En particular, estará facultada para contratar, adquirir y enajenar bienes muebles e inmuebles y para litigar.
它特别应具有订立契约、取得和处置和
以及提出法律诉讼的行为能力。
bienes muebles
www.eudic.net 版 权 所 有En particular, estará facultada para contratar, adquirir y enajenar bienes muebles e inmuebles y para litigar.
它特别应具有订立契约、取得和处置和
以及提出法律诉讼的行为能力。
En la cuarta serie hay cuatro reclamaciones C7-bienes inmuebles.
第四批中有4件C7-索赔。
Sigue en vigor la ley que prohíbe a los palestinos comprar bienes inmuebles.
防止巴勒斯坦难民购买的法律依然有
。
También dispone la igualdad de derechos de los cónyuges con respecto a los bienes comunes.
法还规定,共有财
的已婚夫妇享有处置共有
财
的同等权力。
En ninguna de las reclamaciones de esta serie se pide indemnización por la pérdida de bienes inmuebles.
本批索赔没有损失索赔。
En esta serie el Grupo examinó 18 reclamaciones por pérdidas D10 (pago o socorro a terceros).
小组审查了本批的18件D10(他人的付款或救济
)损失索赔。
Los bienes raíces, los valores bursátiles y los salarios son tipos de bienes objeto de una exclusión categórica.
、证券和工资是几类完全排除在外的资
。
Por lo tanto, no presentó al Grupo las pérdidas alegadas, en relación con esos tres bienes inmuebles.
因此,秘书处未向小组提出有关这3处的索赔损失。
El Grupo no recomienda ninguna indemnización con respecto a las cuatro reclamaciones C7-bienes inmuebles de la cuarta serie.
小组建议赔偿第四批的4件C7-
索赔。
Se ha avanzado hacia el establecimiento de un registro de bienes inmuebles y del catastro que sea eficaz.
在建立能够发挥作用的登记册和地籍簿方面取得了进展。
Por ejemplo, en lo tocante a los bienes inmuebles, se piensa equivocadamente que corresponden por derecho a los varones.
比如在方面,人们错误地认为这是男子的权利。
El Grupo elaboró la metodología para las pérdidas D7 (bienes inmuebles) en el examen de la segunda parte de la cuarta serie.
小组在第四批索赔第二部分为D7类()损失制定了方法。
La gran mayoría de las propiedades quedaron sin hombres, de modo que las mujeres constituyen la mayoría de la población.
大多数都没了男主人,因此,妇女占了人口的多数。
En años anteriores, las jornadas del patrimonio cultural se dedicaron al patrimonio en madera, mansiones y palacios, y castillos e iglesias.
在过去几年中,文化遗日专门针
木制遗
、
和城堡、城堡遗址和教堂。
No se recomendó indemnización por las pérdidas C7-bienes inmuebles cuando los reclamantes no pudieron demostrar que eran propietarios de los bienes perdidos.
索赔人未能证明所有权的C7-
损失索赔建议
予赔偿。
En las reclamaciones C7-bienes inmuebles se pide indemnización por pérdidas relacionadas con los bienes inmuebles, incluidos los gastos de reparación y otras pérdidas.
C7-索赔是就包括修理费和其它损失在内的与
相关的损失提出的索赔。
Al carecer de toda propiedad, se niega automáticamente a las mujeres el acceso a préstamos que han de ser avalados con bienes inmuebles.
由于持有任何财
,
于获得贷款需要有
作担保的贷款来说妇女很自然的会被拒绝。
En una orientación posterior para los Estados se aclaró que el término “recursos financieros” incluye todo tipo de activos, materiales e inmateriales, muebles e inmuebles.
随后向各国提供的《准则》 明确规定“经济资源”一词包括各种资,无论有形还是无形资
、
还是
。
En unos pocos casos, el Grupo observa que los documentos no demuestran que el detenido fallecido fuera el propietario de los bienes inmuebles o empresas.
在一些案例中,小组注意到书面证据未证明已死亡的被拘留者是或公司的所有人。
La finalidad de las disposiciones del proyecto de guía que rijan la constitución de garantías reales será precisar cómo nace una garantía real sobre bienes muebles.
关于设定事宜的法律条文的目的,是规定以何种方式设定上的担保权。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
bienes muebles
www.eudic.net 版 权 所 有En particular, estará facultada para contratar, adquirir y enajenar bienes muebles e inmuebles y para litigar.
它特别应具有订立契约、取得和处置产和
产以及提出法律诉讼的行为能力。
En la cuarta serie hay cuatro reclamaciones C7-bienes inmuebles.
第四批中有4件C7-产索赔。
Sigue en vigor la ley que prohíbe a los palestinos comprar bienes inmuebles.
