La pobreza se atribuye a veces a la falta de espíritu empresarial.
贫穷有时是因为缺乏创业精神。
emprender una empresa
La pobreza se atribuye a veces a la falta de espíritu empresarial.
贫穷有时是因为缺乏创业精神。
El Gobierno facilitó el establecimiento de instituciones de apoyo al empresariado femenino.
政府为妇女创业支持机构建立提供了便利。
El empleo generado por las grandes empresas también reduciría el número de empresarios por necesidad.
较大企业创造业还可减少维生必要
创业比例。
El programa EMPRETEC tiene por finalidad fomentar la capacidad empresarial en los países en desarrollo.
经营技术方案旨在于促进发展中国家创业精神。
No existe apoyo a la iniciativa privada ni al espíritu empresarial en la agricultura.
对于农业生产中私人主动性或创业精神没有任何支助。
Kazajstán cuenta también con un sistema de microcréditos para grupos vulnerables y nuevos empresarios.
哈萨克斯坦同样还为弱势群体和首次创业提供小额贷款。
Invertir en nuevas empresas creadas por hombres y mujeres jóvenes es una buena inversión de futuro.
帮助青男女创业
投资是对未来
好投资。
No existe apoyo a la iniciativa privada ni al espíritu de empresa dirigidas a la producción agrícola.
在农业生产中私人主动性和创业精神得不到支持。
Los pobres del mundo demuestran a diario su espíritu empresarial garantizando la supervivencia física de sus familias.
世界上穷人为了确保家人实际生存天天在显示自己
创业精神。
El Reino Unido informa de que se ha registrado un incremento de nuevas empresas que son propiedad de mujeres.
该报告还提到,女性创业有所增加。
El modelo GEM postula que el crecimiento económico es el resultado de dos conjuntos paralelos de actividades interrelacionadas.
全球创业精神监式假定经济增长为平行
两套互相关联活动
结果。
Otras características del entorno comercial existente, conocidas como las “condiciones marco de la actividad empresarial,” influyen en estas actividades.
这些活动受到现有商业环境中另一特点、即“创业框架条件”影响。
Tal ambiente favorable estimula el espíritu empresarial, ayuda a las compañías locales a crecer y atrae la inversión privada.
有利环境鼓励创业精神,让地方公司兴旺发达,吸引外国投资。
Además de crear empleos, este sector puede contribuir mediante la capacitación, las pasantías y las tutorías para jóvenes empresarios.
除创造业机会外,私营部门可通过培训、实习和创业指导等方式作出贡献。
Este aspecto se examina más a fondo en la sección siguiente, donde se exploran teorías sobre el fortalecimiento del empresariado.
下一节将进一步论述这个问题,并探讨加强创业理论。
Las condiciones marco de la actividad empresarial tienen por objeto mejorar las calificaciones y la motivación de los empresarios individualmente.
创业框架条件目
是加强个人企业家
技能和积极性。
La Comisión examinó la manera de liberar el potencial empresarial en los países en desarrollo, en particular mediante el programa EMPRETEC.
委员会审议了如何释放发展中国家创业潜力,包括实施经营技术方案问题。
Se trata de la única medida estatal de apoyo empresarial en que se da preferencia a proyectos presentados por empresarias mujeres.
这是惟一一项通过优先考虑女企业家提交项目来支助创业精神
国家措施。
David McClelland señala 10 competencias personales, comunes en los diferentes países, con las que puede reconocerse y reforzarse el potencial empresarial.
David McClelland 提出了在各国通用发现和加强创业潜力
10项个人能力。
Algunos jóvenes indican que se debería favorecer el espíritu empresarial en las zonas rurales, aunque no exclusivamente en el sector agrícola.
有些青人表示,应在农村地区开拓“创业精神”,但不能仅限于农业。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
emprender una empresa
La pobreza se atribuye a veces a la falta de espíritu empresarial.
贫穷有时是因为缺乏创业精神。
El Gobierno facilitó el establecimiento de instituciones de apoyo al empresariado femenino.
政府为妇女创业构的建立提供了便利。
El empleo generado por las grandes empresas también reduciría el número de empresarios por necesidad.
