西语助手
  • 关闭
bēi bǐ

despreciable; infame; miserable; ruindad

Es una persona despreciable.

他是个卑鄙

Los despreciables ataques que se perpetraron en Londres la semana pasada fueron el más terrible recordatorio de la urgencia de encontrar soluciones globales para las amenazas globales.

星期在伦敦发生了卑鄙的攻击行动,这些攻击以最可怕的方式提醒我们,亟需找到处理全球威胁的全球办法。

Hace poco vimos cómo el Reino Unido abusaba de su privilegio y actuaba deshonestamente como miembro del Consejo tratando de manera rastrera de ganarse puntos políticos en su controversia bilateral con nosotros.

我们最近目睹联合王国滥用其特权并不诚实地作为安理会成员采取行动,谋求在同我们的双边争端中赢卑鄙的政治分数。

Sin duda, lo que está ocurriendo en Darfur, en el norte de Uganda y en la región en su conjunto, así como en la región del África meridional, incluso en Zimbabwe, es moralmente escandaloso.

在达尔富尔、乌干达北部和整个区域,以及在包括津巴布韦的南部非洲区域发生的情况,实在是卑鄙地侮辱了道德标准。

La Sra. Bakyono (Burkina Faso) dice que, aun cuando la Asamblea General ha debatido las cuestiones de terrorismo internacional durante los últimos 30 años, lamentablemente el mundo sigue sufriendo esos odiosos e innobles actos de barbarie.

Bakyono女士(布基纳法索)说,在过去30年中一直讨论国际恐怖主义问题,但遗憾的是,全球仍这种野蛮、卑鄙、令发指的行为带来的不幸。

Sr. Sardenberg (Brasil) (habla en inglés): Para comenzar, en nombre del Brasil, deseo expresar nuestro sentido pésame al pueblo y el Gobierno del Reino Hachemita de Jordania, que ha sido víctima del reciente acto terrorista ruin y abominable.

萨登贝格先生(巴西)(以英语发言):首先,我谨代表巴西向约旦哈希姆王国的民和政府表示我们衷心的哀悼,他们最近成为卑鄙和可怕的恐怖主义行动的害者。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 卑鄙 的西班牙语例句

用户正在搜索


译成西班牙语, 译成英语, 译电, 译电员, 译码, 译码电路, 译码门, 译码器, 译名, 译述,

相似单词


, 杯垫, 杯子, 杯子打碎了, , 卑鄙, 卑鄙的, 卑鄙行径, 卑鄙无耻的, 卑躬屈节,
bēi bǐ

despreciable; infame; miserable; ruindad

Es una persona despreciable.

他是个卑鄙小人。

Los despreciables ataques que se perpetraron en Londres la semana pasada fueron el más terrible recordatorio de la urgencia de encontrar soluciones globales para las amenazas globales.

上星期在伦敦发生了卑鄙的攻击,这些攻击以最可怕的方式提醒我们,亟需找到处理全球威胁的全球办法。

Hace poco vimos cómo el Reino Unido abusaba de su privilegio y actuaba deshonestamente como miembro del Consejo tratando de manera rastrera de ganarse puntos políticos en su controversia bilateral con nosotros.

我们最近目睹联合王国滥用其特权并不诚实地作为安理会成员采取求在同我们的双边争端中赢卑鄙的政治分数。

Sin duda, lo que está ocurriendo en Darfur, en el norte de Uganda y en la región en su conjunto, así como en la región del África meridional, incluso en Zimbabwe, es moralmente escandaloso.

尔富尔、北部和整个区域,以及在包括津巴布韦的南部非洲区域发生的情况,实在是卑鄙地侮辱了道德标准。

La Sra. Bakyono (Burkina Faso) dice que, aun cuando la Asamblea General ha debatido las cuestiones de terrorismo internacional durante los últimos 30 años, lamentablemente el mundo sigue sufriendo esos odiosos e innobles actos de barbarie.

Bakyono女士(布基纳法索)说,在过去30年中一直讨论国际恐怖主义问题,但遗憾的是,全球仍遭受着这种野蛮、卑鄙、令人发指的为带来的不幸。

Sr. Sardenberg (Brasil) (habla en inglés): Para comenzar, en nombre del Brasil, deseo expresar nuestro sentido pésame al pueblo y el Gobierno del Reino Hachemita de Jordania, que ha sido víctima del reciente acto terrorista ruin y abominable.

