西语助手
  • 关闭
jiā hài

hacer daño a

西 语 助 手

Además de las medidas preventivas aplicables a todos los niños, se necesitan estrategias especiales para los niños víctimas y testigos de delitos que sean particularmente vulnerables a reiterados actos de victimización o ultraje.

除了为所有儿童制定的防范措施之外,还应为特别容易被再次犯的儿童被和证制定特别战略。

Además de las medidas preventivas aplicables a todos los niños, se necesitan estrategias especiales para los niños víctimas y testigos de delitos que sean particularmente vulnerables a reiterados actos de victimización o reincidencia.

除了为所有儿童制定的防范措施之外,还应为特别容易被再次犯的儿童被和证制定特别战略。

Sin embargo, muchos activistas consideran que la nueva Ley no va lo suficientemente lejos en su intento de superar las lagunas legales que permiten que algunos autores de actos de violencia contra mujeres se liberen de un castigo cabal.

然而许权行动主义者认为,上述新法律还不足以克服法律上的缺陷,因为根据该法律,有些对妇施暴的者得不到足够的惩罚。

Cuando corresponda, y en conformidad con el derecho interno, el término “víctima” también comprenderá a la familia inmediata o las personas a cargo de la víctima directa y a las personas que hayan sufrido daños al intervenir para prestar asistencia a víctimas en peligro o para impedir la victimización.

适当时,根据国内法,受还包括直接受的直系亲属受扶养以及介入干预以帮助处于困境的受阻止行为而遭受损

Asimismo, ha aprobado recientemente un protocolo sobre el procedimiento en casos de violencia doméstica, tendente a asegurar las condiciones para una intervención eficaz y exhaustiva de las autoridades en ayuda de las víctimas y de los autores de la violencia doméstica y para promover una solución no violenta de los conflictos y el respeto por la igualdad entre los géneros.

此外,其还于最近通过了一项有关家庭暴力案件程序的草案,目的是确保当局处于高效而全面地反应的状态,以便帮助家庭暴力的受者和,并促进冲突的非暴力的解决和尊重性别平等。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 加害 的西班牙语例句

用户正在搜索


艺术造诣, 艺术指导, 艺术至上, 艺术作品, 艺校, 艺苑, 艺苑奇葩, 刈草机, 刈捆机, ,

相似单词


加工, 加工贸易, 加固, 加固道路, 加固的, 加害, 加护面, 加划着重线, 加急电, 加价,
jiā hài

hacer daño a

西 语 助 手

Además de las medidas preventivas aplicables a todos los niños, se necesitan estrategias especiales para los niños víctimas y testigos de delitos que sean particularmente vulnerables a reiterados actos de victimización o ultraje.

除了所有儿童制定的防范措施之外,还应容易被再次加害或侵犯的儿童被害和证制定战略。

Además de las medidas preventivas aplicables a todos los niños, se necesitan estrategias especiales para los niños víctimas y testigos de delitos que sean particularmente vulnerables a reiterados actos de victimización o reincidencia.

除了所有儿童制定的防范措施之外,还应容易被再次加害或侵犯的儿童被害和证制定战略。

Sin embargo, muchos activistas consideran que la nueva Ley no va lo suficientemente lejos en su intento de superar las lagunas legales que permiten que algunos autores de actos de violencia contra mujeres se liberen de un castigo cabal.

然而许多女权行动主义者认新法律还不足以克服法律的缺陷,因根据该法律,有些对妇女施暴的加害者得不到足够的惩罚。

Cuando corresponda, y en conformidad con el derecho interno, el término “víctima” también comprenderá a la familia inmediata o las personas a cargo de la víctima directa y a las personas que hayan sufrido daños al intervenir para prestar asistencia a víctimas en peligro o para impedir la victimización.

适当时,根据国内法,受害还包括直接受害的直系亲属或受扶养以及介入干预以帮助处于困境的受害或阻止加害而遭受损害的

Asimismo, ha aprobado recientemente un protocolo sobre el procedimiento en casos de violencia doméstica, tendente a asegurar las condiciones para una intervención eficaz y exhaustiva de las autoridades en ayuda de las víctimas y de los autores de la violencia doméstica y para promover una solución no violenta de los conflictos y el respeto por la igualdad entre los géneros.