较大企业创造的就业还可减少维生必要的创业比例。
El programa EMPRETEC tiene por finalidad fomentar la capacidad empresarial en los países en desarrollo.
经营技术方案旨在于促进发展中国家的创业精神。
No existe apoyo a la iniciativa privada ni al espíritu empresarial en la agricultura.
对于农业生产中的私人主动性或创业精神没有任何助。
Kazajstán cuenta también con un sistema de microcréditos para grupos vulnerables y nuevos empresarios.
哈萨克斯坦同样还为弱势群体和首次创业者提供小额贷款。
Invertir en nuevas empresas creadas por hombres y mujeres jóvenes es una buena inversión de futuro.
帮助青男女创业的投资是对未来的好投资。
No existe apoyo a la iniciativa privada ni al espíritu de empresa dirigidas a la producción agrícola.
在农业生产中私人的主动性和创业精神得不到。
Los pobres del mundo demuestran a diario su espíritu empresarial garantizando la supervivencia física de sus familias.
世界上的穷人为了确保家人实际生存天天在显示自己的创业精神。
El Reino Unido informa de que se ha registrado un incremento de nuevas empresas que son propiedad de mujeres.
该报告还提到,女性创业有所增加。
El modelo GEM postula que el crecimiento económico es el resultado de dos conjuntos paralelos de actividades interrelacionadas.
全球创业精神监测者模式假定经济增长为平行的两套互相动的结果。
Otras características del entorno comercial existente, conocidas como las “condiciones marco de la actividad empresarial,” influyen en estas actividades.
这些动受到现有商业环境中另一特点、即“创业框架条件”的影响。
Tal ambiente favorable estimula el espíritu empresarial, ayuda a las compañías locales a crecer y atrae la inversión privada.
有利的环境鼓励创业精神,让地方公司兴旺发达,吸引外国投资。
Además de crear empleos, este sector puede contribuir mediante la capacitación, las pasantías y las tutorías para jóvenes empresarios.
除创造就业会外,私营部门可通过培训、实习和创业指导等方式作出贡献。
Este aspecto se examina más a fondo en la sección siguiente, donde se exploran teorías sobre el fortalecimiento del empresariado.
下一节将进一步论述这个问题,并探讨加强创业的理论。
Las condiciones marco de la actividad empresarial tienen por objeto mejorar las calificaciones y la motivación de los empresarios individualmente.
创业框架条件的目的是加强个人企业家的技能和积极性。
La Comisión examinó la manera de liberar el potencial empresarial en los países en desarrollo, en particular mediante el programa EMPRETEC.
委员会审议了如何释放发展中国家的创业潜力,包括实施经营技术方案问题。
Se trata de la única medida estatal de apoyo empresarial en que se da preferencia a proyectos presentados por empresarias mujeres.
这是惟一一项通过优先考虑女企业家提交的项目来助创业精神的国家措施。
David McClelland señala 10 competencias personales, comunes en los diferentes países, con las que puede reconocerse y reforzarse el potencial empresarial.
David McClelland 提出了在各国通用的发现和加强创业潜力的10项个人能力。
Algunos jóvenes indican que se debería favorecer el espíritu empresarial en las zonas rurales, aunque no exclusivamente en el sector agrícola.
有些青人表示,应在农村地区开拓“创业精神”,但不能仅限于农业。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
emprender una empresa
La pobreza se atribuye a veces a la falta de espíritu empresarial.
贫穷有时是因为缺乏创业精神。
El Gobierno facilitó el establecimiento de instituciones de apoyo al empresariado femenino.
政府为妇女创业支持机构建立
便利。
El empleo generado por las grandes empresas también reduciría el número de empresarios por necesidad.
较大企业创造就业还可减少维生必要
创业比例。
El programa EMPRETEC tiene por finalidad fomentar la capacidad empresarial en los países en desarrollo.
经营技术方案旨在于促进发展中国家创业精神。
No existe apoyo a la iniciativa privada ni al espíritu empresarial en la agricultura.
对于农业生产中私人主动性或创业精神没有任何支助。
Kazajstán cuenta también con un sistema de microcréditos para grupos vulnerables y nuevos empresarios.
