El Comité Local de Coordinación de la Ayuda se reunió en 13 oportunidades.
委员会本身举行了13次会议。
coordinar; concertar; armonizar
El Comité Local de Coordinación de la Ayuda se reunió en 13 oportunidades.
委员会本身举行了13次会议。
Es preciso adoptar medidas resueltas y coordinadas.
需要采取坚决、一致
行动。
Es acuciante la necesidad de una mejor coordinación entre esos actores internacionales.
目前迫切需要国际行为者之。
Reconocemos asimismo la labor del Presidente y los coordinadores anteriores.
我们还感谢前任主席和员
工作。
Las decisiones a nivel nacional debían estar en sintonía con las necesidades a nivel local.
国家一级决定
当地需要保持
。
Los representantes insistieron en la necesidad de contar con servicios bien coordinados e integrados.
代表们强需要提供有良好
综合服务。
Los procesos de desarme, desmovilización y reinserción en la región deben armonizarse más.
区域复员方案各项进程
得到进一步
。
El Centro no ha participado hasta ahora en las actividades de las DCR.
至今,该中心未参加区域单位
活动。
Podría ser interesante considerar la posibilidad de un coordinador de las actividades humanitarias.
考虑设置一个人道主义人是有意义
。
Se hizo hincapié en una relación coordinada entre el desarrollo económico y el desarrollo sostenible.
经济发展可持续发展之
关系得到强
。
Global Rights coordinó la mesa redonda sobre la raza y la pobreza en las Américas.
全球权利小组举办美洲冲突和贫穷问题圆桌会议。
Necesitamos seguir mejorando la coordinación y poder predecir mejor el apoyo internacional.
我们仍然需要提高国际支助行动可预测性和
。
Estos órganos deben trabajar mancomunadamente y al unísono en una nueva arquitectura internacional.
这些机构应在新国际构架内作出
一致
努力。
En este contexto, se promoverá la colaboración y coordinación entre organismos.
在这方面,将积极开展机构合作
。
La oradora no ha redactado ningún texto en su calidad de coordinadora de diferentes negociaciones.
以其担任各次商
员
身份,她从未草拟过任何案文。
Tercero, debe mantenerse una total coordinación con la parte palestina para lograr el éxito.
第三,巴勒斯坦方进行全面
,以确保成功。
Las instituciones mundiales competentes deberían cooperar más estrechamente y coordinar su acción.
全球性权威机构之应该进行更紧密
合作并
它们
行动。
Necesitamos más capacitación, mejor inteligencia, mejores tropas y mejor coordinación.
我们需要更多培训、更好情报、更有素质
军队和更好
。
Instaron al PNUD a intensificar la supervisión, evaluación y coordinación de la Iniciativa.
他们敦促开发计划署加紧做好人类发展倡议监测、评价和
工作。
El apoyo externo, incluida la Cooperación Sur-Sur, debería coordinarse con las políticas y prioridades nacionales.
应根据国家政策和重点,对外部支持,包括南南合作进行。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
coordinar; concertar; armonizar
El Comité Local de Coordinación de la Ayuda se reunió en 13 oportunidades.
协委员会本身举行了13次会议。
Es preciso adoptar medidas resueltas y coordinadas.
需要采取坚决、协一致的行动。
Es acuciante la necesidad de una mejor coordinación entre esos actores internacionales.
目前迫切需要国际行为者之间的协。
Reconocemos asimismo la labor del Presidente y los coordinadores anteriores.
我们还感谢前任主席和协员的工作。
Las decisiones a nivel nacional debían estar en sintonía con las necesidades a nivel local.
国家一级的决定必须与当地需要保持协。
Los representantes insistieron en la necesidad de contar con servicios bien coordinados e integrados.
代表们强需要提供有良好协
的综合服
。
Los procesos de desarme, desmovilización y reinserción en la región deben armonizarse más.
复员方案的各项进程必须得到进一步协
。
El Centro no ha participado hasta ahora en las actividades de las DCR.
至今,该中心未参加协
单位的活动。
Podría ser interesante considerar la posibilidad de un coordinador de las actividades humanitarias.
置一个人道主义协
人是有意义的。
Se hizo hincapié en una relación coordinada entre el desarrollo económico y el desarrollo sostenible.
经济发展与可持续发展之间的协关系得到强
。
Global Rights coordinó la mesa redonda sobre la raza y la pobreza en las Américas.
