西语助手
  • 关闭
dòng xiàng

tendencia

欧 路 软 件

Concluyó diciendo que la Secretaría estaba en contacto directo con las Bermudas para preparar esa visita.

这一访问的目的是审查促使领土获得除名的动向。 他后说,秘书处为此与百慕大直接接触。

Se ha producido cierto movimiento en el curso del desarrollo de la propuesta A-5, aunque eso se produjo hace algún tiempo.

在五国大使建议的制订过程中我们一些动向,尽管那已过去一些时候。

Las tendencias recientes en la globalización y la dinámica de los conflictos habían demostrado que la lealtad podía residir en otros aspectos que en el Estado de nacionalidad.

全球化方面的趋势以及各种冲突的动向表明,效忠对象可并不是国籍国。

Durante el actual período de sesiones se han producido algunos movimientos que no por ser aislados y quizás poco visibles dejan de tener una alta significación y un sentido positivo.

在本届会议期间,出现某些孤立的并且可不大引人注目的动向,但这些动向仍然极为重要和具有积极性。

Este proceso desarrolló una dinámica política propia, que hizo que los debates relativos al proyecto de texto de la Constitución se prolongaran después de la fecha límite del 15 de agosto.

这一进程产生其自己的政治动向,使得对宪法草案的讨论超过8月15日的规定期限。

Como es de su conocimiento, se han producido varios acontecimientos positivos en la región recientemente e Israel está haciendo todo lo posible por ayudar a crear una atmósfera propicia para el progreso del proceso de paz.

你非常清楚,地区出现若干积极动向,以色列正在竭尽全力,营造有利于推进和平进程的气氛。

Sin embargo, predominó la opinión de que un período de gracia podría dar pie a que los financiadores de existencias esperaran hasta que concluyera dicho período para otorgar crédito, pues las existencias eran bienes fungibles y podían negociarse con tanta rapidez que los financiadores podían perder el control de su ubicación.

然而,普遍的法是,宽限期将会在无意中造成存货融资提供人扣留信贷暂不发放,直至宽限期届满,因为存货是可互换的,周转很快,存货融资提供人无法监测其动向

El autor mencionaba los cambios que se habían producido en la jurisprudencia del Tribunal Supremo, según la cual, para que un intento claro de anular los derechos de pesca fuese válido tenía que ir acompañado de una renuncia al derecho de la propiedad de la tierra, lo que justificaba un nuevo examen del caso.

提交人辩称,由于高法院司法判例的发展动向,即明确地废除捕鱼权的意向,还必须伴随着交出对领土权益才可生效, 此案应重审。

El hecho más destacado respecto de la deuda externa es que muchos países en desarrollo han podido aprovechar las condiciones financieras más favorables para reestructurar su deuda externa: los márgenes de rendimiento de los préstamos externos de los países en desarrollo se encuentran en niveles mínimos históricos y la “tasa básica” subyacente, concretamente la que se aplica a los bonos del tesoro que se usan como referencia en los principales países desarrollados, es en la actualidad excepcionalmente baja.

在外债方面,较为重要的动向是,许多发展中国家够利用更为有利的融资条件,调整外债结构:发展中国家对外借贷的利差处于历史低水平,而“基准利率”,即主要发达国家的基准国库债券利率,目前通常处在较低水平。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 动向 的西班牙语例句

用户正在搜索


使现实化, 使陷入, 使陷入困境, 使陷入深渊, 使相等, 使相符, 使相似, 使相同, 使相像, 使相信,

相似单词


动物学家, 动物训导员, 动物园, 动物脂肪, 动物志学, 动向, 动心, 动心起念, 动刑, 动摇,
dòng xiàng

tendencia

欧 路 软 件

Concluyó diciendo que la Secretaría estaba en contacto directo con las Bermudas para preparar esa visita.

这一访问是审查促使该领土获得除名后说,秘书处为此与百慕大直接接触。

Se ha producido cierto movimiento en el curso del desarrollo de la propuesta A-5, aunque eso se produjo hace algún tiempo.

