西语助手
  • 关闭
jiā sù

acelerar; apresurar

欧 路 软 件版 权 所 有

El acelerado avance tecnológico ha revolucionado la industria de la comunicación.

科技发展在通讯工业中掀起了变革。

El Presidente seguirá actuando al frente de esta campaña movilizadora.

主席继续调动资源的工作。

Sin embargo, es preciso acelerar ese proceso de perfeccionamiento.

但应改进完善的进程。

La primera prioridad es seguir adelante con la aplicación de las normas.

优先领域是继续执行科索沃标准。

Para lograrlos debemos acelerar y mancomunar los esfuerzos.

需要采取致行动,实现《千年发展目标》。

Por lo general, ello aumenta el descontento y precipita el conflicto.

这种情况通常会产生不满情绪并造成冲突。

Uganda ha hecho varias concesiones importantes con la esperanza de acelerar esa feliz conclusión.

乌干达已经做出多让步,就是希望谈判的进程。

La misión destacó que era necesario tomar medidas para acelerar las causas pendientes.

代表团强调,必须鼓励进行努力,审理未决案件。

Se utilizaban criterios relacionados o no con la organización para acelerar el crecimiento de la empresa.

它采取了“有机”和“无机”办法公司增长。

También sería conveniente acelerar el procedimiento para la adhesión de los PMA a la OMC.

它们还希望最不发达入世贸组织的进程。

Confía que se harán rápidamente las mejoras previstas en el sistema Galaxy.

她相信,计划对银河系统作的改进将使它进行。

Serán necesarios esfuerzos extraordinarios y urgentes para acelerar el logro del próximo objetivo.

因此,迫切需要格外努力,以进实现下目标。

También debía acelerarse la labor sobre las normas del AGCS de acuerdo con sus correspondientes mandatos.

应当按照其相应的任务授权关于《服贸总协定》规则的工作。

En Indonesia, el UNICEF estaba colaborando con la OMS para acelerar campañas especiales de inmunización.

在印度尼西亚,儿童基金会同卫生组织开展特别免疫运动。

Esperamos que esta cuestión cobre impulso.

我们希望处理这问题。

La enmienda propuesta establecería un procedimiento expeditivo de enmienda (denominada más adelante "modificación") del Protocolo.

拟议修正案将为修正(以下称为“修改”)《议定书》规定项程序。

Continúan ajustándose las leyes y las políticas para contribuir a acelerar el proceso de Doi Moi.

继续协调法律和政策以改革进程。

La Administración debería acelerar ese examen.

行政当局应当进行这种审查工作。

El UNICEF acelerará la aprobación de políticas y procedimientos actualizados en materia de prevención del fraude.

儿童基金会将核准增订反欺诈程序。

Se han registrado progresos excepcionales en el programa de reducción acelerada de la mortalidad por sarampión.

减少麻疹死亡率的方案取得了突出进展。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 加速 的西语例句

用户正在搜索


注满, 注明, 注明出处, 注明日期, 注目, 注入, 注入井, 注射, 注射剂, 注射器,

相似单词


加上, 加深, 加饰边, 加数, 加税, 加速, 加速度, 加速发展, 加速器, 加速踏板,
jiā sù

acelerar; apresurar

欧 路 软 件版 权 所 有

El acelerado avance tecnológico ha revolucionado la industria de la comunicación.

科技加速讯工业中掀起了变革。

El Presidente seguirá actuando al frente de esta campaña movilizadora.

主席继续加速调动资源的工作。

Sin embargo, es preciso acelerar ese proceso de perfeccionamiento.

但应加速这一改进完善的进程。

La primera prioridad es seguir adelante con la aplicación de las normas.

第一个优先领域是继续加速执行科索沃标准。

Para lograrlos debemos acelerar y mancomunar los esfuerzos.

需要加速采取一致行动,实现《千年发目标》。

Por lo general, ello aumenta el descontento y precipita el conflicto.

这种情况常会产生不满情绪并加速造成冲突。

Uganda ha hecho varias concesiones importantes con la esperanza de acelerar esa feliz conclusión.

乌干达已经做出多让步,就是希望加速谈判的进程。

La misión destacó que era necesario tomar medidas para acelerar las causas pendientes.

