西语助手
  • 关闭
shèng xià

quedar; restar; sobrar; lo que resta; lo que sobra, resta, restar, resto, sobra

西 语 助 手

Todavía se queda una pila de platos para lavar.

盘子没洗。

El líquido sobrante se guardó en el recipiente.

的液体保存在容器里。

Con la sequía el cauce de riego era pura tierra y polvo.

干旱使得灌溉渠就泥土了。

Con el dinero sobrante compra un regalo para la abuela.

他用的钱给他奶奶买了礼物。

No sé cómo podría aprovechar esta sobra de caldo. ¿Alguna idea?

我不知道的酒该怎么用。有主意没?

Sólo queda un billete de avión.

张机票了。

La barra de pan está mediada.

面包只半.

Añadimos sucesivamente el resto de ingredientes.

陆续添加的材料。

Se queda sólo un piso desocupado.

套空着的房间。

Se me acaba de informar que solo nos quedan cinco minutos.

我刚刚获得通知,我们只五分钟时间。

En ese contexto, la comunidad internacional quizá necesite encarar los desafíos restantes.

有鉴于此,国际社会需要解决的挑战。

Ahora sólo falta que las Naciones Unidas indiquen cómo se puede definir ese papel.

来的任务就是由联合国指出如何确定这种作用。

Algunos han calificado lo que ha quedado como sobrantes indeseables.

现在些某些人所称的无人要的“残羹剩饭”。

Ese es el único recurso desde el punto de vista lógico, técnico y jurídico.

在逻辑和法律,这是的唯办法。

Sobran estos pasteles.

这些蛋糕了。

Quedaba pendiente un orador, quien fue interrumpido debido a esos problemas.

当时还位发言者,但他的发言因这些问题而中断。

No queda un plato sano.

个完好的盘子.

Suponiendo que se solucionen los problemas conceptuales, queda la importante cuestión de la disponibilidad de los datos.

假定概念问题已经解决,的就是数据获取这主要问题。

Queda la Primera Comisión.

现在只委员会了。

El único parámetro técnico pendiente era la contratación del 65% del personal de las instituciones de defensa del Estado.

的最后基准是国防机构实现65%的人员配置。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 剩下 的西班牙语例句

用户正在搜索


刹住, 诧异, , 差别, 差别税率, 差不多, 差错, 差点儿, 差额, 差价,

相似单词


, 剩磁, 剩多少, 剩饭, 剩几天, 剩下, 剩余, 剩余部分, 剩余的, 剩余价值,
shèng xià

quedar; restar; sobrar; lo que resta; lo que sobra, resta, restar, resto, sobra

西 语 助 手

Todavía se queda una pila de platos para lavar.

剩下叠盘子没洗。

El líquido sobrante se guardó en el recipiente.

剩下的液体保存在容器里。

Con la sequía el cauce de riego era pura tierra y polvo.

干旱使得灌溉渠就剩下泥土了。

Con el dinero sobrante compra un regalo para la abuela.

剩下的钱给他奶奶买了礼物。

No sé cómo podría aprovechar esta sobra de caldo. ¿Alguna idea?

我不知道剩下的酒该。有主意没?

Sólo queda un billete de avión.

剩下张机票了。

La barra de pan está mediada.

面包只剩下半.

Añadimos sucesivamente el resto de ingredientes.

陆续添加剩下的材料。

Se queda sólo un piso desocupado.

剩下套空着的房间。

Se me acaba de informar que solo nos quedan cinco minutos.

我刚刚获得通知,我们只剩下五分钟时间。

En ese contexto, la comunidad internacional quizá necesite encarar los desafíos restantes.

有鉴于此,国际社会需剩下的挑战。

Ahora sólo falta que las Naciones Unidas indiquen cómo se puede definir ese papel.

剩下来的任务就是由联合国指出如何确定这种作

Algunos han calificado lo que ha quedado como sobrantes indeseables.

现在剩下些某些人所称的无人的“残羹剩饭”。

Ese es el único recurso desde el punto de vista lógico, técnico y jurídico.

在逻辑上,技术上和法律上,这是剩下的唯办法。

Sobran estos pasteles.

这些蛋糕剩下了。

Quedaba pendiente un orador, quien fue interrumpido debido a esos problemas.

当时还剩下位发言者,但他的发言因这些问题而中断。

No queda un plato sano.

剩下个完好的盘子.

Suponiendo que se solucionen los problemas conceptuales, queda la importante cuestión de la disponibilidad de los datos.

假定概念问题已经剩下的就是数据获取这问题。

Queda la Primera Comisión.