在五国大使建议制订过中我们看到了一些,尽管那已过去了一些时候。

Las tendencias recientes en la globalización y la dinámica de los conflictos habían demostrado que la lealtad podía residir en otros aspectos que en el Estado de nacionalidad.

全球化方面近趋势以及各种冲突表明,效忠对象可并不是国籍国。

Durante el actual período de sesiones se han producido algunos movimientos que no por ser aislados y quizás poco visibles dejan de tener una alta significación y un sentido positivo.

在本届会议期间,出现了某些孤立并且可不大引人注目,但这些仍然极为重要和具有积极性。

Este proceso desarrolló una dinámica política propia, que hizo que los debates relativos al proyecto de texto de la Constitución se prolongaran después de la fecha límite del 15 de agosto.

这一进产生了其自己政治,使得对宪法草案讨论超过了8月15日规定期限。

Como es de su conocimiento, se han producido varios acontecimientos positivos en la región recientemente e Israel está haciendo todo lo posible por ayudar a crear una atmósfera propicia para el progreso del proceso de paz.

你非常清楚,近该地区出现了若干积极,以色列正在竭尽全力,营造有利于推进和平进氛。

Sin embargo, predominó la opinión de que un período de gracia podría dar pie a que los financiadores de existencias esperaran hasta que concluyera dicho período para otorgar crédito, pues las existencias eran bienes fungibles y podían negociarse con tanta rapidez que los financiadores podían perder el control de su ubicación.

然而,普遍看法是,宽限期将会在无意中造成存货融资提供人扣留信贷暂不发放,直至宽限期届满,因为存货是可互换,周转很快,存货融资提供人无法监测其

El autor mencionaba los cambios que se habían producido en la jurisprudencia del Tribunal Supremo, según la cual, para que un intento claro de anular los derechos de pesca fuese válido tenía que ir acompañado de una renuncia al derecho de la propiedad de la tierra, lo que justificaba un nuevo examen del caso.

提交人辩称,由于高法院司法判例发展,即明确地废除捕鱼权,还必须伴随着交出对领土权益才可生效, 此案应该重审。

El hecho más destacado respecto de la deuda externa es que muchos países en desarrollo han podido aprovechar las condiciones financieras más favorables para reestructurar su deuda externa: los márgenes de rendimiento de los préstamos externos de los países en desarrollo se encuentran en niveles mínimos históricos y la “tasa básica” subyacente, concretamente la que se aplica a los bonos del tesoro que se usan como referencia en los principales países desarrollados, es en la actualidad excepcionalmente baja.

在外债方面,较为重要是,许多发展中国家够利用更为有利融资条件,调整外债结构:发展中国家对外借贷利差处于历史低水平,而“基准利率”,即主要发达国家基准国库债券利率,目前通常处在较低水平。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 动向 的西班牙语例句

用户正在搜索


使小性子的, 使协调, 使协调一致, 使斜靠, 使斜倚, 使谐振, 使泄气, 使心烦, 使信服, 使形成溃疡,

相似单词


动物学家, 动物训导员, 动物园, 动物脂肪, 动物志学, 动向, 动心, 动心起念, 动刑, 动摇,
dòng xiàng

tendencia

欧 路 软 件

Concluyó diciendo que la Secretaría estaba en contacto directo con las Bermudas para preparar esa visita.

这一访问的目的是审查促使该领土获得除名的动向。 他最后说,秘书与百慕大直接接触。

Se ha producido cierto movimiento en el curso del desarrollo de la propuesta A-5, aunque eso se produjo hace algún tiempo.

在五国大使建议的制订过程中我们看到了一些动向,尽管那已过去了一些时候。

Las tendencias recientes en la globalización y la dinámica de los conflictos habían demostrado que la lealtad podía residir en otros aspectos que en el Estado de nacionalidad.

全球化方面的最近趋势以及各种冲突的动向表明,效忠对象可并不是国籍国。

Durante el actual período de sesiones se han producido algunos movimientos que no por ser aislados y quizás poco visibles dejan de tener una alta significación y un sentido positivo.

