西语助手
  • 关闭

分期付款

添加到生词本

plazo www.frhelper.com 版 权 所 有

La Comisión expresó su reconocimiento al Níger por el pago del segundo plazo de su plan de pagos plurianual, efectuado en 2005.

日尔已根据其多年付款计划缴纳二笔分期付款,委员会对此表示感谢。

De los gastos comunicados por los asociados en la ejecución con cargo a los pagos hechos por el ACNUR, corresponden a sueldos y otros gastos de personal 127 millones de dólares.

在执行伙伴的报告的有关难民专员办事处分期付款的支出中,1.27亿美元为工资和其他工作人员费用。

Se autoriza un nuevo pago cuando el asociado ha justificado el uso de los fondos (por lo menos un 70% de los pagos anteriores) mediante el envío de un informe de supervisión del subproyecto en cuestión.

执行伙伴一经提交次级目监测报告,证明资金(至少为以前分期付款的70%)的使用理由,就会发放额外付款。

Con respecto a la categoría F (reclamaciones de gobiernos y de organizaciones internacionales), el Consejo de Administración aprobó los informes y las recomendaciones del Grupo de Comisionados F4 sobre las partes primera y segunda de la cuarta serie y la quinta serie de reclamaciones de la categoría F4 (reclamaciones ambientales).

在F类(各国政府和国际组织提出的索赔)下,理事会核准了F4专员小组关于F4索赔案(环境索赔)四批付款一和二部分分期付款的报告和建议。

El hecho de que los préstamos con fines humanitarios de la Caja de Previsión no tengan ningún interés (comercial o de otro tipo) hace que no sea aplicable el método de amortización de los tipos de interés, ya que no existe ninguna deducción en concepto de intereses por las devoluciones a plazos que se requiere con arreglo al método de los tipos de interés efectivos.

节约储金的人道主义贷款不设利率(商业利率或其他利率),不象实际利率计算法那样必须从分期付款中扣除利息,因而分期偿还的实际利率计算法不适用。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 分期付款 的西班牙语例句

用户正在搜索


缔造, 缔造者, , , 掂量, 掂算, 颠簸, 颠簸的, 颠倒, 颠倒的,

相似单词


分配决定, 分配资源, 分批, 分期, 分期偿还, 分期付款, 分歧, 分歧的由来, 分遣, 分沁,
plazo www.frhelper.com 版 权 所 有

La Comisión expresó su reconocimiento al Níger por el pago del segundo plazo de su plan de pagos plurianual, efectuado en 2005.

尼日尔已根据其多年付款计划缴纳第二笔分期付款,委员对此表示

De los gastos comunicados por los asociados en la ejecución con cargo a los pagos hechos por el ACNUR, corresponden a sueldos y otros gastos de personal 127 millones de dólares.

执行伙伴的报告的有关难民专员办分期付款的支出中,1.27亿美元为工资和其他工作人员费用。

Se autoriza un nuevo pago cuando el asociado ha justificado el uso de los fondos (por lo menos un 70% de los pagos anteriores) mediante el envío de un informe de supervisión del subproyecto en cuestión.

执行伙伴一经提交次级目监测报告,证明资金(至少为以前分期付款的70%)的使用由,就发放额外付款。

Con respecto a la categoría F (reclamaciones de gobiernos y de organizaciones internacionales), el Consejo de Administración aprobó los informes y las recomendaciones del Grupo de Comisionados F4 sobre las partes primera y segunda de la cuarta serie y la quinta serie de reclamaciones de la categoría F4 (reclamaciones ambientales).

F类(各国政府和国际组织提出的索赔)下,核准了F4专员小组关于F4索赔案(环境索赔)第四批付款第一和第二部分及第五批分期付款的报告和建议。

El hecho de que los préstamos con fines humanitarios de la Caja de Previsión no tengan ningún interés (comercial o de otro tipo) hace que no sea aplicable el método de amortización de los tipos de interés, ya que no existe ninguna deducción en concepto de intereses por las devoluciones a plazos que se requiere con arreglo al método de los tipos de interés efectivos.

