La prueba del carácter inclusivo también es aplicable a escala mundial.
这种包容性考验也适用于全球一级。
ser indulgente; ser magnánimo
La prueba del carácter inclusivo también es aplicable a escala mundial.
这种包容性考验也适用于全球一级。
Este aumento impulsará la prosperidad, la inclusión cultural y el adelanto social.
这将推动繁荣、文包容和社会进步。
¿Existen dimensiones culturales y regionales para la inclusión?
包容性有没有文和
域的层面?
Reconocimiento Empresa Incluyente, por una Nueva Cultura Laboral.
承认包容性企业,建立新型劳动文。
Su composición debía ser inclusiva y regionalmente representativa.
其组成应具有包容性和地性。
Alentamos a otros miembros a que sigan promoviendo este tipo de diálogo participativo.
我们鼓励其他理事国继续推动这种包容各方的对话。
Además, la globalización debe ser más incluyente y equitativa.
此外,全球必须更具包容性和更平等。
Los signatarios del Acuerdo General e Integral tienen una responsabilidad especial al respecto.
《包容各方的协定》各签署方对此负有特。
Las estructuras y procesos de la gobernanza local deben conducir a la inclusión.
地方政府的结构和过程必须能有助于增强包容性。
Se ha convertido en un medio vital de generación de ingresos, integración social y potenciación.
它是创收、社会包容和赋予权利的至关重要的手段。
Sin ellos, el desarrollo no podía tener una base amplia ni abarcar todos los sectores.
如果没有这些,发展就不能有广泛的基础也不可能全面包容。
La segunda era “la creación de sectores financieros incluyentes”.
第二项专长是在“建立包容性金融部门”方面。
Es importante que sea un proceso transparente, participativo e incluyente.
这一进程的透明度、参与性和包容性是很重要的。
También se analizó el esencial papel del gobierno local en la gobernanza inclusiva.
发言者强调了地方政府在包容性治理中所起的关键作用。
Respetando ese artículo, debemos ser incluyentes.
我们必须在履行这一条款时包容各个方面。
Celebro el compromiso del Ministro de llevar a cabo un proceso de mediación que sea incluyente.
我特别欢迎部长对包容性协调进程的承诺。
El mensaje central del diálogo fue la importancia de la integración cultural urbana y la inclusión.
对话的核心信息是城市文融合和包容的重要性。
La primera lección se refiere a la cuestión de crear una sociedad más participativa y amplia.
第一个经验教训涉及创建更具包容性性的社会。
Esa Convención fue mucho más incluyente que la anterior, a la que sólo asistieron 700 delegados.
本届议会比前次议会具有更大的包容性,那次会议只有700名。
En el Sudán está surgiendo una nueva realidad política en la que se pone de relieve la inclusión.
苏丹正在出现一个强调政治包容的新的政治现实。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
ser indulgente; ser magnánimo
La prueba del carácter inclusivo también es aplicable a escala mundial.
这种包容性考验也适用于全球一级。
Este aumento impulsará la prosperidad, la inclusión cultural y el adelanto social.
这将推、文
包容和社会进步。
¿Existen dimensiones culturales y regionales para la inclusión?
包容性有没有文和区域的层面?
Reconocimiento Empresa Incluyente, por una Nueva Cultura Laboral.
承认包容性企业,建立新型劳文
。
Su composición debía ser inclusiva y regionalmente representativa.
其组成应具有包容性和地区代表性。
Alentamos a otros miembros a que sigan promoviendo este tipo de diálogo participativo.
我们鼓励其他理事国继续推这种包容各方的对话。
Además, la globalización debe ser más incluyente y equitativa.
此外,全球必须更具包容性和更平等。
Los signatarios del Acuerdo General e Integral tienen una responsabilidad especial al respecto.
《包容各方的协定》各签署方对此负有特殊责任。
Las estructuras y procesos de la gobernanza local deben conducir a la inclusión.
地方政府的结构和过程必须能有助于增强包容性。
Se ha convertido en un medio vital de generación de ingresos, integración social y potenciación.
它是创收、社会包容和赋予权利的至关重要的手段。
Sin ellos, el desarrollo no podía tener una base amplia ni abarcar todos los sectores.
如果没有这些,发能有广泛的基础也
可能全面包容。
La segunda era “la creación de sectores financieros incluyentes”.
第二项专长是在“建立包容性金融部门”方面。
Es importante que sea un proceso transparente, participativo e incluyente.
