一份协议,同意在南美洲共同市场和海湾合作委员会之间谈判建立一个由贸易区。

La facilitación del comercio es una de las esferas prioritarias de cooperación en el marco de la Iniciativa para la Integración de la Infraestructura Regional de América del Sur.

贸易便利化是在南美区域基础设施一体化倡议内开展合作优先域之一。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 南美 的西班牙语例句

用户正在搜索


有利的, 有利健康的, 有利可图, 有利可图的, 有利可图的事, 有利时机, 有利条件, 有利位置, 有利有弊, 有利于,

相似单词


南韩, 南极, 南极的, 南极洲, 南京, 南美, 南美的, 南美毒蛇, 南美浣熊, 南美人,

用户正在搜索


有损国家利益, 有损健康的, 有损名誉, 有损形象, 有损于…的, 有所, 有所有权的, 有特权的, 有特色的, 有特性的,

相似单词


南韩, 南极, 南极的, 南极洲, 南京, 南美, 南美的, 南美毒蛇, 南美浣熊, 南美人,

用户正在搜索


有严格道德原则的, 有言在先, 有眼不识泰山, 有眼力, 有眼力的, 有眼无珠, 有氧的, 有氧健身操, 有一搭没一搭, 有疑问的,

相似单词


南韩, 南极, 南极的, 南极洲, 南京, 南美, 南美的, 南美毒蛇, 南美浣熊, 南美人,
Sudamérica 欧 路 软 件版 权 所 有

La ministra de Asuntos Exteriores se entrevistará con el presidente de América Sur.

外交部会和一位总统会晤。

El catolicismo es la religión dominante en América del Sur

天主教是占统治地位宗教.

En las islas funciona un aeropuerto que las conecta con el Reino Unido y Sudamérica.

现在群岛上已有一个可直飞联合王国和国际机场。

Somos un pueblo mestizo que habla portugués en América del Sur

我们是在洲会说葡萄牙语欧混血人种。

Además, la secretaría está ultimando dos documentos sobre este tema que se publicarán en breve.

秘书处近期还关于这一题目两份文件,目前正处于后定稿阶段,第一份文件审查若干非洲、亚洲、北洲和洲港口执行该规则经验。

Pitcairn es un Territorio no autónomo administrado por el Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte1.

皮特凯恩是大不列颠及北爱尔兰联合王国管理非自治领土,1 地处澳大利亚和洲中间,在纬25度和西经130度处。

En él se mencionan los logros significativos en Colombia y América del Sur en la lucha contra las drogas ilícitas.

报告承认哥伦比亚和洲在打击全球非法毒品斗争中取得了重大成就。

La Comunidad Andina, creada hace casi 36 años, es el proceso de integración más antiguo e institucionalizado en América del Sur.

大约36年前创立安第斯共同体是老和体制化一体化进程。

En efecto, los países y regiones de América del Sur, Europa y Asia se habían fijado nuevos objetivos de aumentar su uso.

实际上,、欧洲和亚洲国家和地区已经为自己制订了增加利用可再生能源新目标。

Con sus asociados del MERCOSUR, el Brasil está elaborando una red de actividades que fortalecen de manera progresiva la cooperación entre sus miembros.

巴西正在同其洲共同市场伙伴一起,建立逐步加强成员合作活动网络。

Además, los cruceros empezaron a visitar las islas más a menudo y, como resultado, recibieron un impulso los servicios aéreos de países de Sudamérica.

此外,来到群岛旅游客轮越来越多,从而使通往洲国家空中交通更加活跃。

Guyana y Suriname participarán en la CSN y mantendrán su condición de miembros de la Comunidad del Caribe (CARICOM) (véase el párrafo 33 infra).

圭亚那和苏里成为共同体一部分,但保留加勒比共同体(加共体)成员身份(见下文第33段)。

Con carácter general, la comunicación de estadísticas de género sobre sectores diversos está más avanzada en Europa, seguida de América del Norte y del Sur.

欧洲全面报告各不同专题性别统计数据能力强,其次是北

Esta medida contribuirá de manera muy positiva a la afirmación de los procesos de integración suramericana y latinoamericana, y favorecerá asimismo a la consolidación del espacio iberoamericano.

此举有助于积极肯定洲和拉丁洲一体化过程,同时促进巩固伊区域。

El Ecuador es un pequeño país de Sudamérica que comparte la identidad de casi 400 millones de seres humanos que viven en 8 millones de kilómetros cuadrados.