代表团强调,必须鼓励进行力,加速审理未决案件。

Se utilizaban criterios relacionados o no con la organización para acelerar el crecimiento de la empresa.

它采取了“有机”和“无机”办法加速公司增长。

También sería conveniente acelerar el procedimiento para la adhesión de los PMA a la OMC.

它们还希望加速最不发达国家加入世贸组织的进程。

Confía que se harán rápidamente las mejoras previstas en el sistema Galaxy.

她相信,计划对银河系统作的改进将使它加速进行。

Serán necesarios esfuerzos extraordinarios y urgentes para acelerar el logro del próximo objetivo.

因此,迫切需要力,以进一步加速实现下一个目标。

También debía acelerarse la labor sobre las normas del AGCS de acuerdo con sus correspondientes mandatos.

应当按照其相应的任务授权加速关于《服贸总协定》规则的工作。

En Indonesia, el UNICEF estaba colaborando con la OMS para acelerar campañas especiales de inmunización.

印度尼西亚,儿童基金会同卫生组织一起加速特别免疫运动。

Esperamos que esta cuestión cobre impulso.

我们希望加速处理这一问题。

La enmienda propuesta establecería un procedimiento expeditivo de enmienda (denominada más adelante "modificación") del Protocolo.

拟议修正案将为加速修正(以下称为“修改”)《议定书》规定一项程序。

Continúan ajustándose las leyes y las políticas para contribuir a acelerar el proceso de Doi Moi.

继续协调法律和政策以加速改革进程。

La Administración debería acelerar ese examen.

行政当局应当加速进行这种审查工作。

El UNICEF acelerará la aprobación de políticas y procedimientos actualizados en materia de prevención del fraude.

儿童基金会将加速核准增订反欺诈程序。

Se han registrado progresos excepcionales en el programa de reducción acelerada de la mortalidad por sarampión.

加速减少麻疹死亡率的方案取得了突出进

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 加速 的西语例句

用户正在搜索


注销, 注意, 注意到, 注意的, 注意地, 注意工作方法, 注意广度, 注意力, 注意事项, 注音,

相似单词


加上, 加深, 加饰边, 加数, 加税, 加速, 加速度, 加速发展, 加速器, 加速踏板,
jiā sù

acelerar; apresurar

欧 路 软 件版 权 所 有

El acelerado avance tecnológico ha revolucionado la industria de la comunicación.

科技加速发展在通讯工业中掀起了变革。

El Presidente seguirá actuando al frente de esta campaña movilizadora.

主席继续加速调动资源工作。

Sin embargo, es preciso acelerar ese proceso de perfeccionamiento.

加速这一改进完善进程。

La primera prioridad es seguir adelante con la aplicación de las normas.

第一个优先领域是继续加速执行科索沃标准。

Para lograrlos debemos acelerar y mancomunar los esfuerzos.

需要加速采取一致行动,实现《千年发展目标》。

Por lo general, ello aumenta el descontento y precipita el conflicto.

这种情况通常会产生不满情绪并加速造成冲突。

Uganda ha hecho varias concesiones importantes con la esperanza de acelerar esa feliz conclusión.

乌干达已经做出多让步,就是希望加速谈判进程。

La misión destacó que era necesario tomar medidas para acelerar las causas pendientes.

代表团强调,必须鼓励进行努力,加速审理未决案件。

Se utilizaban criterios relacionados o no con la organización para acelerar el crecimiento de la empresa.

它采取了“有机”和“无机”办法加速公司增长。

También sería conveniente acelerar el procedimiento para la adhesión de los PMA a la OMC.

它们还希望加速最不发达国家加入世贸组织进程。

Confía que se harán rápidamente las mejoras previstas en el sistema Galaxy.

她相信,计划对银河系统作改进将使它加速进行。

Serán necesarios esfuerzos extraordinarios y urgentes para acelerar el logro del próximo objetivo.

因此,迫切需要格外努力,以进一步加速实现下一个目标。

También debía acelerarse la labor sobre las normas del AGCS de acuerdo con sus correspondientes mandatos.

当按照其相务授权加速关于《服贸总协定》规则工作。

En Indonesia, el UNICEF estaba colaborando con la OMS para acelerar campañas especiales de inmunización.

在印度尼西亚,儿童基金会同卫生组织一起加速开展特别免疫运动。

Esperamos que esta cuestión cobre impulso.