防止巴勒斯坦难民购产的法律依然有效。
También dispone la igualdad de derechos de los cónyuges con respecto a los bienes comunes.
该法还规定,共有财产的已婚夫妇享有处置共有产财产的同等权力。
En ninguna de las reclamaciones de esta serie se pide indemnización por la pérdida de bienes inmuebles.
本批索赔没有产损失索赔。
En esta serie el Grupo examinó 18 reclamaciones por pérdidas D10 (pago o socorro a terceros).
小组审查了本批的18件D10(他人的付款或救济
产)损失索赔。
Los bienes raíces, los valores bursátiles y los salarios son tipos de bienes objeto de una exclusión categórica.
产、证券和工资是几类完全排除在外的资产。
Por lo tanto, no presentó al Grupo las pérdidas alegadas, en relación con esos tres bienes inmuebles.
因此,秘书处未向小组提出有关这3处产的索赔损失。
El Grupo no recomienda ninguna indemnización con respecto a las cuatro reclamaciones C7-bienes inmuebles de la cuarta serie.
小组赔偿第四批的4件C7-
产索赔。
Se ha avanzado hacia el establecimiento de un registro de bienes inmuebles y del catastro que sea eficaz.
在立能够发挥作用的
产登记册和地籍簿方面取得了进展。
Por ejemplo, en lo tocante a los bienes inmuebles, se piensa equivocadamente que corresponden por derecho a los varones.
比如在产方面,人们错误地认为这是男子的权利。
El Grupo elaboró la metodología para las pérdidas D7 (bienes inmuebles) en el examen de la segunda parte de la cuarta serie.
小组在第四批索赔第二部分为D7类(产)损失制定了方法。
La gran mayoría de las propiedades quedaron sin hombres, de modo que las mujeres constituyen la mayoría de la población.
大多数产都没了男主人,因此,妇女占了人口的多数。
En años anteriores, las jornadas del patrimonio cultural se dedicaron al patrimonio en madera, mansiones y palacios, y castillos e iglesias.
在过去几年中,文化遗产日专门针木制遗产、
产和城堡、城堡遗址和教堂。
No se recomendó indemnización por las pérdidas C7-bienes inmuebles cuando los reclamantes no pudieron demostrar que eran propietarios de los bienes perdidos.
索赔人未能证明所有权的C7-
产损失索赔
予赔偿。
En las reclamaciones C7-bienes inmuebles se pide indemnización por pérdidas relacionadas con los bienes inmuebles, incluidos los gastos de reparación y otras pérdidas.
C7-产索赔是就包括修理费和其它损失在内的与
产相关的损失提出的索赔。
Al carecer de toda propiedad, se niega automáticamente a las mujeres el acceso a préstamos que han de ser avalados con bienes inmuebles.
由于持有任何财产,
于获得贷款需要有
产作担保的贷款来说妇女很自然的会被拒绝。
En una orientación posterior para los Estados se aclaró que el término “recursos financieros” incluye todo tipo de activos, materiales e inmateriales, muebles e inmuebles.
随后向各国提供的《准则》 明确规定“经济资源”一词包括各种资产,无论有形还是无形资产、产还是
产。
En unos pocos casos, el Grupo observa que los documentos no demuestran que el detenido fallecido fuera el propietario de los bienes inmuebles o empresas.
在一些案例中,小组注意到书面证据未证明已死亡的被拘留者是产或公司的所有人。
La finalidad de las disposiciones del proyecto de guía que rijan la constitución de garantías reales será precisar cómo nace una garantía real sobre bienes muebles.
关于设定事宜的法律条文的目的,是规定以何种方式设定产上的担保权。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
bienes muebles
www.eudic.net 版 权 所 有En particular, estará facultada para contratar, adquirir y enajenar bienes muebles e inmuebles y para litigar.
它特别应具有订立契约、取得和处置动产和动产以及提出法律诉讼
行为能力。
En la cuarta serie hay cuatro reclamaciones C7-bienes inmuebles.
第四批中有4件C7-动产索赔。
Sigue en vigor la ley que prohíbe a los palestinos comprar bienes inmuebles.
防止巴勒斯坦难民购买动产
法律依然有效。
También dispone la igualdad de derechos de los cónyuges con respecto a los bienes comunes.
该法还规定,有财产
已婚夫妇享有处置
有
动产财产
同等权力。
En ninguna de las reclamaciones de esta serie se pide indemnización por la pérdida de bienes inmuebles.
本批索赔没有动产损失索赔。
En esta serie el Grupo examinó 18 reclamaciones por pérdidas D10 (pago o socorro a terceros).