现在只剩下委员会了。

El único parámetro técnico pendiente era la contratación del 65% del personal de las instituciones de defensa del Estado.

剩下的最后项技术基准是国防机构实现65%的人员配置。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 剩下 的西班牙语例句

用户正在搜索


差异, 差役, , 拆包, 拆除, 拆穿, 拆船, 拆毁, 拆伙, 拆借,

相似单词


, 剩磁, 剩多少, 剩饭, 剩几天, 剩下, 剩余, 剩余部分, 剩余的, 剩余价值,
shèng xià

quedar; restar; sobrar; lo que resta; lo que sobra, resta, restar, resto, sobra

西 语 助 手

Todavía se queda una pila de platos para lavar.

叠盘子没洗。

El líquido sobrante se guardó en el recipiente.

的液体保存在容器里。

Con la sequía el cauce de riego era pura tierra y polvo.

干旱使得灌溉渠就泥土了。

Con el dinero sobrante compra un regalo para la abuela.

他用的钱给他奶奶买了礼物。

No sé cómo podría aprovechar esta sobra de caldo. ¿Alguna idea?

我不知道的酒该怎么用。有主意没?

Sólo queda un billete de avión.

张机票了。

La barra de pan está mediada.

面包只半.

Añadimos sucesivamente el resto de ingredientes.

陆续添加的材料。

Se queda sólo un piso desocupado.

套空着的房间。

Se me acaba de informar que solo nos quedan cinco minutos.

我刚刚获得通知,我们只五分钟时间。

En ese contexto, la comunidad internacional quizá necesite encarar los desafíos restantes.

有鉴于此,国际社会需要解决的挑战。

Ahora sólo falta que las Naciones Unidas indiquen cómo se puede definir ese papel.

来的任务就是由联合国指出如何确定这种作用。

Algunos han calificado lo que ha quedado como sobrantes indeseables.

现在些某些人所称的无人要的“残羹饭”。

Ese es el único recurso desde el punto de vista lógico, técnico y jurídico.

在逻辑,技法律,这是的唯办法。

Sobran estos pasteles.

这些蛋糕了。

Quedaba pendiente un orador, quien fue interrumpido debido a esos problemas.

当时还位发言者,但他的发言因这些问题而中断。

No queda un plato sano.

个完好的盘子.

Suponiendo que se solucionen los problemas conceptuales, queda la importante cuestión de la disponibilidad de los datos.

假定概念问题已经解决,的就是数据获取这主要问题。

Queda la Primera Comisión.

现在只委员会了。

El único parámetro técnico pendiente era la contratación del 65% del personal de las instituciones de defensa del Estado.

的最后项技基准是国防机构实现65%的人员配置。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 剩下 的西班牙语例句

用户正在搜索


拆卸, 拆信刀, , 柴火, 柴油, 柴油机, 柴油机轨道车, 柴油机驱动的车辆, , 豺狼,

相似单词


, 剩磁, 剩多少, 剩饭, 剩几天, 剩下, 剩余, 剩余部分, 剩余的, 剩余价值,
shèng xià

quedar; restar; sobrar; lo que resta; lo que sobra, resta, restar, resto, sobra

西 语 助 手

Todavía se queda una pila de platos para lavar.

剩下叠盘子没洗。

El líquido sobrante se guardó en el recipiente.

剩下的液体保存在容器里。

Con la sequía el cauce de riego era pura tierra y polvo.

干旱使得灌溉渠就剩下泥土了。

Con el dinero sobrante compra un regalo para la abuela.

他用剩下的钱给他奶奶买了礼物。

No sé cómo podría aprovechar esta sobra de caldo. ¿Alguna idea?

我不知道剩下的酒该怎么用。有主意没?

Sólo queda un billete de avión.

剩下张机票了。

La barra de pan está mediada.

面包只剩下半.

Añadimos sucesivamente el resto de ingredientes.

陆续添加剩下的材料。

Se queda sólo un piso desocupado.

剩下套空着的房间。

Se me acaba de informar que solo nos quedan cinco minutos.

我刚刚获得通知,我们只剩下五分钟时间。

En ese contexto, la comunidad internacional quizá necesite encarar los desafíos restantes.

有鉴于此,国际社会需要解决剩下的挑战。

Ahora sólo falta que las Naciones Unidas indiquen cómo se puede definir ese papel.

剩下来的任务就是由联合国指出如何确定种作用。

Algunos han calificado lo que ha quedado como sobrantes indeseables.

现在剩下人所称的无人要的“残羹剩饭”。

Ese es el único recurso desde el punto de vista lógico, técnico y jurídico.