节约储金的人道主义贷款不设利率(商业利率或其他利率),不象实际利率计算法那样必须从分期付款中扣除利息,因而分期偿还的实际利率计算法不适用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 分期付款 的西班牙语例句

用户正在搜索


颠沛流离, 颠扑不破, 颠茄, 颠三倒四, 癫痫, 癫痫的, 癫痫发作, 癫痫患者, 癫痫性的, ,

相似单词


分配决定, 分配资源, 分批, 分期, 分期偿还, 分期付款, 分歧, 分歧的由来, 分遣, 分沁,
plazo www.frhelper.com 版 权 所 有

La Comisión expresó su reconocimiento al Níger por el pago del segundo plazo de su plan de pagos plurianual, efectuado en 2005.

尼日尔已根据其多年付款计划缴纳第二笔分期付款,委员会对此表示感谢。

De los gastos comunicados por los asociados en la ejecución con cargo a los pagos hechos por el ACNUR, corresponden a sueldos y otros gastos de personal 127 millones de dólares.

在执行伙伴有关难民专员办事处分期付款中,1.27亿美元为工资和其他工作人员费用。

Se autoriza un nuevo pago cuando el asociado ha justificado el uso de los fondos (por lo menos un 70% de los pagos anteriores) mediante el envío de un informe de supervisión del subproyecto en cuestión.

执行伙伴一经交次级目监测,证明资金(至少为以前分期付款70%)使用理由,就会发放额外付款。

Con respecto a la categoría F (reclamaciones de gobiernos y de organizaciones internacionales), el Consejo de Administración aprobó los informes y las recomendaciones del Grupo de Comisionados F4 sobre las partes primera y segunda de la cuarta serie y la quinta serie de reclamaciones de la categoría F4 (reclamaciones ambientales).

在F类(各国政府和国际组索赔)下,理事会核准了F4专员小组关于F4索赔案(环境索赔)第四批付款第一和第二部分及第五批分期付款和建议。

El hecho de que los préstamos con fines humanitarios de la Caja de Previsión no tengan ningún interés (comercial o de otro tipo) hace que no sea aplicable el método de amortización de los tipos de interés, ya que no existe ninguna deducción en concepto de intereses por las devoluciones a plazos que se requiere con arreglo al método de los tipos de interés efectivos.

节约储金人道主义贷款不设利率(商业利率或其他利率),不象实际利率计算法那样必须从分期付款中扣除利息,因而分期偿还实际利率计算法不适用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 分期付款 的西班牙语例句

用户正在搜索


典型的, 典型画, 典型人物, 典型塑造, 典押, 典押货物, 典雅, 典章, , 点播,

相似单词


分配决定, 分配资源, 分批, 分期, 分期偿还, 分期付款, 分歧, 分歧的由来, 分遣, 分沁,
plazo www.frhelper.com 版 权 所 有

La Comisión expresó su reconocimiento al Níger por el pago del segundo plazo de su plan de pagos plurianual, efectuado en 2005.

尼日尔已根据其多年划缴纳第二笔分期,委员会对此表示感谢。

De los gastos comunicados por los asociados en la ejecución con cargo a los pagos hechos por el ACNUR, corresponden a sueldos y otros gastos de personal 127 millones de dólares.

在执行伙伴的报告的有关难民专员办事处分期的支出中,1.27亿美元为工资和其他工作人员费用。

Se autoriza un nuevo pago cuando el asociado ha justificado el uso de los fondos (por lo menos un 70% de los pagos anteriores) mediante el envío de un informe de supervisión del subproyecto en cuestión.

执行伙伴一经提交次级目监测报告,证明资金(至少为以前分期的70%)的使用理由,就会发放额外

Con respecto a la categoría F (reclamaciones de gobiernos y de organizaciones internacionales), el Consejo de Administración aprobó los informes y las recomendaciones del Grupo de Comisionados F4 sobre las partes primera y segunda de la cuarta serie y la quinta serie de reclamaciones de la categoría F4 (reclamaciones ambientales).