哈萨克斯坦同样还为弱势群体和首次创业者小额贷款。
Invertir en nuevas empresas creadas por hombres y mujeres jóvenes es una buena inversión de futuro.
帮助青男女创业
投资是对未来
好投资。
No existe apoyo a la iniciativa privada ni al espíritu de empresa dirigidas a la producción agrícola.
在农业生产中私人主动性和创业精神得不到支持。
Los pobres del mundo demuestran a diario su espíritu empresarial garantizando la supervivencia física de sus familias.
世界上穷人为
确保家人实际生存天天在显示自己
创业精神。
El Reino Unido informa de que se ha registrado un incremento de nuevas empresas que son propiedad de mujeres.
该报告还到,女性创业有所增加。
El modelo GEM postula que el crecimiento económico es el resultado de dos conjuntos paralelos de actividades interrelacionadas.
全球创业精神监测者模式假定经济增长为两套互相关联活动
结果。
Otras características del entorno comercial existente, conocidas como las “condiciones marco de la actividad empresarial,” influyen en estas actividades.
这些活动受到现有商业环境中另一特点、即“创业框架条件”影响。
Tal ambiente favorable estimula el espíritu empresarial, ayuda a las compañías locales a crecer y atrae la inversión privada.
有利环境鼓励创业精神,让地方公司兴旺发达,吸引外国投资。
Además de crear empleos, este sector puede contribuir mediante la capacitación, las pasantías y las tutorías para jóvenes empresarios.
除创造就业机会外,私营部门可通过培训、实习和创业指导等方式作出贡献。
Este aspecto se examina más a fondo en la sección siguiente, donde se exploran teorías sobre el fortalecimiento del empresariado.
下一节将进一步论述这个问题,并探讨加强创业理论。
Las condiciones marco de la actividad empresarial tienen por objeto mejorar las calificaciones y la motivación de los empresarios individualmente.
创业框架条件目
是加强个人企业家
技能和积极性。
La Comisión examinó la manera de liberar el potencial empresarial en los países en desarrollo, en particular mediante el programa EMPRETEC.
委员会审议如何释放发展中国家
创业潜力,包括实施经营技术方案问题。
Se trata de la única medida estatal de apoyo empresarial en que se da preferencia a proyectos presentados por empresarias mujeres.
这是惟一一项通过优先考虑女企业家交
项目来支助创业精神
国家措施。
David McClelland señala 10 competencias personales, comunes en los diferentes países, con las que puede reconocerse y reforzarse el potencial empresarial.
David McClelland 出
在各国通用
发现和加强创业潜力
10项个人能力。
Algunos jóvenes indican que se debería favorecer el espíritu empresarial en las zonas rurales, aunque no exclusivamente en el sector agrícola.
有些青人表示,应在农村地区开拓“创业精神”,但不能仅限于农业。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
emprender una empresa
La pobreza se atribuye a veces a la falta de espíritu empresarial.
贫穷有时是因为缺乏业精神。
El Gobierno facilitó el establecimiento de instituciones de apoyo al empresariado femenino.
政府为妇女业支持机构
建立提供了便利。
El empleo generado por las grandes empresas también reduciría el número de empresarios por necesidad.
较大企业造
就业还可减少维生必要
业比例。
El programa EMPRETEC tiene por finalidad fomentar la capacidad empresarial en los países en desarrollo.
经营技术方案旨在于促中国家
业精神。
No existe apoyo a la iniciativa privada ni al espíritu empresarial en la agricultura.
对于农业生产中私人主动性或
业精神没有任何支助。
Kazajstán cuenta también con un sistema de microcréditos para grupos vulnerables y nuevos empresarios.
哈萨克斯坦同样还为弱势群体和首次业者提供小额贷款。
Invertir en nuevas empresas creadas por hombres y mujeres jóvenes es una buena inversión de futuro.
帮助青男女
业
投资是对未来
好投资。
No existe apoyo a la iniciativa privada ni al espíritu de empresa dirigidas a la producción agrícola.
在农业生产中私人主动性和
业精神得不到支持。
Los pobres del mundo demuestran a diario su espíritu empresarial garantizando la supervivencia física de sus familias.