在本届会议期间,出现了某些孤立的并且可不大引人注目的动向,但这些动向仍然极重要和具有积极性。

Este proceso desarrolló una dinámica política propia, que hizo que los debates relativos al proyecto de texto de la Constitución se prolongaran después de la fecha límite del 15 de agosto.

这一进程产生了其自己的政治动向,使得对宪法草案的讨论超过了8月15日的规定期限。

Como es de su conocimiento, se han producido varios acontecimientos positivos en la región recientemente e Israel está haciendo todo lo posible por ayudar a crear una atmósfera propicia para el progreso del proceso de paz.

你非常清楚,最近该地区出现了若干积极动向,以色列正在竭尽全力,营造有进和平进程的气氛。

Sin embargo, predominó la opinión de que un período de gracia podría dar pie a que los financiadores de existencias esperaran hasta que concluyera dicho período para otorgar crédito, pues las existencias eran bienes fungibles y podían negociarse con tanta rapidez que los financiadores podían perder el control de su ubicación.

然而,普遍的看法是,宽限期将会在无意中造成存货融资提供人扣留信贷暂不发放,直至宽限期届满,因存货是可互换的,周转很快,存货融资提供人无法监测其动向

El autor mencionaba los cambios que se habían producido en la jurisprudencia del Tribunal Supremo, según la cual, para que un intento claro de anular los derechos de pesca fuese válido tenía que ir acompañado de una renuncia al derecho de la propiedad de la tierra, lo que justificaba un nuevo examen del caso.

提交人辩称,由最高法院司法判例的发展动向,即明确地废除捕鱼权的意向,还必须伴随着交出对领土权益才可生效, 案应该重审。

El hecho más destacado respecto de la deuda externa es que muchos países en desarrollo han podido aprovechar las condiciones financieras más favorables para reestructurar su deuda externa: los márgenes de rendimiento de los préstamos externos de los países en desarrollo se encuentran en niveles mínimos históricos y la “tasa básica” subyacente, concretamente la que se aplica a los bonos del tesoro que se usan como referencia en los principales países desarrollados, es en la actualidad excepcionalmente baja.

在外债方面,较重要的动向是,许多发展中国家用更的融资条件,调整外债结构:发展中国家对外借贷的历史最低水平,而“基准率”,即主要发达国家的基准国库债券率,目前通常在较低水平。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 动向 的西班牙语例句

用户正在搜索


使一般化, 使一样, 使一致, 使宜人, 使以…为基础, 使溢出, 使引起错误, 使硬梆梆, 使硬化, 使硬水软化,

相似单词


动物学家, 动物训导员, 动物园, 动物脂肪, 动物志学, 动向, 动心, 动心起念, 动刑, 动摇,
dòng xiàng

tendencia

欧 路 软 件

Concluyó diciendo que la Secretaría estaba en contacto directo con las Bermudas para preparar esa visita.

这一访问的目的是审查促该领土获除名的。 他最后说,秘书处为此与百慕大直接接触。

Se ha producido cierto movimiento en el curso del desarrollo de la propuesta A-5, aunque eso se produjo hace algún tiempo.

在五国大建议的制订过程中我们看到了一些,尽管那已过去了一些时候。

Las tendencias recientes en la globalización y la dinámica de los conflictos habían demostrado que la lealtad podía residir en otros aspectos que en el Estado de nacionalidad.

全球化方面的最近及各种冲突的表明,效忠对象可并不是国籍国。

Durante el actual período de sesiones se han producido algunos movimientos que no por ser aislados y quizás poco visibles dejan de tener una alta significación y un sentido positivo.

在本届会议期间,出现了某些孤立的并且可不大引人注目的,但这些仍然极为重要和具有积极性。

Este proceso desarrolló una dinámica política propia, que hizo que los debates relativos al proyecto de texto de la Constitución se prolongaran después de la fecha límite del 15 de agosto.

这一进程产生了其自己的政治对宪法草案的讨论超过了8月15日的规定期限。

Como es de su conocimiento, se han producido varios acontecimientos positivos en la región recientemente e Israel está haciendo todo lo posible por ayudar a crear una atmósfera propicia para el progreso del proceso de paz.