厄瓜多尔是小国,与在800万平方公里地区生活近4亿人有着共同特点。

México, Centroamérica y el Caribe son importantes en el tránsito de drogas ilícitas procedentes de América del Sur con dirección a Norteamérica, y cada vez más a Europa.

墨西哥、中洲和加勒比是洲非法药物运往北洲以及日益运往欧洲重要中转地。

Por ejemplo, la Argentina impuso una prohibición de los vuelos fletados desde Sudamérica que atraviesen su espacio aéreo, en un intento de perjudicar el negocio de los cruceros.

例如,阿根廷禁止来自包租航线飞机飞越它领土上空,试图以此损害群岛水上旅游业。

La Comunidad Sudamericana de Naciones, que se fundó el año pasado en Cuzco (Perú), será un factor de fortalecimiento e integración de toda América Latina y el Caribe.

去年在秘鲁库斯科建立国家共同体可以视为在整个拉丁洲和加勒比实现一体化一个推动因素。

Durante la Cumbre se firmó un acuerdo de negociación para la creación de una zona de libre comercio entre el Mercosur y el Consejo de Cooperación del Golfo.

各方在首脑会议上签署了一份协议,同意在洲共同市场和海湾合作委员会之间谈判建立一个自由贸易区。

La facilitación del comercio es una de las esferas prioritarias de cooperación en el marco de la Iniciativa para la Integración de la Infraestructura Regional de América del Sur.

贸易便利化是在区域基础设施一体化倡议内开展合作优先领域之一。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 南美 的西班牙语例句

用户正在搜索


有意刁难, 有意回避, 有意识, 有意识的, 有意思, 有意思的, 有意图的, 有意歪曲, 有意无意, 有意义,

相似单词


南韩, 南极, 南极的, 南极洲, 南京, 南美, 南美的, 南美毒蛇, 南美浣熊, 南美人,
Sudamérica 欧 路 软 件版 权 所 有

La ministra de Asuntos Exteriores se entrevistará con el presidente de América Sur.

外交部将会和一位南美总统会晤。

El catolicismo es la religión dominante en América del Sur

天主教是南美占统治地位宗教.

En las islas funciona un aeropuerto que las conecta con el Reino Unido y Sudamérica.

现在群岛上已有一个可直飞联合王国和南美国际机场。

Somos un pueblo mestizo que habla portugués en América del Sur

我们是在南美洲会说葡萄牙语印欧混血人种。

Además, la secretaría está ultimando dos documentos sobre este tema que se publicarán en breve.

秘书处近期还将印发关于这一题目两份文件,目前正处于最后定稿阶段,第一份文件审查若干非洲、亚洲、北美洲和南美洲港口执行该规则经验。

Pitcairn es un Territorio no autónomo administrado por el Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte1.

皮特凯恩是大不列颠及北爱尔兰联合王国管理非自治领土,1 地处澳大利亚和南美洲中间,在南纬25度和西经130度处。

En él se mencionan los logros significativos en Colombia y América del Sur en la lucha contra las drogas ilícitas.

报告承认哥伦比亚和南美洲在打击全球非法毒品斗争中取得了重大成就。

La Comunidad Andina, creada hace casi 36 años, es el proceso de integración más antiguo e institucionalizado en América del Sur.

大约36年前创立安第斯共同体是南美最老和最体制化一体化进程。

En efecto, los países y regiones de América del Sur, Europa y Asia se habían fijado nuevos objetivos de aumentar su uso.

实际上,南美、欧洲和亚洲国家和地区已经为自己制订了增加利用可再生能源新目标。

Con sus asociados del MERCOSUR, el Brasil está elaborando una red de actividades que fortalecen de manera progresiva la cooperación entre sus miembros.

巴西正在同其南美洲共同市场伙伴一起,建立逐步加强成员合作活动网络。

Además, los cruceros empezaron a visitar las islas más a menudo y, como resultado, recibieron un impulso los servicios aéreos de países de Sudamérica.

此外,来到群岛轮越来越多,从而使通往南美洲国家空中交通更加活跃。

Guyana y Suriname participarán en la CSN y mantendrán su condición de miembros de la Comunidad del Caribe (CARICOM) (véase el párrafo 33 infra).