世界上穷人为了确保家人实际生存天天在显示自己
业精神。
El Reino Unido informa de que se ha registrado un incremento de nuevas empresas que son propiedad de mujeres.
该报告还提到,女性业有所增加。
El modelo GEM postula que el crecimiento económico es el resultado de dos conjuntos paralelos de actividades interrelacionadas.
全球业精神监测者模式假定经济增长为平行
两套互相关联活动
结果。
Otras características del entorno comercial existente, conocidas como las “condiciones marco de la actividad empresarial,” influyen en estas actividades.
这些活动受到现有商业环境中另一特点、即“业框架条件”
影响。
Tal ambiente favorable estimula el espíritu empresarial, ayuda a las compañías locales a crecer y atrae la inversión privada.
有利环境鼓励
业精神,让地方公司兴旺
达,吸引外国投资。
Además de crear empleos, este sector puede contribuir mediante la capacitación, las pasantías y las tutorías para jóvenes empresarios.
除造就业机会外,私营部门可通过培训、实习和
业指导等方式作出贡献。
Este aspecto se examina más a fondo en la sección siguiente, donde se exploran teorías sobre el fortalecimiento del empresariado.
下一节将一步论述这个问题,并探讨加强
业
理论。
Las condiciones marco de la actividad empresarial tienen por objeto mejorar las calificaciones y la motivación de los empresarios individualmente.
业框架条件
目
是加强个人企业家
技能和积极性。
La Comisión examinó la manera de liberar el potencial empresarial en los países en desarrollo, en particular mediante el programa EMPRETEC.
委员会审议了如何释放中国家
业潜力,包括实施经营技术方案问题。
Se trata de la única medida estatal de apoyo empresarial en que se da preferencia a proyectos presentados por empresarias mujeres.
这是惟一一项通过优先考虑女企业家提交项目来支助
业精神
国家措施。
David McClelland señala 10 competencias personales, comunes en los diferentes países, con las que puede reconocerse y reforzarse el potencial empresarial.
David McClelland 提出了在各国通用现和加强
业潜力
10项个人能力。
Algunos jóvenes indican que se debería favorecer el espíritu empresarial en las zonas rurales, aunque no exclusivamente en el sector agrícola.
有些青人表示,应在农村地区开拓“
业精神”,但不能仅限于农业。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若
现问题,欢迎向我们指正。
emprender una empresa
La pobreza se atribuye a veces a la falta de espíritu empresarial.
贫穷有时是因为缺乏创业精神。
El Gobierno facilitó el establecimiento de instituciones de apoyo al empresariado femenino.
政府为妇女创业支持机构建立提供了便利。
El empleo generado por las grandes empresas también reduciría el número de empresarios por necesidad.
较大企业创造业还可减少维生必要
创业比例。
El programa EMPRETEC tiene por finalidad fomentar la capacidad empresarial en los países en desarrollo.
经营技术方案旨在于促进发展中国家创业精神。
No existe apoyo a la iniciativa privada ni al espíritu empresarial en la agricultura.
对于农业生产中私人主动性或创业精神没有任何支助。
Kazajstán cuenta también con un sistema de microcréditos para grupos vulnerables y nuevos empresarios.
哈萨克斯坦同样还为弱势群体和首次创业提供小额贷款。
Invertir en nuevas empresas creadas por hombres y mujeres jóvenes es una buena inversión de futuro.
帮助青男女创业
投资是对未来
好投资。
No existe apoyo a la iniciativa privada ni al espíritu de empresa dirigidas a la producción agrícola.
在农业生产中私人主动性和创业精神得不到支持。
Los pobres del mundo demuestran a diario su espíritu empresarial garantizando la supervivencia física de sus familias.
世界上穷人为了确保家人实际生存天天在显示自己
创业精神。
El Reino Unido informa de que se ha registrado un incremento de nuevas empresas que son propiedad de mujeres.
该报告还提到,女性创业有所增加。
El modelo GEM postula que el crecimiento económico es el resultado de dos conjuntos paralelos de actividades interrelacionadas.