全球权利小组协举办美洲冲突和贫穷问题圆桌会议。
Necesitamos seguir mejorando la coordinación y poder predecir mejor el apoyo internacional.
我们仍然需要提高国际支助行动的可预测性和协。
Estos órganos deben trabajar mancomunadamente y al unísono en una nueva arquitectura internacional.
这些机构应在新的国际构架内作出协一致的努力。
En este contexto, se promoverá la colaboración y coordinación entre organismos.
在这方面,将积极开展机构间的合作与协。
La oradora no ha redactado ningún texto en su calidad de coordinadora de diferentes negociaciones.
以其担任各次协商的协员的身份,她从未草拟过任何案文。
Tercero, debe mantenerse una total coordinación con la parte palestina para lograr el éxito.
第三,必须与巴勒斯坦方进行全面协,以确保成功。
Las instituciones mundiales competentes deberían cooperar más estrechamente y coordinar su acción.
全球性权威机构之间应该进行更紧密的合作并协它们的行动。
Necesitamos más capacitación, mejor inteligencia, mejores tropas y mejor coordinación.
我们需要更多培训、更好的情报、更有素质的军队和更好的协。
Instaron al PNUD a intensificar la supervisión, evaluación y coordinación de la Iniciativa.
他们敦促开发计划署加紧做好人类发展倡议的监测、评价和协工作。
El apoyo externo, incluida la Cooperación Sur-Sur, debería coordinarse con las políticas y prioridades nacionales.
应根据国家政策和重点,对外部支持,包括南南合作进行协。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
coordinar; concertar; armonizar
El Comité Local de Coordinación de la Ayuda se reunió en 13 oportunidades.
协委员会本身举行了13次会议。
Es preciso adoptar medidas resueltas y coordinadas.
需采取坚决、协
一致的行动。
Es acuciante la necesidad de una mejor coordinación entre esos actores internacionales.
目需
国际行为者之间的协
。
Reconocemos asimismo la labor del Presidente y los coordinadores anteriores.
我们还感谢任主席和协
员的工作。
Las decisiones a nivel nacional debían estar en sintonía con las necesidades a nivel local.
国家一级的决定必须与当地需保持协
。
Los representantes insistieron en la necesidad de contar con servicios bien coordinados e integrados.
代表们强需
供有良好协
的综合服务。
Los procesos de desarme, desmovilización y reinserción en la región deben armonizarse más.
区域复员方案的各项进程必须得到进一步协。
El Centro no ha participado hasta ahora en las actividades de las DCR.
至今,该中心未参加区域协单位的活动。
Podría ser interesante considerar la posibilidad de un coordinador de las actividades humanitarias.
考虑设置一个人道主义协人是有意义的。
Se hizo hincapié en una relación coordinada entre el desarrollo económico y el desarrollo sostenible.
经济发展与可持续发展之间的协关系得到强
。
Global Rights coordinó la mesa redonda sobre la raza y la pobreza en las Américas.
全球权利小组协举办美洲冲突和贫穷问题圆桌会议。
Necesitamos seguir mejorando la coordinación y poder predecir mejor el apoyo internacional.
我们仍然需国际支助行动的可预测性和协
。
Estos órganos deben trabajar mancomunadamente y al unísono en una nueva arquitectura internacional.
这些机构应在新的国际构架内作出协一致的努力。
En este contexto, se promoverá la colaboración y coordinación entre organismos.
在这方面,将积极开展机构间的合作与协。
La oradora no ha redactado ningún texto en su calidad de coordinadora de diferentes negociaciones.
以其担任各次协商的协员的身份,她从未草拟过任何案文。
Tercero, debe mantenerse una total coordinación con la parte palestina para lograr el éxito.
第三,必须与巴勒斯坦方进行全面协,以确保成功。
Las instituciones mundiales competentes deberían cooperar más estrechamente y coordinar su acción.
全球性权威机构之间应该进行更紧密的合作并协它们的行动。
Necesitamos más capacitación, mejor inteligencia, mejores tropas y mejor coordinación.
我们需更多培训、更好的情报、更有素质的军队和更好的协
。
Instaron al PNUD a intensificar la supervisión, evaluación y coordinación de la Iniciativa.
他们敦促开发计划署加紧做好人类发展倡议的监测、评价和协工作。
El apoyo externo, incluida la Cooperación Sur-Sur, debería coordinarse con las políticas y prioridades nacionales.