我们希望加速处理这一问题。

La enmienda propuesta establecería un procedimiento expeditivo de enmienda (denominada más adelante "modificación") del Protocolo.

拟议修正案将为加速修正(以下称为“修改”)《议定书》规定一项程序。

Continúan ajustándose las leyes y las políticas para contribuir a acelerar el proceso de Doi Moi.

继续协调法律和政策以加速改革进程。

La Administración debería acelerar ese examen.

行政当局加速进行这种审查工作。

El UNICEF acelerará la aprobación de políticas y procedimientos actualizados en materia de prevención del fraude.

儿童基金会将加速核准增订反欺诈程序。

Se han registrado progresos excepcionales en el programa de reducción acelerada de la mortalidad por sarampión.

加速减少麻疹死亡率方案取得了突出进展。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 加速 的西语例句

用户正在搜索


驻地, 驻防, 驻防部队, 驻节的, 驻节公使, 驻京记者, 驻军, 驻留的, 驻马使节, 驻守,

相似单词


加上, 加深, 加饰边, 加数, 加税, 加速, 加速度, 加速发展, 加速器, 加速踏板,
jiā sù

acelerar; apresurar

欧 路 软 件版 权 所 有

El acelerado avance tecnológico ha revolucionado la industria de la comunicación.

科技加速发展在通讯掀起了变革。

El Presidente seguirá actuando al frente de esta campaña movilizadora.

主席继续加速调动资源的作。

Sin embargo, es preciso acelerar ese proceso de perfeccionamiento.

但应加速这一改进完善的进程。

La primera prioridad es seguir adelante con la aplicación de las normas.

第一个优先领域是继续加速执行科索沃标准。

Para lograrlos debemos acelerar y mancomunar los esfuerzos.

加速采取一致行动,实现《千年发展目标》。

Por lo general, ello aumenta el descontento y precipita el conflicto.

这种情况通常会产生不满情绪并加速造成冲突。

Uganda ha hecho varias concesiones importantes con la esperanza de acelerar esa feliz conclusión.

乌干达已经做出多让步,就是希望加速谈判的进程。

La misión destacó que era necesario tomar medidas para acelerar las causas pendientes.

代表团强调,必须鼓励进行努力,加速审理未决案件。

Se utilizaban criterios relacionados o no con la organización para acelerar el crecimiento de la empresa.

它采取了“有机”和“无机”办法加速公司增长。

También sería conveniente acelerar el procedimiento para la adhesión de los PMA a la OMC.

它们还希望加速最不发达国家加入世贸组织的进程。

Confía que se harán rápidamente las mejoras previstas en el sistema Galaxy.

她相信,计划对银河系统作的改进将使它加速进行。

Serán necesarios esfuerzos extraordinarios y urgentes para acelerar el logro del próximo objetivo.

因此,要格外努力,以进一步加速实现下一个目标。

También debía acelerarse la labor sobre las normas del AGCS de acuerdo con sus correspondientes mandatos.

应当按照其相应的任务授权加速关于《服贸总协定》规则的作。

En Indonesia, el UNICEF estaba colaborando con la OMS para acelerar campañas especiales de inmunización.

在印度尼西亚,儿童基金会同卫生组织一起加速开展特别免疫运动。

Esperamos que esta cuestión cobre impulso.

我们希望加速处理这一问题。

La enmienda propuesta establecería un procedimiento expeditivo de enmienda (denominada más adelante "modificación") del Protocolo.

拟议修正案将为加速修正(以下称为“修改”)《议定书》规定一项程序。

Continúan ajustándose las leyes y las políticas para contribuir a acelerar el proceso de Doi Moi.

继续协调法律和政策以加速改革进程。

La Administración debería acelerar ese examen.

行政当局应当加速进行这种审查作。

El UNICEF acelerará la aprobación de políticas y procedimientos actualizados en materia de prevención del fraude.

儿童基金会将加速核准增订反欺诈程序。

Se han registrado progresos excepcionales en el programa de reducción acelerada de la mortalidad por sarampión.