你非常清楚,最近该地区出现了若干积极色列正在竭尽全力,营造有利于推进和平进程的气氛。

Sin embargo, predominó la opinión de que un período de gracia podría dar pie a que los financiadores de existencias esperaran hasta que concluyera dicho período para otorgar crédito, pues las existencias eran bienes fungibles y podían negociarse con tanta rapidez que los financiadores podían perder el control de su ubicación.

然而,普遍的看法是,宽限期将会在无意中造成存货融资提供人扣留信贷暂不发放,直至宽限期届满,因为存货是可互换的,周转很快,存货融资提供人无法监测其

El autor mencionaba los cambios que se habían producido en la jurisprudencia del Tribunal Supremo, según la cual, para que un intento claro de anular los derechos de pesca fuese válido tenía que ir acompañado de una renuncia al derecho de la propiedad de la tierra, lo que justificaba un nuevo examen del caso.

提交人辩称,由于最高法院司法判例的发展,即明确地废除捕鱼权的意,还必须伴随着交出对领土权益才可生效, 此案应该重审。

El hecho más destacado respecto de la deuda externa es que muchos países en desarrollo han podido aprovechar las condiciones financieras más favorables para reestructurar su deuda externa: los márgenes de rendimiento de los préstamos externos de los países en desarrollo se encuentran en niveles mínimos históricos y la “tasa básica” subyacente, concretamente la que se aplica a los bonos del tesoro que se usan como referencia en los principales países desarrollados, es en la actualidad excepcionalmente baja.

在外债方面,较为重要的是,许多发展中国家够利用更为有利的融资条件,调整外债结构:发展中国家对外借贷的利差处于历史最低水平,而“基准利率”,即主要发达国家的基准国库债券利率,目前通常处在较低水平。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 动向 的西班牙语例句

用户正在搜索


使用说明, 使用者, 使用中的, 使用种种手段, 使优化, 使优先, 使忧虑, 使忧伤, 使有光泽, 使有规律,

相似单词


动物学家, 动物训导员, 动物园, 动物脂肪, 动物志学, 动向, 动心, 动心起念, 动刑, 动摇,
dòng xiàng

tendencia

欧 路 软 件

Concluyó diciendo que la Secretaría estaba en contacto directo con las Bermudas para preparar esa visita.

这一访问是审查促使该领土获得除名动向。 他最后说,秘书处为此与百慕直接接触。

Se ha producido cierto movimiento en el curso del desarrollo de la propuesta A-5, aunque eso se produjo hace algún tiempo.

在五国使建议制订过程中我们看到了一些动向,尽管那已过去了一些时候。

Las tendencias recientes en la globalización y la dinámica de los conflictos habían demostrado que la lealtad podía residir en otros aspectos que en el Estado de nacionalidad.

全球化方面最近趋势以及各种冲突动向表明,效忠对象可不是国籍国。

Durante el actual período de sesiones se han producido algunos movimientos que no por ser aislados y quizás poco visibles dejan de tener una alta significación y un sentido positivo.

在本届会议期间,出现了某些孤立注目动向,但这些动向仍然极为重要和具有积极性。

Este proceso desarrolló una dinámica política propia, que hizo que los debates relativos al proyecto de texto de la Constitución se prolongaran después de la fecha límite del 15 de agosto.

这一进程产生了其自己政治动向,使得对宪法草案讨论超过了8月15日规定期限。

Como es de su conocimiento, se han producido varios acontecimientos positivos en la región recientemente e Israel está haciendo todo lo posible por ayudar a crear una atmósfera propicia para el progreso del proceso de paz.

你非常清楚,最近该地区出现了若干积极动向,以色列正在竭尽全力,营造有利于推进和平进程气氛。

Sin embargo, predominó la opinión de que un período de gracia podría dar pie a que los financiadores de existencias esperaran hasta que concluyera dicho período para otorgar crédito, pues las existencias eran bienes fungibles y podían negociarse con tanta rapidez que los financiadores podían perder el control de su ubicación.

