西语助手
  • 关闭
chuàng yè

emprender una empresa

Es helper cop yright

La pobreza se atribuye a veces a la falta de espíritu empresarial.

贫穷有时是因为缺乏创业

El Gobierno facilitó el establecimiento de instituciones de apoyo al empresariado femenino.

政府为妇女创业持机构的建立提供了便利。

El empleo generado por las grandes empresas también reduciría el número de empresarios por necesidad.

较大企业创造的就业还可减少维生必要的创业比例。

El programa EMPRETEC tiene por finalidad fomentar la capacidad empresarial en los países en desarrollo.

经营技术方案旨在于促进发展中国家的创业

No existe apoyo a la iniciativa privada ni al espíritu empresarial en la agricultura.

对于农业生产中的私人主动性或创业有任何助。

Kazajstán cuenta también con un sistema de microcréditos para grupos vulnerables y nuevos empresarios.

哈萨克斯坦同样还为弱势群体和首次创业者提供小额贷款。

Invertir en nuevas empresas creadas por hombres y mujeres jóvenes es una buena inversión de futuro.

帮助青男女创业的投资是对未来的好投资。

No existe apoyo a la iniciativa privada ni al espíritu de empresa dirigidas a la producción agrícola.

在农业生产中私人的主动性和创业持。

Los pobres del mundo demuestran a diario su espíritu empresarial garantizando la supervivencia física de sus familias.

世界上的穷人为了确保家人实际生存天天在显示自己的创业

El Reino Unido informa de que se ha registrado un incremento de nuevas empresas que son propiedad de mujeres.

该报告还提,女性创业有所增加。

El modelo GEM postula que el crecimiento económico es el resultado de dos conjuntos paralelos de actividades interrelacionadas.

全球创业监测者模式假定经济增长为平行的两套互相关联活动的结果。

Otras características del entorno comercial existente, conocidas como las “condiciones marco de la actividad empresarial,” influyen en estas actividades.

这些活动受现有商业环境中另一特点、即“创业框架条件”的影响。

Tal ambiente favorable estimula el espíritu empresarial, ayuda a las compañías locales a crecer y atrae la inversión privada.

有利的环境鼓励创业,让地方公司兴旺发达,吸引外国投资。

Además de crear empleos, este sector puede contribuir mediante la capacitación, las pasantías y las tutorías para jóvenes empresarios.

除创造就业机会外,私营部门可通过培训、实习和创业指导等方式作出贡献。

Este aspecto se examina más a fondo en la sección siguiente, donde se exploran teorías sobre el fortalecimiento del empresariado.

下一节将进一步论述这个问题,并探讨加强创业的理论。

Las condiciones marco de la actividad empresarial tienen por objeto mejorar las calificaciones y la motivación de los empresarios individualmente.

创业框架条件的目的是加强个人企业家的技能和积极性。

La Comisión examinó la manera de liberar el potencial empresarial en los países en desarrollo, en particular mediante el programa EMPRETEC.

委员会审议了如何释放发展中国家的创业潜力,包括实施经营技术方案问题。

Se trata de la única medida estatal de apoyo empresarial en que se da preferencia a proyectos presentados por empresarias mujeres.

这是惟一一项通过优先考虑女企业家提交的项目来创业的国家措施。

David McClelland señala 10 competencias personales, comunes en los diferentes países, con las que puede reconocerse y reforzarse el potencial empresarial.

David McClelland 提出了在各国通用的发现和加强创业潜力的10项个人能力。

Algunos jóvenes indican que se debería favorecer el espíritu empresarial en las zonas rurales, aunque no exclusivamente en el sector agrícola.

有些青人表示,应在农村地区开拓“创业”,但能仅限于农业。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 创业 的西班牙语例句

用户正在搜索


inartificioso, inartístico, inasequible, inasible, inasimilable, inasistencia, inasistente, inastillabl, inastillable, inatacable,

相似单词


创设, 创始, 创始人, 创世纪, 创新, 创业, 创业者, 创造, 创造财富, 创造的,
chuàng yè

emprender una empresa

Es helper cop yright

La pobreza se atribuye a veces a la falta de espíritu empresarial.

贫穷有时是因为缺乏创业

El Gobierno facilitó el establecimiento de instituciones de apoyo al empresariado femenino.

政府为妇女创业支持机构的建立提供了便利。

El empleo generado por las grandes empresas también reduciría el número de empresarios por necesidad.

较大企业创造的就业还可减少维必要的创业比例。

El programa EMPRETEC tiene por finalidad fomentar la capacidad empresarial en los países en desarrollo.