小组审查了本批18件D10(
他人
付款或救济
动产)损失索赔。
Los bienes raíces, los valores bursátiles y los salarios son tipos de bienes objeto de una exclusión categórica.
动产、证券和工
是几类完全排除在
产。
Por lo tanto, no presentó al Grupo las pérdidas alegadas, en relación con esos tres bienes inmuebles.
因此,秘书处未向小组提出有关这3处动产
索赔损失。
El Grupo no recomienda ninguna indemnización con respecto a las cuatro reclamaciones C7-bienes inmuebles de la cuarta serie.
小组建议赔偿第四批
4件C7-
动产索赔。
Se ha avanzado hacia el establecimiento de un registro de bienes inmuebles y del catastro que sea eficaz.
在建立能够发挥作用动产登记册和地籍簿方面取得了进展。
Por ejemplo, en lo tocante a los bienes inmuebles, se piensa equivocadamente que corresponden por derecho a los varones.
比如在动产方面,人们错误地认为这是男子
权利。
El Grupo elaboró la metodología para las pérdidas D7 (bienes inmuebles) en el examen de la segunda parte de la cuarta serie.
小组在第四批索赔第二部分为D7类(动产)损失制定了方法。
La gran mayoría de las propiedades quedaron sin hombres, de modo que las mujeres constituyen la mayoría de la población.
大多数动产都没了男主人,因此,妇女占了人口
多数。
En años anteriores, las jornadas del patrimonio cultural se dedicaron al patrimonio en madera, mansiones y palacios, y castillos e iglesias.
在过去几年中,文化遗产日专门针木制遗产、
动产和城堡、城堡遗址和教堂。
No se recomendó indemnización por las pérdidas C7-bienes inmuebles cuando los reclamantes no pudieron demostrar que eran propietarios de los bienes perdidos.
索赔人未能证明所有权
C7-
动产损失索赔建议
予赔偿。
En las reclamaciones C7-bienes inmuebles se pide indemnización por pérdidas relacionadas con los bienes inmuebles, incluidos los gastos de reparación y otras pérdidas.
C7-动产索赔是就包括修理费和其它损失在内
与
动产相关
损失提出
索赔。
Al carecer de toda propiedad, se niega automáticamente a las mujeres el acceso a préstamos que han de ser avalados con bienes inmuebles.
由于持有任何财产,
于获得贷款需要有
动产作担保
贷款来说妇女很自然
会被拒绝。
En una orientación posterior para los Estados se aclaró que el término “recursos financieros” incluye todo tipo de activos, materiales e inmateriales, muebles e inmuebles.
随后向各国提供《准则》 明确规定“经济
源”一词包括各种
产,无论有形还是无形
产、动产还是
动产。
En unos pocos casos, el Grupo observa que los documentos no demuestran que el detenido fallecido fuera el propietario de los bienes inmuebles o empresas.
在一些案例中,小组注意到书面证据未证明已死亡被拘留者是
动产或公司
所有人。
La finalidad de las disposiciones del proyecto de guía que rijan la constitución de garantías reales será precisar cómo nace una garantía real sobre bienes muebles.
关于设定事宜法律条文
目
,是规定以何种方式设定动产上
担保权。
声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
bienes muebles
www.eudic.net 版 权 所 有En particular, estará facultada para contratar, adquirir y enajenar bienes muebles e inmuebles y para litigar.
它特别应具有订立契约、取得和处置动产和不动产以及提出法律诉讼的行为能力。
En la cuarta serie hay cuatro reclamaciones C7-bienes inmuebles.
第有4件C7-不动产索赔。
Sigue en vigor la ley que prohíbe a los palestinos comprar bienes inmuebles.
防止巴勒斯坦难民购买不动产的法律依然有效。
También dispone la igualdad de derechos de los cónyuges con respecto a los bienes comunes.
该法还规定,共有财产的已婚夫妇享有处置共有不动产财产的同等权力。
En ninguna de las reclamaciones de esta serie se pide indemnización por la pérdida de bienes inmuebles.
本索赔没有不动产损失索赔。
En esta serie el Grupo examinó 18 reclamaciones por pérdidas D10 (pago o socorro a terceros).
小组审查了本的18件D10(
他人的付款或救济不动产)损失索赔。
Los bienes raíces, los valores bursátiles y los salarios son tipos de bienes objeto de una exclusión categórica.
不动产、证券和工资是几类完全排除在外的资产。
Por lo tanto, no presentó al Grupo las pérdidas alegadas, en relación con esos tres bienes inmuebles.
因此,秘书处未向小组提出有关这3处不动产的索赔损失。
El Grupo no recomienda ninguna indemnización con respecto a las cuatro reclamaciones C7-bienes inmuebles de la cuarta serie.