在逻辑上,技术上和法律上,剩下的唯办法。

Sobran estos pasteles.

剩下了。

Quedaba pendiente un orador, quien fue interrumpido debido a esos problemas.

当时还剩下位发言者,但他的发言因问题而中断。

No queda un plato sano.

剩下个完好的盘子.

Suponiendo que se solucionen los problemas conceptuales, queda la importante cuestión de la disponibilidad de los datos.

假定概念问题已经解决,剩下的就是数据获取主要问题。

Queda la Primera Comisión.

现在只剩下委员会了。

El único parámetro técnico pendiente era la contratación del 65% del personal de las instituciones de defensa del Estado.

剩下的最后项技术基准是国防机构实现65%的人员配置。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 剩下 的西班牙语例句

用户正在搜索


搀混, 搀假, 搀水, 搀水的, 搀水的酒, 搀杂, , 馋言, , 禅房,

相似单词


, 剩磁, 剩多少, 剩饭, 剩几天, 剩下, 剩余, 剩余部分, 剩余的, 剩余价值,
shèng xià

quedar; restar; sobrar; lo que resta; lo que sobra, resta, restar, resto, sobra

西 语 助 手

Todavía se queda una pila de platos para lavar.

剩下叠盘子没洗。

El líquido sobrante se guardó en el recipiente.

剩下的液体保存在容器里。

Con la sequía el cauce de riego era pura tierra y polvo.

干旱使得灌溉渠就剩下泥土了。

Con el dinero sobrante compra un regalo para la abuela.

他用剩下的钱给他奶奶买了礼物。

No sé cómo podría aprovechar esta sobra de caldo. ¿Alguna idea?

我不知道剩下的酒该怎么用。有没?

Sólo queda un billete de avión.

剩下张机票了。

La barra de pan está mediada.

面包只剩下半.

Añadimos sucesivamente el resto de ingredientes.

陆续添加剩下的材料。

Se queda sólo un piso desocupado.

剩下套空着的房间。

Se me acaba de informar que solo nos quedan cinco minutos.

我刚刚获得通知,我们只剩下五分钟时间。

En ese contexto, la comunidad internacional quizá necesite encarar los desafíos restantes.

有鉴于此,国际要解决剩下的挑战。

Ahora sólo falta que las Naciones Unidas indiquen cómo se puede definir ese papel.

剩下来的任务就是由联合国指出如何确定这种作用。

Algunos han calificado lo que ha quedado como sobrantes indeseables.

现在剩下些某些人所称的无人要的“残羹剩饭”。

Ese es el único recurso desde el punto de vista lógico, técnico y jurídico.

在逻辑上,技术上和法律上,这是剩下的唯办法。

Sobran estos pasteles.

这些蛋糕剩下了。

Quedaba pendiente un orador, quien fue interrumpido debido a esos problemas.

当时还剩下位发言者,但他的发言因这些问题而中断。

No queda un plato sano.

剩下个完好的盘子.

Suponiendo que se solucionen los problemas conceptuales, queda la importante cuestión de la disponibilidad de los datos.

假定概念问题已经解决,剩下的就是数据获取这要问题。

Queda la Primera Comisión.

现在只剩下委员了。

El único parámetro técnico pendiente era la contratación del 65% del personal de las instituciones de defensa del Estado.

剩下的最后项技术基准是国防机构实现65%的人员配置。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 剩下 的西班牙语例句

用户正在搜索


潺潺作响, 蟾蜍, , 产蛋鸡, 产地, 产地说明书, 产儿, 产房, 产妇, 产后,

相似单词


, 剩磁, 剩多少, 剩饭, 剩几天, 剩下, 剩余, 剩余部分, 剩余的, 剩余价值,
shèng xià

quedar; restar; sobrar; lo que resta; lo que sobra, resta, restar, resto, sobra

西 语 助 手

Todavía se queda una pila de platos para lavar.

叠盘子没洗。

El líquido sobrante se guardó en el recipiente.

的液体保存在容器里。

Con la sequía el cauce de riego era pura tierra y polvo.

干旱使得泥土了。

Con el dinero sobrante compra un regalo para la abuela.

他用的钱给他奶奶买了礼物。

No sé cómo podría aprovechar esta sobra de caldo. ¿Alguna idea?

我不知道的酒该怎么用。有主意没?

Sólo queda un billete de avión.

张机票了。

La barra de pan está mediada.

面包只半.

Añadimos sucesivamente el resto de ingredientes.

陆续添加的材料。

Se queda sólo un piso desocupado.

套空着的房间。

Se me acaba de informar que solo nos quedan cinco minutos.