此外,其还于最近通过了一项有关家庭暴力案件程序的草案,目的是确保当局处于高效而全面地反应的状态,以便帮助家庭暴力的受害者和加害,并促进冲突的非暴力的解决和尊重性平等。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 加害 的西班牙语例句

用户正在搜索


议而不诀, 议和, 议会, 议会党团, 议会道路, 议会的, 议会斗争, 议会迷, 议会制, 议会制度,

相似单词


加工, 加工贸易, 加固, 加固道路, 加固的, 加害, 加护面, 加划着重线, 加急电, 加价,
jiā hài

hacer daño a

西 语 助 手

Además de las medidas preventivas aplicables a todos los niños, se necesitan estrategias especiales para los niños víctimas y testigos de delitos que sean particularmente vulnerables a reiterados actos de victimización o ultraje.

除了为所有儿童制定的防范措施之外,还应为特别容易被再次犯的儿童被和证制定特别战略。

Además de las medidas preventivas aplicables a todos los niños, se necesitan estrategias especiales para los niños víctimas y testigos de delitos que sean particularmente vulnerables a reiterados actos de victimización o reincidencia.

除了为所有儿童制定的防范措施之外,还应为特别容易被再次犯的儿童被和证制定特别战略。

Sin embargo, muchos activistas consideran que la nueva Ley no va lo suficientemente lejos en su intento de superar las lagunas legales que permiten que algunos autores de actos de violencia contra mujeres se liberen de un castigo cabal.

然而许权行动主义者认为,上述新法律还不足以克服法律上的缺陷,因为根据该法律,有些对妇施暴的者得不到足够的惩罚。

Cuando corresponda, y en conformidad con el derecho interno, el término “víctima” también comprenderá a la familia inmediata o las personas a cargo de la víctima directa y a las personas que hayan sufrido daños al intervenir para prestar asistencia a víctimas en peligro o para impedir la victimización.

适当时,根据国内法,受还包括直接受的直系亲属受扶养以及介入干预以帮助处于困境的受阻止行为而遭受损

Asimismo, ha aprobado recientemente un protocolo sobre el procedimiento en casos de violencia doméstica, tendente a asegurar las condiciones para una intervención eficaz y exhaustiva de las autoridades en ayuda de las víctimas y de los autores de la violencia doméstica y para promover una solución no violenta de los conflictos y el respeto por la igualdad entre los géneros.

此外,其还于最近通过了一项有关家庭暴力案件程序的草案,目的是确保当局处于高效而全面地反应的状态,以便帮助家庭暴力的受者和,并促进冲突的非暴力的解决和尊重性别平等。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 加害 的西班牙语例句

用户正在搜索


议员团, 议院, 议长, , 屹立, 屹然, 屹然不动, , 亦步亦趋, 亦工亦农,

相似单词


加工, 加工贸易, 加固, 加固道路, 加固的, 加害, 加护面, 加划着重线, 加急电, 加价,
jiā hài

hacer daño a

西 语 助 手

Además de las medidas preventivas aplicables a todos los niños, se necesitan estrategias especiales para los niños víctimas y testigos de delitos que sean particularmente vulnerables a reiterados actos de victimización o ultraje.

了为所有儿童制定的防范措施之外,还应为特别容易被再次加害或侵犯的儿童被害和证制定特别

Además de las medidas preventivas aplicables a todos los niños, se necesitan estrategias especiales para los niños víctimas y testigos de delitos que sean particularmente vulnerables a reiterados actos de victimización o reincidencia.

了为所有儿童制定的防范措施之外,还应为特别容易被再次加害或侵犯的儿童被害和证制定特别

Sin embargo, muchos activistas consideran que la nueva Ley no va lo suficientemente lejos en su intento de superar las lagunas legales que permiten que algunos autores de actos de violencia contra mujeres se liberen de un castigo cabal.

然而许多女权行动主义者认为,上述新法律还不足以克服法律上的缺陷,因为法律,有些对妇女施暴的加害者得不到足够的惩罚。

Cuando corresponda, y en conformidad con el derecho interno, el término “víctima” también comprenderá a la familia inmediata o las personas a cargo de la víctima directa y a las personas que hayan sufrido daños al intervenir para prestar asistencia a víctimas en peligro o para impedir la victimización.