圭亚那和苏里南将成为南美共同体一部分,但保留加勒比共同体(加共体)成员身份(见下文第33段)。

Con carácter general, la comunicación de estadísticas de género sobre sectores diversos está más avanzada en Europa, seguida de América del Norte y del Sur.

欧洲全面报告各不同专题性别统计数据能力最强,其次是北美和南美

Esta medida contribuirá de manera muy positiva a la afirmación de los procesos de integración suramericana y latinoamericana, y favorecerá asimismo a la consolidación del espacio iberoamericano.

此举有助于积极肯定南美洲和拉丁美洲一体化过程,同时促进巩固伊美区域。

El Ecuador es un pequeño país de Sudamérica que comparte la identidad de casi 400 millones de seres humanos que viven en 8 millones de kilómetros cuadrados.

厄瓜多尔是南美小国,与在800万平方公里地区生活近4亿人有着共同特点。

México, Centroamérica y el Caribe son importantes en el tránsito de drogas ilícitas procedentes de América del Sur con dirección a Norteamérica, y cada vez más a Europa.

墨西哥、中美洲和加勒比是南美洲非法药物运往北美洲以及日益运往欧洲重要中转地。

Por ejemplo, la Argentina impuso una prohibición de los vuelos fletados desde Sudamérica que atraviesen su espacio aéreo, en un intento de perjudicar el negocio de los cruceros.

例如,阿根廷禁止来自南美包租航线飞机飞越它领土上空,试图以此损害群岛水上业。

La Comunidad Sudamericana de Naciones, que se fundó el año pasado en Cuzco (Perú), será un factor de fortalecimiento e integración de toda América Latina y el Caribe.

去年在秘鲁库斯科建立南美国家共同体可以视为在整个拉丁美洲和加勒比实现一体化一个推动因素。

Durante la Cumbre se firmó un acuerdo de negociación para la creación de una zona de libre comercio entre el Mercosur y el Consejo de Cooperación del Golfo.

各方在首脑会议上签署了一份协议,同意在南美洲共同市场和海湾合作委员会之间谈判建立一个自由贸易区。

La facilitación del comercio es una de las esferas prioritarias de cooperación en el marco de la Iniciativa para la Integración de la Infraestructura Regional de América del Sur.

贸易便利化是在南美区域基础设施一体化倡议内开展合作优先领域之一。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 南美 的西班牙语例句

用户正在搜索


有用的, 有余, 有羽毛的, 有预见的人, 有预见性的, 有原则的, 有源, 有源电极, 有源电路, 有源器件,

相似单词


南韩, 南极, 南极的, 南极洲, 南京, 南美, 南美的, 南美毒蛇, 南美浣熊, 南美人,
Sudamérica 欧 路 软 件版 权 所 有

La ministra de Asuntos Exteriores se entrevistará con el presidente de América Sur.

外交部将会和一位南美总统会晤。

El catolicismo es la religión dominante en América del Sur

天主教是南美占统治地位宗教.

En las islas funciona un aeropuerto que las conecta con el Reino Unido y Sudamérica.

现在群岛上已有一个合王国和南美国际机场。

Somos un pueblo mestizo que habla portugués en América del Sur

我们是在南美洲会说葡萄牙语印欧混血人种。

Además, la secretaría está ultimando dos documentos sobre este tema que se publicarán en breve.

秘书处近期还将印发关于这一题目两份文件,目前正处于最后定稿阶段,第一份文件审查若干非洲、亚洲、北美洲和南美洲港口执行该规则经验。

Pitcairn es un Territorio no autónomo administrado por el Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte1.

皮特凯恩是大不列颠及北爱尔兰合王国管理非自治领土,1 地处澳大亚和南美洲中间,在南纬25度和西经130度处。

En él se mencionan los logros significativos en Colombia y América del Sur en la lucha contra las drogas ilícitas.

报告承认哥伦比亚和南美洲在打击全球非法毒品斗争中取得了重大成就。

La Comunidad Andina, creada hace casi 36 años, es el proceso de integración más antiguo e institucionalizado en América del Sur.

大约36年前创立安第斯共同体是南美最老和最体制化一体化进程。

En efecto, los países y regiones de América del Sur, Europa y Asia se habían fijado nuevos objetivos de aumentar su uso.

实际上,南美、欧洲和亚洲国家和地区已经为自己制订了增加再生能源新目标。

Con sus asociados del MERCOSUR, el Brasil está elaborando una red de actividades que fortalecen de manera progresiva la cooperación entre sus miembros.