我刚刚获得通知,我们只五分钟时间。

En ese contexto, la comunidad internacional quizá necesite encarar los desafíos restantes.

有鉴于此,国际社会需要解决的挑战。

Ahora sólo falta que las Naciones Unidas indiquen cómo se puede definir ese papel.

来的任务就是由联合国指出如何确定这种作用。

Algunos han calificado lo que ha quedado como sobrantes indeseables.

现在些某些人所称的无人要的“残羹饭”。

Ese es el único recurso desde el punto de vista lógico, técnico y jurídico.

在逻辑上,技术上和法律上,这是的唯办法。

Sobran estos pasteles.

这些蛋糕了。

Quedaba pendiente un orador, quien fue interrumpido debido a esos problemas.

当时还位发言者,但他的发言因这些问题而中断。

No queda un plato sano.

个完好的盘子.

Suponiendo que se solucionen los problemas conceptuales, queda la importante cuestión de la disponibilidad de los datos.

假定概念问题已经解决,的就是数据获取这主要问题。

Queda la Primera Comisión.

现在只委员会了。

El único parámetro técnico pendiente era la contratación del 65% del personal de las instituciones de defensa del Estado.

的最后项技术基准是国防机构实现65%的人员配置。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 剩下 的西班牙语例句

用户正在搜索


产量增加一倍, 产卵, 产卵道, 产卵期, 产毛的, 产品, 产品促销, 产品工艺, 产品价目表, 产品线,

相似单词


, 剩磁, 剩多少, 剩饭, 剩几天, 剩下, 剩余, 剩余部分, 剩余的, 剩余价值,
shèng xià

quedar; restar; sobrar; lo que resta; lo que sobra, resta, restar, resto, sobra

西 语 助 手

Todavía se queda una pila de platos para lavar.

剩下叠盘子没洗。

El líquido sobrante se guardó en el recipiente.

剩下的液体保存在容器里。

Con la sequía el cauce de riego era pura tierra y polvo.

干旱使得灌溉渠就剩下泥土了。

Con el dinero sobrante compra un regalo para la abuela.

剩下的钱买了礼物。

No sé cómo podría aprovechar esta sobra de caldo. ¿Alguna idea?

我不知道剩下的酒该怎么用。有主意没?

Sólo queda un billete de avión.

剩下张机票了。

La barra de pan está mediada.

面包只剩下半.

Añadimos sucesivamente el resto de ingredientes.

陆续添加剩下的材料。

Se queda sólo un piso desocupado.

剩下套空着的房间。

Se me acaba de informar que solo nos quedan cinco minutos.

我刚刚获得通知,我们只剩下五分钟时间。

En ese contexto, la comunidad internacional quizá necesite encarar los desafíos restantes.

有鉴于此,际社会需要解决剩下的挑战。

Ahora sólo falta que las Naciones Unidas indiquen cómo se puede definir ese papel.

剩下来的任务就是由指出如何确定这种作用。

Algunos han calificado lo que ha quedado como sobrantes indeseables.

现在剩下些某些人所称的无人要的“残羹剩饭”。

Ese es el único recurso desde el punto de vista lógico, técnico y jurídico.

在逻辑上,技术上和法律上,这是剩下的唯办法。

Sobran estos pasteles.

这些蛋糕剩下了。

Quedaba pendiente un orador, quien fue interrumpido debido a esos problemas.

当时还剩下位发言者,但的发言因这些问题而中断。

No queda un plato sano.

剩下个完好的盘子.

Suponiendo que se solucionen los problemas conceptuales, queda la importante cuestión de la disponibilidad de los datos.

假定概念问题已经解决,剩下的就是数据获取这主要问题。

Queda la Primera Comisión.

现在只剩下委员会了。

El único parámetro técnico pendiente era la contratación del 65% del personal de las instituciones de defensa del Estado.

剩下的最后项技术基准是防机构实现65%的人员配置。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 剩下 的西班牙语例句

用户正在搜索


产生灵感, 产生显著影响, 产生相反结果的, 产生效果, 产生压力的, 产生影响, 产生预期结果, 产石膏的, 产石油的, 产物,

相似单词


, 剩磁, 剩多少, 剩饭, 剩几天, 剩下, 剩余, 剩余部分, 剩余的, 剩余价值,
shèng xià

quedar; restar; sobrar; lo que resta; lo que sobra, resta, restar, resto, sobra

西 语 助 手

Todavía se queda una pila de platos para lavar.

叠盘子没洗。

El líquido sobrante se guardó en el recipiente.

的液体保存在容器里。

Con la sequía el cauce de riego era pura tierra y polvo.