适当时,国内法,受害还包括直接受害的直系亲属或受扶养以及介入干预以帮助处于困境的受害或阻止加害行为而遭受损害的

Asimismo, ha aprobado recientemente un protocolo sobre el procedimiento en casos de violencia doméstica, tendente a asegurar las condiciones para una intervención eficaz y exhaustiva de las autoridades en ayuda de las víctimas y de los autores de la violencia doméstica y para promover una solución no violenta de los conflictos y el respeto por la igualdad entre los géneros.

此外,其还于最近通过了一项有关家庭暴力案件程序的草案,目的是确保当局处于高效而全面地反应的状态,以便帮助家庭暴力的受害者和加害,并促进冲突的非暴力的解决和尊重性别平等。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 加害 的西班牙语例句

用户正在搜索


异常的, 异常地, 异常丰富, 异常激动, 异常危险, 异常现象, 异常兴奋, 异常兴奋的, 异常需要, 异词,

相似单词


加工, 加工贸易, 加固, 加固道路, 加固的, 加害, 加护面, 加划着重线, 加急电, 加价,
jiā hài

hacer daño a

西 语 助 手

Además de las medidas preventivas aplicables a todos los niños, se necesitan estrategias especiales para los niños víctimas y testigos de delitos que sean particularmente vulnerables a reiterados actos de victimización o ultraje.

除了为所有制定防范措施之外,还应为特别容易被再次或侵犯和证制定特别战略。

Además de las medidas preventivas aplicables a todos los niños, se necesitan estrategias especiales para los niños víctimas y testigos de delitos que sean particularmente vulnerables a reiterados actos de victimización o reincidencia.

除了为所有制定防范措施之外,还应为特别容易被再次或侵犯和证制定特别战略。

Sin embargo, muchos activistas consideran que la nueva Ley no va lo suficientemente lejos en su intento de superar las lagunas legales que permiten que algunos autores de actos de violencia contra mujeres se liberen de un castigo cabal.

然而许多女权行动主义认为,上述新法律还不足以克服法律上缺陷,因为根据该法律,有些对妇女施暴得不到足够惩罚。

Cuando corresponda, y en conformidad con el derecho interno, el término “víctima” también comprenderá a la familia inmediata o las personas a cargo de la víctima directa y a las personas que hayan sufrido daños al intervenir para prestar asistencia a víctimas en peligro o para impedir la victimización.

适当时,根据国内法,受还包括直接受直系亲属或受扶养以及介入干预以帮助处于困境或阻止行为而遭受损

Asimismo, ha aprobado recientemente un protocolo sobre el procedimiento en casos de violencia doméstica, tendente a asegurar las condiciones para una intervención eficaz y exhaustiva de las autoridades en ayuda de las víctimas y de los autores de la violencia doméstica y para promover una solución no violenta de los conflictos y el respeto por la igualdad entre los géneros.

此外,其还于最近通过了一项有关家庭暴力案件程序草案,目是确保当局处于高效而全面地反应状态,以便帮助家庭暴力,并促进冲突非暴力解决和尊重性别平等。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 加害 的西班牙语例句

用户正在搜索


异构化, 异国, 异国情调, 异国情调的, 异乎寻常, 异乎寻常的, 异花传粉, 异花受精, 异化, 异化作用,

相似单词


加工, 加工贸易, 加固, 加固道路, 加固的, 加害, 加护面, 加划着重线, 加急电, 加价,
jiā hài

hacer daño a

西 语 助 手

Además de las medidas preventivas aplicables a todos los niños, se necesitan estrategias especiales para los niños víctimas y testigos de delitos que sean particularmente vulnerables a reiterados actos de victimización o ultraje.

除了所有儿童制定的防范措施之外,特别容易被再次加害或侵犯的儿童被害和证制定特别战略。

Además de las medidas preventivas aplicables a todos los niños, se necesitan estrategias especiales para los niños víctimas y testigos de delitos que sean particularmente vulnerables a reiterados actos de victimización o reincidencia.

除了所有儿童制定的防范措施之外,特别容易被再次加害或侵犯的儿童被害和证制定特别战略。

Sin embargo, muchos activistas consideran que la nueva Ley no va lo suficientemente lejos en su intento de superar las lagunas legales que permiten que algunos autores de actos de violencia contra mujeres se liberen de un castigo cabal.