小组建议不赔偿第的4件C7-不动产索赔。
Se ha avanzado hacia el establecimiento de un registro de bienes inmuebles y del catastro que sea eficaz.
在建立能作用的不动产登记册和地籍簿方面取得了进展。
Por ejemplo, en lo tocante a los bienes inmuebles, se piensa equivocadamente que corresponden por derecho a los varones.
比如在不动产方面,人们错误地认为这是男子的权利。
El Grupo elaboró la metodología para las pérdidas D7 (bienes inmuebles) en el examen de la segunda parte de la cuarta serie.
小组在第索赔第二部分为D7类(不动产)损失制定了方法。
La gran mayoría de las propiedades quedaron sin hombres, de modo que las mujeres constituyen la mayoría de la población.
大多数不动产都没了男主人,因此,妇女占了人口的多数。
En años anteriores, las jornadas del patrimonio cultural se dedicaron al patrimonio en madera, mansiones y palacios, y castillos e iglesias.
在过去几年,文化遗产日专门针
木制遗产、不动产和城堡、城堡遗址和教堂。
No se recomendó indemnización por las pérdidas C7-bienes inmuebles cuando los reclamantes no pudieron demostrar que eran propietarios de los bienes perdidos.
索赔人未能证明所有权的C7-不动产损失索赔建议不予赔偿。
En las reclamaciones C7-bienes inmuebles se pide indemnización por pérdidas relacionadas con los bienes inmuebles, incluidos los gastos de reparación y otras pérdidas.
C7-不动产索赔是就包括修理费和其它损失在内的与不动产相关的损失提出的索赔。
Al carecer de toda propiedad, se niega automáticamente a las mujeres el acceso a préstamos que han de ser avalados con bienes inmuebles.
由于不持有任何财产,于获得贷款需要有不动产作担保的贷款来说妇女很自然的会被拒绝。
En una orientación posterior para los Estados se aclaró que el término “recursos financieros” incluye todo tipo de activos, materiales e inmateriales, muebles e inmuebles.
随后向各国提供的《准则》 明确规定“经济资源”一词包括各种资产,无论有形还是无形资产、动产还是不动产。
En unos pocos casos, el Grupo observa que los documentos no demuestran que el detenido fallecido fuera el propietario de los bienes inmuebles o empresas.
在一些案例,小组注意到书面证据未证明已死亡的被拘留者是不动产或公司的所有人。
La finalidad de las disposiciones del proyecto de guía que rijan la constitución de garantías reales será precisar cómo nace una garantía real sobre bienes muebles.
关于设定事宜的法律条文的目的,是规定以何种方式设定动产上的担保权。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。
bienes muebles
www.eudic.net 版 权 所 有En particular, estará facultada para contratar, adquirir y enajenar bienes muebles e inmuebles y para litigar.
它特别应具有订立契约、取得和处置动产和不动产以及提出法律诉讼的行为能力。
En la cuarta serie hay cuatro reclamaciones C7-bienes inmuebles.
第四批中有4件C7-不动产索赔。
Sigue en vigor la ley que prohíbe a los palestinos comprar bienes inmuebles.
防止巴勒斯坦难民购买不动产的法律依然有效。
También dispone la igualdad de derechos de los cónyuges con respecto a los bienes comunes.
该法还规定,共有财产的已婚夫妇享有处置共有不动产财产的同等权力。
En ninguna de las reclamaciones de esta serie se pide indemnización por la pérdida de bienes inmuebles.
批索赔没有不动产损失索赔。
En esta serie el Grupo examinó 18 reclamaciones por pérdidas D10 (pago o socorro a terceros).
小组审批的18件D10(
他人的
救济不动产)损失索赔。
Los bienes raíces, los valores bursátiles y los salarios son tipos de bienes objeto de una exclusión categórica.
不动产、证券和工资是几类完全排除在外的资产。
Por lo tanto, no presentó al Grupo las pérdidas alegadas, en relación con esos tres bienes inmuebles.
因此,秘书处未向小组提出有关这3处不动产的索赔损失。
El Grupo no recomienda ninguna indemnización con respecto a las cuatro reclamaciones C7-bienes inmuebles de la cuarta serie.
小组建议不赔偿第四批的4件C7-不动产索赔。
Se ha avanzado hacia el establecimiento de un registro de bienes inmuebles y del catastro que sea eficaz.
在建立能够发挥作用的不动产登记册和地籍簿方面取得进展。
Por ejemplo, en lo tocante a los bienes inmuebles, se piensa equivocadamente que corresponden por derecho a los varones.
比如在不动产方面,人们错误地认为这是男子的权利。
El Grupo elaboró la metodología para las pérdidas D7 (bienes inmuebles) en el examen de la segunda parte de la cuarta serie.