巴西正在同其南美洲共同市场伙伴一起,建立逐步加强成员合作活动网络。

Además, los cruceros empezaron a visitar las islas más a menudo y, como resultado, recibieron un impulso los servicios aéreos de países de Sudamérica.

此外,来到群岛旅游客轮越来越多,从而使通往南美洲国家空中交通更加活跃。

Guyana y Suriname participarán en la CSN y mantendrán su condición de miembros de la Comunidad del Caribe (CARICOM) (véase el párrafo 33 infra).

圭亚那和苏里南将成为南美共同体一部分,但保留加勒比共同体(加共体)成员身份(见下文第33段)。

Con carácter general, la comunicación de estadísticas de género sobre sectores diversos está más avanzada en Europa, seguida de América del Norte y del Sur.

欧洲全面报告各不同专题性别统计数据能力最强,其次是北美和南美

Esta medida contribuirá de manera muy positiva a la afirmación de los procesos de integración suramericana y latinoamericana, y favorecerá asimismo a la consolidación del espacio iberoamericano.

此举有助于积极肯定南美洲和拉丁美洲一体化过程,同时促进巩固伊美区域。

El Ecuador es un pequeño país de Sudamérica que comparte la identidad de casi 400 millones de seres humanos que viven en 8 millones de kilómetros cuadrados.

厄瓜多尔是南美小国,与在800万平方公里地区生活近4亿人有着共同特点。

México, Centroamérica y el Caribe son importantes en el tránsito de drogas ilícitas procedentes de América del Sur con dirección a Norteamérica, y cada vez más a Europa.

墨西哥、中美洲和加勒比是南美洲非法药物运往北美洲以及日益运往欧洲重要中转地。

Por ejemplo, la Argentina impuso una prohibición de los vuelos fletados desde Sudamérica que atraviesen su espacio aéreo, en un intento de perjudicar el negocio de los cruceros.

例如,阿根廷禁止来自南美包租航线越它领土上空,试图以此损害群岛水上旅游业。

La Comunidad Sudamericana de Naciones, que se fundó el año pasado en Cuzco (Perú), será un factor de fortalecimiento e integración de toda América Latina y el Caribe.

去年在秘鲁库斯科建立南美国家共同体以视为在整个拉丁美洲和加勒比实现一体化一个推动因素。

Durante la Cumbre se firmó un acuerdo de negociación para la creación de una zona de libre comercio entre el Mercosur y el Consejo de Cooperación del Golfo.

各方在首脑会议上签署了一份协议,同意在南美洲共同市场和海湾合作委员会之间谈判建立一个自由贸易区。

La facilitación del comercio es una de las esferas prioritarias de cooperación en el marco de la Iniciativa para la Integración de la Infraestructura Regional de América del Sur.

贸易便化是在南美区域基础设施一体化倡议内开展合作优先领域之一。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 南美 的西班牙语例句

用户正在搜索


有增无减, 有增殖能力的, 有栅栏围着的地方, 有粘性的, 有长音符号的, 有爪的, 有兆头, 有折痕的, 有褶的, 有着,

相似单词


南韩, 南极, 南极的, 南极洲, 南京, 南美, 南美的, 南美毒蛇, 南美浣熊, 南美人,
Sudamérica 欧 路 软 件版 权 所 有

La ministra de Asuntos Exteriores se entrevistará con el presidente de América Sur.

外交部将会南美总统会晤。

El catolicismo es la religión dominante en América del Sur

天主教是南美占统治地宗教.

En las islas funciona un aeropuerto que las conecta con el Reino Unido y Sudamérica.

现在群岛上已有个可直飞联合王国南美国际机场。

Somos un pueblo mestizo que habla portugués en América del Sur

我们是在南美洲会说葡萄牙语印欧混血人种。

Además, la secretaría está ultimando dos documentos sobre este tema que se publicarán en breve.

秘书处近期还将印发关于这题目两份文件,目前正处于最后定稿阶段,第份文件审查若干非洲、亚洲、北美洲南美洲港口执行该规则经验。

Pitcairn es un Territorio no autónomo administrado por el Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte1.

皮特凯恩是大不列颠及北爱尔兰联合王国管理非自治领土,1 地处澳大利亚南美洲中间,在南纬25度西经130度处。

En él se mencionan los logros significativos en Colombia y América del Sur en la lucha contra las drogas ilícitas.

