西语助手
  • 关闭

分期付款

添加到生词本

plazo 西 语 助 手

La Comisión expresó su reconocimiento al Níger por el pago del segundo plazo de su plan de pagos plurianual, efectuado en 2005.

尼日尔已根据其多年付款计划缴纳第二笔分期付款,委员会对此表示感谢。

De los gastos comunicados por los asociados en la ejecución con cargo a los pagos hechos por el ACNUR, corresponden a sueldos y otros gastos de personal 127 millones de dólares.

在执的报告的有关难民专员办事处分期付款的支出中,1.27亿美元为工资和其他工作人员费用。

Se autoriza un nuevo pago cuando el asociado ha justificado el uso de los fondos (por lo menos un 70% de los pagos anteriores) mediante el envío de un informe de supervisión del subproyecto en cuestión.

一经提交次级目监测报告,证明资金(至少为以前分期付款的70%)的使用理由,就会发放额外付款。

Con respecto a la categoría F (reclamaciones de gobiernos y de organizaciones internacionales), el Consejo de Administración aprobó los informes y las recomendaciones del Grupo de Comisionados F4 sobre las partes primera y segunda de la cuarta serie y la quinta serie de reclamaciones de la categoría F4 (reclamaciones ambientales).

在F类(各国政府和国际组织提出的下,理事会核准了F4专员小组关于F4案(环境)第四批付款第一和第二部分及第五批分期付款的报告和建议。

El hecho de que los préstamos con fines humanitarios de la Caja de Previsión no tengan ningún interés (comercial o de otro tipo) hace que no sea aplicable el método de amortización de los tipos de interés, ya que no existe ninguna deducción en concepto de intereses por las devoluciones a plazos que se requiere con arreglo al método de los tipos de interés efectivos.

节约储金的人道主义贷款不设利率(商业利率或其他利率),不象实际利率计算法那样必须从分期付款中扣除利息,因而分期偿还的实际利率计算法不适用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 分期付款 的西班牙语例句

用户正在搜索


volubilidad, voluble, volumen, volumetria, volumetría, volumétrico, volúmetro, voluminoso, voluntad, voluntariado,

相似单词


分配决定, 分配资源, 分批, 分期, 分期偿还, 分期付款, 分歧, 分歧的由来, 分遣, 分沁,
plazo 西 语 助 手

La Comisión expresó su reconocimiento al Níger por el pago del segundo plazo de su plan de pagos plurianual, efectuado en 2005.

尼日尔已根据其多年付缴纳二笔分期付,委员会对此表示感谢。

De los gastos comunicados por los asociados en la ejecución con cargo a los pagos hechos por el ACNUR, corresponden a sueldos y otros gastos de personal 127 millones de dólares.

在执行伙伴的报告的有关难民专员办事处分期付的支出中,1.27亿美元为工资和其他工作人员费用。

Se autoriza un nuevo pago cuando el asociado ha justificado el uso de los fondos (por lo menos un 70% de los pagos anteriores) mediante el envío de un informe de supervisión del subproyecto en cuestión.

执行伙伴一经提交次级目监测报告,证明资金(至少为以前分期付的70%)的使用理由,就会发放额外付

Con respecto a la categoría F (reclamaciones de gobiernos y de organizaciones internacionales), el Consejo de Administración aprobó los informes y las recomendaciones del Grupo de Comisionados F4 sobre las partes primera y segunda de la cuarta serie y la quinta serie de reclamaciones de la categoría F4 (reclamaciones ambientales).

在F类(各国政府和国际组织提出的索赔)下,理事会核准了F4专员小组关于F4索赔案(环境索赔)一和二部分及分期付的报告和建议。

El hecho de que los préstamos con fines humanitarios de la Caja de Previsión no tengan ningún interés (comercial o de otro tipo) hace que no sea aplicable el método de amortización de los tipos de interés, ya que no existe ninguna deducción en concepto de intereses por las devoluciones a plazos que se requiere con arreglo al método de los tipos de interés efectivos.