这一进程的透明度、参与性和包容性是很重要的。
También se analizó el esencial papel del gobierno local en la gobernanza inclusiva.
发言者强调了地方政府在包容性治理中所起的关键作用。
Respetando ese artículo, debemos ser incluyentes.
我们必须在履行这一条款时包容各个方面。
Celebro el compromiso del Ministro de llevar a cabo un proceso de mediación que sea incluyente.
我特别欢迎部长对包容性协调进程的承诺。
El mensaje central del diálogo fue la importancia de la integración cultural urbana y la inclusión.
对话的核心信息是城市文融合和包容的重要性。
La primera lección se refiere a la cuestión de crear una sociedad más participativa y amplia.
第一个经验教训涉及创建更具包容性性的社会。
Esa Convención fue mucho más incluyente que la anterior, a la que sólo asistieron 700 delegados.
本届议会比前次议会具有更大的包容性,那次会议只有700名代表。
En el Sudán está surgiendo una nueva realidad política en la que se pone de relieve la inclusión.
苏丹正在出现一个强调政治包容的新的政治现实。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
ser indulgente; ser magnánimo
La prueba del carácter inclusivo también es aplicable a escala mundial.
这种考验也适用于全球一级。
Este aumento impulsará la prosperidad, la inclusión cultural y el adelanto social.
这将推动繁荣、文和社会进步。
¿Existen dimensiones culturales y regionales para la inclusión?
有没有文
和区域的层面?
Reconocimiento Empresa Incluyente, por una Nueva Cultura Laboral.
承认企业,建立新型劳动文
。
Su composición debía ser inclusiva y regionalmente representativa.
其组成应具有和地区代表
。
Alentamos a otros miembros a que sigan promoviendo este tipo de diálogo participativo.
我们鼓励其他理事国继续推动这种各方的对话。
Además, la globalización debe ser más incluyente y equitativa.
此外,全球必须更具
和更平等。
Los signatarios del Acuerdo General e Integral tienen una responsabilidad especial al respecto.
《各方的协定》各签署方对此负有特殊责任。
Las estructuras y procesos de la gobernanza local deben conducir a la inclusión.
地方政府的结构和过程必须能有助于增强。
Se ha convertido en un medio vital de generación de ingresos, integración social y potenciación.
它是创收、社会和赋予权利的至关重要的手段。
Sin ellos, el desarrollo no podía tener una base amplia ni abarcar todos los sectores.
如果没有这些,发展就不能有广泛的基础也不可能全面。
La segunda era “la creación de sectores financieros incluyentes”.
二项专长是在“建立
金融部门”方面。
Es importante que sea un proceso transparente, participativo e incluyente.
这一进程的透明度、参与和
是很重要的。
También se analizó el esencial papel del gobierno local en la gobernanza inclusiva.
发言者强调了地方政府在治理中所起的关键作用。
Respetando ese artículo, debemos ser incluyentes.
我们必须在履行这一条款时各个方面。
Celebro el compromiso del Ministro de llevar a cabo un proceso de mediación que sea incluyente.
我特别欢迎部长对协调进程的承诺。
El mensaje central del diálogo fue la importancia de la integración cultural urbana y la inclusión.
对话的核心信息是城市文融合和
的重要
。
La primera lección se refiere a la cuestión de crear una sociedad más participativa y amplia.
一个经验教训涉及创建更具
的社会。
Esa Convención fue mucho más incluyente que la anterior, a la que sólo asistieron 700 delegados.
本届议会比前次议会具有更大的,那次会议只有700名代表。
En el Sudán está surgiendo una nueva realidad política en la que se pone de relieve la inclusión.
苏丹正在出现一个强调政治的新的政治现实。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内
亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
ser indulgente; ser magnánimo
La prueba del carácter inclusivo también es aplicable a escala mundial.
性考验也适用于全球一级。
Este aumento impulsará la prosperidad, la inclusión cultural y el adelanto social.
将推动繁荣、文
和社会进步。
¿Existen dimensiones culturales y regionales para la inclusión?
性有没有文
和区域的层面?
Reconocimiento Empresa Incluyente, por una Nueva Cultura Laboral.
承认性企业,建立新型劳动文
。
Su composición debía ser inclusiva y regionalmente representativa.
其组成应具有性和地区代表性。
Alentamos a otros miembros a que sigan promoviendo este tipo de diálogo participativo.
我们鼓励其他理事国继续推动各方的对话。
Además, la globalización debe ser más incluyente y equitativa.