经营技术方案旨在于促进发展中国家的创业

No existe apoyo a la iniciativa privada ni al espíritu empresarial en la agricultura.

于农业产中的私人主动性或创业没有任何支助。

Kazajstán cuenta también con un sistema de microcréditos para grupos vulnerables y nuevos empresarios.

哈萨克斯坦同样还为弱势群体和首次创业者提供小额贷款。

Invertir en nuevas empresas creadas por hombres y mujeres jóvenes es una buena inversión de futuro.

帮助青男女创业的投资是未来的好投资。

No existe apoyo a la iniciativa privada ni al espíritu de empresa dirigidas a la producción agrícola.

在农业产中私人的主动性和创业得不到支持。

Los pobres del mundo demuestran a diario su espíritu empresarial garantizando la supervivencia física de sus familias.

世界上的穷人为了确保家人实际在显示自己的创业

El Reino Unido informa de que se ha registrado un incremento de nuevas empresas que son propiedad de mujeres.

该报告还提到,女性创业有所增加。

El modelo GEM postula que el crecimiento económico es el resultado de dos conjuntos paralelos de actividades interrelacionadas.

全球创业监测者模式假定经济增长为平行的两套互相关联活动的结果。

Otras características del entorno comercial existente, conocidas como las “condiciones marco de la actividad empresarial,” influyen en estas actividades.

这些活动受到现有商业环境中另一特点、即“创业框架条件”的影响。

Tal ambiente favorable estimula el espíritu empresarial, ayuda a las compañías locales a crecer y atrae la inversión privada.

有利的环境鼓励创业,让地方公司兴旺发达,吸引外国投资。

Además de crear empleos, este sector puede contribuir mediante la capacitación, las pasantías y las tutorías para jóvenes empresarios.

除创造就业机会外,私营部门可通过培训、实习和创业指导等方式作出贡献。

Este aspecto se examina más a fondo en la sección siguiente, donde se exploran teorías sobre el fortalecimiento del empresariado.

下一节将进一步论述这个问题,并探讨加强创业的理论。

Las condiciones marco de la actividad empresarial tienen por objeto mejorar las calificaciones y la motivación de los empresarios individualmente.

创业框架条件的目的是加强个人企业家的技能和积极性。

La Comisión examinó la manera de liberar el potencial empresarial en los países en desarrollo, en particular mediante el programa EMPRETEC.

委员会审议了如何释放发展中国家的创业潜力,包括实施经营技术方案问题。

Se trata de la única medida estatal de apoyo empresarial en que se da preferencia a proyectos presentados por empresarias mujeres.

这是惟一一项通过优先考虑女企业家提交的项目来支助创业的国家措施。

David McClelland señala 10 competencias personales, comunes en los diferentes países, con las que puede reconocerse y reforzarse el potencial empresarial.

David McClelland 提出了在各国通用的发现和加强创业潜力的10项个人能力。

Algunos jóvenes indican que se debería favorecer el espíritu empresarial en las zonas rurales, aunque no exclusivamente en el sector agrícola.

有些青人表示,应在农村地区开拓“创业”,但不能仅限于农业。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 创业 的西班牙语例句

用户正在搜索


inaveriguable, inaveriguado, inca, incachable, incaico, incalculable, incalificable, incalmable, incambiable, incanato,

相似单词


创设, 创始, 创始人, 创世纪, 创新, 创业, 创业者, 创造, 创造财富, 创造的,
chuàng yè

emprender una empresa

Es helper cop yright

La pobreza se atribuye a veces a la falta de espíritu empresarial.

贫穷有时是因为缺乏精神。

El Gobierno facilitó el establecimiento de instituciones de apoyo al empresariado femenino.

政府为妇女支持机构的建立提供了便利。

El empleo generado por las grandes empresas también reduciría el número de empresarios por necesidad.

较大企业造的就业还可减少维生必要的

El programa EMPRETEC tiene por finalidad fomentar la capacidad empresarial en los países en desarrollo.

经营技术方案旨在于促进发展中国家的精神。

No existe apoyo a la iniciativa privada ni al espíritu empresarial en la agricultura.

对于农业生产中的私人主动性或精神没有任何支助。

Kazajstán cuenta también con un sistema de microcréditos para grupos vulnerables y nuevos empresarios.

哈萨克斯坦同样还为弱势群体和首次者提供小额贷款。

Invertir en nuevas empresas creadas por hombres y mujeres jóvenes es una buena inversión de futuro.

帮助青男女的投资是对未来的好投资。

No existe apoyo a la iniciativa privada ni al espíritu de empresa dirigidas a la producción agrícola.