应根据国家政策和重点,对外部支持,包括南南合作进行协。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
coordinar; concertar; armonizar
El Comité Local de Coordinación de la Ayuda se reunió en 13 oportunidades.
协委员会本身举
了13次会
。
Es preciso adoptar medidas resueltas y coordinadas.
需要采取坚决、协一致的
动。
Es acuciante la necesidad de una mejor coordinación entre esos actores internacionales.
目前迫切需要国者之间的协
。
Reconocemos asimismo la labor del Presidente y los coordinadores anteriores.
还感谢前任主席和协
员的工作。
Las decisiones a nivel nacional debían estar en sintonía con las necesidades a nivel local.
国家一级的决定必须与当地需要保持协。
Los representantes insistieron en la necesidad de contar con servicios bien coordinados e integrados.
代表强
需要提供有良好协
的综合服务。
Los procesos de desarme, desmovilización y reinserción en la región deben armonizarse más.
区域复员方案的各项进程必须得到进一步协。
El Centro no ha participado hasta ahora en las actividades de las DCR.
至今,该中心未参加区域协单位的活动。
Podría ser interesante considerar la posibilidad de un coordinador de las actividades humanitarias.
考虑设置一个人道主义协人是有意义的。
Se hizo hincapié en una relación coordinada entre el desarrollo económico y el desarrollo sostenible.
经济发展与可持续发展之间的协关系得到强
。
Global Rights coordinó la mesa redonda sobre la raza y la pobreza en las Américas.
全球权利小组协举办美洲冲突和贫穷问题圆桌会
。
Necesitamos seguir mejorando la coordinación y poder predecir mejor el apoyo internacional.
仍然需要提高国
支助
动的可预测性和协
。
Estos órganos deben trabajar mancomunadamente y al unísono en una nueva arquitectura internacional.
这些机构应在新的国构架内作出协
一致的努力。
En este contexto, se promoverá la colaboración y coordinación entre organismos.
在这方面,将积极开展机构间的合作与协。
La oradora no ha redactado ningún texto en su calidad de coordinadora de diferentes negociaciones.
以其担任各次协商的协员的身份,她从未草拟过任何案文。
Tercero, debe mantenerse una total coordinación con la parte palestina para lograr el éxito.
第三,必须与巴勒斯坦方进全面协
,以确保成功。
Las instituciones mundiales competentes deberían cooperar más estrechamente y coordinar su acción.
全球性权威机构之间应该进更紧密的合作并协
它
的
动。
Necesitamos más capacitación, mejor inteligencia, mejores tropas y mejor coordinación.
需要更多培训、更好的情报、更有素质的军队和更好的协
。
Instaron al PNUD a intensificar la supervisión, evaluación y coordinación de la Iniciativa.
他敦促开发计划署加紧做好人类发展倡
的监测、评价和协
工作。
El apoyo externo, incluida la Cooperación Sur-Sur, debería coordinarse con las políticas y prioridades nacionales.
应根据国家政策和重点,对外部支持,包括南南合作进协
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。
coordinar; concertar; armonizar
El Comité Local de Coordinación de la Ayuda se reunió en 13 oportunidades.
协委员会本身举
了13次会议。
Es preciso adoptar medidas resueltas y coordinadas.
需要采取坚决、协一致的
动。
Es acuciante la necesidad de una mejor coordinación entre esos actores internacionales.
目前迫切需要为者之间的协
。
Reconocemos asimismo la labor del Presidente y los coordinadores anteriores.
还感谢前任主席和协
员的工作。
Las decisiones a nivel nacional debían estar en sintonía con las necesidades a nivel local.
家一级的决定必须与当地需要保持协
。
Los representantes insistieron en la necesidad de contar con servicios bien coordinados e integrados.
代表强
需要提供有良好协
的综合服务。
Los procesos de desarme, desmovilización y reinserción en la región deben armonizarse más.
区域复员方案的各项进程必须得到进一步协。
El Centro no ha participado hasta ahora en las actividades de las DCR.
至今,该中心未参加区域协单位的活动。
Podría ser interesante considerar la posibilidad de un coordinador de las actividades humanitarias.
考虑设置一个人道主义协人是有意义的。
Se hizo hincapié en una relación coordinada entre el desarrollo económico y el desarrollo sostenible.
经济发展与可持续发展之间的协关系得到强
。
Global Rights coordinó la mesa redonda sobre la raza y la pobreza en las Américas.