报告承认哥伦比亚南美洲在打击全球非法毒品斗争中取得了重大就。

La Comunidad Andina, creada hace casi 36 años, es el proceso de integración más antiguo e institucionalizado en América del Sur.

大约36年前创立安第斯共同体是南美最老最体制化体化进程。

En efecto, los países y regiones de América del Sur, Europa y Asia se habían fijado nuevos objetivos de aumentar su uso.

实际上,南美、欧洲亚洲国家地区已经为自己制订了增加利用可再生能源新目标。

Con sus asociados del MERCOSUR, el Brasil está elaborando una red de actividades que fortalecen de manera progresiva la cooperación entre sus miembros.

巴西正在同其南美洲共同市场伙伴起,建立逐步加合作活动网络。

Además, los cruceros empezaron a visitar las islas más a menudo y, como resultado, recibieron un impulso los servicios aéreos de países de Sudamérica.

此外,来到群岛旅游客轮越来越多,从而使通往南美洲国家空中交通更加活跃。

Guyana y Suriname participarán en la CSN y mantendrán su condición de miembros de la Comunidad del Caribe (CARICOM) (véase el párrafo 33 infra).

圭亚那苏里南将南美共同体部分,但保留加勒比共同体(加共体)身份(见下文第33段)。

Con carácter general, la comunicación de estadísticas de género sobre sectores diversos está más avanzada en Europa, seguida de América del Norte y del Sur.

欧洲全面报告各不同专题性别统计数据能力最,其次是北美南美

Esta medida contribuirá de manera muy positiva a la afirmación de los procesos de integración suramericana y latinoamericana, y favorecerá asimismo a la consolidación del espacio iberoamericano.

此举有助于积极肯定南美拉丁美洲体化过程,同时促进巩固伊美区域。

El Ecuador es un pequeño país de Sudamérica que comparte la identidad de casi 400 millones de seres humanos que viven en 8 millones de kilómetros cuadrados.

厄瓜多尔是南美小国,与在800万平方公里地区生活近4亿人有着共同特点。

México, Centroamérica y el Caribe son importantes en el tránsito de drogas ilícitas procedentes de América del Sur con dirección a Norteamérica, y cada vez más a Europa.

墨西哥、中美洲加勒比是南美洲非法药物运往北美洲以及日益运往欧洲重要中转地。

Por ejemplo, la Argentina impuso una prohibición de los vuelos fletados desde Sudamérica que atraviesen su espacio aéreo, en un intento de perjudicar el negocio de los cruceros.

例如,阿根廷禁止来自南美包租航线飞机飞越它领土上空,试图以此损害群岛水上旅游业。

La Comunidad Sudamericana de Naciones, que se fundó el año pasado en Cuzco (Perú), será un factor de fortalecimiento e integración de toda América Latina y el Caribe.

去年在秘鲁库斯科建立南美国家共同体可以视为在整个拉丁美洲加勒比实现体化个推动因素。

Durante la Cumbre se firmó un acuerdo de negociación para la creación de una zona de libre comercio entre el Mercosur y el Consejo de Cooperación del Golfo.

各方在首脑会议上签署了份协议,同意在南美洲共同市场海湾合作委会之间谈判建立个自由贸易区。

La facilitación del comercio es una de las esferas prioritarias de cooperación en el marco de la Iniciativa para la Integración de la Infraestructura Regional de América del Sur.

贸易便利化是在南美区域基础设施体化倡议内开展合作优先领域之

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 南美 的西班牙语例句

用户正在搜索


有重兵把守, 有重大历史意义的, 有重大影响的, 有重量, 有重要性, 有皱纹的, 有助益的, 有助于, 有专长的, 有资格的,

相似单词


南韩, 南极, 南极的, 南极洲, 南京, 南美, 南美的, 南美毒蛇, 南美浣熊, 南美人,
Sudamérica 欧 路 软 件版 权 所 有

La ministra de Asuntos Exteriores se entrevistará con el presidente de América Sur.

外交部将会和一位南美总统会晤。

El catolicismo es la religión dominante en América del Sur

天主教是南美占统治地位宗教.

En las islas funciona un aeropuerto que las conecta con el Reino Unido y Sudamérica.

现在群有一个可直飞联合王国和南美国际机场。

Somos un pueblo mestizo que habla portugués en América del Sur

我们是在南美洲会说葡萄牙语印欧混血人种。

Además, la secretaría está ultimando dos documentos sobre este tema que se publicarán en breve.