在农业生产中私人的主动性和精神得不到支持。

Los pobres del mundo demuestran a diario su espíritu empresarial garantizando la supervivencia física de sus familias.

世界上的穷人为了确保家人实际生存天天在显示自己的精神。

El Reino Unido informa de que se ha registrado un incremento de nuevas empresas que son propiedad de mujeres.

该报告还提到,女性有所增加。

El modelo GEM postula que el crecimiento económico es el resultado de dos conjuntos paralelos de actividades interrelacionadas.

全球精神监测者模式假定经济增长为平行的两套互相关联活动的结果。

Otras características del entorno comercial existente, conocidas como las “condiciones marco de la actividad empresarial,” influyen en estas actividades.

这些活动受到现有商业环境中另一特框架条件”的影响。

Tal ambiente favorable estimula el espíritu empresarial, ayuda a las compañías locales a crecer y atrae la inversión privada.

有利的环境鼓励精神,让地方公司兴旺发达,吸引外国投资。

Además de crear empleos, este sector puede contribuir mediante la capacitación, las pasantías y las tutorías para jóvenes empresarios.

造就业机会外,私营部门可通过培训、实习和指导等方式作出贡献。

Este aspecto se examina más a fondo en la sección siguiente, donde se exploran teorías sobre el fortalecimiento del empresariado.

下一节将进一步论述这个问题,并探讨加强的理论。

Las condiciones marco de la actividad empresarial tienen por objeto mejorar las calificaciones y la motivación de los empresarios individualmente.

框架条件的目的是加强个人企业家的技能和积极性。

La Comisión examinó la manera de liberar el potencial empresarial en los países en desarrollo, en particular mediante el programa EMPRETEC.

委员会审议了如何释放发展中国家的潜力,包括实施经营技术方案问题。

Se trata de la única medida estatal de apoyo empresarial en que se da preferencia a proyectos presentados por empresarias mujeres.

这是惟一一项通过优先考虑女企业家提交的项目来支助精神的国家措施。

David McClelland señala 10 competencias personales, comunes en los diferentes países, con las que puede reconocerse y reforzarse el potencial empresarial.

David McClelland 提出了在各国通用的发现和加强潜力的10项个人能力。

Algunos jóvenes indican que se debería favorecer el espíritu empresarial en las zonas rurales, aunque no exclusivamente en el sector agrícola.

有些青人表示,应在农村地区开拓“精神”,但不能仅限于农业。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 创业 的西班牙语例句

用户正在搜索


incapaz de, incardinación, incardinar, incasable, incásico, incasto, incausto, incautación, incautamente, incautarse,

相似单词


创设, 创始, 创始人, 创世纪, 创新, 创业, 创业者, 创造, 创造财富, 创造的,
chuàng yè

emprender una empresa

Es helper cop yright

La pobreza se atribuye a veces a la falta de espíritu empresarial.

有时是因为缺乏创业精神。

El Gobierno facilitó el establecimiento de instituciones de apoyo al empresariado femenino.

政府为妇女创业支持机构建立提供了便利。

El empleo generado por las grandes empresas también reduciría el número de empresarios por necesidad.

较大企业创造就业还可减少维生必要创业比例。

El programa EMPRETEC tiene por finalidad fomentar la capacidad empresarial en los países en desarrollo.

经营技术方案旨在于促进发展中国家创业精神。

No existe apoyo a la iniciativa privada ni al espíritu empresarial en la agricultura.

对于农业生产中性或创业精神没有任何支助。

Kazajstán cuenta también con un sistema de microcréditos para grupos vulnerables y nuevos empresarios.

哈萨克斯坦同样还为弱势群体和首次创业者提供小额贷款。

Invertir en nuevas empresas creadas por hombres y mujeres jóvenes es una buena inversión de futuro.

帮助青男女创业投资是对未来好投资。

No existe apoyo a la iniciativa privada ni al espíritu de empresa dirigidas a la producción agrícola.

在农业生产中私性和创业精神得不到支持。

Los pobres del mundo demuestran a diario su espíritu empresarial garantizando la supervivencia física de sus familias.

世界上为了确保家实际生存天天在显示自己创业精神。

El Reino Unido informa de que se ha registrado un incremento de nuevas empresas que son propiedad de mujeres.

该报告还提到,女性创业有所增加。

El modelo GEM postula que el crecimiento económico es el resultado de dos conjuntos paralelos de actividades interrelacionadas.

全球创业精神监测者模式假定经济增长为平行两套互相关联活结果。

Otras características del entorno comercial existente, conocidas como las “condiciones marco de la actividad empresarial,” influyen en estas actividades.