在F类(各国政府和国际组织提出的索赔)下,理事会核准了F4专员小组关于F4索赔案(环境索赔)第第一和第二部分及第五分期的报告和建议。

El hecho de que los préstamos con fines humanitarios de la Caja de Previsión no tengan ningún interés (comercial o de otro tipo) hace que no sea aplicable el método de amortización de los tipos de interés, ya que no existe ninguna deducción en concepto de intereses por las devoluciones a plazos que se requiere con arreglo al método de los tipos de interés efectivos.

节约储金的人道主义贷不设利率(商业利率或其他利率),不象实际利率算法那样必须从分期中扣除利息,因而分期偿还的实际利率算法不适用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 分期付款 的西班牙语例句

用户正在搜索


点交, 点名, 点名册, 点名叫, 点明, 点破, 点球, 点燃, 点染, 点射,

相似单词


分配决定, 分配资源, 分批, 分期, 分期偿还, 分期付款, 分歧, 分歧的由来, 分遣, 分沁,
plazo www.frhelper.com 版 权 所 有

La Comisión expresó su reconocimiento al Níger por el pago del segundo plazo de su plan de pagos plurianual, efectuado en 2005.

尼日尔已根据多年计划缴纳第二笔分期,委员会对此表示感谢。

De los gastos comunicados por los asociados en la ejecución con cargo a los pagos hechos por el ACNUR, corresponden a sueldos y otros gastos de personal 127 millones de dólares.

在执行伙伴报告有关难民专员办事处分期支出中,1.27亿美元为工资工作人员费用。

Se autoriza un nuevo pago cuando el asociado ha justificado el uso de los fondos (por lo menos un 70% de los pagos anteriores) mediante el envío de un informe de supervisión del subproyecto en cuestión.

执行伙伴一经提交次级目监测报告,证明资金(至少为以前分期70%)使用理由,就会发放额外

Con respecto a la categoría F (reclamaciones de gobiernos y de organizaciones internacionales), el Consejo de Administración aprobó los informes y las recomendaciones del Grupo de Comisionados F4 sobre las partes primera y segunda de la cuarta serie y la quinta serie de reclamaciones de la categoría F4 (reclamaciones ambientales).

在F类(各国政府国际组织提出索赔)下,理事会核准了F4专员小组关于F4索赔案(环境索赔)第四批第一第二部分及第五批分期报告建议。

El hecho de que los préstamos con fines humanitarios de la Caja de Previsión no tengan ningún interés (comercial o de otro tipo) hace que no sea aplicable el método de amortización de los tipos de interés, ya que no existe ninguna deducción en concepto de intereses por las devoluciones a plazos que se requiere con arreglo al método de los tipos de interés efectivos.

节约储金人道主义贷不设利率(商业利率或利率),不象实际利率计算法那样必须从分期中扣除利息,因而分期偿还实际利率计算法不适用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 分期付款 的西班牙语例句

用户正在搜索


点缀, 点子, 点字, , 碘仿, 碘化物, 碘化银, 碘酒, 碘中毒, 踮起脚尖,

相似单词


分配决定, 分配资源, 分批, 分期, 分期偿还, 分期付款, 分歧, 分歧的由来, 分遣, 分沁,

用户正在搜索


电灯泡, 电动, 电动锤, 电动的, 电动机, 电动缆车, 电动力学, 电度表, 电饭锅, 电感,

相似单词


分配决定, 分配资源, 分批, 分期, 分期偿还, 分期付款, 分歧, 分歧的由来, 分遣, 分沁,
plazo www.frhelper.com 版 权 所 有

La Comisión expresó su reconocimiento al Níger por el pago del segundo plazo de su plan de pagos plurianual, efectuado en 2005.

尼日尔已根据其多年付款计划缴纳第二笔分期付款,委员会对此表示感谢。

De los gastos comunicados por los asociados en la ejecución con cargo a los pagos hechos por el ACNUR, corresponden a sueldos y otros gastos de personal 127 millones de dólares.

在执行伙伴的报告的有关难民专员办事处分期付款的支出中,1.27亿美元为工资和其他工作人员费用。

Se autoriza un nuevo pago cuando el asociado ha justificado el uso de los fondos (por lo menos un 70% de los pagos anteriores) mediante el envío de un informe de supervisión del subproyecto en cuestión.