全球创业精神监式假定经济增长为平行
两套互相关联活动
结果。
Otras características del entorno comercial existente, conocidas como las “condiciones marco de la actividad empresarial,” influyen en estas actividades.
这些活动受到现有商业环境中另一特点、即“创业框架条件”影响。
Tal ambiente favorable estimula el espíritu empresarial, ayuda a las compañías locales a crecer y atrae la inversión privada.
有利环境鼓励创业精神,让地方公司兴旺发达,吸引外国投资。
Además de crear empleos, este sector puede contribuir mediante la capacitación, las pasantías y las tutorías para jóvenes empresarios.
除创造业机会外,私营部门可通过培训、实习和创业指导等方式作出贡献。
Este aspecto se examina más a fondo en la sección siguiente, donde se exploran teorías sobre el fortalecimiento del empresariado.
下一节将进一步论述这个问题,并探讨加强创业理论。
Las condiciones marco de la actividad empresarial tienen por objeto mejorar las calificaciones y la motivación de los empresarios individualmente.
创业框架条件目
是加强个人企业家
技能和积极性。
La Comisión examinó la manera de liberar el potencial empresarial en los países en desarrollo, en particular mediante el programa EMPRETEC.
委员会审议了如何释放发展中国家创业潜力,包括实施经营技术方案问题。
Se trata de la única medida estatal de apoyo empresarial en que se da preferencia a proyectos presentados por empresarias mujeres.
这是惟一一项通过优先考虑女企业家提交项目来支助创业精神
国家措施。
David McClelland señala 10 competencias personales, comunes en los diferentes países, con las que puede reconocerse y reforzarse el potencial empresarial.
David McClelland 提出了在各国通用发现和加强创业潜力
10项个人能力。
Algunos jóvenes indican que se debería favorecer el espíritu empresarial en las zonas rurales, aunque no exclusivamente en el sector agrícola.
有些青人表示,应在农村地区开拓“创业精神”,但不能仅限于农业。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
emprender una empresa
La pobreza se atribuye a veces a la falta de espíritu empresarial.
贫穷有时是因为缺乏创业精神。
El Gobierno facilitó el establecimiento de instituciones de apoyo al empresariado femenino.
政府为妇女创业支持机构的建立提供了便。
El empleo generado por las grandes empresas también reduciría el número de empresarios por necesidad.
企业创造的就业还可减少维生必要的创业比例。
El programa EMPRETEC tiene por finalidad fomentar la capacidad empresarial en los países en desarrollo.
经营技术方案旨在于促进发展中国家的创业精神。
No existe apoyo a la iniciativa privada ni al espíritu empresarial en la agricultura.
对于农业生产中的私人主动性或创业精神没有任何支助。
Kazajstán cuenta también con un sistema de microcréditos para grupos vulnerables y nuevos empresarios.
哈萨克斯坦同样还为弱势群体和首次创业者提供小额贷款。
Invertir en nuevas empresas creadas por hombres y mujeres jóvenes es una buena inversión de futuro.
帮助青男女创业的投资是对未来的好投资。
No existe apoyo a la iniciativa privada ni al espíritu de empresa dirigidas a la producción agrícola.
在农业生产中私人的主动性和创业精神得不到支持。
Los pobres del mundo demuestran a diario su espíritu empresarial garantizando la supervivencia física de sus familias.
世界上的穷人为了确保家人实际生存天天在显示自己的创业精神。
El Reino Unido informa de que se ha registrado un incremento de nuevas empresas que son propiedad de mujeres.
该报告还提到,女性创业有所加。
El modelo GEM postula que el crecimiento económico es el resultado de dos conjuntos paralelos de actividades interrelacionadas.
全球创业精神监测者模式假定经为平行的两套互相关联活动的结果。
Otras características del entorno comercial existente, conocidas como las “condiciones marco de la actividad empresarial,” influyen en estas actividades.
这些活动受到现有商业环境中另一特点、即“创业框架条件”的影响。
Tal ambiente favorable estimula el espíritu empresarial, ayuda a las compañías locales a crecer y atrae la inversión privada.
有的环境鼓励创业精神,让地方公司兴旺发达,吸引外国投资。
Además de crear empleos, este sector puede contribuir mediante la capacitación, las pasantías y las tutorías para jóvenes empresarios.