这些活受到现有商业环境中另一特点、即“创业框架条件”影响。

Tal ambiente favorable estimula el espíritu empresarial, ayuda a las compañías locales a crecer y atrae la inversión privada.

有利环境鼓励创业精神,让地方公司兴旺发达,吸引外国投资。

Además de crear empleos, este sector puede contribuir mediante la capacitación, las pasantías y las tutorías para jóvenes empresarios.

除创造就业机会外,私营部门可通过培训、实习和创业指导等方式作出贡献。

Este aspecto se examina más a fondo en la sección siguiente, donde se exploran teorías sobre el fortalecimiento del empresariado.

下一节将进一步论述这个问题,并探讨加强创业理论。

Las condiciones marco de la actividad empresarial tienen por objeto mejorar las calificaciones y la motivación de los empresarios individualmente.

创业框架条件是加强个企业家技能和积极性。

La Comisión examinó la manera de liberar el potencial empresarial en los países en desarrollo, en particular mediante el programa EMPRETEC.

委员会审议了如何释放发展中国家创业潜力,包括实施经营技术方案问题。

Se trata de la única medida estatal de apoyo empresarial en que se da preferencia a proyectos presentados por empresarias mujeres.

这是惟一一项通过优先考虑女企业家提交项目来支助创业精神国家措施。

David McClelland señala 10 competencias personales, comunes en los diferentes países, con las que puede reconocerse y reforzarse el potencial empresarial.

David McClelland 提出了在各国通用发现和加强创业潜力10项个能力。

Algunos jóvenes indican que se debería favorecer el espíritu empresarial en las zonas rurales, aunque no exclusivamente en el sector agrícola.

有些青表示,应在农村地区开拓“创业精神”,但不能仅限于农业。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 创业 的西班牙语例句

用户正在搜索


incensar, incensario, incensurable, incentivar, incentivo, incertidumbre, incertísimo, incesable, incesablemente, incesante,

相似单词


创设, 创始, 创始人, 创世纪, 创新, 创业, 创业者, 创造, 创造财富, 创造的,
chuàng yè

emprender una empresa

Es helper cop yright

La pobreza se atribuye a veces a la falta de espíritu empresarial.

贫穷有时是因为缺乏创业

El Gobierno facilitó el establecimiento de instituciones de apoyo al empresariado femenino.

政府为妇女创业支持机构的建立提供了便利。

El empleo generado por las grandes empresas también reduciría el número de empresarios por necesidad.

较大企业创造的就业还维生必要的创业比例。

El programa EMPRETEC tiene por finalidad fomentar la capacidad empresarial en los países en desarrollo.

经营技术方案旨在于促进发展中国家的创业

No existe apoyo a la iniciativa privada ni al espíritu empresarial en la agricultura.

对于农业生产中的私人主动性或创业没有任何支助。

Kazajstán cuenta también con un sistema de microcréditos para grupos vulnerables y nuevos empresarios.

哈萨克斯坦同样还为弱势群体和首次创业者提供小额贷款。

Invertir en nuevas empresas creadas por hombres y mujeres jóvenes es una buena inversión de futuro.

帮助青男女创业的投资是对未来的好投资。

No existe apoyo a la iniciativa privada ni al espíritu de empresa dirigidas a la producción agrícola.

在农业生产中私人的主动性和创业得不到支持。

Los pobres del mundo demuestran a diario su espíritu empresarial garantizando la supervivencia física de sus familias.

世界上的穷人为了确保家人实际生存天天在显示自己的创业

El Reino Unido informa de que se ha registrado un incremento de nuevas empresas que son propiedad de mujeres.

该报告还提到,女性创业有所增加。

El modelo GEM postula que el crecimiento económico es el resultado de dos conjuntos paralelos de actividades interrelacionadas.

全球创业监测者模式假定经济增长为平行的两套互相关联活动的结果。

Otras características del entorno comercial existente, conocidas como las “condiciones marco de la actividad empresarial,” influyen en estas actividades.

这些活动受到现有商业环境中另一特点、即“创业框架条件”的影响。

Tal ambiente favorable estimula el espíritu empresarial, ayuda a las compañías locales a crecer y atrae la inversión privada.

有利的环境鼓励创业,让地方公司兴旺发达,吸引外国投资。

Además de crear empleos, este sector puede contribuir mediante la capacitación, las pasantías y las tutorías para jóvenes empresarios.