执行伙伴一经提交次级目监测报告,证明资金(至少为以前分期付款的70%)的使用理由,就会发放额外付款。

Con respecto a la categoría F (reclamaciones de gobiernos y de organizaciones internacionales), el Consejo de Administración aprobó los informes y las recomendaciones del Grupo de Comisionados F4 sobre las partes primera y segunda de la cuarta serie y la quinta serie de reclamaciones de la categoría F4 (reclamaciones ambientales).

在F类(各国政府和国际组织提出的索赔)下,理事会核准了F4专员小组关于F4索赔案(环境索赔)第四批付款第一和第二部分及第五批分期付款的报告和建议。

El hecho de que los préstamos con fines humanitarios de la Caja de Previsión no tengan ningún interés (comercial o de otro tipo) hace que no sea aplicable el método de amortización de los tipos de interés, ya que no existe ninguna deducción en concepto de intereses por las devoluciones a plazos que se requiere con arreglo al método de los tipos de interés efectivos.

金的人道主义贷款不设利率(商业利率或其他利率),不象实际利率计算法那样必须从分期付款中扣除利息,因而分期偿还的实际利率计算法不适用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 分期付款 的西班牙语例句

用户正在搜索


电话销售, 电话银行业务, 电话营销, 电话应答机, 电话用户, 电话账单, 电汇, 电火花, 电击, 电机,

相似单词


分配决定, 分配资源, 分批, 分期, 分期偿还, 分期付款, 分歧, 分歧的由来, 分遣, 分沁,
plazo www.frhelper.com 版 权 所 有

La Comisión expresó su reconocimiento al Níger por el pago del segundo plazo de su plan de pagos plurianual, efectuado en 2005.

尼日尔已根据其多年付款计划缴纳第二笔付款,委员会对此表示感谢。

De los gastos comunicados por los asociados en la ejecución con cargo a los pagos hechos por el ACNUR, corresponden a sueldos y otros gastos de personal 127 millones de dólares.

在执行伙伴的报告的有关难民专员办事处付款的支出中,1.27亿美元为工资和其他工作人员费用。

Se autoriza un nuevo pago cuando el asociado ha justificado el uso de los fondos (por lo menos un 70% de los pagos anteriores) mediante el envío de un informe de supervisión del subproyecto en cuestión.

执行伙伴一经提交次级目监测报告,证明资金(至少为以前付款的70%)的使用理由,就会发放额外付款。

Con respecto a la categoría F (reclamaciones de gobiernos y de organizaciones internacionales), el Consejo de Administración aprobó los informes y las recomendaciones del Grupo de Comisionados F4 sobre las partes primera y segunda de la cuarta serie y la quinta serie de reclamaciones de la categoría F4 (reclamaciones ambientales).

在F类(各国政府和国际组织提出的索赔)下,理事会核准了F4专员小组关于F4索赔案(环境索赔)第四付款第一和第二部及第五付款的报告和建议。

El hecho de que los préstamos con fines humanitarios de la Caja de Previsión no tengan ningún interés (comercial o de otro tipo) hace que no sea aplicable el método de amortización de los tipos de interés, ya que no existe ninguna deducción en concepto de intereses por las devoluciones a plazos que se requiere con arreglo al método de los tipos de interés efectivos.

节约储金的人道主义贷款不设利率(商业利率或其他利率),不象实际利率计算法那样必须从付款中扣除利息,因而偿还的实际利率计算法不适用。

声明:以上句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 分期付款 的西班牙语例句

用户正在搜索


电缆, 电烙铁, 电离, 电离法, 电力, 电疗, 电料, 电铃, 电铃按钮, 电流,

相似单词


分配决定, 分配资源, 分批, 分期, 分期偿还, 分期付款, 分歧, 分歧的由来, 分遣, 分沁,
plazo www.frhelper.com 版 权 所 有

La Comisión expresó su reconocimiento al Níger por el pago del segundo plazo de su plan de pagos plurianual, efectuado en 2005.

尼日尔已根据其多年付款计划缴纳第二笔分期付款,委员对此表

De los gastos comunicados por los asociados en la ejecución con cargo a los pagos hechos por el ACNUR, corresponden a sueldos y otros gastos de personal 127 millones de dólares.