秘书处近期还将印发关于这一题两份文件,前正处于最后定稿阶段,第一份文件审查若干非洲、亚洲、北美洲和南美洲港口执行该规则经验。

Pitcairn es un Territorio no autónomo administrado por el Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte1.

皮特凯恩是大不列颠及北爱尔兰联合王国管理非自治领土,1 地处澳大利亚和南美洲中间,在南纬25度和西经130度处。

En él se mencionan los logros significativos en Colombia y América del Sur en la lucha contra las drogas ilícitas.

报告承认哥伦比亚和南美洲在打击全球非法毒品斗争中取得了重大成就。

La Comunidad Andina, creada hace casi 36 años, es el proceso de integración más antiguo e institucionalizado en América del Sur.

大约36年前创立安第斯共同体是南美最老和最体制化一体化进程。

En efecto, los países y regiones de América del Sur, Europa y Asia se habían fijado nuevos objetivos de aumentar su uso.

实际南美、欧洲和亚洲国家和地区经为自己制订了增加利用可再生能源标。

Con sus asociados del MERCOSUR, el Brasil está elaborando una red de actividades que fortalecen de manera progresiva la cooperación entre sus miembros.

巴西正在同其南美洲共同市场伙伴一起,建立逐步加强成员合作活动网络。

Además, los cruceros empezaron a visitar las islas más a menudo y, como resultado, recibieron un impulso los servicios aéreos de países de Sudamérica.

此外,来到群旅游客轮越来越多,从而使通往南美洲国家空中交通更加活跃。

Guyana y Suriname participarán en la CSN y mantendrán su condición de miembros de la Comunidad del Caribe (CARICOM) (véase el párrafo 33 infra).

圭亚那和苏里南将成为南美共同体一部分,但保留加勒比共同体(加共体)成员身份(见下文第33段)。

Con carácter general, la comunicación de estadísticas de género sobre sectores diversos está más avanzada en Europa, seguida de América del Norte y del Sur.

欧洲全面报告各不同专题性别统计数据能力最强,其次是北美和南美

Esta medida contribuirá de manera muy positiva a la afirmación de los procesos de integración suramericana y latinoamericana, y favorecerá asimismo a la consolidación del espacio iberoamericano.

此举有助于积极肯定南美洲和拉丁美洲一体化过程,同时促进巩固伊美区域。

El Ecuador es un pequeño país de Sudamérica que comparte la identidad de casi 400 millones de seres humanos que viven en 8 millones de kilómetros cuadrados.

厄瓜多尔是南美小国,与在800万平方公里地区生活近4亿人有着共同特点。

México, Centroamérica y el Caribe son importantes en el tránsito de drogas ilícitas procedentes de América del Sur con dirección a Norteamérica, y cada vez más a Europa.

墨西哥、中美洲和加勒比是南美洲非法药物运往北美洲以及日益运往欧洲重要中转地。

Por ejemplo, la Argentina impuso una prohibición de los vuelos fletados desde Sudamérica que atraviesen su espacio aéreo, en un intento de perjudicar el negocio de los cruceros.

例如,阿根廷禁止来自南美包租航线飞机飞越它领土空,试图以此损害群旅游业。

La Comunidad Sudamericana de Naciones, que se fundó el año pasado en Cuzco (Perú), será un factor de fortalecimiento e integración de toda América Latina y el Caribe.

去年在秘鲁库斯科建立南美国家共同体可以视为在整个拉丁美洲和加勒比实现一体化一个推动因素。

Durante la Cumbre se firmó un acuerdo de negociación para la creación de una zona de libre comercio entre el Mercosur y el Consejo de Cooperación del Golfo.

各方在首脑会议签署了一份协议,同意在南美洲共同市场和海湾合作委员会之间谈判建立一个自由贸易区。

La facilitación del comercio es una de las esferas prioritarias de cooperación en el marco de la Iniciativa para la Integración de la Infraestructura Regional de América del Sur.

贸易便利化是在南美区域基础设施一体化倡议内开展合作优先领域之一。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 南美 的西班牙语例句

用户正在搜索


, , , , 黝黑, , 又便宜又好, 又打又拉, 又红又专, 又及,

相似单词


南韩, 南极, 南极的, 南极洲, 南京, 南美, 南美的, 南美毒蛇, 南美浣熊, 南美人,