此外,全球必须更具
性和更平
。
Los signatarios del Acuerdo General e Integral tienen una responsabilidad especial al respecto.
《各方的协定》各签署方对此负有特殊责任。
Las estructuras y procesos de la gobernanza local deben conducir a la inclusión.
地方政府的结构和过程必须能有助于增强性。
Se ha convertido en un medio vital de generación de ingresos, integración social y potenciación.
它是创收、社会和赋予权利的至关重要的手段。
Sin ellos, el desarrollo no podía tener una base amplia ni abarcar todos los sectores.
如果没有些,发展就不能有广泛的基础也不可能全面
。
La segunda era “la creación de sectores financieros incluyentes”.
第二项专长是在“建立性金融部门”方面。
Es importante que sea un proceso transparente, participativo e incluyente.
一进程的透明度、参与性和
性是很重要的。
También se analizó el esencial papel del gobierno local en la gobernanza inclusiva.
发言者强调了地方政府在性治理中所起的关键作用。
Respetando ese artículo, debemos ser incluyentes.
我们必须在履行一条款时
各个方面。
Celebro el compromiso del Ministro de llevar a cabo un proceso de mediación que sea incluyente.
我特别欢迎部长对性协调进程的承诺。
El mensaje central del diálogo fue la importancia de la integración cultural urbana y la inclusión.
对话的核心信息是城市文融合和
的重要性。
La primera lección se refiere a la cuestión de crear una sociedad más participativa y amplia.
第一个经验教训涉及创建更具性性的社会。
Esa Convención fue mucho más incluyente que la anterior, a la que sólo asistieron 700 delegados.
本届议会比前次议会具有更大的性,那次会议只有700名代表。
En el Sudán está surgiendo una nueva realidad política en la que se pone de relieve la inclusión.
苏丹正在出现一个强调政治的新的政治现实。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
ser indulgente; ser magnánimo
La prueba del carácter inclusivo también es aplicable a escala mundial.
这种容性考验也适用于全球一级。
Este aumento impulsará la prosperidad, la inclusión cultural y el adelanto social.
这将推动繁荣、文容和社会进步。
¿Existen dimensiones culturales y regionales para la inclusión?
容性有没有文
和区域的层面?
Reconocimiento Empresa Incluyente, por una Nueva Cultura Laboral.
承认容性企业,建立新型劳动文
。
Su composición debía ser inclusiva y regionalmente representativa.
其组成应有
容性和地区代表性。
Alentamos a otros miembros a que sigan promoviendo este tipo de diálogo participativo.
我们鼓励其他理事国继续推动这种容各方的对
。
Además, la globalización debe ser más incluyente y equitativa.
,全球
必须
容性和
平等。
Los signatarios del Acuerdo General e Integral tienen una responsabilidad especial al respecto.
《容各方的协定》各签署方对
负有特殊责任。
Las estructuras y procesos de la gobernanza local deben conducir a la inclusión.
地方政府的结构和过程必须能有助于增强容性。
Se ha convertido en un medio vital de generación de ingresos, integración social y potenciación.
它是创收、社会容和赋予权利的至关重要的手段。
Sin ellos, el desarrollo no podía tener una base amplia ni abarcar todos los sectores.
如果没有这些,发展就不能有广泛的基础也不可能全面容。
La segunda era “la creación de sectores financieros incluyentes”.
第二项专长是在“建立容性金融部门”方面。
Es importante que sea un proceso transparente, participativo e incluyente.
这一进程的透明度、参与性和容性是很重要的。
También se analizó el esencial papel del gobierno local en la gobernanza inclusiva.
发言者强调了地方政府在容性治理中所起的关键作用。
Respetando ese artículo, debemos ser incluyentes.
我们必须在履行这一条款时容各个方面。
Celebro el compromiso del Ministro de llevar a cabo un proceso de mediación que sea incluyente.
我特别欢迎部长对容性协调进程的承诺。
El mensaje central del diálogo fue la importancia de la integración cultural urbana y la inclusión.
对的核心信息是城市文
融合和
容的重要性。
La primera lección se refiere a la cuestión de crear una sociedad más participativa y amplia.
第一个经验教训涉及创建容性性的社会。
Esa Convención fue mucho más incluyente que la anterior, a la que sólo asistieron 700 delegados.
本届议会比前次议会有
大的
容性,那次会议只有700名代表。
En el Sudán está surgiendo una nueva realidad política en la que se pone de relieve la inclusión.
苏丹正在出现一个强调政治容的新的政治现实。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
ser indulgente; ser magnánimo
La prueba del carácter inclusivo también es aplicable a escala mundial.