萨登贝格先生(巴西)(以英语发言):首先,我谨代表巴西向约旦哈希姆王国的人民和政府表示我们衷心的哀悼,他们最近成为卑鄙和可怕的恐怖主义的受害者。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 卑鄙 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 易被腐蚀的, 易被攻破的, 易被歼灭的, 易变, 易变的, 易变曲性, 易变性, 易潮解的, 易冲动的,

相似单词


, 杯垫, 杯子, 杯子打碎了, , 卑鄙, 卑鄙的, 卑鄙行径, 卑鄙无耻的, 卑躬屈节,
bēi bǐ

despreciable; infame; miserable; ruindad

Es una persona despreciable.

他是个卑鄙小人。

Los despreciables ataques que se perpetraron en Londres la semana pasada fueron el más terrible recordatorio de la urgencia de encontrar soluciones globales para las amenazas globales.

上星期在伦敦发生了卑鄙行动,这以最可怕的方式提醒我们,亟需找到处理全球威胁的全球办法。

Hace poco vimos cómo el Reino Unido abusaba de su privilegio y actuaba deshonestamente como miembro del Consejo tratando de manera rastrera de ganarse puntos políticos en su controversia bilateral con nosotros.

我们最近目睹联合王国滥用其特权并不诚实地作为安理会成员采取行动,谋求在同我们的双边争端中赢卑鄙的政治分数。

Sin duda, lo que está ocurriendo en Darfur, en el norte de Uganda y en la región en su conjunto, así como en la región del África meridional, incluso en Zimbabwe, es moralmente escandaloso.

在达尔富尔、乌干达北部和整个区域,以及在包括津巴布韦的南部非洲区域发生的情况,实在是卑鄙地侮辱了道德标准。

La Sra. Bakyono (Burkina Faso) dice que, aun cuando la Asamblea General ha debatido las cuestiones de terrorismo internacional durante los últimos 30 años, lamentablemente el mundo sigue sufriendo esos odiosos e innobles actos de barbarie.

Bakyono女士(布基纳法索)说,在过去30年中一国际恐怖主义问题,但遗憾的是,全球仍遭受着这种野蛮、卑鄙、令人发指的行为带来的不幸。

Sr. Sardenberg (Brasil) (habla en inglés): Para comenzar, en nombre del Brasil, deseo expresar nuestro sentido pésame al pueblo y el Gobierno del Reino Hachemita de Jordania, que ha sido víctima del reciente acto terrorista ruin y abominable.

萨登贝格先生(巴西)(以英语发言):首先,我谨代表巴西向约旦哈希姆王国的人民和政府表示我们衷心的哀悼,他们最近成为卑鄙和可怕的恐怖主义行动的受害者。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 卑鄙 的西班牙语例句

用户正在搜索


易感性, 易感者, 易管理的, 易滑的, 易滑脱的, 易患感冒, 易货协定, 易激动的, 易交往的, 易接近,

相似单词


, 杯垫, 杯子, 杯子打碎了, , 卑鄙, 卑鄙的, 卑鄙行径, 卑鄙无耻的, 卑躬屈节,
bēi bǐ

despreciable; infame; miserable; ruindad

Es una persona despreciable.

他是个卑鄙小人。

Los despreciables ataques que se perpetraron en Londres la semana pasada fueron el más terrible recordatorio de la urgencia de encontrar soluciones globales para las amenazas globales.

上星期在伦敦发生了卑鄙的攻击行,这些攻击以最可怕的方式提醒我们,亟需找到处理全球威胁的全球办法。

Hace poco vimos cómo el Reino Unido abusaba de su privilegio y actuaba deshonestamente como miembro del Consejo tratando de manera rastrera de ganarse puntos políticos en su controversia bilateral con nosotros.

我们最近目睹联合王国滥用其特权并不诚实地作为安理会成员采取行在同我们的双边争端中赢卑鄙的政治分数。

Sin duda, lo que está ocurriendo en Darfur, en el norte de Uganda y en la región en su conjunto, así como en la región del África meridional, incluso en Zimbabwe, es moralmente escandaloso.

在达达北部和整个区域,以及在包括津巴布韦的南部非洲区域发生的情况,实在是卑鄙地侮辱了道德标准。

La Sra. Bakyono (Burkina Faso) dice que, aun cuando la Asamblea General ha debatido las cuestiones de terrorismo internacional durante los últimos 30 años, lamentablemente el mundo sigue sufriendo esos odiosos e innobles actos de barbarie.