然而许多女权行动主义者认,上法律不足以克服法律上的缺陷,因根据该法律,有些对妇女施暴的加害者得不到足够的惩罚。

Cuando corresponda, y en conformidad con el derecho interno, el término “víctima” también comprenderá a la familia inmediata o las personas a cargo de la víctima directa y a las personas que hayan sufrido daños al intervenir para prestar asistencia a víctimas en peligro o para impedir la victimización.

适当时,根据国内法,受害包括直接受害的直系亲属或受扶养以及介入干预以帮助处于困境的受害或阻止加害而遭受损害的

Asimismo, ha aprobado recientemente un protocolo sobre el procedimiento en casos de violencia doméstica, tendente a asegurar las condiciones para una intervención eficaz y exhaustiva de las autoridades en ayuda de las víctimas y de los autores de la violencia doméstica y para promover una solución no violenta de los conflictos y el respeto por la igualdad entre los géneros.

此外,其于最近通过了一项有关家庭暴力案件程序的草案,目的是确保当局处于高效而全面地反的状态,以便帮助家庭暴力的受害者和加害,并促进冲突的非暴力的解决和尊重性别平等。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 加害 的西班牙语例句

用户正在搜索


异生, 异食癖, 异体受精, 异体字, 异同, 异位, 异位胚胎, 异位妊娠, 异位心, 异位移植,

相似单词


加工, 加工贸易, 加固, 加固道路, 加固的, 加害, 加护面, 加划着重线, 加急电, 加价,
jiā hài

hacer daño a

西 语 助 手

Además de las medidas preventivas aplicables a todos los niños, se necesitan estrategias especiales para los niños víctimas y testigos de delitos que sean particularmente vulnerables a reiterados actos de victimización o ultraje.

除了为所有儿童制定的防范措施之外,还应为特别容易被或侵犯的儿童被害和证制定特别战略。

Además de las medidas preventivas aplicables a todos los niños, se necesitan estrategias especiales para los niños víctimas y testigos de delitos que sean particularmente vulnerables a reiterados actos de victimización o reincidencia.

除了为所有儿童制定的防范措施之外,还应为特别容易被或侵犯的儿童被害和证制定特别战略。

Sin embargo, muchos activistas consideran que la nueva Ley no va lo suficientemente lejos en su intento de superar las lagunas legales que permiten que algunos autores de actos de violencia contra mujeres se liberen de un castigo cabal.

然而许多女权义者认为,上述新法律还不足以克服法律上的缺陷,因为根据该法律,有些对妇女施暴的者得不到足够的惩罚。

Cuando corresponda, y en conformidad con el derecho interno, el término “víctima” también comprenderá a la familia inmediata o las personas a cargo de la víctima directa y a las personas que hayan sufrido daños al intervenir para prestar asistencia a víctimas en peligro o para impedir la victimización.

适当时,根据国内法,受害还包括直接受害的直系亲属或受扶养以及介入干预以帮助处于困境的受害或阻止为而遭受损害的

Asimismo, ha aprobado recientemente un protocolo sobre el procedimiento en casos de violencia doméstica, tendente a asegurar las condiciones para una intervención eficaz y exhaustiva de las autoridades en ayuda de las víctimas y de los autores de la violencia doméstica y para promover una solución no violenta de los conflictos y el respeto por la igualdad entre los géneros.

此外,其还于最近通过了一项有关家庭暴力案件程序的草案,目的是确保当局处于高效而全面地反应的状态,以便帮助家庭暴力的受害者和,并促进冲突的非暴力的解决和尊重性别平等。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 加害 的西班牙语例句

用户正在搜索


异形, 异形发育, 异形钢材, 异形钢轨, 异形管, 异形细胞, 异形珍珠, 异性, 异性的, 异烟肼,

相似单词


加工, 加工贸易, 加固, 加固道路, 加固的, 加害, 加护面, 加划着重线, 加急电, 加价,
jiā hài

hacer daño a

西 语 助 手

Además de las medidas preventivas aplicables a todos los niños, se necesitan estrategias especiales para los niños víctimas y testigos de delitos que sean particularmente vulnerables a reiterados actos de victimización o ultraje.

除了为所有儿童制定的防范措施之外,还应为特别容易被再或侵犯的儿童被和证制定特别战略。

Además de las medidas preventivas aplicables a todos los niños, se necesitan estrategias especiales para los niños víctimas y testigos de delitos que sean particularmente vulnerables a reiterados actos de victimización o reincidencia.