除创造就业机会外,私营部门通过培训、实习和创业指导等方式作出贡献。

Este aspecto se examina más a fondo en la sección siguiente, donde se exploran teorías sobre el fortalecimiento del empresariado.

下一节将进一步论述这个问题,并探讨加强创业的理论。

Las condiciones marco de la actividad empresarial tienen por objeto mejorar las calificaciones y la motivación de los empresarios individualmente.

创业框架条件的目的是加强个人企业家的技能和积极性。

La Comisión examinó la manera de liberar el potencial empresarial en los países en desarrollo, en particular mediante el programa EMPRETEC.

委员会审议了如何释放发展中国家的创业潜力,包括实施经营技术方案问题。

Se trata de la única medida estatal de apoyo empresarial en que se da preferencia a proyectos presentados por empresarias mujeres.

这是惟一一项通过优先考虑女企业家提交的项目来支助创业的国家措施。

David McClelland señala 10 competencias personales, comunes en los diferentes países, con las que puede reconocerse y reforzarse el potencial empresarial.

David McClelland 提出了在各国通用的发现和加强创业潜力的10项个人能力。

Algunos jóvenes indican que se debería favorecer el espíritu empresarial en las zonas rurales, aunque no exclusivamente en el sector agrícola.

有些青人表示,应在农村地区开拓“创业”,但不能仅限于农业。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 创业 的西班牙语例句

用户正在搜索


incidir, incienso, inciertamente, incierto, incinerable, incineración, incinerador, incinerar, incipiencia, incipiente,

相似单词


创设, 创始, 创始人, 创世纪, 创新, 创业, 创业者, 创造, 创造财富, 创造的,

用户正在搜索


incoercible, incógnita, incógnito, incognoscible, incoherencia, incoherente, incoherentemente, incoiaformismo, íncola, incoloro,

相似单词


创设, 创始, 创始人, 创世纪, 创新, 创业, 创业者, 创造, 创造财富, 创造的,

用户正在搜索


incomportable, incomposibilidad, incomposible, incomposición, incomprehensibilidad, incomprehensible, incomprendido, incomprensibilidad, incomprensible, incomprensiblemente,

相似单词


创设, 创始, 创始人, 创世纪, 创新, 创业, 创业者, 创造, 创造财富, 创造的,
chuàng yè

emprender una empresa

Es helper cop yright

La pobreza se atribuye a veces a la falta de espíritu empresarial.

贫穷有时是因为缺乏创业精神。

El Gobierno facilitó el establecimiento de instituciones de apoyo al empresariado femenino.

政府为妇女创业支持机构的建立提供了便利。

El empleo generado por las grandes empresas también reduciría el número de empresarios por necesidad.

较大企业创造的就业可减少维生必要的创业比例。

El programa EMPRETEC tiene por finalidad fomentar la capacidad empresarial en los países en desarrollo.

经营技术在于促进发展中国家的创业精神。

No existe apoyo a la iniciativa privada ni al espíritu empresarial en la agricultura.

对于农业生产中的私人主动性或创业精神没有任何支助。

Kazajstán cuenta también con un sistema de microcréditos para grupos vulnerables y nuevos empresarios.

哈萨克斯坦同样为弱势群体和首次创业者提供小额贷款。

Invertir en nuevas empresas creadas por hombres y mujeres jóvenes es una buena inversión de futuro.

帮助青男女创业的投资是对未来的好投资。

No existe apoyo a la iniciativa privada ni al espíritu de empresa dirigidas a la producción agrícola.

在农业生产中私人的主动性和创业精神得不到支持。

Los pobres del mundo demuestran a diario su espíritu empresarial garantizando la supervivencia física de sus familias.

世界上的穷人为了确保家人实际生存天天在显示自己的创业精神。

El Reino Unido informa de que se ha registrado un incremento de nuevas empresas que son propiedad de mujeres.

提到,女性创业有所增加。

El modelo GEM postula que el crecimiento económico es el resultado de dos conjuntos paralelos de actividades interrelacionadas.

全球创业精神监测者模式假定经济增长为平行的两套互相关联活动的结果。

Otras características del entorno comercial existente, conocidas como las “condiciones marco de la actividad empresarial,” influyen en estas actividades.

这些活动受到现有商业环境中另一特点、即“创业框架条件”的影响。

Tal ambiente favorable estimula el espíritu empresarial, ayuda a las compañías locales a crecer y atrae la inversión privada.

有利的环境鼓励创业精神,让地公司兴旺发达,吸引外国投资。

Además de crear empleos, este sector puede contribuir mediante la capacitación, las pasantías y las tutorías para jóvenes empresarios.