Bakyono女士(布基纳法索)说,在过去30年中一直讨论国际恐怖主义问题,但遗憾的是,全球仍遭受着这种野蛮、卑鄙、令人发指的行为带来的不幸。

Sr. Sardenberg (Brasil) (habla en inglés): Para comenzar, en nombre del Brasil, deseo expresar nuestro sentido pésame al pueblo y el Gobierno del Reino Hachemita de Jordania, que ha sido víctima del reciente acto terrorista ruin y abominable.

萨登贝格先生(巴西)(以英语发言):首先,我谨代表巴西向约旦哈希姆王国的人民和政府表示我们衷心的哀悼,他们最近成为卑鄙和可怕的恐怖主义行的受害者。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 卑鄙 的西班牙语例句

用户正在搜索


易燃物, 易溶的, 易熔点, 易熔合金, 易如反掌, 易使人长胖的, 易手, 易受…影响的, 易受攻击的, 易受惊的,

相似单词


, 杯垫, 杯子, 杯子打碎了, , 卑鄙, 卑鄙的, 卑鄙行径, 卑鄙无耻的, 卑躬屈节,
bēi bǐ

despreciable; infame; miserable; ruindad

Es una persona despreciable.

他是个卑鄙小人。

Los despreciables ataques que se perpetraron en Londres la semana pasada fueron el más terrible recordatorio de la urgencia de encontrar soluciones globales para las amenazas globales.

上星期在伦敦发生了卑鄙的攻击行动,这些攻击最可怕的方式提醒我们,亟需找到处理全球威胁的全球办法。

Hace poco vimos cómo el Reino Unido abusaba de su privilegio y actuaba deshonestamente como miembro del Consejo tratando de manera rastrera de ganarse puntos políticos en su controversia bilateral con nosotros.

我们最近目睹联合王国滥用其特权并不诚实地理会成员采取行动,谋求在同我们的双边争端中赢卑鄙的政治分数。

Sin duda, lo que está ocurriendo en Darfur, en el norte de Uganda y en la región en su conjunto, así como en la región del África meridional, incluso en Zimbabwe, es moralmente escandaloso.

在达尔富尔、乌干达北部和整个区在包括津巴布韦的南部非洲区发生的情况,实在是卑鄙地侮辱了道德标准。

La Sra. Bakyono (Burkina Faso) dice que, aun cuando la Asamblea General ha debatido las cuestiones de terrorismo internacional durante los últimos 30 años, lamentablemente el mundo sigue sufriendo esos odiosos e innobles actos de barbarie.

Bakyono女士(布基纳法索)说,在过去30年中一直讨论国际恐怖主义问题,但遗憾的是,全球仍遭受着这种野蛮、卑鄙、令人发指的行带来的不幸。

Sr. Sardenberg (Brasil) (habla en inglés): Para comenzar, en nombre del Brasil, deseo expresar nuestro sentido pésame al pueblo y el Gobierno del Reino Hachemita de Jordania, que ha sido víctima del reciente acto terrorista ruin y abominable.

萨登贝格先生(巴西)(英语发言):首先,我谨代表巴西向约旦哈希姆王国的人民和政府表示我们衷心的哀悼,他们最近成卑鄙和可怕的恐怖主义行动的受害者。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 卑鄙 的西班牙语例句

用户正在搜索


易粘的, 易掌握的, , 驿, 驿道, 驿马, 驿站, 轶事, 轶事集, 轶闻的,

相似单词


, 杯垫, 杯子, 杯子打碎了, , 卑鄙, 卑鄙的, 卑鄙行径, 卑鄙无耻的, 卑躬屈节,
bēi bǐ

despreciable; infame; miserable; ruindad

Es una persona despreciable.

他是个卑鄙小人。

Los despreciables ataques que se perpetraron en Londres la semana pasada fueron el más terrible recordatorio de la urgencia de encontrar soluciones globales para las amenazas globales.

上星期伦敦发生了卑鄙的攻击行动,这些攻击以最可怕的方式提醒我们,亟需找到处理全球威胁的全球办法。

Hace poco vimos cómo el Reino Unido abusaba de su privilegio y actuaba deshonestamente como miembro del Consejo tratando de manera rastrera de ganarse puntos políticos en su controversia bilateral con nosotros.

我们最近目睹联合王国滥用其特权并不作为安理会成员采取行动,谋求同我们的双边争端中赢卑鄙的政治分数。

Sin duda, lo que está ocurriendo en Darfur, en el norte de Uganda y en la región en su conjunto, así como en la región del África meridional, incluso en Zimbabwe, es moralmente escandaloso.