小组在第四批索赔第二部分为D7类(不动产)损失制定方法。
La gran mayoría de las propiedades quedaron sin hombres, de modo que las mujeres constituyen la mayoría de la población.
大多数不动产都没男主人,因此,妇女占
人口的多数。
En años anteriores, las jornadas del patrimonio cultural se dedicaron al patrimonio en madera, mansiones y palacios, y castillos e iglesias.
在过去几年中,文化遗产日专门针木制遗产、不动产和城堡、城堡遗址和教堂。
No se recomendó indemnización por las pérdidas C7-bienes inmuebles cuando los reclamantes no pudieron demostrar que eran propietarios de los bienes perdidos.
索赔人未能证明所有权的C7-不动产损失索赔建议不予赔偿。
En las reclamaciones C7-bienes inmuebles se pide indemnización por pérdidas relacionadas con los bienes inmuebles, incluidos los gastos de reparación y otras pérdidas.
C7-不动产索赔是就包括修理费和其它损失在内的与不动产相关的损失提出的索赔。
Al carecer de toda propiedad, se niega automáticamente a las mujeres el acceso a préstamos que han de ser avalados con bienes inmuebles.
由于不持有任何财产,于获得贷
需要有不动产作担保的贷
来说妇女很自然的会被拒绝。
En una orientación posterior para los Estados se aclaró que el término “recursos financieros” incluye todo tipo de activos, materiales e inmateriales, muebles e inmuebles.
随后向各国提供的《准则》 明确规定“经济资源”一词包括各种资产,无论有形还是无形资产、动产还是不动产。
En unos pocos casos, el Grupo observa que los documentos no demuestran que el detenido fallecido fuera el propietario de los bienes inmuebles o empresas.
在一些案例中,小组注意到书面证据未证明已死亡的被拘留者是不动产公司的所有人。
La finalidad de las disposiciones del proyecto de guía que rijan la constitución de garantías reales será precisar cómo nace una garantía real sobre bienes muebles.
关于设定事宜的法律条文的目的,是规定以何种方式设定动产上的担保权。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
bienes muebles
www.eudic.net 版 权 所 有En particular, estará facultada para contratar, adquirir y enajenar bienes muebles e inmuebles y para litigar.
它特有订立契约、取得和处置动产和不动产以及提出法律诉讼的行为能力。
En la cuarta serie hay cuatro reclamaciones C7-bienes inmuebles.
第四批中有4件C7-不动产索赔。
Sigue en vigor la ley que prohíbe a los palestinos comprar bienes inmuebles.
防止巴勒斯坦难民购买不动产的法律依然有效。
También dispone la igualdad de derechos de los cónyuges con respecto a los bienes comunes.
该法还规定,共有财产的已婚夫妇享有处置共有不动产财产的同等权力。
En ninguna de las reclamaciones de esta serie se pide indemnización por la pérdida de bienes inmuebles.
本批索赔没有不动产损失索赔。
En esta serie el Grupo examinó 18 reclamaciones por pérdidas D10 (pago o socorro a terceros).
小组审查了本批的18件D10(他人的付款或救济不动产)损失索赔。
Los bienes raíces, los valores bursátiles y los salarios son tipos de bienes objeto de una exclusión categórica.
不动产、证券和工资是几类完全排除在外的资产。
Por lo tanto, no presentó al Grupo las pérdidas alegadas, en relación con esos tres bienes inmuebles.
因此,秘书处未向小组提出有关这3处不动产的索赔损失。
El Grupo no recomienda ninguna indemnización con respecto a las cuatro reclamaciones C7-bienes inmuebles de la cuarta serie.
小组建议不赔偿第四批的4件C7-不动产索赔。
Se ha avanzado hacia el establecimiento de un registro de bienes inmuebles y del catastro que sea eficaz.
在建立能够发挥作用的不动产登记册和籍簿方面取得了进展。
Por ejemplo, en lo tocante a los bienes inmuebles, se piensa equivocadamente que corresponden por derecho a los varones.
比如在不动产方面,人们认为这是男子的权利。
El Grupo elaboró la metodología para las pérdidas D7 (bienes inmuebles) en el examen de la segunda parte de la cuarta serie.
小组在第四批索赔第二部分为D7类(不动产)损失制定了方法。
La gran mayoría de las propiedades quedaron sin hombres, de modo que las mujeres constituyen la mayoría de la población.
大多数不动产都没了男主人,因此,妇女占了人口的多数。
En años anteriores, las jornadas del patrimonio cultural se dedicaron al patrimonio en madera, mansiones y palacios, y castillos e iglesias.