除创造就业机会外,私营部门可通过培训、实习和创业指导等式作出贡献。

Este aspecto se examina más a fondo en la sección siguiente, donde se exploran teorías sobre el fortalecimiento del empresariado.

下一节将进一步论述这个问题,并探讨加强创业的理论。

Las condiciones marco de la actividad empresarial tienen por objeto mejorar las calificaciones y la motivación de los empresarios individualmente.

创业框架条件的目的是加强个人企业家的技能和积极性。

La Comisión examinó la manera de liberar el potencial empresarial en los países en desarrollo, en particular mediante el programa EMPRETEC.

委员会审议了如何释放发展中国家的创业潜力,包括实施经营技术问题。

Se trata de la única medida estatal de apoyo empresarial en que se da preferencia a proyectos presentados por empresarias mujeres.

这是惟一一项通过优先考虑女企业家提交的项目来支助创业精神的国家措施。

David McClelland señala 10 competencias personales, comunes en los diferentes países, con las que puede reconocerse y reforzarse el potencial empresarial.

David McClelland 提出了在各国通用的发现和加强创业潜力的10项个人能力。

Algunos jóvenes indican que se debería favorecer el espíritu empresarial en las zonas rurales, aunque no exclusivamente en el sector agrícola.

有些青人表示,应在农村地区开拓“创业精神”,但不能仅限于农业。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 创业 的西班牙语例句

用户正在搜索


inconcino, inconcluso, inconcluyente, inconcreción, inconcreto, inconcurrencia, inconcurrente, inconcusamente, inconcuso, incondicional,

相似单词


创设, 创始, 创始人, 创世纪, 创新, 创业, 创业者, 创造, 创造财富, 创造的,
chuàng yè

emprender una empresa

Es helper cop yright

La pobreza se atribuye a veces a la falta de espíritu empresarial.

贫穷有时是因为缺乏创业精神。

El Gobierno facilitó el establecimiento de instituciones de apoyo al empresariado femenino.

政府为妇女创业支持机构的建立供了便利。

El empleo generado por las grandes empresas también reduciría el número de empresarios por necesidad.

较大企业创造的就业可减少维生必要的创业比例。

El programa EMPRETEC tiene por finalidad fomentar la capacidad empresarial en los países en desarrollo.

经营技旨在于促进发展中国家的创业精神。

No existe apoyo a la iniciativa privada ni al espíritu empresarial en la agricultura.

对于农业生产中的私人主动性或创业精神没有任何支助。

Kazajstán cuenta también con un sistema de microcréditos para grupos vulnerables y nuevos empresarios.

哈萨克斯坦同样为弱势群体和首次创业供小额贷款。

Invertir en nuevas empresas creadas por hombres y mujeres jóvenes es una buena inversión de futuro.

帮助青男女创业的投资是对未来的好投资。

No existe apoyo a la iniciativa privada ni al espíritu de empresa dirigidas a la producción agrícola.

在农业生产中私人的主动性和创业精神得不到支持。

Los pobres del mundo demuestran a diario su espíritu empresarial garantizando la supervivencia física de sus familias.

世界上的穷人为了确保家人实际生存天天在显示自己的创业精神。

El Reino Unido informa de que se ha registrado un incremento de nuevas empresas que son propiedad de mujeres.

该报到,女性创业有所增加。

El modelo GEM postula que el crecimiento económico es el resultado de dos conjuntos paralelos de actividades interrelacionadas.

全球创业精神监测者模式假定经济增长为平行的两套互相关联活动的结果。

Otras características del entorno comercial existente, conocidas como las “condiciones marco de la actividad empresarial,” influyen en estas actividades.

这些活动受到现有商业环境中另一特点、即“创业框架条件”的影响。

Tal ambiente favorable estimula el espíritu empresarial, ayuda a las compañías locales a crecer y atrae la inversión privada.

有利的环境鼓励创业精神,让地公司兴旺发达,吸引外国投资。

Además de crear empleos, este sector puede contribuir mediante la capacitación, las pasantías y las tutorías para jóvenes empresarios.

除创造就业机会外,私营部门可通过培训、实习和创业指导等式作出贡献。

Este aspecto se examina más a fondo en la sección siguiente, donde se exploran teorías sobre el fortalecimiento del empresariado.

下一节将进一步论述这个问题,并探讨加强创业的理论。

Las condiciones marco de la actividad empresarial tienen por objeto mejorar las calificaciones y la motivación de los empresarios individualmente.

创业框架条件的目的是加强个人企业家的技能和积极性。

La Comisión examinó la manera de liberar el potencial empresarial en los países en desarrollo, en particular mediante el programa EMPRETEC.

