El turismo constituye la principal actividad de exportación de la tercera parte de los países en desarrollo, y una fuente importante de divisas para los países menos adelantados.
旅游业是所有发展中国家占三分之一主要出口收
,也是最不发达国家
主要创汇途径。
ganar divisas
El turismo constituye la principal actividad de exportación de la tercera parte de los países en desarrollo, y una fuente importante de divisas para los países menos adelantados.
旅游业是所有发展中国家占三分之一主要出口收
,也是最不发达国家
主要创汇途径。
Es una fuente sólida de ingresos y un generador de empleo, impulsa el crecimiento de una serie de industrias subsidiarias y constituye una fuente de alimentos nutritivos y baratos, así como de divisas.
它创造着大量收
业机会,刺激着许多附属行业
增长,提供着廉价而营养丰富
,而且还能创汇。
El aprovechamiento máximo de las posibilidades que ofrece el comercio ha constituido un desafío de enormes proporciones para muchos países menos adelantados, que dependen en gran medida de los productos primarios como fuente de ingresos de exportación.
对许多严重依赖出口初级商创汇
最不发达国家来说,如何充分利用贸易潜力一直是一项令人望而生畏
挑战。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
ganar divisas
El turismo constituye la principal actividad de exportación de la tercera parte de los países en desarrollo, y una fuente importante de divisas para los países menos adelantados.
旅游业是所有展中
家占三分之一
主要出口收入,也是最不
家
主要创汇途径。
Es una fuente sólida de ingresos y un generador de empleo, impulsa el crecimiento de una serie de industrias subsidiarias y constituye una fuente de alimentos nutritivos y baratos, así como de divisas.
它创造着大量收入和就业机会,刺激着许多附属行业
增长,提供着廉价而营养丰富
食
,而且还能创汇。
El aprovechamiento máximo de las posibilidades que ofrece el comercio ha constituido un desafío de enormes proporciones para muchos países menos adelantados, que dependen en gran medida de los productos primarios como fuente de ingresos de exportación.
对许多严重依赖出口初创汇
最不
家来说,如何充分利用贸易潜力一直是一项令人望而生畏
挑战。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表内容亦不代表本软件
观点;若
现问题,欢迎向我们指正。
ganar divisas
El turismo constituye la principal actividad de exportación de la tercera parte de los países en desarrollo, y una fuente importante de divisas para los países menos adelantados.
旅游业是所有发展中国家占三分之一主要出口收入,也是最不发达国家
主要创汇途径。
Es una fuente sólida de ingresos y un generador de empleo, impulsa el crecimiento de una serie de industrias subsidiarias y constituye una fuente de alimentos nutritivos y baratos, así como de divisas.
它创造大量
收入和就业机会,
许多附属行业
增长,提供
廉
养丰富
食品,
且还能创汇。
El aprovechamiento máximo de las posibilidades que ofrece el comercio ha constituido un desafío de enormes proporciones para muchos países menos adelantados, que dependen en gran medida de los productos primarios como fuente de ingresos de exportación.
对许多严重依赖出口初级商品创汇最不发达国家来说,如何充分利用贸易潜力一直是一项令人望
生畏
挑战。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
ganar divisas
El turismo constituye la principal actividad de exportación de la tercera parte de los países en desarrollo, y una fuente importante de divisas para los países menos adelantados.
旅游业是所有发展中国家占三分之一主要出口收入,也是最不发达国家
主要创汇途径。
Es una fuente sólida de ingresos y un generador de empleo, impulsa el crecimiento de una serie de industrias subsidiarias y constituye una fuente de alimentos nutritivos y baratos, así como de divisas.
它创造大量
收入和就业机会,刺激
许
行业
增长,
廉价而营养丰富
食品,而且还能创汇。
El aprovechamiento máximo de las posibilidades que ofrece el comercio ha constituido un desafío de enormes proporciones para muchos países menos adelantados, que dependen en gran medida de los productos primarios como fuente de ingresos de exportación.
对许严重依赖出口初级商品创汇
最不发达国家来说,如何充分利用贸易潜力一直是一项令人望而生畏
挑战。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
ganar divisas
El turismo constituye la principal actividad de exportación de la tercera parte de los países en desarrollo, y una fuente importante de divisas para los países menos adelantados.