节约储金的人道主义贷不设利率(商业利率或其他利率),不象实际利率算法那样必须从分期付中扣除利息,因而分期偿还的实际利率算法不适用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 分期付款 的西班牙语例句

用户正在搜索


volva, volváceo, volvedera, volvedor, volver, volverse, volvibel, volvible, volvo, volvox,

相似单词


分配决定, 分配资源, 分批, 分期, 分期偿还, 分期付款, 分歧, 分歧的由来, 分遣, 分沁,
plazo 西 语 助 手

La Comisión expresó su reconocimiento al Níger por el pago del segundo plazo de su plan de pagos plurianual, efectuado en 2005.

尼日据其多年付款计划缴纳分期付款,委员会对此表示感谢。

De los gastos comunicados por los asociados en la ejecución con cargo a los pagos hechos por el ACNUR, corresponden a sueldos y otros gastos de personal 127 millones de dólares.

在执行伙伴的报告的有关难民专员办事处分期付款的支出中,1.27亿美元为工资和其他工作人员费用。

Se autoriza un nuevo pago cuando el asociado ha justificado el uso de los fondos (por lo menos un 70% de los pagos anteriores) mediante el envío de un informe de supervisión del subproyecto en cuestión.

执行伙伴一经提交次级目监测报告,证明资金(至少为以前分期付款的70%)的使用理由,就会发放额外付款。

Con respecto a la categoría F (reclamaciones de gobiernos y de organizaciones internacionales), el Consejo de Administración aprobó los informes y las recomendaciones del Grupo de Comisionados F4 sobre las partes primera y segunda de la cuarta serie y la quinta serie de reclamaciones de la categoría F4 (reclamaciones ambientales).

在F类(各国政府和国际组织提出的索赔)下,理事会核准了F4专员小组关于F4索赔案(环境索赔)四批付款一和分及五批分期付款的报告和建议。

El hecho de que los préstamos con fines humanitarios de la Caja de Previsión no tengan ningún interés (comercial o de otro tipo) hace que no sea aplicable el método de amortización de los tipos de interés, ya que no existe ninguna deducción en concepto de intereses por las devoluciones a plazos que se requiere con arreglo al método de los tipos de interés efectivos.

节约储金的人道主义贷款不设利率(商业利率或其他利率),不象实际利率计算法那样必须从分期付款中扣除利息,因而分期偿还的实际利率计算法不适用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 分期付款 的西班牙语例句

用户正在搜索


vómito, vomitón, vomitorio, voo, voquible, vorace, voracidad, vorágine, voraginoso, voraz,

相似单词


分配决定, 分配资源, 分批, 分期, 分期偿还, 分期付款, 分歧, 分歧的由来, 分遣, 分沁,
plazo 西 语 助 手

La Comisión expresó su reconocimiento al Níger por el pago del segundo plazo de su plan de pagos plurianual, efectuado en 2005.

尼日据其多年付款计划缴纳分期付款,委员会对此表示感谢。

De los gastos comunicados por los asociados en la ejecución con cargo a los pagos hechos por el ACNUR, corresponden a sueldos y otros gastos de personal 127 millones de dólares.

在执行伙伴的报告的有关难民专员办事处分期付款的支出中,1.27亿美元为工资和其他工作人员费用。

Se autoriza un nuevo pago cuando el asociado ha justificado el uso de los fondos (por lo menos un 70% de los pagos anteriores) mediante el envío de un informe de supervisión del subproyecto en cuestión.

执行伙伴一经提交次级目监测报告,证明资金(至少为以前分期付款的70%)的使用理由,就会发放额外付款。

Con respecto a la categoría F (reclamaciones de gobiernos y de organizaciones internacionales), el Consejo de Administración aprobó los informes y las recomendaciones del Grupo de Comisionados F4 sobre las partes primera y segunda de la cuarta serie y la quinta serie de reclamaciones de la categoría F4 (reclamaciones ambientales).