这种包容性考验也适用于一级。
Este aumento impulsará la prosperidad, la inclusión cultural y el adelanto social.
这将推动繁荣、文包容和社会进步。
¿Existen dimensiones culturales y regionales para la inclusión?
包容性有没有文和区域的层面?
Reconocimiento Empresa Incluyente, por una Nueva Cultura Laboral.
承认包容性企业,建立新型劳动文。
Su composición debía ser inclusiva y regionalmente representativa.
其组成应具有包容性和地区代表性。
Alentamos a otros miembros a que sigan promoviendo este tipo de diálogo participativo.
我们鼓励其他理事国继续推动这种包容各方的对话。
Además, la globalización debe ser más incluyente y equitativa.
此,
具包容性和
平等。
Los signatarios del Acuerdo General e Integral tienen una responsabilidad especial al respecto.
《包容各方的协定》各签署方对此负有特殊责任。
Las estructuras y procesos de la gobernanza local deben conducir a la inclusión.
地方政府的结构和过程能有助于增强包容性。
Se ha convertido en un medio vital de generación de ingresos, integración social y potenciación.
它是创收、社会包容和赋予权利的至关重要的手段。
Sin ellos, el desarrollo no podía tener una base amplia ni abarcar todos los sectores.
如果没有这些,发展就不能有广泛的基础也不可能面包容。
La segunda era “la creación de sectores financieros incluyentes”.
第二项专长是在“建立包容性金融部门”方面。
Es importante que sea un proceso transparente, participativo e incluyente.
这一进程的透明度、参与性和包容性是很重要的。
También se analizó el esencial papel del gobierno local en la gobernanza inclusiva.
发言者强调了地方政府在包容性治理中所起的关键作用。
Respetando ese artículo, debemos ser incluyentes.
我们在履行这一条款时包容各个方面。
Celebro el compromiso del Ministro de llevar a cabo un proceso de mediación que sea incluyente.
我特别欢迎部长对包容性协调进程的承诺。
El mensaje central del diálogo fue la importancia de la integración cultural urbana y la inclusión.
对话的核心信息是城市文融合和包容的重要性。
La primera lección se refiere a la cuestión de crear una sociedad más participativa y amplia.
第一个经验教训涉及创建具包容性性的社会。
Esa Convención fue mucho más incluyente que la anterior, a la que sólo asistieron 700 delegados.
本届议会比前次议会具有大的包容性,那次会议只有700名代表。
En el Sudán está surgiendo una nueva realidad política en la que se pone de relieve la inclusión.
苏丹正在出现一个强调政治包容的新的政治现实。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
ser indulgente; ser magnánimo
La prueba del carácter inclusivo también es aplicable a escala mundial.
这种包容性考验也适用于全球一级。
Este aumento impulsará la prosperidad, la inclusión cultural y el adelanto social.
这将推动繁荣、文包容和社会进步。
¿Existen dimensiones culturales y regionales para la inclusión?
包容性有没有文和
域的层面?
Reconocimiento Empresa Incluyente, por una Nueva Cultura Laboral.
承认包容性企业,建立新型劳动文。
Su composición debía ser inclusiva y regionalmente representativa.
其组成应具有包容性和表性。
Alentamos a otros miembros a que sigan promoviendo este tipo de diálogo participativo.
我们鼓励其他理事国继续推动这种包容各方的对话。
Además, la globalización debe ser más incluyente y equitativa.
此外,全球必须更具包容性和更平等。
Los signatarios del Acuerdo General e Integral tienen una responsabilidad especial al respecto.
《包容各方的协定》各签署方对此负有特殊。
Las estructuras y procesos de la gobernanza local deben conducir a la inclusión.
方政府的结构和过程必须能有助于增强包容性。
Se ha convertido en un medio vital de generación de ingresos, integración social y potenciación.
它是创收、社会包容和赋予权利的至关重要的手段。
Sin ellos, el desarrollo no podía tener una base amplia ni abarcar todos los sectores.
如果没有这些,发展就不能有广泛的基础也不可能全面包容。
La segunda era “la creación de sectores financieros incluyentes”.
第二项专长是在“建立包容性金融部门”方面。
Es importante que sea un proceso transparente, participativo e incluyente.
这一进程的透明度、参与性和包容性是很重要的。
También se analizó el esencial papel del gobierno local en la gobernanza inclusiva.
发言者强调了方政府在包容性治理中所起的关键作用。
Respetando ese artículo, debemos ser incluyentes.