全球权利小组协举办美洲冲突和贫穷问题圆桌会议。
Necesitamos seguir mejorando la coordinación y poder predecir mejor el apoyo internacional.
然需要提高
支助
动的可预测性和协
。
Estos órganos deben trabajar mancomunadamente y al unísono en una nueva arquitectura internacional.
这些机构应在新的构架内作出协
一致的努力。
En este contexto, se promoverá la colaboración y coordinación entre organismos.
在这方面,将积极开展机构间的合作与协。
La oradora no ha redactado ningún texto en su calidad de coordinadora de diferentes negociaciones.
以其担任各次协商的协员的身份,她从未草拟过任何案文。
Tercero, debe mantenerse una total coordinación con la parte palestina para lograr el éxito.
第三,必须与巴勒斯坦方进全面协
,以确保成功。
Las instituciones mundiales competentes deberían cooperar más estrechamente y coordinar su acción.
全球性权威机构之间应该进更紧密的合作并协
它
的
动。
Necesitamos más capacitación, mejor inteligencia, mejores tropas y mejor coordinación.
需要更多培训、更好的情报、更有素质的军队和更好的协
。
Instaron al PNUD a intensificar la supervisión, evaluación y coordinación de la Iniciativa.
他敦促开发计划署加紧做好人类发展倡议的监测、评价和协
工作。
El apoyo externo, incluida la Cooperación Sur-Sur, debería coordinarse con las políticas y prioridades nacionales.
应根据家政策和重点,对外部支持,包括南南合作进
协
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。
coordinar; concertar; armonizar
El Comité Local de Coordinación de la Ayuda se reunió en 13 oportunidades.
协委员会本身举行了13次会议。
Es preciso adoptar medidas resueltas y coordinadas.
采取坚决、协
一致的行动。
Es acuciante la necesidad de una mejor coordinación entre esos actores internacionales.
目前迫切国际行为者之间的协
。
Reconocemos asimismo la labor del Presidente y los coordinadores anteriores.
我们还感谢前任主席和协员的工作。
Las decisiones a nivel nacional debían estar en sintonía con las necesidades a nivel local.
国家一级的决定必须与当地保持协
。
Los representantes insistieron en la necesidad de contar con servicios bien coordinados e integrados.
代表们强供有良好协
的综合服务。
Los procesos de desarme, desmovilización y reinserción en la región deben armonizarse más.
区域复员方案的各项进程必须得到进一步协。
El Centro no ha participado hasta ahora en las actividades de las DCR.
至今,该中心未参加区域协单位的活动。
Podría ser interesante considerar la posibilidad de un coordinador de las actividades humanitarias.
考虑设置一个人道主义协人
有
义的。
Se hizo hincapié en una relación coordinada entre el desarrollo económico y el desarrollo sostenible.
经济发展与可持续发展之间的协关系得到强
。
Global Rights coordinó la mesa redonda sobre la raza y la pobreza en las Américas.
全球权利小组协举办美洲冲突和贫穷问题圆桌会议。
Necesitamos seguir mejorando la coordinación y poder predecir mejor el apoyo internacional.
我们仍然高国际支助行动的可预测性和协
。
Estos órganos deben trabajar mancomunadamente y al unísono en una nueva arquitectura internacional.
这些机构应在新的国际构架内作出协一致的努力。
En este contexto, se promoverá la colaboración y coordinación entre organismos.
在这方面,将积极开展机构间的合作与协。
La oradora no ha redactado ningún texto en su calidad de coordinadora de diferentes negociaciones.
以其担任各次协商的协员的身份,她从未草拟过任何案文。
Tercero, debe mantenerse una total coordinación con la parte palestina para lograr el éxito.
第三,必须与巴勒斯坦方进行全面协,以确保成功。
Las instituciones mundiales competentes deberían cooperar más estrechamente y coordinar su acción.
全球性权威机构之间应该进行更紧密的合作并协它们的行动。
Necesitamos más capacitación, mejor inteligencia, mejores tropas y mejor coordinación.
我们更多培训、更好的情报、更有素质的军队和更好的协
。
Instaron al PNUD a intensificar la supervisión, evaluación y coordinación de la Iniciativa.
他们敦促开发计划署加紧做好人类发展倡议的监测、评价和协工作。
El apoyo externo, incluida la Cooperación Sur-Sur, debería coordinarse con las políticas y prioridades nacionales.