然而,普遍看法是,宽限期将会在无意中造成存货融资提供扣留信贷暂不发放,直至宽限期届满,因为存货是可互换,周转很快,存货融资提供无法监测其动向

El autor mencionaba los cambios que se habían producido en la jurisprudencia del Tribunal Supremo, según la cual, para que un intento claro de anular los derechos de pesca fuese válido tenía que ir acompañado de una renuncia al derecho de la propiedad de la tierra, lo que justificaba un nuevo examen del caso.

提交辩称,由于最高法院司法判例发展动向,即明确地废除捕鱼权意向,还必须伴随着交出对领土权益才可生效, 此案应该重审。

El hecho más destacado respecto de la deuda externa es que muchos países en desarrollo han podido aprovechar las condiciones financieras más favorables para reestructurar su deuda externa: los márgenes de rendimiento de los préstamos externos de los países en desarrollo se encuentran en niveles mínimos históricos y la “tasa básica” subyacente, concretamente la que se aplica a los bonos del tesoro que se usan como referencia en los principales países desarrollados, es en la actualidad excepcionalmente baja.

在外债方面,较为重要动向是,许多发展中国家够利用更为有利融资条件,调整外债结构:发展中国家对外借贷利差处于历史最低水平,而“基准利率”,即主要发达国家基准国库债券利率,目前通常处在较低水平。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 动向 的西班牙语例句

用户正在搜索


使有灼痛感, 使有尊严, 使愉快, 使与传动轴分离, 使与众不同, 使远离, 使怨恨, 使匀称, 使运入内地, 使再生,

相似单词


动物学家, 动物训导员, 动物园, 动物脂肪, 动物志学, 动向, 动心, 动心起念, 动刑, 动摇,
dòng xiàng

tendencia

欧 路 软 件

Concluyó diciendo que la Secretaría estaba en contacto directo con las Bermudas para preparar esa visita.

这一访问的目的是审查促使该领土获得除名的动向。 他最书处为此与百慕大直接接触。

Se ha producido cierto movimiento en el curso del desarrollo de la propuesta A-5, aunque eso se produjo hace algún tiempo.

在五国大使建议的制订过程中我们看到了一些动向,尽管那已过去了一些时候。

Las tendencias recientes en la globalización y la dinámica de los conflictos habían demostrado que la lealtad podía residir en otros aspectos que en el Estado de nacionalidad.

全球化方面的最近趋势以及各种冲突的动向表明,效忠对象可并不是国籍国。

Durante el actual período de sesiones se han producido algunos movimientos que no por ser aislados y quizás poco visibles dejan de tener una alta significación y un sentido positivo.

在本届会议期间,出现了某些孤立的并且可不大引人注目的动向,但这些动向仍然极为重要具有积极性。

Este proceso desarrolló una dinámica política propia, que hizo que los debates relativos al proyecto de texto de la Constitución se prolongaran después de la fecha límite del 15 de agosto.

这一程产生了其自己的政治动向,使得对宪法草案的讨论超过了8月15日的规定期限。

Como es de su conocimiento, se han producido varios acontecimientos positivos en la región recientemente e Israel está haciendo todo lo posible por ayudar a crear una atmósfera propicia para el progreso del proceso de paz.

你非常清楚,最近该地区出现了若干积极动向,以色列正在竭尽全力,营造有利于推程的气氛。

Sin embargo, predominó la opinión de que un período de gracia podría dar pie a que los financiadores de existencias esperaran hasta que concluyera dicho período para otorgar crédito, pues las existencias eran bienes fungibles y podían negociarse con tanta rapidez que los financiadores podían perder el control de su ubicación.

然而,普遍的看法是,宽限期将会在无意中造成存货融资提供人扣留信贷暂不发放,直至宽限期届满,因为存货是可互换的,周转很快,存货融资提供人无法监测其动向

El autor mencionaba los cambios que se habían producido en la jurisprudencia del Tribunal Supremo, según la cual, para que un intento claro de anular los derechos de pesca fuese válido tenía que ir acompañado de una renuncia al derecho de la propiedad de la tierra, lo que justificaba un nuevo examen del caso.