我们必须在履行这一条款时包容各个方面。
Celebro el compromiso del Ministro de llevar a cabo un proceso de mediación que sea incluyente.
我特别欢迎部长对包容性协调进程的承诺。
El mensaje central del diálogo fue la importancia de la integración cultural urbana y la inclusión.
对话的核心信息是城市文融合和包容的重要性。
La primera lección se refiere a la cuestión de crear una sociedad más participativa y amplia.
第一个经验教训涉及创建更具包容性性的社会。
Esa Convención fue mucho más incluyente que la anterior, a la que sólo asistieron 700 delegados.
本届议会比前次议会具有更大的包容性,那次会议只有700名表。
En el Sudán está surgiendo una nueva realidad política en la que se pone de relieve la inclusión.
苏丹正在出现一个强调政治包容的新的政治现实。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
ser indulgente; ser magnánimo
La prueba del carácter inclusivo también es aplicable a escala mundial.
这种包容性考验也适用于全球一级。
Este aumento impulsará la prosperidad, la inclusión cultural y el adelanto social.
这将推动繁荣、文包容和社会进步。
¿Existen dimensiones culturales y regionales para la inclusión?
包容性有没有文和区域的层面?
Reconocimiento Empresa Incluyente, por una Nueva Cultura Laboral.
承认包容性企业,建立新型劳动文。
Su composición debía ser inclusiva y regionalmente representativa.
组成应具有包容性和地区代表性。
Alentamos a otros miembros a que sigan promoviendo este tipo de diálogo participativo.
我们鼓励事国继续推动这种包容各
的对话。
Además, la globalización debe ser más incluyente y equitativa.
此外,全球必须更具包容性和更平等。
Los signatarios del Acuerdo General e Integral tienen una responsabilidad especial al respecto.
《包容各的协定》各
对此负有特殊责任。
Las estructuras y procesos de la gobernanza local deben conducir a la inclusión.
地政府的结构和过程必须能有助于增强包容性。
Se ha convertido en un medio vital de generación de ingresos, integración social y potenciación.
它是创收、社会包容和赋予权利的至关重要的手段。
Sin ellos, el desarrollo no podía tener una base amplia ni abarcar todos los sectores.
如果没有这些,发展就不能有广泛的基础也不可能全面包容。
La segunda era “la creación de sectores financieros incluyentes”.
第二项专长是在“建立包容性金融部门”面。
Es importante que sea un proceso transparente, participativo e incluyente.
这一进程的透明度、参与性和包容性是很重要的。
También se analizó el esencial papel del gobierno local en la gobernanza inclusiva.
发言者强调了地政府在包容性治
中所起的关键作用。
Respetando ese artículo, debemos ser incluyentes.
我们必须在履行这一条款时包容各个面。
Celebro el compromiso del Ministro de llevar a cabo un proceso de mediación que sea incluyente.
我特别欢迎部长对包容性协调进程的承诺。
El mensaje central del diálogo fue la importancia de la integración cultural urbana y la inclusión.
对话的核心信息是城市文融合和包容的重要性。
La primera lección se refiere a la cuestión de crear una sociedad más participativa y amplia.
第一个经验教训涉及创建更具包容性性的社会。
Esa Convención fue mucho más incluyente que la anterior, a la que sólo asistieron 700 delegados.
本届议会比前次议会具有更大的包容性,那次会议只有700名代表。
En el Sudán está surgiendo una nueva realidad política en la que se pone de relieve la inclusión.
苏丹正在出现一个强调政治包容的新的政治现实。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
ser indulgente; ser magnánimo
La prueba del carácter inclusivo también es aplicable a escala mundial.
这种包容性考验也适用于全球一级。
Este aumento impulsará la prosperidad, la inclusión cultural y el adelanto social.
这将推动、
包容和社会进步。
¿Existen dimensiones culturales y regionales para la inclusión?
包容性有没有和区域的层面?
Reconocimiento Empresa Incluyente, por una Nueva Cultura Laboral.
承认包容性企业,建立新型劳动。
Su composición debía ser inclusiva y regionalmente representativa.
其组成应具有包容性和地区代表性。
Alentamos a otros miembros a que sigan promoviendo este tipo de diálogo participativo.
我们鼓励其他理事国继续推动这种包容各方的对话。
Además, la globalización debe ser más incluyente y equitativa.
此外,全球必须更具包容性和更平等。
Los signatarios del Acuerdo General e Integral tienen una responsabilidad especial al respecto.