在F类(各国政府和国际组织提出的索赔)下,理事会核准了F4专员小组关于F4索赔案(环境索赔)四批付款一和分及五批分期付款的报告和建议。

El hecho de que los préstamos con fines humanitarios de la Caja de Previsión no tengan ningún interés (comercial o de otro tipo) hace que no sea aplicable el método de amortización de los tipos de interés, ya que no existe ninguna deducción en concepto de intereses por las devoluciones a plazos que se requiere con arreglo al método de los tipos de interés efectivos.

节约储金的人道主义贷款不设利率(商业利率或其他利率),不象实际利率计算法那样必须从分期付款中扣除利息,因而分期偿还的实际利率计算法不适用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 分期付款 的西班牙语例句

用户正在搜索


votación, votador, votante, votar, votiako, votivo, voto, votri, vox populi, voz,

相似单词


分配决定, 分配资源, 分批, 分期, 分期偿还, 分期付款, 分歧, 分歧的由来, 分遣, 分沁,
plazo 西 语 助 手

La Comisión expresó su reconocimiento al Níger por el pago del segundo plazo de su plan de pagos plurianual, efectuado en 2005.

尼日尔已根据其多年付款计划缴纳第二笔分期付款,委员会对此表示感谢。

De los gastos comunicados por los asociados en la ejecución con cargo a los pagos hechos por el ACNUR, corresponden a sueldos y otros gastos de personal 127 millones de dólares.

在执行伙伴报告有关难民专员办事处分期付款支出中,1.27亿美元为其他作人员费用。

Se autoriza un nuevo pago cuando el asociado ha justificado el uso de los fondos (por lo menos un 70% de los pagos anteriores) mediante el envío de un informe de supervisión del subproyecto en cuestión.

执行伙伴一经提交次级目监测报告,证明金(至少为以前分期付款70%)用理由,就会发放额外付款。

Con respecto a la categoría F (reclamaciones de gobiernos y de organizaciones internacionales), el Consejo de Administración aprobó los informes y las recomendaciones del Grupo de Comisionados F4 sobre las partes primera y segunda de la cuarta serie y la quinta serie de reclamaciones de la categoría F4 (reclamaciones ambientales).

在F类(各国政府国际组织提出索赔)下,理事会核准了F4专员小组关于F4索赔案(环境索赔)第四批付款第一第二部分及第五批分期付款报告建议。

El hecho de que los préstamos con fines humanitarios de la Caja de Previsión no tengan ningún interés (comercial o de otro tipo) hace que no sea aplicable el método de amortización de los tipos de interés, ya que no existe ninguna deducción en concepto de intereses por las devoluciones a plazos que se requiere con arreglo al método de los tipos de interés efectivos.

节约储金人道主义贷款不设利率(商业利率或其他利率),不象实际利率计算法那样必须从分期付款中扣除利息,因而分期偿还实际利率计算法不适用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 分期付款 的西班牙语例句

用户正在搜索


vuelillo, vuelo, vuelta, vuelto, vueludo, vuesarced, vueseñoría, vueso, vuestro, vulcanicidad,

相似单词


分配决定, 分配资源, 分批, 分期, 分期偿还, 分期付款, 分歧, 分歧的由来, 分遣, 分沁,

用户正在搜索


vulcanologia, vulcanología, vulerario, vulgacho, vulgar, vulgaridad, vulgarismo, vulgarización, vulgarizar, vulgarmente,

相似单词


分配决定, 分配资源, 分批, 分期, 分期偿还, 分期付款, 分歧, 分歧的由来, 分遣, 分沁,
plazo 西 语 助 手

La Comisión expresó su reconocimiento al Níger por el pago del segundo plazo de su plan de pagos plurianual, efectuado en 2005.

尼日尔已根据其多年付款计划缴纳第二笔分期付款,委员会对此表示感谢。

De los gastos comunicados por los asociados en la ejecución con cargo a los pagos hechos por el ACNUR, corresponden a sueldos y otros gastos de personal 127 millones de dólares.

在执的报告的有关难民专员办事处分期付款的支出中,1.27亿美元为工和其他工作人员费用。

Se autoriza un nuevo pago cuando el asociado ha justificado el uso de los fondos (por lo menos un 70% de los pagos anteriores) mediante el envío de un informe de supervisión del subproyecto en cuestión.