提交人辩称,由于最高法院司法判例的发展动向,即明确地废除捕鱼权的意向,还必须伴随着交出对领土权益才可生效, 此案应该重审。

El hecho más destacado respecto de la deuda externa es que muchos países en desarrollo han podido aprovechar las condiciones financieras más favorables para reestructurar su deuda externa: los márgenes de rendimiento de los préstamos externos de los países en desarrollo se encuentran en niveles mínimos históricos y la “tasa básica” subyacente, concretamente la que se aplica a los bonos del tesoro que se usan como referencia en los principales países desarrollados, es en la actualidad excepcionalmente baja.

在外债方面,较为重要的动向是,许多发展中国家够利用更为有利的融资条件,调整外债结构:发展中国家对外借贷的利差处于历史最低水,而“基准利率”,即主要发达国家的基准国库债券利率,目前通常处在较低水

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 动向 的西班牙语例句

用户正在搜索


使增长, 使增至三倍, 使沾满污泥, 使沾上口水, 使沾上泥, 使沾上泥巴, 使沾上污泥, 使沾上油污, 使张皇失措, 使障碍重重,

相似单词


动物学家, 动物训导员, 动物园, 动物脂肪, 动物志学, 动向, 动心, 动心起念, 动刑, 动摇,
dòng xiàng

tendencia

欧 路 软 件

Concluyó diciendo que la Secretaría estaba en contacto directo con las Bermudas para preparar esa visita.

这一访问的目的是审查促使该领土获得除名的动向。 他最后说,秘书处为此与百慕大直接接触。

Se ha producido cierto movimiento en el curso del desarrollo de la propuesta A-5, aunque eso se produjo hace algún tiempo.

在五国大使建议的制订过程中我们看到了一些动向,尽管那已过去了一些时候。

Las tendencias recientes en la globalización y la dinámica de los conflictos habían demostrado que la lealtad podía residir en otros aspectos que en el Estado de nacionalidad.

全球化方面的最近趋势以及各种冲突的动向表明,效忠对象可并不是国籍国。

Durante el actual período de sesiones se han producido algunos movimientos que no por ser aislados y quizás poco visibles dejan de tener una alta significación y un sentido positivo.

在本届会议期间,出现了某些孤立的并且可不大引人注目的动向,但这些动向仍然极为重要和具有积极性。

Este proceso desarrolló una dinámica política propia, que hizo que los debates relativos al proyecto de texto de la Constitución se prolongaran después de la fecha límite del 15 de agosto.

这一进程产生了其自己的政治动向,使得对宪法草案的讨论超过了8月15日的规定期限。

Como es de su conocimiento, se han producido varios acontecimientos positivos en la región recientemente e Israel está haciendo todo lo posible por ayudar a crear una atmósfera propicia para el progreso del proceso de paz.

你非常清楚,最近该地区出现了若干积极动向,以色列正在竭尽全力,营造有利于推进和平进程的气氛。

Sin embargo, predominó la opinión de que un período de gracia podría dar pie a que los financiadores de existencias esperaran hasta que concluyera dicho período para otorgar crédito, pues las existencias eran bienes fungibles y podían negociarse con tanta rapidez que los financiadores podían perder el control de su ubicación.

然而,普遍的看法是,宽限期将会在无意中造成存货供人扣留信贷暂不发放,直至宽限期届满,因为存货是可互换的,周转很快,存货供人无法监测其动向

El autor mencionaba los cambios que se habían producido en la jurisprudencia del Tribunal Supremo, según la cual, para que un intento claro de anular los derechos de pesca fuese válido tenía que ir acompañado de una renuncia al derecho de la propiedad de la tierra, lo que justificaba un nuevo examen del caso.