加速减少麻疹死亡率的方案取得了突出进展。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 加速 的西语例句

用户正在搜索


柱顶, 柱顶过梁, 柱基, 柱脚, 柱廊, 柱列, 柱面, 柱塞, 柱身, 柱石,

相似单词


加上, 加深, 加饰边, 加数, 加税, 加速, 加速度, 加速发展, 加速器, 加速踏板,
jiā sù

acelerar; apresurar

欧 路 软 件版 权 所 有

El acelerado avance tecnológico ha revolucionado la industria de la comunicación.

科技发展在通讯工业中掀起了变革。

El Presidente seguirá actuando al frente de esta campaña movilizadora.

主席继续调动资源的工作。

Sin embargo, es preciso acelerar ese proceso de perfeccionamiento.

但应这一改进完善的进程。

La primera prioridad es seguir adelante con la aplicación de las normas.

第一个优先领域是继续执行科索沃标准。

Para lograrlos debemos acelerar y mancomunar los esfuerzos.

采取一致行动,实现《千年发展目标》。

Por lo general, ello aumenta el descontento y precipita el conflicto.

这种情况通常会产生不满情绪并造成冲突。

Uganda ha hecho varias concesiones importantes con la esperanza de acelerar esa feliz conclusión.

乌干达已经做出多让步,就是希望谈判的进程。

La misión destacó que era necesario tomar medidas para acelerar las causas pendientes.

代表团强调,必须鼓励进行努力,审理未决案件。

Se utilizaban criterios relacionados o no con la organización para acelerar el crecimiento de la empresa.

它采取了“有”和“无公司增长。

También sería conveniente acelerar el procedimiento para la adhesión de los PMA a la OMC.

它们还希望最不发达国家入世贸组织的进程。

Confía que se harán rápidamente las mejoras previstas en el sistema Galaxy.

她相信,计划对银河系统作的改进将使它进行。

Serán necesarios esfuerzos extraordinarios y urgentes para acelerar el logro del próximo objetivo.

因此,迫切需格外努力,以进一步实现下一个目标。

También debía acelerarse la labor sobre las normas del AGCS de acuerdo con sus correspondientes mandatos.

应当按照其相应的任务授权关于《服贸总协定》规则的工作。

En Indonesia, el UNICEF estaba colaborando con la OMS para acelerar campañas especiales de inmunización.

在印度尼西亚,儿童基金会同卫生组织一起开展特别免疫运动。

Esperamos que esta cuestión cobre impulso.

我们希望处理这一问题。

La enmienda propuesta establecería un procedimiento expeditivo de enmienda (denominada más adelante "modificación") del Protocolo.

拟议修正案将为修正(以下称为“修改”)《议定书》规定一项程序。

Continúan ajustándose las leyes y las políticas para contribuir a acelerar el proceso de Doi Moi.

继续协调法律和政策以改革进程。

La Administración debería acelerar ese examen.

行政当局应当进行这种审查工作。

El UNICEF acelerará la aprobación de políticas y procedimientos actualizados en materia de prevención del fraude.

儿童基金会将核准增订反欺诈程序。

Se han registrado progresos excepcionales en el programa de reducción acelerada de la mortalidad por sarampión.

减少麻疹死亡率的方案取得了突出进展。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 加速 的西语例句

用户正在搜索


祝贺的, 祝贺信, 祝贺演出成功, 祝捷, 祝捷大会, 祝酒, 祝你健康, 祝你旅途愉快, 祝你早日恢复健康, 祝寿,

相似单词


加上, 加深, 加饰边, 加数, 加税, 加速, 加速度, 加速发展, 加速器, 加速踏板,

用户正在搜索


铸件, 铸块, 铸模, 铸排工人, 铸铅版, 铸钱币, 铸铁, 铸铁厂, 铸型, 铸造,

相似单词


加上, 加深, 加饰边, 加数, 加税, 加速, 加速度, 加速发展, 加速器, 加速踏板,

用户正在搜索


抓赌, 抓耳挠腮, 抓功夫, 抓痕, 抓获, 抓机会, 抓紧, 抓紧生产, 抓阄, 抓阄儿,

相似单词


加上, 加深, 加饰边, 加数, 加税, 加速, 加速度, 加速发展, 加速器, 加速踏板,
jiā sù

acelerar; apresurar

欧 路 软 件版 权 所 有

El acelerado avance tecnológico ha revolucionado la industria de la comunicación.

科技加速展在通讯工业中掀起了变革。

El Presidente seguirá actuando al frente de esta campaña movilizadora.