《包容各方的协定》各签署方对此负有特殊责任。
Las estructuras y procesos de la gobernanza local deben conducir a la inclusión.
地方政府的结构和过程必须能有助于增强包容性。
Se ha convertido en un medio vital de generación de ingresos, integración social y potenciación.
它是创收、社会包容和赋予权利的至关重要的手段。
Sin ellos, el desarrollo no podía tener una base amplia ni abarcar todos los sectores.
如果没有这些,不能有广泛的基础也不可能全面包容。
La segunda era “la creación de sectores financieros incluyentes”.
第二项专长是在“建立包容性金融部门”方面。
Es importante que sea un proceso transparente, participativo e incluyente.
这一进程的透明度、参与性和包容性是很重要的。
También se analizó el esencial papel del gobierno local en la gobernanza inclusiva.
言者强调了地方政府在包容性治理中所起的关键作用。
Respetando ese artículo, debemos ser incluyentes.
我们必须在履行这一条款时包容各个方面。
Celebro el compromiso del Ministro de llevar a cabo un proceso de mediación que sea incluyente.
我特别欢迎部长对包容性协调进程的承诺。
El mensaje central del diálogo fue la importancia de la integración cultural urbana y la inclusión.
对话的核心信息是城市融合和包容的重要性。
La primera lección se refiere a la cuestión de crear una sociedad más participativa y amplia.
第一个经验教训涉及创建更具包容性性的社会。
Esa Convención fue mucho más incluyente que la anterior, a la que sólo asistieron 700 delegados.
本届议会比前次议会具有更大的包容性,那次会议只有700名代表。
En el Sudán está surgiendo una nueva realidad política en la que se pone de relieve la inclusión.
苏丹正在出现一个强调政治包容的新的政治现实。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。
ser indulgente; ser magnánimo
La prueba del carácter inclusivo también es aplicable a escala mundial.
这种包容性考验也适用于一级。
Este aumento impulsará la prosperidad, la inclusión cultural y el adelanto social.
这将推动繁荣、文包容和社会进步。
¿Existen dimensiones culturales y regionales para la inclusión?
包容性有没有文和区域的层面?
Reconocimiento Empresa Incluyente, por una Nueva Cultura Laboral.
承认包容性企业,建立新型劳动文。
Su composición debía ser inclusiva y regionalmente representativa.
其组成应具有包容性和地区代表性。
Alentamos a otros miembros a que sigan promoviendo este tipo de diálogo participativo.
我们鼓励其他理事国继续推动这种包容各方的对话。
Además, la globalización debe ser más incluyente y equitativa.
此外,更具包容性和更平等。
Los signatarios del Acuerdo General e Integral tienen una responsabilidad especial al respecto.
《包容各方的协定》各签署方对此负有特殊责任。
Las estructuras y procesos de la gobernanza local deben conducir a la inclusión.
地方政府的结构和过程能有助于增强包容性。
Se ha convertido en un medio vital de generación de ingresos, integración social y potenciación.
它是创收、社会包容和赋予权利的至关重要的手段。
Sin ellos, el desarrollo no podía tener una base amplia ni abarcar todos los sectores.
如果没有这些,发展就不能有广泛的基础也不可能面包容。
La segunda era “la creación de sectores financieros incluyentes”.
第二项专长是在“建立包容性金融部门”方面。
Es importante que sea un proceso transparente, participativo e incluyente.
这一进程的透明度、参与性和包容性是很重要的。
También se analizó el esencial papel del gobierno local en la gobernanza inclusiva.
发言者强调了地方政府在包容性治理中所起的关键作用。
Respetando ese artículo, debemos ser incluyentes.
我们在履行这一条款时包容各个方面。
Celebro el compromiso del Ministro de llevar a cabo un proceso de mediación que sea incluyente.
我特别欢迎部长对包容性协调进程的承诺。
El mensaje central del diálogo fue la importancia de la integración cultural urbana y la inclusión.
对话的核心信息是城市文融合和包容的重要性。
La primera lección se refiere a la cuestión de crear una sociedad más participativa y amplia.
第一个经验教训涉及创建更具包容性性的社会。
Esa Convención fue mucho más incluyente que la anterior, a la que sólo asistieron 700 delegados.
本届议会比前次议会具有更大的包容性,那次会议只有700名代表。
En el Sudán está surgiendo una nueva realidad política en la que se pone de relieve la inclusión.
苏丹正在出现一个强调政治包容的新的政治现实。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。