交人辩称,由于最高法院司法判的发展动向,即明确地废除捕鱼权的意向,还必须伴随着交出对领土权益才可生效, 此案应该重审。

El hecho más destacado respecto de la deuda externa es que muchos países en desarrollo han podido aprovechar las condiciones financieras más favorables para reestructurar su deuda externa: los márgenes de rendimiento de los préstamos externos de los países en desarrollo se encuentran en niveles mínimos históricos y la “tasa básica” subyacente, concretamente la que se aplica a los bonos del tesoro que se usan como referencia en los principales países desarrollados, es en la actualidad excepcionalmente baja.

在外债方面,较为重要的动向是,许多发展中国家够利用更为有利的条件,调整外债结构:发展中国家对外借贷的利差处于历史最低水平,而“基准利率”,即主要发达国家的基准国库债券利率,目前通常处在较低水平。

声明:以上、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 动向 的西班牙语例句

用户正在搜索


使争斗, 使蒸发, 使整洁, 使正常, 使正常化, 使正好嵌入, 使正式化, 使正式就任, 使值得夸耀, 使窒息,

相似单词


动物学家, 动物训导员, 动物园, 动物脂肪, 动物志学, 动向, 动心, 动心起念, 动刑, 动摇,
dòng xiàng

tendencia

欧 路 软 件

Concluyó diciendo que la Secretaría estaba en contacto directo con las Bermudas para preparar esa visita.

这一访问是审查促使该领土获得除名。 他最后说,秘书处为此与百慕大直接接触。

Se ha producido cierto movimiento en el curso del desarrollo de la propuesta A-5, aunque eso se produjo hace algún tiempo.

在五国大使建议制订过程中我们看到一些,尽管那已过去一些时候。

Las tendencias recientes en la globalización y la dinámica de los conflictos habían demostrado que la lealtad podía residir en otros aspectos que en el Estado de nacionalidad.

全球化方面最近趋势以及各种冲突表明,效忠对象可并不是国籍国。

Durante el actual período de sesiones se han producido algunos movimientos que no por ser aislados y quizás poco visibles dejan de tener una alta significación y un sentido positivo.

在本届会议期间,出现某些孤立并且可不大引人注目,但这些仍然极为重要和具有积极性。

Este proceso desarrolló una dinámica política propia, que hizo que los debates relativos al proyecto de texto de la Constitución se prolongaran después de la fecha límite del 15 de agosto.

这一进程产生政治,使得对宪法草案讨论超过8月15日规定期限。

Como es de su conocimiento, se han producido varios acontecimientos positivos en la región recientemente e Israel está haciendo todo lo posible por ayudar a crear una atmósfera propicia para el progreso del proceso de paz.

你非常清楚,最近该地区出现若干积极,以色列正在竭尽全力,营造有利于推进和平进程气氛。

Sin embargo, predominó la opinión de que un período de gracia podría dar pie a que los financiadores de existencias esperaran hasta que concluyera dicho período para otorgar crédito, pues las existencias eran bienes fungibles y podían negociarse con tanta rapidez que los financiadores podían perder el control de su ubicación.

然而,普遍看法是,宽限期将会在无意中造成存货融资提供人扣留信贷暂不发放,直至宽限期届满,因为存货是可互换,周转很快,存货融资提供人无法监测

El autor mencionaba los cambios que se habían producido en la jurisprudencia del Tribunal Supremo, según la cual, para que un intento claro de anular los derechos de pesca fuese válido tenía que ir acompañado de una renuncia al derecho de la propiedad de la tierra, lo que justificaba un nuevo examen del caso.

提交人辩称,由于最高法院司法判例发展,即明确地废除捕鱼权,还必须伴随着交出对领土权益才可生效, 此案应该重审。

El hecho más destacado respecto de la deuda externa es que muchos países en desarrollo han podido aprovechar las condiciones financieras más favorables para reestructurar su deuda externa: los márgenes de rendimiento de los préstamos externos de los países en desarrollo se encuentran en niveles mínimos históricos y la “tasa básica” subyacente, concretamente la que se aplica a los bonos del tesoro que se usan como referencia en los principales países desarrollados, es en la actualidad excepcionalmente baja.