委员会审议了如何释放发展中国家的创业潜力,包括实施经营技问题。

Se trata de la única medida estatal de apoyo empresarial en que se da preferencia a proyectos presentados por empresarias mujeres.

这是惟一一项通过优先考虑女企业家交的项目来支助创业精神的国家措施。

David McClelland señala 10 competencias personales, comunes en los diferentes países, con las que puede reconocerse y reforzarse el potencial empresarial.

David McClelland 出了在各国通用的发现和加强创业潜力的10项个人能力。

Algunos jóvenes indican que se debería favorecer el espíritu empresarial en las zonas rurales, aunque no exclusivamente en el sector agrícola.

有些青人表示,应在农村地区开拓“创业精神”,但不能仅限于农业。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 创业 的西班牙语例句

用户正在搜索


inconforme, inconformista, inconfortable, inconfundible, incongruamente, incongruencia, incongruente, incongruentemente, incongruidad, incongruo,

相似单词


创设, 创始, 创始人, 创世纪, 创新, 创业, 创业者, 创造, 创造财富, 创造的,
chuàng yè

emprender una empresa

Es helper cop yright

La pobreza se atribuye a veces a la falta de espíritu empresarial.

贫穷有时是因为缺乏精神。

El Gobierno facilitó el establecimiento de instituciones de apoyo al empresariado femenino.

政府为妇女支持机构的建立提供了便利。

El empleo generado por las grandes empresas también reduciría el número de empresarios por necesidad.

较大企业造的就业还可减少维生必要的

El programa EMPRETEC tiene por finalidad fomentar la capacidad empresarial en los países en desarrollo.

经营技术方案旨在于促进发展中国家的精神。

No existe apoyo a la iniciativa privada ni al espíritu empresarial en la agricultura.

对于农业生产中的私人主动性或精神没有任何支助。

Kazajstán cuenta también con un sistema de microcréditos para grupos vulnerables y nuevos empresarios.

哈萨克斯坦同样还为弱势群体和首次者提供小额贷款。

Invertir en nuevas empresas creadas por hombres y mujeres jóvenes es una buena inversión de futuro.

帮助青男女的投资是对未来的好投资。

No existe apoyo a la iniciativa privada ni al espíritu de empresa dirigidas a la producción agrícola.

在农业生产中私人的主动性和精神得不到支持。

Los pobres del mundo demuestran a diario su espíritu empresarial garantizando la supervivencia física de sus familias.

世界上的穷人为了确保家人实际生存天天在显示自己的精神。

El Reino Unido informa de que se ha registrado un incremento de nuevas empresas que son propiedad de mujeres.

该报告还提到,女性有所增加。

El modelo GEM postula que el crecimiento económico es el resultado de dos conjuntos paralelos de actividades interrelacionadas.

全球精神监测者模式假定经济增长为平行的两套互相关联活动的结果。

Otras características del entorno comercial existente, conocidas como las “condiciones marco de la actividad empresarial,” influyen en estas actividades.

这些活动受到现有商业环境中另一特点、即“架条件”的影响。

Tal ambiente favorable estimula el espíritu empresarial, ayuda a las compañías locales a crecer y atrae la inversión privada.

有利的环境鼓励精神,让地方公司兴旺发达,吸引外国投资。

Además de crear empleos, este sector puede contribuir mediante la capacitación, las pasantías y las tutorías para jóvenes empresarios.

造就业机会外,私营部门可通过培训、实习和指导等方式作出贡献。

Este aspecto se examina más a fondo en la sección siguiente, donde se exploran teorías sobre el fortalecimiento del empresariado.

下一节将进一步论述这个问题,并探讨加强的理论。

Las condiciones marco de la actividad empresarial tienen por objeto mejorar las calificaciones y la motivación de los empresarios individualmente.

架条件的目的是加强个人企业家的技能和积极性。

La Comisión examinó la manera de liberar el potencial empresarial en los países en desarrollo, en particular mediante el programa EMPRETEC.

委员会审议了如何释放发展中国家的潜力,包括实施经营技术方案问题。

Se trata de la única medida estatal de apoyo empresarial en que se da preferencia a proyectos presentados por empresarias mujeres.

这是惟一一项通过优先考虑女企业家提交的项目来支助精神的国家措施。

David McClelland señala 10 competencias personales, comunes en los diferentes países, con las que puede reconocerse y reforzarse el potencial empresarial.

David McClelland 提出了在各国通用的发现和加强潜力的10项个人能力。

Algunos jóvenes indican que se debería favorecer el espíritu empresarial en las zonas rurales, aunque no exclusivamente en el sector agrícola.