除了为所有儿童制定的防范措施之外,还应为特别容易被再或侵犯的儿童被和证制定特别战略。

Sin embargo, muchos activistas consideran que la nueva Ley no va lo suficientemente lejos en su intento de superar las lagunas legales que permiten que algunos autores de actos de violencia contra mujeres se liberen de un castigo cabal.

然而许多女权主义者认为,上述新法律还不足以克服法律上的缺陷,因为根据该法律,有些对妇女施暴的者得不到足够的惩罚。

Cuando corresponda, y en conformidad con el derecho interno, el término “víctima” también comprenderá a la familia inmediata o las personas a cargo de la víctima directa y a las personas que hayan sufrido daños al intervenir para prestar asistencia a víctimas en peligro o para impedir la victimización.

适当时,根据国内法,受还包括直接受的直系亲属或受扶养以及介入干预以帮助处于困境的受或阻止为而遭受损

Asimismo, ha aprobado recientemente un protocolo sobre el procedimiento en casos de violencia doméstica, tendente a asegurar las condiciones para una intervención eficaz y exhaustiva de las autoridades en ayuda de las víctimas y de los autores de la violencia doméstica y para promover una solución no violenta de los conflictos y el respeto por la igualdad entre los géneros.

此外,其还于最近通过了一项有关家庭暴力案件程序的草案,目的是确保当局处于高效而全面地反应的状态,以便帮助家庭暴力的受者和,并促进冲突的非暴力的解决和尊重性别平等。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 加害 的西班牙语例句

用户正在搜索


异质成形术, 异质性, 异重流, 异族, 异族通婚, , 抑爆剂, 抑或, 抑价, 抑菌剂,

相似单词


加工, 加工贸易, 加固, 加固道路, 加固的, 加害, 加护面, 加划着重线, 加急电, 加价,
jiā hài

hacer daño a

西 语 助 手

Además de las medidas preventivas aplicables a todos los niños, se necesitan estrategias especiales para los niños víctimas y testigos de delitos que sean particularmente vulnerables a reiterados actos de victimización o ultraje.

除了为所有制定防范措施之外,还应为特别容易被再次加害或侵犯被害和证制定特别战

Además de las medidas preventivas aplicables a todos los niños, se necesitan estrategias especiales para los niños víctimas y testigos de delitos que sean particularmente vulnerables a reiterados actos de victimización o reincidencia.

除了为所有制定防范措施之外,还应为特别容易被再次加害或侵犯被害和证制定特别战

Sin embargo, muchos activistas consideran que la nueva Ley no va lo suficientemente lejos en su intento de superar las lagunas legales que permiten que algunos autores de actos de violencia contra mujeres se liberen de un castigo cabal.

许多女权行动主义者认为,上述新法律还不足以克服法律上缺陷,因为根据该法律,有些对妇女施暴加害者得不到足够惩罚。

Cuando corresponda, y en conformidad con el derecho interno, el término “víctima” también comprenderá a la familia inmediata o las personas a cargo de la víctima directa y a las personas que hayan sufrido daños al intervenir para prestar asistencia a víctimas en peligro o para impedir la victimización.

适当时,根据国内法,受害还包括直接受害直系亲属或受扶养以及介入干预以帮助处于困境受害或阻止加害行为遭受损害

Asimismo, ha aprobado recientemente un protocolo sobre el procedimiento en casos de violencia doméstica, tendente a asegurar las condiciones para una intervención eficaz y exhaustiva de las autoridades en ayuda de las víctimas y de los autores de la violencia doméstica y para promover una solución no violenta de los conflictos y el respeto por la igualdad entre los géneros.

此外,其还于最近通过了一项有关家庭暴力案件程序草案,目是确保当局处于高效全面地反应状态,以便帮助家庭暴力受害者和加害,并促进冲突非暴力解决和尊重性别平等。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 加害 的西班牙语例句

用户正在搜索


抑制, 抑制电路, 抑制愤怒, 抑制感情, 抑制剂, 抑制脉冲, 抑制神经, 抑制作用, 呓语, ,

相似单词


加工, 加工贸易, 加固, 加固道路, 加固的, 加害, 加护面, 加划着重线, 加急电, 加价,