应根据国家政策和重点,对外部支持,包括南南合作进行协。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
coordinar; concertar; armonizar
El Comité Local de Coordinación de la Ayuda se reunió en 13 oportunidades.
协委员会本身举
了13次会
。
Es preciso adoptar medidas resueltas y coordinadas.
需要采取坚决、协一致的
动。
Es acuciante la necesidad de una mejor coordinación entre esos actores internacionales.
目前迫切需要国者之间的协
。
Reconocemos asimismo la labor del Presidente y los coordinadores anteriores.
还感谢前任主席和协
员的工作。
Las decisiones a nivel nacional debían estar en sintonía con las necesidades a nivel local.
国家一级的决定必须与当地需要保持协。
Los representantes insistieron en la necesidad de contar con servicios bien coordinados e integrados.
代表强
需要提供有良好协
的综合服务。
Los procesos de desarme, desmovilización y reinserción en la región deben armonizarse más.
区域复员方案的各项进程必须得到进一步协。
El Centro no ha participado hasta ahora en las actividades de las DCR.
至今,该中心未参加区域协单位的活动。
Podría ser interesante considerar la posibilidad de un coordinador de las actividades humanitarias.
考虑设置一个人道主义协人是有意义的。
Se hizo hincapié en una relación coordinada entre el desarrollo económico y el desarrollo sostenible.
经济发展与可持续发展之间的协关系得到强
。
Global Rights coordinó la mesa redonda sobre la raza y la pobreza en las Américas.
全球权利小组协举办美洲冲突和贫穷问题圆桌会
。
Necesitamos seguir mejorando la coordinación y poder predecir mejor el apoyo internacional.
仍然需要提高国
支助
动的可预测性和协
。
Estos órganos deben trabajar mancomunadamente y al unísono en una nueva arquitectura internacional.
这些机构应在新的国构架内作出协
一致的努力。
En este contexto, se promoverá la colaboración y coordinación entre organismos.
在这方面,将积极开展机构间的合作与协。
La oradora no ha redactado ningún texto en su calidad de coordinadora de diferentes negociaciones.
以其担任各次协商的协员的身份,她从未草拟过任何案文。
Tercero, debe mantenerse una total coordinación con la parte palestina para lograr el éxito.
第三,必须与巴勒斯坦方进全面协
,以确保成功。
Las instituciones mundiales competentes deberían cooperar más estrechamente y coordinar su acción.
全球性权威机构之间应该进更紧密的合作并协
它
的
动。
Necesitamos más capacitación, mejor inteligencia, mejores tropas y mejor coordinación.
需要更多培训、更好的情报、更有素质的军队和更好的协
。
Instaron al PNUD a intensificar la supervisión, evaluación y coordinación de la Iniciativa.
他敦促开发计划署加紧做好人类发展倡
的监测、评价和协
工作。
El apoyo externo, incluida la Cooperación Sur-Sur, debería coordinarse con las políticas y prioridades nacionales.
应根据国家政策和重点,对外部支持,包括南南合作进协
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。
coordinar; concertar; armonizar
El Comité Local de Coordinación de la Ayuda se reunió en 13 oportunidades.
委员会本身举行了13次会议。
Es preciso adoptar medidas resueltas y coordinadas.
需要采取坚决、一致的行动。
Es acuciante la necesidad de una mejor coordinación entre esos actores internacionales.
目前迫切需要国际行为者之间的。
Reconocemos asimismo la labor del Presidente y los coordinadores anteriores.
我们还感谢前任席和
员的工作。
Las decisiones a nivel nacional debían estar en sintonía con las necesidades a nivel local.
国家一级的决定必须与当地需要保持。
Los representantes insistieron en la necesidad de contar con servicios bien coordinados e integrados.
代表们强需要提供有
的综合服务。
Los procesos de desarme, desmovilización y reinserción en la región deben armonizarse más.
区域复员方案的各项进程必须得到进一步。
El Centro no ha participado hasta ahora en las actividades de las DCR.
至今,该中心未参加区域单位的活动。
Podría ser interesante considerar la posibilidad de un coordinador de las actividades humanitarias.
考虑设置一个人道人是有意
的。
Se hizo hincapié en una relación coordinada entre el desarrollo económico y el desarrollo sostenible.
经济发展与可持续发展之间的关系得到强
。
Global Rights coordinó la mesa redonda sobre la raza y la pobreza en las Américas.