达尔富尔、乌干达北部和整个区域,以及津巴布韦的南部非洲区域发生的情况,卑鄙侮辱了道德标准。

La Sra. Bakyono (Burkina Faso) dice que, aun cuando la Asamblea General ha debatido las cuestiones de terrorismo internacional durante los últimos 30 años, lamentablemente el mundo sigue sufriendo esos odiosos e innobles actos de barbarie.

Bakyono女士(布基纳法索)说,过去30年中一直讨论国际恐怖主义问题,但遗憾的是,全球仍遭受着这种野蛮、卑鄙、令人发指的行为带来的不幸。

Sr. Sardenberg (Brasil) (habla en inglés): Para comenzar, en nombre del Brasil, deseo expresar nuestro sentido pésame al pueblo y el Gobierno del Reino Hachemita de Jordania, que ha sido víctima del reciente acto terrorista ruin y abominable.

萨登贝格先生(巴西)(以英语发言):首先,我谨代表巴西向约旦哈希姆王国的人民和政府表示我们衷心的哀悼,他们最近成为卑鄙和可怕的恐怖主义行动的受害者。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 卑鄙 的西班牙语例句

用户正在搜索


益母草, 益鸟, 益友, , 悒悒不乐, , , , 逸乐, 逸民,

相似单词


, 杯垫, 杯子, 杯子打碎了, , 卑鄙, 卑鄙的, 卑鄙行径, 卑鄙无耻的, 卑躬屈节,
bēi bǐ

despreciable; infame; miserable; ruindad

Es una persona despreciable.

他是个卑鄙小人。

Los despreciables ataques que se perpetraron en Londres la semana pasada fueron el más terrible recordatorio de la urgencia de encontrar soluciones globales para las amenazas globales.

上星期伦敦发生了卑鄙的攻击行动,这些攻击以最可怕的方式提醒们,亟需找到处理全球威胁的全球办法。

Hace poco vimos cómo el Reino Unido abusaba de su privilegio y actuaba deshonestamente como miembro del Consejo tratando de manera rastrera de ganarse puntos políticos en su controversia bilateral con nosotros.

们最近目睹联合王国滥用其特权并不诚实地作为安理会成员采取行动,谋求们的双边争端中赢卑鄙的政治分数。

Sin duda, lo que está ocurriendo en Darfur, en el norte de Uganda y en la región en su conjunto, así como en la región del África meridional, incluso en Zimbabwe, es moralmente escandaloso.

、乌干北部和整个区域,以及包括津巴布韦的南部非洲区域发生的情况,实卑鄙地侮辱了道德标准。

La Sra. Bakyono (Burkina Faso) dice que, aun cuando la Asamblea General ha debatido las cuestiones de terrorismo internacional durante los últimos 30 años, lamentablemente el mundo sigue sufriendo esos odiosos e innobles actos de barbarie.

Bakyono女士(布基纳法索)说,过去30年中一直讨论国际恐怖主义问题,但遗憾的是,全球仍遭受着这种野蛮、卑鄙、令人发指的行为带来的不幸。

Sr. Sardenberg (Brasil) (habla en inglés): Para comenzar, en nombre del Brasil, deseo expresar nuestro sentido pésame al pueblo y el Gobierno del Reino Hachemita de Jordania, que ha sido víctima del reciente acto terrorista ruin y abominable.

萨登贝格先生(巴西)(以英语发言):首先,谨代表巴西向约旦哈希姆王国的人民和政府表示们衷心的哀悼,他们最近成为卑鄙和可怕的恐怖主义行动的受害者。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 卑鄙 的西班牙语例句

用户正在搜索


肄业, , , 意表, 意大利, 意大利柏, 意大利的, 意大利狼蛛, 意大利面食, 意大利面条,

相似单词


, 杯垫, 杯子, 杯子打碎了, , 卑鄙, 卑鄙的, 卑鄙行径, 卑鄙无耻的, 卑躬屈节,
bēi bǐ

despreciable; infame; miserable; ruindad

Es una persona despreciable.

他是卑鄙小人。

Los despreciables ataques que se perpetraron en Londres la semana pasada fueron el más terrible recordatorio de la urgencia de encontrar soluciones globales para las amenazas globales.

上星期在伦敦发生了卑鄙的攻击行动,这些攻击以最可怕的方式提醒我们,亟需找到处全球威胁的全球办法。

Hace poco vimos cómo el Reino Unido abusaba de su privilegio y actuaba deshonestamente como miembro del Consejo tratando de manera rastrera de ganarse puntos políticos en su controversia bilateral con nosotros.