干旱使得灌溉渠就泥土了。

Con el dinero sobrante compra un regalo para la abuela.

他用的钱给他奶奶买了礼物。

No sé cómo podría aprovechar esta sobra de caldo. ¿Alguna idea?

我不知道的酒用。有主意没?

Sólo queda un billete de avión.

张机票了。

La barra de pan está mediada.

面包只半.

Añadimos sucesivamente el resto de ingredientes.

陆续添加的材料。

Se queda sólo un piso desocupado.

套空着的房间。

Se me acaba de informar que solo nos quedan cinco minutos.

我刚刚获得通知,我们只五分钟时间。

En ese contexto, la comunidad internacional quizá necesite encarar los desafíos restantes.

有鉴于此,国际社会需要的挑战。

Ahora sólo falta que las Naciones Unidas indiquen cómo se puede definir ese papel.

来的任务就是由联合国指出如何确定这种作用。

Algunos han calificado lo que ha quedado como sobrantes indeseables.

现在些某些人所称的无人要的“残羹饭”。

Ese es el único recurso desde el punto de vista lógico, técnico y jurídico.

在逻辑上,技术上和法律上,这是的唯办法。

Sobran estos pasteles.

这些蛋糕了。

Quedaba pendiente un orador, quien fue interrumpido debido a esos problemas.

当时还位发言者,但他的发言因这些问题而中断。

No queda un plato sano.

个完好的盘子.

Suponiendo que se solucionen los problemas conceptuales, queda la importante cuestión de la disponibilidad de los datos.

假定概念问题已经的就是数据获取这主要问题。

Queda la Primera Comisión.

现在只委员会了。

El único parámetro técnico pendiente era la contratación del 65% del personal de las instituciones de defensa del Estado.

的最后项技术基准是国防机构实现65%的人员配置。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 剩下 的西班牙语例句

用户正在搜索


铲子, , 阐发, 阐明, 阐明的事, 阐释, 阐述, 阐述的, 阐扬, 忏悔,

相似单词


, 剩磁, 剩多少, 剩饭, 剩几天, 剩下, 剩余, 剩余部分, 剩余的, 剩余价值,
shèng xià

quedar; restar; sobrar; lo que resta; lo que sobra, resta, restar, resto, sobra

西 语 助 手

Todavía se queda una pila de platos para lavar.

叠盘子没洗。

El líquido sobrante se guardó en el recipiente.

液体保存在容器里。

Con la sequía el cauce de riego era pura tierra y polvo.

干旱使得灌溉渠就泥土了。

Con el dinero sobrante compra un regalo para la abuela.

他用钱给他奶奶买了礼物。

No sé cómo podría aprovechar esta sobra de caldo. ¿Alguna idea?

我不知道酒该怎么用。有主意没?

Sólo queda un billete de avión.

张机票了。

La barra de pan está mediada.

面包只半.

Añadimos sucesivamente el resto de ingredientes.

陆续添加材料。

Se queda sólo un piso desocupado.

套空着房间。

Se me acaba de informar que solo nos quedan cinco minutos.

我刚刚获得通知,我们只五分钟时间。

En ese contexto, la comunidad internacional quizá necesite encarar los desafíos restantes.

有鉴于此,国际社会需要解决挑战。

Ahora sólo falta que las Naciones Unidas indiquen cómo se puede definir ese papel.

任务就是由联合国指出如何确定这种作用。

Algunos han calificado lo que ha quedado como sobrantes indeseables.

现在些某些人所称无人要“残羹饭”。

Ese es el único recurso desde el punto de vista lógico, técnico y jurídico.

在逻辑上,技术上和法律上,这是办法。

Sobran estos pasteles.

这些蛋糕了。

Quedaba pendiente un orador, quien fue interrumpido debido a esos problemas.

当时还位发言者,但他发言因这些问题而中断。

No queda un plato sano.

个完好盘子.

Suponiendo que se solucionen los problemas conceptuales, queda la importante cuestión de la disponibilidad de los datos.

假定概念问题已经解决,就是数据获取这主要问题。

Queda la Primera Comisión.

现在只委员会了。

El único parámetro técnico pendiente era la contratación del 65% del personal de las instituciones de defensa del Estado.

最后项技术基准是国防机构实现65%人员配置。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 剩下 的西班牙语例句

用户正在搜索


颤栗, 颤声, 颤音, 颤悠, , 昌明, 昌盛, 昌盛的, , 猖獗,

相似单词


, 剩磁, 剩多少, 剩饭, 剩几天, 剩下, 剩余, 剩余部分, 剩余的, 剩余价值,