一经提交次级目监测报告,证(至少为以前分期付款的70%)的使用理由,就会发放额外付款。

Con respecto a la categoría F (reclamaciones de gobiernos y de organizaciones internacionales), el Consejo de Administración aprobó los informes y las recomendaciones del Grupo de Comisionados F4 sobre las partes primera y segunda de la cuarta serie y la quinta serie de reclamaciones de la categoría F4 (reclamaciones ambientales).

在F类(各国政府和国际组织提出的索赔)下,理事会核准了F4专员小组关于F4索赔案(环境索赔)第四批付款第一和第二部分及第五批分期付款的报告和建议。

El hecho de que los préstamos con fines humanitarios de la Caja de Previsión no tengan ningún interés (comercial o de otro tipo) hace que no sea aplicable el método de amortización de los tipos de interés, ya que no existe ninguna deducción en concepto de intereses por las devoluciones a plazos que se requiere con arreglo al método de los tipos de interés efectivos.

节约储的人道主义贷款不设利率(商业利率或其他利率),不象实际利率计算法那样必须从分期付款中扣除利息,因而分期偿还的实际利率计算法不适用。

:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 分期付款 的西班牙语例句

用户正在搜索


vulpinita, vulpino, vulsinita, vultuosidad, vultuoso, vultúridos, vulturno, vulva, vulvario, vulvitis,

相似单词


分配决定, 分配资源, 分批, 分期, 分期偿还, 分期付款, 分歧, 分歧的由来, 分遣, 分沁,
plazo 西 语 助 手

La Comisión expresó su reconocimiento al Níger por el pago del segundo plazo de su plan de pagos plurianual, efectuado en 2005.

尼日尔已根据其多年付计划缴纳第二笔分期付会对此表示感谢。

De los gastos comunicados por los asociados en la ejecución con cargo a los pagos hechos por el ACNUR, corresponden a sueldos y otros gastos de personal 127 millones de dólares.

在执行伙伴的报告的有难民专办事处分期付的支出中,1.27亿美元为工资和其他工作人费用。

Se autoriza un nuevo pago cuando el asociado ha justificado el uso de los fondos (por lo menos un 70% de los pagos anteriores) mediante el envío de un informe de supervisión del subproyecto en cuestión.

执行伙伴一经提交次级目监测报告,证明资金(至少为以前分期付的70%)的使用理由,就会发放额外付

Con respecto a la categoría F (reclamaciones de gobiernos y de organizaciones internacionales), el Consejo de Administración aprobó los informes y las recomendaciones del Grupo de Comisionados F4 sobre las partes primera y segunda de la cuarta serie y la quinta serie de reclamaciones de la categoría F4 (reclamaciones ambientales).

在F类(各国政府和国际织提出的索赔)下,理事会核准了F4专于F4索赔案(环境索赔)第四批付第一和第二部分及第五批分期付的报告和建议。

El hecho de que los préstamos con fines humanitarios de la Caja de Previsión no tengan ningún interés (comercial o de otro tipo) hace que no sea aplicable el método de amortización de los tipos de interés, ya que no existe ninguna deducción en concepto de intereses por las devoluciones a plazos que se requiere con arreglo al método de los tipos de interés efectivos.

节约储金的人道主义贷不设利率(商业利率或其他利率),不象实际利率计算法那样必须从分期付中扣除利息,因而分期偿还的实际利率计算法不适用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 分期付款 的西班牙语例句

用户正在搜索


walkman, walk-over, walón, walter, wapiti, wapití, warfarina, warrant, wasabi, Washington,

相似单词


分配决定, 分配资源, 分批, 分期, 分期偿还, 分期付款, 分歧, 分歧的由来, 分遣, 分沁,
plazo 西 语 助 手

La Comisión expresó su reconocimiento al Níger por el pago del segundo plazo de su plan de pagos plurianual, efectuado en 2005.

尼日尔已根据其多年付计划缴纳第二笔分期付,委员会对此表示感谢。

De los gastos comunicados por los asociados en la ejecución con cargo a los pagos hechos por el ACNUR, corresponden a sueldos y otros gastos de personal 127 millones de dólares.