除创造就业机会外,私营部门可通过培训、实习和创业指导等方式作出贡献。
Este aspecto se examina más a fondo en la sección siguiente, donde se exploran teorías sobre el fortalecimiento del empresariado.
下一节将进一步论述这个问题,并探讨加强创业的理论。
Las condiciones marco de la actividad empresarial tienen por objeto mejorar las calificaciones y la motivación de los empresarios individualmente.
创业框架条件的目的是加强个人企业家的技能和积极性。
La Comisión examinó la manera de liberar el potencial empresarial en los países en desarrollo, en particular mediante el programa EMPRETEC.
委员会审议了如何释放发展中国家的创业潜力,包括实施经营技术方案问题。
Se trata de la única medida estatal de apoyo empresarial en que se da preferencia a proyectos presentados por empresarias mujeres.
这是惟一一项通过优先考虑女企业家提交的项目来支助创业精神的国家措施。
David McClelland señala 10 competencias personales, comunes en los diferentes países, con las que puede reconocerse y reforzarse el potencial empresarial.
David McClelland 提出了在各国通用的发现和加强创业潜力的10项个人能力。
Algunos jóvenes indican que se debería favorecer el espíritu empresarial en las zonas rurales, aunque no exclusivamente en el sector agrícola.
有些青人表示,应在农村地区开拓“创业精神”,但不能仅限于农业。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
emprender una empresa
La pobreza se atribuye a veces a la falta de espíritu empresarial.
贫穷有时是因缺乏创业精神。
El Gobierno facilitó el establecimiento de instituciones de apoyo al empresariado femenino.
妇女创业支持机构的建立提供了便利。
El empleo generado por las grandes empresas también reduciría el número de empresarios por necesidad.
较大企业创造的就业还可减少维生必要的创业比例。
El programa EMPRETEC tiene por finalidad fomentar la capacidad empresarial en los países en desarrollo.
经营技术方案旨在于促进发展中国家的创业精神。
No existe apoyo a la iniciativa privada ni al espíritu empresarial en la agricultura.
对于农业生产中的私人主动性或创业精神没有任何支助。
Kazajstán cuenta también con un sistema de microcréditos para grupos vulnerables y nuevos empresarios.
哈萨克斯坦同样还弱势群体和首次创业者提供小额贷款。
Invertir en nuevas empresas creadas por hombres y mujeres jóvenes es una buena inversión de futuro.
帮助青男女创业的投资是对未来的好投资。
No existe apoyo a la iniciativa privada ni al espíritu de empresa dirigidas a la producción agrícola.
在农业生产中私人的主动性和创业精神得不到支持。
Los pobres del mundo demuestran a diario su espíritu empresarial garantizando la supervivencia física de sus familias.
世界上的穷人了确保家人实际生存天天在显示自己的创业精神。
El Reino Unido informa de que se ha registrado un incremento de nuevas empresas que son propiedad de mujeres.
该报告还提到,女性创业有所增加。
El modelo GEM postula que el crecimiento económico es el resultado de dos conjuntos paralelos de actividades interrelacionadas.
全球创业精神监测者模式假定经济增长平行的两套互相关联
动的结果。
Otras características del entorno comercial existente, conocidas como las “condiciones marco de la actividad empresarial,” influyen en estas actividades.
动受到现有商业环境中另一特点、即“创业框架条件”的影响。
Tal ambiente favorable estimula el espíritu empresarial, ayuda a las compañías locales a crecer y atrae la inversión privada.
有利的环境鼓励创业精神,让地方公司兴旺发达,吸引外国投资。
Además de crear empleos, este sector puede contribuir mediante la capacitación, las pasantías y las tutorías para jóvenes empresarios.
除创造就业机会外,私营部门可通过培训、实习和创业指导等方式作出贡献。
Este aspecto se examina más a fondo en la sección siguiente, donde se exploran teorías sobre el fortalecimiento del empresariado.
下一节将进一步论述个问题,并探讨加强创业的理论。
Las condiciones marco de la actividad empresarial tienen por objeto mejorar las calificaciones y la motivación de los empresarios individualmente.