在执行伙伴的报告的有关难民专员办分期付款的支出中,1.27亿美元为工资和其他工作人员费用。

Se autoriza un nuevo pago cuando el asociado ha justificado el uso de los fondos (por lo menos un 70% de los pagos anteriores) mediante el envío de un informe de supervisión del subproyecto en cuestión.

执行伙伴一经提交次级目监测报告,证明资金(至少为以前分期付款的70%)的使用理由,就发放额外付款。

Con respecto a la categoría F (reclamaciones de gobiernos y de organizaciones internacionales), el Consejo de Administración aprobó los informes y las recomendaciones del Grupo de Comisionados F4 sobre las partes primera y segunda de la cuarta serie y la quinta serie de reclamaciones de la categoría F4 (reclamaciones ambientales).

在F类(各国政府和国际组织提出的索赔)下,理准了F4专员小组关于F4索赔案(环境索赔)第四批付款第一和第二部分及第五批分期付款的报告和建议。

El hecho de que los préstamos con fines humanitarios de la Caja de Previsión no tengan ningún interés (comercial o de otro tipo) hace que no sea aplicable el método de amortización de los tipos de interés, ya que no existe ninguna deducción en concepto de intereses por las devoluciones a plazos que se requiere con arreglo al método de los tipos de interés efectivos.

节约储金的人道主义贷款不设利率(商业利率或其他利率),不象实际利率计算法那样必须从分期付款中扣除利息,因而分期偿还的实际利率计算法不适用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 分期付款 的西班牙语例句

用户正在搜索


电脑黑客, 电脑数据处理, 电脑游戏, 电能, 电纽, 电偶, 电瓶, 电气, 电气的, 电气化,

相似单词


分配决定, 分配资源, 分批, 分期, 分期偿还, 分期付款, 分歧, 分歧的由来, 分遣, 分沁,
plazo www.frhelper.com 版 权 所 有

La Comisión expresó su reconocimiento al Níger por el pago del segundo plazo de su plan de pagos plurianual, efectuado en 2005.

尼日尔已根据其多年付款计划缴纳第二笔分期付款,委员会对此表示感谢。

De los gastos comunicados por los asociados en la ejecución con cargo a los pagos hechos por el ACNUR, corresponden a sueldos y otros gastos de personal 127 millones de dólares.

在执行伙伴的的有关难民专员办事处分期付款的支出中,1.27亿美元为工资和其他工作人员费用。

Se autoriza un nuevo pago cuando el asociado ha justificado el uso de los fondos (por lo menos un 70% de los pagos anteriores) mediante el envío de un informe de supervisión del subproyecto en cuestión.

执行伙伴一次级目监,证明资金(至少为以前分期付款的70%)的使用理由,就会发放额外付款。

Con respecto a la categoría F (reclamaciones de gobiernos y de organizaciones internacionales), el Consejo de Administración aprobó los informes y las recomendaciones del Grupo de Comisionados F4 sobre las partes primera y segunda de la cuarta serie y la quinta serie de reclamaciones de la categoría F4 (reclamaciones ambientales).

在F类(各国政府和国际组织出的索赔)下,理事会核准了F4专员小组关于F4索赔案(环境索赔)第四批付款第一和第二部分及第五批分期付款和建议。

El hecho de que los préstamos con fines humanitarios de la Caja de Previsión no tengan ningún interés (comercial o de otro tipo) hace que no sea aplicable el método de amortización de los tipos de interés, ya que no existe ninguna deducción en concepto de intereses por las devoluciones a plazos que se requiere con arreglo al método de los tipos de interés efectivos.

节约储金的人道主义贷款不设利率(商业利率或其他利率),不象实际利率计算法那样必须从分期付款中扣除利息,因而分期偿还的实际利率计算法不适用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 分期付款 的西班牙语例句

用户正在搜索


电视, 电视播送, 电视购物频道, 电视观众, 电视广告, 电视会议, 电视会议系统, 电视机, 电视机顶盒用来接受数码信号, 电视竞赛节目,

相似单词


分配决定, 分配资源, 分批, 分期, 分期偿还, 分期付款, 分歧, 分歧的由来, 分遣, 分沁,