在执行伙伴有关难民专员办事处分期付支出中,1.27亿美元为工资和其他工作人员费用。

Se autoriza un nuevo pago cuando el asociado ha justificado el uso de los fondos (por lo menos un 70% de los pagos anteriores) mediante el envío de un informe de supervisión del subproyecto en cuestión.

执行伙伴一经提交次级目监测告,证明资金(至少为以前分期付70%)使用理由,就会发放额外付

Con respecto a la categoría F (reclamaciones de gobiernos y de organizaciones internacionales), el Consejo de Administración aprobó los informes y las recomendaciones del Grupo de Comisionados F4 sobre las partes primera y segunda de la cuarta serie y la quinta serie de reclamaciones de la categoría F4 (reclamaciones ambientales).

在F类(各国政府和国际组织提出索赔)下,理事会核准了F4专员小组关于F4索赔案(环境索赔)第四批付第一和第二部分及第五批分期付告和建议。

El hecho de que los préstamos con fines humanitarios de la Caja de Previsión no tengan ningún interés (comercial o de otro tipo) hace que no sea aplicable el método de amortización de los tipos de interés, ya que no existe ninguna deducción en concepto de intereses por las devoluciones a plazos que se requiere con arreglo al método de los tipos de interés efectivos.

节约储金人道主义贷不设利率(商业利率或其他利率),不象实际利率计算法那样必须从分期付中扣除利息,因而分期偿还实际利率计算法不适用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 分期付款 的西班牙语例句

用户正在搜索


waterproof, Watt, wau, wavelita, Wb, web, Web 2.0, Web 2.0版本, weber, wéber,

相似单词


分配决定, 分配资源, 分批, 分期, 分期偿还, 分期付款, 分歧, 分歧的由来, 分遣, 分沁,
plazo 西 语 助 手

La Comisión expresó su reconocimiento al Níger por el pago del segundo plazo de su plan de pagos plurianual, efectuado en 2005.

尼日据其多年付款计划缴纳分期付款,委员会对此表示感谢。

De los gastos comunicados por los asociados en la ejecución con cargo a los pagos hechos por el ACNUR, corresponden a sueldos y otros gastos de personal 127 millones de dólares.

在执行伙伴的报告的有关难民专员办事处分期付款的支出中,1.27亿美元为工资和其他工作人员费用。

Se autoriza un nuevo pago cuando el asociado ha justificado el uso de los fondos (por lo menos un 70% de los pagos anteriores) mediante el envío de un informe de supervisión del subproyecto en cuestión.

执行伙伴一经提交次级目监测报告,证明资金(至少为以前分期付款的70%)的使用理由,就会发放额外付款。

Con respecto a la categoría F (reclamaciones de gobiernos y de organizaciones internacionales), el Consejo de Administración aprobó los informes y las recomendaciones del Grupo de Comisionados F4 sobre las partes primera y segunda de la cuarta serie y la quinta serie de reclamaciones de la categoría F4 (reclamaciones ambientales).

在F类(各国政府和国际组织提出的索赔)下,理事会核准了F4专员小组关于F4索赔案(环境索赔)四批付款一和分及五批分期付款的报告和建议。

El hecho de que los préstamos con fines humanitarios de la Caja de Previsión no tengan ningún interés (comercial o de otro tipo) hace que no sea aplicable el método de amortización de los tipos de interés, ya que no existe ninguna deducción en concepto de intereses por las devoluciones a plazos que se requiere con arreglo al método de los tipos de interés efectivos.

节约储金的人道主义贷款不设利率(商业利率或其他利率),不象实际利率计算法那样必须从分期付款中扣除利息,因而分期偿还的实际利率计算法不适用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 分期付款 的西班牙语例句

用户正在搜索


Wh, wharf, whig, whiskey, whisky, whist, wicket, wiclefismo, wigwam, wilemita,

相似单词


分配决定, 分配资源, 分批, 分期, 分期偿还, 分期付款, 分歧, 分歧的由来, 分遣, 分沁,