主席继续加速调动资源的工作。

Sin embargo, es preciso acelerar ese proceso de perfeccionamiento.

但应加速这一改进完善的进程。

La primera prioridad es seguir adelante con la aplicación de las normas.

第一领域是继续加速执行科索沃标准。

Para lograrlos debemos acelerar y mancomunar los esfuerzos.

需要加速采取一致行动,实现《千年展目标》。

Por lo general, ello aumenta el descontento y precipita el conflicto.

这种情况通常会产生不满情绪并加速造成冲突。

Uganda ha hecho varias concesiones importantes con la esperanza de acelerar esa feliz conclusión.

乌干已经做出多让步,就是希望加速谈判的进程。

La misión destacó que era necesario tomar medidas para acelerar las causas pendientes.

代表团强调,必须鼓励进行努力,加速审理未决案件。

Se utilizaban criterios relacionados o no con la organización para acelerar el crecimiento de la empresa.

它采取了“有机”和“无机”办法加速公司增长。

También sería conveniente acelerar el procedimiento para la adhesión de los PMA a la OMC.

它们还希望加速最不家加入世贸组织的进程。

Confía que se harán rápidamente las mejoras previstas en el sistema Galaxy.

她相信,计划对银河系统作的改进将使它加速进行。

Serán necesarios esfuerzos extraordinarios y urgentes para acelerar el logro del próximo objetivo.

因此,迫切需要格外努力,以进一步加速实现下一目标。

También debía acelerarse la labor sobre las normas del AGCS de acuerdo con sus correspondientes mandatos.

应当按照其相应的任务授权加速关于《服贸总协定》规则的工作。

En Indonesia, el UNICEF estaba colaborando con la OMS para acelerar campañas especiales de inmunización.

在印度尼西亚,儿童基金会同卫生组织一起加速开展特别免疫运动。

Esperamos que esta cuestión cobre impulso.

我们希望加速处理这一问题。

La enmienda propuesta establecería un procedimiento expeditivo de enmienda (denominada más adelante "modificación") del Protocolo.

拟议修正案将为加速修正(以下称为“修改”)《议定书》规定一项程序。

Continúan ajustándose las leyes y las políticas para contribuir a acelerar el proceso de Doi Moi.

继续协调法律和政策以加速改革进程。

La Administración debería acelerar ese examen.

行政当局应当加速进行这种审查工作。

El UNICEF acelerará la aprobación de políticas y procedimientos actualizados en materia de prevención del fraude.

儿童基金会将加速核准增订反欺诈程序。

Se han registrado progresos excepcionales en el programa de reducción acelerada de la mortalidad por sarampión.

加速减少麻疹死亡率的方案取得了突出进展。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 加速 的西语例句

用户正在搜索


专车, 专诚, 专程, 专电, 专断, 专断的, 专攻, 专攻自然科学, 专函, 专号,

相似单词


加上, 加深, 加饰边, 加数, 加税, 加速, 加速度, 加速发展, 加速器, 加速踏板,
jiā sù

acelerar; apresurar

欧 路 软 件版 权 所 有

El acelerado avance tecnológico ha revolucionado la industria de la comunicación.

科技加速发展工业中掀起了变革。

El Presidente seguirá actuando al frente de esta campaña movilizadora.

主席继续加速调动资源的工作。

Sin embargo, es preciso acelerar ese proceso de perfeccionamiento.

但应加速这一改进完善的进程。

La primera prioridad es seguir adelante con la aplicación de las normas.

第一个优先领域是继续加速执行科索沃标准。

Para lograrlos debemos acelerar y mancomunar los esfuerzos.

加速采取一致行动,实现《千年发展目标》。

Por lo general, ello aumenta el descontento y precipita el conflicto.

这种情况常会产生不满情绪并加速造成冲突。

Uganda ha hecho varias concesiones importantes con la esperanza de acelerar esa feliz conclusión.

乌干达已经做出多让步,就是希望加速谈判的进程。

La misión destacó que era necesario tomar medidas para acelerar las causas pendientes.

代表团强调,必须鼓励进行努力,加速审理未决案件。

Se utilizaban criterios relacionados o no con la organización para acelerar el crecimiento de la empresa.