业是所有发展中国家占三分之
主要出口收入,也是最不发达国家
主要创汇途径。
Es una fuente sólida de ingresos y un generador de empleo, impulsa el crecimiento de una serie de industrias subsidiarias y constituye una fuente de alimentos nutritivos y baratos, así como de divisas.
它创造着大量收入和就业机会,刺激着许多附属行业
增长,提供着廉价而营养丰富
食品,而且还能创汇。
El aprovechamiento máximo de las posibilidades que ofrece el comercio ha constituido un desafío de enormes proporciones para muchos países menos adelantados, que dependen en gran medida de los productos primarios como fuente de ingresos de exportación.
对许多严重依赖出口初级商品创汇最不发达国家来说,如何充分利用贸易潜力
直是
人望而生畏
挑战。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
ganar divisas
El turismo constituye la principal actividad de exportación de la tercera parte de los países en desarrollo, y una fuente importante de divisas para los países menos adelantados.
旅游业是所有发展中国家占三分之一收入,也是最不发达国家
创汇途径。
Es una fuente sólida de ingresos y un generador de empleo, impulsa el crecimiento de una serie de industrias subsidiarias y constituye una fuente de alimentos nutritivos y baratos, así como de divisas.
它创造着大量收入和就业机会,刺激着许多附属行业
增长,提供着廉价而营养丰富
食品,而且还能创汇。
El aprovechamiento máximo de las posibilidades que ofrece el comercio ha constituido un desafío de enormes proporciones para muchos países menos adelantados, que dependen en gran medida de los productos primarios como fuente de ingresos de exportación.
对许多严重依初级商品创汇
最不发达国家来说,如何充分利用贸易潜力一直是一项令人望而生畏
挑战。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
ganar divisas
El turismo constituye la principal actividad de exportación de la tercera parte de los países en desarrollo, y una fuente importante de divisas para los países menos adelantados.
旅游业是所有发展中国家占三分之一主要出口收入,也是最不发达国家
主要创汇途径。
Es una fuente sólida de ingresos y un generador de empleo, impulsa el crecimiento de una serie de industrias subsidiarias y constituye una fuente de alimentos nutritivos y baratos, así como de divisas.
它创造着大量收入和就业
,
激着许多附属行业
增长,提供着廉价而
富
食品,而且还能创汇。
El aprovechamiento máximo de las posibilidades que ofrece el comercio ha constituido un desafío de enormes proporciones para muchos países menos adelantados, que dependen en gran medida de los productos primarios como fuente de ingresos de exportación.
对许多严重依赖出口初级商品创汇最不发达国家来说,如何充分利用贸易潜力一直是一项令人望而生畏
挑战。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
ganar divisas
El turismo constituye la principal actividad de exportación de la tercera parte de los países en desarrollo, y una fuente importante de divisas para los países menos adelantados.
旅游业是所有发展中国家占三分之一主要出口
,也是最不发达国家
主要创汇途径。
Es una fuente sólida de ingresos y un generador de empleo, impulsa el crecimiento de una serie de industrias subsidiarias y constituye una fuente de alimentos nutritivos y baratos, así como de divisas.
它创造着大量就业机会,刺激着许多附属行业
增长,提供着廉价
营养丰富
,
且还能创汇。
El aprovechamiento máximo de las posibilidades que ofrece el comercio ha constituido un desafío de enormes proporciones para muchos países menos adelantados, que dependen en gran medida de los productos primarios como fuente de ingresos de exportación.
对许多严重依赖出口初级商创汇
最不发达国家来说,如何充分利用贸易潜力一直是一项令人望
生畏
挑战。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
ganar divisas
El turismo constituye la principal actividad de exportación de la tercera parte de los países en desarrollo, y una fuente importante de divisas para los países menos adelantados.
旅游业是所有发展中国家占三主要出口收入,也是最不发达国家
主要创汇途径。
Es una fuente sólida de ingresos y un generador de empleo, impulsa el crecimiento de una serie de industrias subsidiarias y constituye una fuente de alimentos nutritivos y baratos, así como de divisas.
它创造着大量收入和就业机会,刺激着许多附属行业
增长,提供着廉价而营养丰富
食品,而且还能创汇。
El aprovechamiento máximo de las posibilidades que ofrece el comercio ha constituido un desafío de enormes proporciones para muchos países menos adelantados, que dependen en gran medida de los productos primarios como fuente de ingresos de exportación.
对许多严重依赖出口初级商品创汇最不发达国家来说,
利用贸易潜力
直是
项令人望而生畏
挑战。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。