在过去几年中,文化遗产日专门针木制遗产、不动产和城堡、城堡遗址和教堂。
No se recomendó indemnización por las pérdidas C7-bienes inmuebles cuando los reclamantes no pudieron demostrar que eran propietarios de los bienes perdidos.
索赔人未能证明所有权的C7-不动产损失索赔建议不予赔偿。
En las reclamaciones C7-bienes inmuebles se pide indemnización por pérdidas relacionadas con los bienes inmuebles, incluidos los gastos de reparación y otras pérdidas.
C7-不动产索赔是就包括修理费和其它损失在内的与不动产相关的损失提出的索赔。
Al carecer de toda propiedad, se niega automáticamente a las mujeres el acceso a préstamos que han de ser avalados con bienes inmuebles.
由于不持有任何财产,于获得贷款需要有不动产作担保的贷款来说妇女很自然的会被拒绝。
En una orientación posterior para los Estados se aclaró que el término “recursos financieros” incluye todo tipo de activos, materiales e inmateriales, muebles e inmuebles.
随后向各国提供的《准则》 明确规定“经济资源”一词包括各种资产,无论有形还是无形资产、动产还是不动产。
En unos pocos casos, el Grupo observa que los documentos no demuestran que el detenido fallecido fuera el propietario de los bienes inmuebles o empresas.
在一些案例中,小组注意到书面证据未证明已死亡的被拘留者是不动产或公司的所有人。
La finalidad de las disposiciones del proyecto de guía que rijan la constitución de garantías reales será precisar cómo nace una garantía real sobre bienes muebles.
关于设定事宜的法律条文的目的,是规定以何种方式设定动产上的担保权。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
bienes muebles
www.eudic.net 版 权 所 有En particular, estará facultada para contratar, adquirir y enajenar bienes muebles e inmuebles y para litigar.
它特别应具有订立契约、取得处置动产
不动产以及提出法律诉讼的行为能
。
En la cuarta serie hay cuatro reclamaciones C7-bienes inmuebles.
第四中有4件C7-不动产索赔。
Sigue en vigor la ley que prohíbe a los palestinos comprar bienes inmuebles.
防止巴勒斯坦难民购买不动产的法律依然有效。
También dispone la igualdad de derechos de los cónyuges con respecto a los bienes comunes.
该法还规定,共有财产的已婚夫妇享有处置共有不动产财产的同等权。
En ninguna de las reclamaciones de esta serie se pide indemnización por la pérdida de bienes inmuebles.
索赔没有不动产损失索赔。
En esta serie el Grupo examinó 18 reclamaciones por pérdidas D10 (pago o socorro a terceros).
小组审查了的18件D10(
他人的付款或救济不动产)损失索赔。
Los bienes raíces, los valores bursátiles y los salarios son tipos de bienes objeto de una exclusión categórica.
不动产、证券是几类完全排除在外的
产。
Por lo tanto, no presentó al Grupo las pérdidas alegadas, en relación con esos tres bienes inmuebles.
因此,秘书处未向小组提出有关这3处不动产的索赔损失。
El Grupo no recomienda ninguna indemnización con respecto a las cuatro reclamaciones C7-bienes inmuebles de la cuarta serie.
小组建议不赔偿第四的4件C7-不动产索赔。
Se ha avanzado hacia el establecimiento de un registro de bienes inmuebles y del catastro que sea eficaz.
在建立能够发挥作用的不动产登记册地籍簿方面取得了进展。
Por ejemplo, en lo tocante a los bienes inmuebles, se piensa equivocadamente que corresponden por derecho a los varones.
比如在不动产方面,人们错误地认为这是男子的权利。
El Grupo elaboró la metodología para las pérdidas D7 (bienes inmuebles) en el examen de la segunda parte de la cuarta serie.
小组在第四索赔第二部分为D7类(不动产)损失制定了方法。
La gran mayoría de las propiedades quedaron sin hombres, de modo que las mujeres constituyen la mayoría de la población.
大多数不动产都没了男主人,因此,妇女占了人口的多数。
En años anteriores, las jornadas del patrimonio cultural se dedicaron al patrimonio en madera, mansiones y palacios, y castillos e iglesias.
在过去几年中,文化遗产日专门针木制遗产、不动产
城堡、城堡遗址
教堂。
No se recomendó indemnización por las pérdidas C7-bienes inmuebles cuando los reclamantes no pudieron demostrar que eran propietarios de los bienes perdidos.
索赔人未能证明所有权的C7-不动产损失索赔建议不予赔偿。
En las reclamaciones C7-bienes inmuebles se pide indemnización por pérdidas relacionadas con los bienes inmuebles, incluidos los gastos de reparación y otras pérdidas.