它采取了“有机”和“无机”办法加速公司增长。

También sería conveniente acelerar el procedimiento para la adhesión de los PMA a la OMC.

它们还希望加速最不发达国家加入世贸组织的进程。

Confía que se harán rápidamente las mejoras previstas en el sistema Galaxy.

她相信,计划对银河系统作的改进将使它加速进行。

Serán necesarios esfuerzos extraordinarios y urgentes para acelerar el logro del próximo objetivo.

因此,迫切需努力,以进一步加速实现下一个目标。

También debía acelerarse la labor sobre las normas del AGCS de acuerdo con sus correspondientes mandatos.

应当按照其相应的任务授权加速关于《服贸总协定》规则的工作。

En Indonesia, el UNICEF estaba colaborando con la OMS para acelerar campañas especiales de inmunización.

印度尼西亚,儿童基金会同卫生组织一起加速开展特别免疫运动。

Esperamos que esta cuestión cobre impulso.

我们希望加速处理这一问题。

La enmienda propuesta establecería un procedimiento expeditivo de enmienda (denominada más adelante "modificación") del Protocolo.

拟议修正案将为加速修正(以下称为“修改”)《议定书》规定一项程序。

Continúan ajustándose las leyes y las políticas para contribuir a acelerar el proceso de Doi Moi.

继续协调法律和政策以加速改革进程。

La Administración debería acelerar ese examen.

行政当局应当加速进行这种审查工作。

El UNICEF acelerará la aprobación de políticas y procedimientos actualizados en materia de prevención del fraude.

儿童基金会将加速核准增订反欺诈程序。

Se han registrado progresos excepcionales en el programa de reducción acelerada de la mortalidad por sarampión.

加速减少麻疹死亡率的方案取得了突出进展。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 加速 的西语例句

用户正在搜索


专科的, 专科学校, 专款, 专款专用, 专栏, 专栏记者, 专栏文章, 专栏作家, 专利, 专利的,

相似单词


加上, 加深, 加饰边, 加数, 加税, 加速, 加速度, 加速发展, 加速器, 加速踏板,
jiā sù

acelerar; apresurar

欧 路 软 件版 权 所 有

El acelerado avance tecnológico ha revolucionado la industria de la comunicación.

科技加速发展在通讯工业中掀起了变革。

El Presidente seguirá actuando al frente de esta campaña movilizadora.

主席继续加速调动资源的工

Sin embargo, es preciso acelerar ese proceso de perfeccionamiento.

加速这一改进完善的进程。

La primera prioridad es seguir adelante con la aplicación de las normas.

第一个优先领域是继续加速执行科索沃标准。

Para lograrlos debemos acelerar y mancomunar los esfuerzos.

需要加速采取一致行动,实现《千年发展目标》。

Por lo general, ello aumenta el descontento y precipita el conflicto.

这种情况通常会产生不满情绪并加速造成冲突。

Uganda ha hecho varias concesiones importantes con la esperanza de acelerar esa feliz conclusión.

乌干达已经做出多让步,就是希望加速谈判的进程。

La misión destacó que era necesario tomar medidas para acelerar las causas pendientes.

代表团强调,必须鼓励进行努力,加速审理未决案件。

Se utilizaban criterios relacionados o no con la organización para acelerar el crecimiento de la empresa.

它采取了“有机”和“无机”办法加速公司增长。

También sería conveniente acelerar el procedimiento para la adhesión de los PMA a la OMC.

它们还希望加速最不发达国家加入世贸组织的进程。

Confía que se harán rápidamente las mejoras previstas en el sistema Galaxy.

她相信,银河系统的改进将使它加速进行。

Serán necesarios esfuerzos extraordinarios y urgentes para acelerar el logro del próximo objetivo.

因此,迫切需要格外努力,以进一步加速实现下一个目标。

También debía acelerarse la labor sobre las normas del AGCS de acuerdo con sus correspondientes mandatos.

当按照其相的任务授权加速关于《服贸总协定》规则的工

En Indonesia, el UNICEF estaba colaborando con la OMS para acelerar campañas especiales de inmunización.

在印度尼西亚,儿童基金会同卫生组织一起加速开展特别免疫运动。

Esperamos que esta cuestión cobre impulso.

我们希望加速处理这一问题。

La enmienda propuesta establecería un procedimiento expeditivo de enmienda (denominada más adelante "modificación") del Protocolo.