全球权利小组举办美洲冲突和贫穷问题圆桌会议。
Necesitamos seguir mejorando la coordinación y poder predecir mejor el apoyo internacional.
我们仍然需要提高国际支助行动的可预测性和。
Estos órganos deben trabajar mancomunadamente y al unísono en una nueva arquitectura internacional.
这些机构应在新的国际构架内作出一致的努力。
En este contexto, se promoverá la colaboración y coordinación entre organismos.
在这方面,将积极开展机构间的合作与。
La oradora no ha redactado ningún texto en su calidad de coordinadora de diferentes negociaciones.
以其担任各次商的
员的身份,她从未草拟过任何案文。
Tercero, debe mantenerse una total coordinación con la parte palestina para lograr el éxito.
第三,必须与巴勒斯坦方进行全面,以确保成功。
Las instituciones mundiales competentes deberían cooperar más estrechamente y coordinar su acción.
全球性权威机构之间应该进行更紧密的合作并它们的行动。
Necesitamos más capacitación, mejor inteligencia, mejores tropas y mejor coordinación.
我们需要更多培训、更的情报、更有素质的军队和更
的
。
Instaron al PNUD a intensificar la supervisión, evaluación y coordinación de la Iniciativa.
他们敦促开发计划署加紧做人类发展倡议的监测、评价和
工作。
El apoyo externo, incluida la Cooperación Sur-Sur, debería coordinarse con las políticas y prioridades nacionales.
应根据国家政策和重点,对外部支持,包括南南合作进行。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
coordinar; concertar; armonizar
El Comité Local de Coordinación de la Ayuda se reunió en 13 oportunidades.
协委员
本身举行了13次
。
Es preciso adoptar medidas resueltas y coordinadas.
需要采取坚决、协一致的行动。
Es acuciante la necesidad de una mejor coordinación entre esos actores internacionales.
目前迫切需要国际行间的协
。
Reconocemos asimismo la labor del Presidente y los coordinadores anteriores.
我们还感谢前任主席和协员的工作。
Las decisiones a nivel nacional debían estar en sintonía con las necesidades a nivel local.
国家一级的决定必须与当地需要保持协。
Los representantes insistieron en la necesidad de contar con servicios bien coordinados e integrados.
代表们强需要提供有良好协
的综合服务。
Los procesos de desarme, desmovilización y reinserción en la región deben armonizarse más.
区域复员方案的各项进程必须得到进一步协。
El Centro no ha participado hasta ahora en las actividades de las DCR.
至今,该中心未参加区域协单位的活动。
Podría ser interesante considerar la posibilidad de un coordinador de las actividades humanitarias.
考虑设置一个人道主义协人是有意义的。
Se hizo hincapié en una relación coordinada entre el desarrollo económico y el desarrollo sostenible.
经济发展与可持续发展间的协
关系得到强
。
Global Rights coordinó la mesa redonda sobre la raza y la pobreza en las Américas.
全球权利小组协举办美洲冲突和贫穷问题圆
。
Necesitamos seguir mejorando la coordinación y poder predecir mejor el apoyo internacional.
我们仍然需要提高国际支助行动的可预测性和协。
Estos órganos deben trabajar mancomunadamente y al unísono en una nueva arquitectura internacional.
这些机构应在新的国际构架内作出协一致的努力。
En este contexto, se promoverá la colaboración y coordinación entre organismos.
在这方面,将积极开展机构间的合作与协。
La oradora no ha redactado ningún texto en su calidad de coordinadora de diferentes negociaciones.
以其担任各次协商的协员的身份,她从未草拟过任何案文。
Tercero, debe mantenerse una total coordinación con la parte palestina para lograr el éxito.
第三,必须与巴勒斯坦方进行全面协,以确保成功。
Las instituciones mundiales competentes deberían cooperar más estrechamente y coordinar su acción.
全球性权威机构间应该进行更紧密的合作并协
它们的行动。
Necesitamos más capacitación, mejor inteligencia, mejores tropas y mejor coordinación.
我们需要更多培训、更好的情报、更有素质的军队和更好的协。
Instaron al PNUD a intensificar la supervisión, evaluación y coordinación de la Iniciativa.
他们敦促开发计划署加紧做好人类发展倡的监测、评价和协
工作。
El apoyo externo, incluida la Cooperación Sur-Sur, debería coordinarse con las políticas y prioridades nacionales.
应根据国家政策和重点,对外部支持,包括南南合作进行协。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。