我们最近目睹联合王国滥用其特权并不诚实地作为安员采取行动,谋求在同我们的双边争端中赢卑鄙的政治分数。

Sin duda, lo que está ocurriendo en Darfur, en el norte de Uganda y en la región en su conjunto, así como en la región del África meridional, incluso en Zimbabwe, es moralmente escandaloso.

在达尔富尔、乌干达北部和域,以及在包括津巴布韦的南部非洲域发生的情况,实在是卑鄙地侮辱了道德标准。

La Sra. Bakyono (Burkina Faso) dice que, aun cuando la Asamblea General ha debatido las cuestiones de terrorismo internacional durante los últimos 30 años, lamentablemente el mundo sigue sufriendo esos odiosos e innobles actos de barbarie.

Bakyono女士(布基纳法索)说,在过去30年中一直讨论国际恐怖主义问题,但遗憾的是,全球仍遭受着这种野蛮、卑鄙、令人发指的行为带来的不幸。

Sr. Sardenberg (Brasil) (habla en inglés): Para comenzar, en nombre del Brasil, deseo expresar nuestro sentido pésame al pueblo y el Gobierno del Reino Hachemita de Jordania, que ha sido víctima del reciente acto terrorista ruin y abominable.

萨登贝格先生(巴西)(以英语发言):首先,我谨代表巴西向约旦哈希姆王国的人民和政府表示我们衷心的哀悼,他们最近卑鄙和可怕的恐怖主义行动的受害者。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 卑鄙 的西班牙语例句

用户正在搜索


意见箱, 意见一致, 意匠, 意境, 意料, 意念, 意气, 意气风发, 意气用事, 意趣,

相似单词


, 杯垫, 杯子, 杯子打碎了, , 卑鄙, 卑鄙的, 卑鄙行径, 卑鄙无耻的, 卑躬屈节,
bēi bǐ

despreciable; infame; miserable; ruindad

Es una persona despreciable.

他是个卑鄙小人。

Los despreciables ataques que se perpetraron en Londres la semana pasada fueron el más terrible recordatorio de la urgencia de encontrar soluciones globales para las amenazas globales.

上星期在伦敦发生了卑鄙攻击行动,这些攻击以最可怕方式提醒我们,亟需找到处理全球威胁全球办法。

Hace poco vimos cómo el Reino Unido abusaba de su privilegio y actuaba deshonestamente como miembro del Consejo tratando de manera rastrera de ganarse puntos políticos en su controversia bilateral con nosotros.

我们最近目睹联合王国滥用权并不诚实地作为安理会成员采取行动,谋求在同我们双边争端中赢卑鄙政治分数。

Sin duda, lo que está ocurriendo en Darfur, en el norte de Uganda y en la región en su conjunto, así como en la región del África meridional, incluso en Zimbabwe, es moralmente escandaloso.

在达尔富尔、乌干达北部和整个区域,以及在包括津巴南部非洲区域发生情况,实在是卑鄙地侮辱了道德标准。

La Sra. Bakyono (Burkina Faso) dice que, aun cuando la Asamblea General ha debatido las cuestiones de terrorismo internacional durante los últimos 30 años, lamentablemente el mundo sigue sufriendo esos odiosos e innobles actos de barbarie.

Bakyono女士(基纳法索)说,在过去30年中一直讨论国际恐怖主义问题,但遗憾是,全球仍遭受着这种野蛮、卑鄙、令人发指行为带来不幸。

Sr. Sardenberg (Brasil) (habla en inglés): Para comenzar, en nombre del Brasil, deseo expresar nuestro sentido pésame al pueblo y el Gobierno del Reino Hachemita de Jordania, que ha sido víctima del reciente acto terrorista ruin y abominable.

萨登贝格先生(巴西)(以英语发言):首先,我谨代表巴西向约旦哈希姆王国人民和政府表示我们衷心哀悼,他们最近成为卑鄙和可怕恐怖主义行动受害者。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 卑鄙 的西班牙语例句

用户正在搜索


意外的消息, 意外事件, 意外收获, 意外险, 意外之财, 意味, 意味深长的, 意味深长的一笑, 意味着, 意谓,

相似单词


, 杯垫, 杯子, 杯子打碎了, , 卑鄙, 卑鄙的, 卑鄙行径, 卑鄙无耻的, 卑躬屈节,