拟议修正案将为加速修正(以下称为“修改”)《议定书》规定一项程序。

Continúan ajustándose las leyes y las políticas para contribuir a acelerar el proceso de Doi Moi.

继续协调法律和政策以加速改革进程。

La Administración debería acelerar ese examen.

行政当局加速进行这种审查工

El UNICEF acelerará la aprobación de políticas y procedimientos actualizados en materia de prevención del fraude.

儿童基金会将加速核准增订反欺诈程序。

Se han registrado progresos excepcionales en el programa de reducción acelerada de la mortalidad por sarampión.

加速减少麻疹死亡率的方案取得了突出进展。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 加速 的西语例句

用户正在搜索


专门人才, 专门设计的, 专门术语, 专门小组, 专门性, 专门用语, 专门知识, 专名, 专区, 专人,

相似单词


加上, 加深, 加饰边, 加数, 加税, 加速, 加速度, 加速发展, 加速器, 加速踏板,
jiā sù

acelerar; apresurar

欧 路 软 件版 权 所 有

El acelerado avance tecnológico ha revolucionado la industria de la comunicación.

科技加速讯工业中掀起了变革。

El Presidente seguirá actuando al frente de esta campaña movilizadora.

主席继续加速调动资源的工作。

Sin embargo, es preciso acelerar ese proceso de perfeccionamiento.

但应加速这一改进完善的进程。

La primera prioridad es seguir adelante con la aplicación de las normas.

第一个优先领域是继续加速执行科索沃标准。

Para lograrlos debemos acelerar y mancomunar los esfuerzos.

需要加速采取一致行动,实现《千年发目标》。

Por lo general, ello aumenta el descontento y precipita el conflicto.

这种情况常会产生不满情绪并加速造成冲突。

Uganda ha hecho varias concesiones importantes con la esperanza de acelerar esa feliz conclusión.

乌干达已经做出多让步,就是希望加速谈判的进程。

La misión destacó que era necesario tomar medidas para acelerar las causas pendientes.

代表团强调,必须鼓励进行力,加速审理未决案件。

Se utilizaban criterios relacionados o no con la organización para acelerar el crecimiento de la empresa.

它采取了“有机”和“无机”办法加速公司增长。

También sería conveniente acelerar el procedimiento para la adhesión de los PMA a la OMC.

它们还希望加速最不发达国家加入世贸组织的进程。

Confía que se harán rápidamente las mejoras previstas en el sistema Galaxy.

她相信,计划对银河系统作的改进将使它加速进行。

Serán necesarios esfuerzos extraordinarios y urgentes para acelerar el logro del próximo objetivo.

因此,迫切需要力,以进一步加速实现下一个目标。

También debía acelerarse la labor sobre las normas del AGCS de acuerdo con sus correspondientes mandatos.

应当按照其相应的任务授权加速关于《服贸总协定》规则的工作。

En Indonesia, el UNICEF estaba colaborando con la OMS para acelerar campañas especiales de inmunización.

印度尼西亚,儿童基金会同卫生组织一起加速特别免疫运动。

Esperamos que esta cuestión cobre impulso.

我们希望加速处理这一问题。

La enmienda propuesta establecería un procedimiento expeditivo de enmienda (denominada más adelante "modificación") del Protocolo.

拟议修正案将为加速修正(以下称为“修改”)《议定书》规定一项程序。

Continúan ajustándose las leyes y las políticas para contribuir a acelerar el proceso de Doi Moi.

继续协调法律和政策以加速改革进程。

La Administración debería acelerar ese examen.

行政当局应当加速进行这种审查工作。

El UNICEF acelerará la aprobación de políticas y procedimientos actualizados en materia de prevención del fraude.

儿童基金会将加速核准增订反欺诈程序。

Se han registrado progresos excepcionales en el programa de reducción acelerada de la mortalidad por sarampión.

加速减少麻疹死亡率的方案取得了突出进

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 加速 的西语例句

用户正在搜索


专题调查, 专题文章, 专题研究, 专题研讨会, 专题著作, 专线, 专心, 专心的, 专心于, 专心致志,

相似单词


加上, 加深, 加饰边, 加数, 加税, 加速, 加速度, 加速发展, 加速器, 加速踏板,