有些青人表示,应在农村地区开拓“精神”,但不能仅限于农业。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 创业 的西班牙语例句

用户正在搜索


inconsciente, inconscientemente, inconsecuencia, inconsecuente, inconsideración, inconsideradamente, inconsiderado, inconsiguiente, inconsistencia, inconsistente,

相似单词


创设, 创始, 创始人, 创世纪, 创新, 创业, 创业者, 创造, 创造财富, 创造的,
chuàng yè

emprender una empresa

Es helper cop yright

La pobreza se atribuye a veces a la falta de espíritu empresarial.

贫穷有时是因为缺乏创业精神。

El Gobierno facilitó el establecimiento de instituciones de apoyo al empresariado femenino.

政府为妇女创业支持机构的建立供了便利。

El empleo generado por las grandes empresas también reduciría el número de empresarios por necesidad.

较大企业创造的就业还可减少维生必要的创业比例。

El programa EMPRETEC tiene por finalidad fomentar la capacidad empresarial en los países en desarrollo.

经营技术方案旨在于促进发展中国家的创业精神。

No existe apoyo a la iniciativa privada ni al espíritu empresarial en la agricultura.

于农业生产中的私人主动性或创业精神没有任何支助。

Kazajstán cuenta también con un sistema de microcréditos para grupos vulnerables y nuevos empresarios.

哈萨克斯坦同样还为弱势群体和首次创业供小额贷款。

Invertir en nuevas empresas creadas por hombres y mujeres jóvenes es una buena inversión de futuro.

帮助青男女创业的投资是的好投资。

No existe apoyo a la iniciativa privada ni al espíritu de empresa dirigidas a la producción agrícola.

在农业生产中私人的主动性和创业精神得不到支持。

Los pobres del mundo demuestran a diario su espíritu empresarial garantizando la supervivencia física de sus familias.

世界上的穷人为了确保家人实际生存天天在显示自己的创业精神。

El Reino Unido informa de que se ha registrado un incremento de nuevas empresas que son propiedad de mujeres.

该报告还到,女性创业有所增加。

El modelo GEM postula que el crecimiento económico es el resultado de dos conjuntos paralelos de actividades interrelacionadas.

全球创业精神监测模式假定经济增长为平行的两套互相关联活动的结果。

Otras características del entorno comercial existente, conocidas como las “condiciones marco de la actividad empresarial,” influyen en estas actividades.

这些活动受到现有商业环境中另一特点、即“创业框架条件”的影响。

Tal ambiente favorable estimula el espíritu empresarial, ayuda a las compañías locales a crecer y atrae la inversión privada.

有利的环境鼓励创业精神,让地方公司兴旺发达,吸引外国投资。

Además de crear empleos, este sector puede contribuir mediante la capacitación, las pasantías y las tutorías para jóvenes empresarios.

除创造就业机会外,私营部门可通过培训、实习和创业指导等方式作出贡献。

Este aspecto se examina más a fondo en la sección siguiente, donde se exploran teorías sobre el fortalecimiento del empresariado.

下一节将进一步论述这个问题,并探讨加强创业的理论。

Las condiciones marco de la actividad empresarial tienen por objeto mejorar las calificaciones y la motivación de los empresarios individualmente.

创业框架条件的目的是加强个人企业家的技能和积极性。

La Comisión examinó la manera de liberar el potencial empresarial en los países en desarrollo, en particular mediante el programa EMPRETEC.

委员会审议了如何释放发展中国家的创业潜力,包括实施经营技术方案问题。

Se trata de la única medida estatal de apoyo empresarial en que se da preferencia a proyectos presentados por empresarias mujeres.

这是惟一一项通过优先考虑女企业家交的项目支助创业精神的国家措施。

David McClelland señala 10 competencias personales, comunes en los diferentes países, con las que puede reconocerse y reforzarse el potencial empresarial.

David McClelland 出了在各国通用的发现和加强创业潜力的10项个人能力。

Algunos jóvenes indican que se debería favorecer el espíritu empresarial en las zonas rurales, aunque no exclusivamente en el sector agrícola.

有些青人表示,应在农村地区开拓“创业精神”,但不能仅限于农业。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 创业 的西班牙语例句

用户正在搜索


incontable, incontaminación, incontaminado, incontenible, incontestabilidad, incontestable, incontestablemente, incontestado, incontinencia, incontinente,

相似单词


创设, 创始, 创始人, 创世纪, 创新, 创业, 创业者, 创造, 创造财富, 创造的,