创业框架条件的目的是加强个人企业家的技能和积极性。
La Comisión examinó la manera de liberar el potencial empresarial en los países en desarrollo, en particular mediante el programa EMPRETEC.
委员会审议了如何释放发展中国家的创业潜力,包括实施经营技术方案问题。
Se trata de la única medida estatal de apoyo empresarial en que se da preferencia a proyectos presentados por empresarias mujeres.
是惟一一项通过优先考虑女企业家提交的项目来支助创业精神的国家措施。
David McClelland señala 10 competencias personales, comunes en los diferentes países, con las que puede reconocerse y reforzarse el potencial empresarial.
David McClelland 提出了在各国通用的发现和加强创业潜力的10项个人能力。
Algunos jóvenes indican que se debería favorecer el espíritu empresarial en las zonas rurales, aunque no exclusivamente en el sector agrícola.
有青
人表示,应在农村地区开拓“创业精神”,但不能仅限于农业。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
emprender una empresa
La pobreza se atribuye a veces a la falta de espíritu empresarial.
贫穷有时是因为缺乏创业精神。
El Gobierno facilitó el establecimiento de instituciones de apoyo al empresariado femenino.
政府为妇女创业支持机构的建立提供了便利。
El empleo generado por las grandes empresas también reduciría el número de empresarios por necesidad.
较大企业创造的就业可减少维生必要的创业比例。
El programa EMPRETEC tiene por finalidad fomentar la capacidad empresarial en los países en desarrollo.
经营技术在于促进发展中国家的创业精神。
No existe apoyo a la iniciativa privada ni al espíritu empresarial en la agricultura.
对于农业生产中的私人主动性或创业精神没有任何支助。
Kazajstán cuenta también con un sistema de microcréditos para grupos vulnerables y nuevos empresarios.
哈萨克斯坦同样为弱势群体和首次创业者提供小额贷款。
Invertir en nuevas empresas creadas por hombres y mujeres jóvenes es una buena inversión de futuro.
帮助青男女创业的投资是对未来的好投资。
No existe apoyo a la iniciativa privada ni al espíritu de empresa dirigidas a la producción agrícola.
在农业生产中私人的主动性和创业精神得不到支持。
Los pobres del mundo demuestran a diario su espíritu empresarial garantizando la supervivencia física de sus familias.
世界上的穷人为了确保家人实际生存天天在显示自己的创业精神。
El Reino Unido informa de que se ha registrado un incremento de nuevas empresas que son propiedad de mujeres.
该提到,女性创业有所增加。
El modelo GEM postula que el crecimiento económico es el resultado de dos conjuntos paralelos de actividades interrelacionadas.
全球创业精神监测者模式假定经济增长为平行的两套互相关联活动的结果。
Otras características del entorno comercial existente, conocidas como las “condiciones marco de la actividad empresarial,” influyen en estas actividades.
这些活动受到现有商业环境中另一特点、即“创业框架条件”的影响。
Tal ambiente favorable estimula el espíritu empresarial, ayuda a las compañías locales a crecer y atrae la inversión privada.
有利的环境鼓励创业精神,让地公司兴旺发达,吸引外国投资。
Además de crear empleos, este sector puede contribuir mediante la capacitación, las pasantías y las tutorías para jóvenes empresarios.
除创造就业机会外,私营部门可通过培训、实习和创业指导等式作出贡献。
Este aspecto se examina más a fondo en la sección siguiente, donde se exploran teorías sobre el fortalecimiento del empresariado.
下一节将进一步论述这个问题,并探讨加强创业的理论。
Las condiciones marco de la actividad empresarial tienen por objeto mejorar las calificaciones y la motivación de los empresarios individualmente.
创业框架条件的目的是加强个人企业家的技能和积极性。
La Comisión examinó la manera de liberar el potencial empresarial en los países en desarrollo, en particular mediante el programa EMPRETEC.
委员会审议了如何释放发展中国家的创业潜力,包括实施经营技术问题。
Se trata de la única medida estatal de apoyo empresarial en que se da preferencia a proyectos presentados por empresarias mujeres.