C7-不动产索赔是就包括修理费其它损失在内的与不动产相关的损失提出的索赔。
Al carecer de toda propiedad, se niega automáticamente a las mujeres el acceso a préstamos que han de ser avalados con bienes inmuebles.
由于不持有任何财产,于获得贷款需要有不动产作担保的贷款来说妇女很自然的会被拒绝。
En una orientación posterior para los Estados se aclaró que el término “recursos financieros” incluye todo tipo de activos, materiales e inmateriales, muebles e inmuebles.
随后向各国提供的《准则》 明确规定“经济源”一词包括各种
产,无论有形还是无形
产、动产还是不动产。
En unos pocos casos, el Grupo observa que los documentos no demuestran que el detenido fallecido fuera el propietario de los bienes inmuebles o empresas.
在一些案例中,小组注意到书面证据未证明已死亡的被拘留者是不动产或公司的所有人。
La finalidad de las disposiciones del proyecto de guía que rijan la constitución de garantías reales será precisar cómo nace una garantía real sobre bienes muebles.
关于设定事宜的法律条文的目的,是规定以何种方式设定动产上的担保权。
声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人
审核,其表达内容亦不代表
软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
bienes muebles
www.eudic.net 版 权 所 有En particular, estará facultada para contratar, adquirir y enajenar bienes muebles e inmuebles y para litigar.
它特别应具有订立契约、取得和处置产和
产以及提出法律诉讼的行为能力。
En la cuarta serie hay cuatro reclamaciones C7-bienes inmuebles.
第四批中有4件C7-产索
。
Sigue en vigor la ley que prohíbe a los palestinos comprar bienes inmuebles.
防止巴勒斯坦难民购买产的法律依然有效。
También dispone la igualdad de derechos de los cónyuges con respecto a los bienes comunes.
该法还规定,共有财产的已婚夫妇享有处置共有产财产的同等权力。
En ninguna de las reclamaciones de esta serie se pide indemnización por la pérdida de bienes inmuebles.
本批索没有
产损失索
。
En esta serie el Grupo examinó 18 reclamaciones por pérdidas D10 (pago o socorro a terceros).
审查了本批的18件D10(
他人的付款或救
产)损失索
。
Los bienes raíces, los valores bursátiles y los salarios son tipos de bienes objeto de una exclusión categórica.
产、证券和工资是几类完全排除在外的资产。
Por lo tanto, no presentó al Grupo las pérdidas alegadas, en relación con esos tres bienes inmuebles.
因此,秘书处未向提出有关这3处
产的索
损失。
El Grupo no recomienda ninguna indemnización con respecto a las cuatro reclamaciones C7-bienes inmuebles de la cuarta serie.
建议
偿第四批的4件C7-
产索
。
Se ha avanzado hacia el establecimiento de un registro de bienes inmuebles y del catastro que sea eficaz.
在建立能够发挥作用的产登记册和地籍簿方面取得了进展。
Por ejemplo, en lo tocante a los bienes inmuebles, se piensa equivocadamente que corresponden por derecho a los varones.
比如在产方面,人们错误地认为这是男子的权利。
El Grupo elaboró la metodología para las pérdidas D7 (bienes inmuebles) en el examen de la segunda parte de la cuarta serie.
在第四批索
第二部分为D7类(
产)损失制定了方法。
La gran mayoría de las propiedades quedaron sin hombres, de modo que las mujeres constituyen la mayoría de la población.
大多数产都没了男主人,因此,妇女占了人口的多数。
En años anteriores, las jornadas del patrimonio cultural se dedicaron al patrimonio en madera, mansiones y palacios, y castillos e iglesias.
在过去几年中,文化遗产日专门针木制遗产、
产和城堡、城堡遗址和教堂。
No se recomendó indemnización por las pérdidas C7-bienes inmuebles cuando los reclamantes no pudieron demostrar que eran propietarios de los bienes perdidos.
索
人未能证明所有权的C7-
产损失索
建议
予
偿。
En las reclamaciones C7-bienes inmuebles se pide indemnización por pérdidas relacionadas con los bienes inmuebles, incluidos los gastos de reparación y otras pérdidas.
C7-产索
是就包括修理费和其它损失在内的与
产相关的损失提出的索
。
Al carecer de toda propiedad, se niega automáticamente a las mujeres el acceso a préstamos que han de ser avalados con bienes inmuebles.
由于持有任何财产,
于获得贷款需要有
产作担保的贷款来说妇女很自然的会被拒绝。
En una orientación posterior para los Estados se aclaró que el término “recursos financieros” incluye todo tipo de activos, materiales e inmateriales, muebles e inmuebles.