在外债方面,较为重要是,许多发展中国家够利用更为有利融资条件,调整外债结构:发展中国家对外借贷利差处于历史最低水平,而“基准利率”,即主要发达国家基准国库债券利率,目前通常处在较低水平。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 动向 的西班牙语例句

用户正在搜索


使重新适应, 使重新振奋, 使重振, 使逐渐耗尽, 使专心于, 使转动, 使转化, 使转向, 使装瓶, 使撞毁,

相似单词


动物学家, 动物训导员, 动物园, 动物脂肪, 动物志学, 动向, 动心, 动心起念, 动刑, 动摇,
dòng xiàng

tendencia

欧 路 软 件

Concluyó diciendo que la Secretaría estaba en contacto directo con las Bermudas para preparar esa visita.

这一访问是审查促使该领土获得除名动向。 他最后说,秘书处为此与百慕大直接接触。

Se ha producido cierto movimiento en el curso del desarrollo de la propuesta A-5, aunque eso se produjo hace algún tiempo.

在五国大使建议制订过程中我们看到了一些动向,尽管那已过去了一些时候。

Las tendencias recientes en la globalización y la dinámica de los conflictos habían demostrado que la lealtad podía residir en otros aspectos que en el Estado de nacionalidad.

全球化方面最近趋势以及各种冲突动向表明,效忠对象可不是国籍国。

Durante el actual período de sesiones se han producido algunos movimientos que no por ser aislados y quizás poco visibles dejan de tener una alta significación y un sentido positivo.

在本届会议期间,出现了某些孤且可不大动向,但这些动向仍然极为重要和具有积极性。

Este proceso desarrolló una dinámica política propia, que hizo que los debates relativos al proyecto de texto de la Constitución se prolongaran después de la fecha límite del 15 de agosto.

这一进程产生了其自己政治动向,使得对宪法草案讨论超过了8月15日规定期限。

Como es de su conocimiento, se han producido varios acontecimientos positivos en la región recientemente e Israel está haciendo todo lo posible por ayudar a crear una atmósfera propicia para el progreso del proceso de paz.

你非常清楚,最近该地区出现了若干积极动向,以色列正在竭尽全力,营造有利于推进和平进程气氛。

Sin embargo, predominó la opinión de que un período de gracia podría dar pie a que los financiadores de existencias esperaran hasta que concluyera dicho período para otorgar crédito, pues las existencias eran bienes fungibles y podían negociarse con tanta rapidez que los financiadores podían perder el control de su ubicación.

然而,普遍看法是,宽限期将会在无意中造成存货融资提供扣留信贷暂不发放,直至宽限期届满,因为存货是可互换,周转很快,存货融资提供无法监测其动向

El autor mencionaba los cambios que se habían producido en la jurisprudencia del Tribunal Supremo, según la cual, para que un intento claro de anular los derechos de pesca fuese válido tenía que ir acompañado de una renuncia al derecho de la propiedad de la tierra, lo que justificaba un nuevo examen del caso.

提交辩称,由于最高法院司法判例发展动向,即明确地废除捕鱼权意向,还必须伴随着交出对领土权益才可生效, 此案应该重审。

El hecho más destacado respecto de la deuda externa es que muchos países en desarrollo han podido aprovechar las condiciones financieras más favorables para reestructurar su deuda externa: los márgenes de rendimiento de los préstamos externos de los países en desarrollo se encuentran en niveles mínimos históricos y la “tasa básica” subyacente, concretamente la que se aplica a los bonos del tesoro que se usan como referencia en los principales países desarrollados, es en la actualidad excepcionalmente baja.

在外债方面,较为重要动向是,许多发展中国家够利用更为有利融资条件,调整外债结构:发展中国家对外借贷利差处于历史最低水平,而“基准利率”,即主要发达国家基准国库债券利率,目前通常处在较低水平。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 动向 的西班牙语例句

用户正在搜索


使做出丑事, 使做奴隶, , 始创, 始料未及的, 始落, 始末, 始涨, 始终, 始终不渝,

相似单词


动物学家, 动物训导员, 动物园, 动物脂肪, 动物志学, 动向, 动心, 动心起念, 动刑, 动摇,