这是惟一一项通过优先考虑女企业家提交的项目来支助创业精神的国家措施。
David McClelland señala 10 competencias personales, comunes en los diferentes países, con las que puede reconocerse y reforzarse el potencial empresarial.
David McClelland 提出了在各国通用的发现和加强创业潜力的10项个人能力。
Algunos jóvenes indican que se debería favorecer el espíritu empresarial en las zonas rurales, aunque no exclusivamente en el sector agrícola.
有些青人表示,应在农村地区开拓“创业精神”,但不能仅限于农业。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
emprender una empresa
La pobreza se atribuye a veces a la falta de espíritu empresarial.
贫穷有时是因为缺乏创业精神。
El Gobierno facilitó el establecimiento de instituciones de apoyo al empresariado femenino.
政府为妇女创业支持机构建立提供了便利。
El empleo generado por las grandes empresas también reduciría el número de empresarios por necesidad.
较大企业创造就业还可减少维生必要
创业比例。
El programa EMPRETEC tiene por finalidad fomentar la capacidad empresarial en los países en desarrollo.
经营技术方案旨在于促进发展中国家创业精神。
No existe apoyo a la iniciativa privada ni al espíritu empresarial en la agricultura.
对于农业生产中私人
性或创业精神没有任何支助。
Kazajstán cuenta también con un sistema de microcréditos para grupos vulnerables y nuevos empresarios.
哈萨同样还为弱势群体和首次创业者提供小额贷款。
Invertir en nuevas empresas creadas por hombres y mujeres jóvenes es una buena inversión de futuro.
帮助青男女创业
投资是对未来
好投资。
No existe apoyo a la iniciativa privada ni al espíritu de empresa dirigidas a la producción agrícola.
在农业生产中私人性和创业精神得不到支持。
Los pobres del mundo demuestran a diario su espíritu empresarial garantizando la supervivencia física de sus familias.
世界上穷人为了确保家人实际生存天天在显示自己
创业精神。
El Reino Unido informa de que se ha registrado un incremento de nuevas empresas que son propiedad de mujeres.
该报告还提到,女性创业有所增加。
El modelo GEM postula que el crecimiento económico es el resultado de dos conjuntos paralelos de actividades interrelacionadas.
全球创业精神监测者模式假定经济增长为平行两套互相关联活
结果。
Otras características del entorno comercial existente, conocidas como las “condiciones marco de la actividad empresarial,” influyen en estas actividades.
这些活受到现有商业环境中另一特点、即“创业框架条件”
影响。
Tal ambiente favorable estimula el espíritu empresarial, ayuda a las compañías locales a crecer y atrae la inversión privada.
有利环境鼓励创业精神,让地方公司兴旺发达,吸引外国投资。
Además de crear empleos, este sector puede contribuir mediante la capacitación, las pasantías y las tutorías para jóvenes empresarios.
除创造就业机会外,私营部门可通过培训、实习和创业指导等方式作出贡献。
Este aspecto se examina más a fondo en la sección siguiente, donde se exploran teorías sobre el fortalecimiento del empresariado.
下一节将进一步论述这个问题,并探讨加强创业理论。
Las condiciones marco de la actividad empresarial tienen por objeto mejorar las calificaciones y la motivación de los empresarios individualmente.
创业框架条件目
是加强个人企业家
技能和积极性。
La Comisión examinó la manera de liberar el potencial empresarial en los países en desarrollo, en particular mediante el programa EMPRETEC.
委员会审议了如何释放发展中国家创业潜力,包括实施经营技术方案问题。
Se trata de la única medida estatal de apoyo empresarial en que se da preferencia a proyectos presentados por empresarias mujeres.
这是惟一一项通过优先考虑女企业家提交项目来支助创业精神
国家措施。
David McClelland señala 10 competencias personales, comunes en los diferentes países, con las que puede reconocerse y reforzarse el potencial empresarial.
David McClelland 提出了在各国通用发现和加强创业潜力
10项个人能力。
Algunos jóvenes indican que se debería favorecer el espíritu empresarial en las zonas rurales, aunque no exclusivamente en el sector agrícola.
有些青人表示,应在农村地区开拓“创业精神”,但不能仅限于农业。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。