随后向各国提供的《准则》 明确规定“经资源”一词包括各种资产,无论有形还是无形资产、
产还是
产。
En unos pocos casos, el Grupo observa que los documentos no demuestran que el detenido fallecido fuera el propietario de los bienes inmuebles o empresas.
在一些案例中,注意到书面证据未证明已死亡的被拘留者是
产或公司的所有人。
La finalidad de las disposiciones del proyecto de guía que rijan la constitución de garantías reales será precisar cómo nace una garantía real sobre bienes muebles.
关于设定事宜的法律条文的目的,是规定以何种方式设定产上的担保权。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
bienes muebles
www.eudic.net 版 权 所 有En particular, estará facultada para contratar, adquirir y enajenar bienes muebles e inmuebles y para litigar.
它特别应具有订立契约、取得和处置和不
以及提出法律诉讼的行为能力。
En la cuarta serie hay cuatro reclamaciones C7-bienes inmuebles.
第四批中有4件C7-不索赔。
Sigue en vigor la ley que prohíbe a los palestinos comprar bienes inmuebles.
防止巴勒斯坦难民购买不的法律依然有效。
También dispone la igualdad de derechos de los cónyuges con respecto a los bienes comunes.
该法还规定,共有的已婚夫妇享有处置共有不
的同等权力。
En ninguna de las reclamaciones de esta serie se pide indemnización por la pérdida de bienes inmuebles.
本批索赔没有不损失索赔。
En esta serie el Grupo examinó 18 reclamaciones por pérdidas D10 (pago o socorro a terceros).
小组审查了本批的18件D10(他人的付款或救济不
)损失索赔。
Los bienes raíces, los valores bursátiles y los salarios son tipos de bienes objeto de una exclusión categórica.
不、证券和工资是几类完全
外的资
。
Por lo tanto, no presentó al Grupo las pérdidas alegadas, en relación con esos tres bienes inmuebles.
因此,秘书处未向小组提出有关这3处不的索赔损失。
El Grupo no recomienda ninguna indemnización con respecto a las cuatro reclamaciones C7-bienes inmuebles de la cuarta serie.
小组建议不赔偿第四批的4件C7-不索赔。
Se ha avanzado hacia el establecimiento de un registro de bienes inmuebles y del catastro que sea eficaz.
建立能够发挥作用的不
登记册和地籍簿方面取得了进展。
Por ejemplo, en lo tocante a los bienes inmuebles, se piensa equivocadamente que corresponden por derecho a los varones.
比如不
方面,人们错误地认为这是男子的权利。
El Grupo elaboró la metodología para las pérdidas D7 (bienes inmuebles) en el examen de la segunda parte de la cuarta serie.
小组第四批索赔第二部分为D7类(不
)损失制定了方法。
La gran mayoría de las propiedades quedaron sin hombres, de modo que las mujeres constituyen la mayoría de la población.
大多数不都没了男主人,因此,妇女占了人口的多数。
En años anteriores, las jornadas del patrimonio cultural se dedicaron al patrimonio en madera, mansiones y palacios, y castillos e iglesias.
过去几年中,文化遗
日专门针
木制遗
、不
和城堡、城堡遗址和教堂。
No se recomendó indemnización por las pérdidas C7-bienes inmuebles cuando los reclamantes no pudieron demostrar que eran propietarios de los bienes perdidos.
索赔人未能证明所有权的C7-不
损失索赔建议不予赔偿。
En las reclamaciones C7-bienes inmuebles se pide indemnización por pérdidas relacionadas con los bienes inmuebles, incluidos los gastos de reparación y otras pérdidas.
C7-不索赔是就包括修理费和其它损失
内的与不
相关的损失提出的索赔。
Al carecer de toda propiedad, se niega automáticamente a las mujeres el acceso a préstamos que han de ser avalados con bienes inmuebles.
由于不持有任何,
于获得贷款需要有不
作担保的贷款来说妇女很自然的会被拒绝。
En una orientación posterior para los Estados se aclaró que el término “recursos financieros” incluye todo tipo de activos, materiales e inmateriales, muebles e inmuebles.
随后向各国提供的《准则》 明确规定“经济资源”一词包括各种资,无论有形还是无形资
、
还是不
。
En unos pocos casos, el Grupo observa que los documentos no demuestran que el detenido fallecido fuera el propietario de los bienes inmuebles o empresas.
一些案例中,小组注意到书面证据未证明已死亡的被拘留者是不
或公司的所有人。
La finalidad de las disposiciones del proyecto de guía que rijan la constitución de garantías reales será precisar cómo nace una garantía real sobre bienes muebles.
关于设定事宜的法律条文的目的,是规定以何种方式设定上的担保权。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。