Por lo general, los datos de las estadísticas nacionales están desglosados.
全国调查资料大多比较。
dispersar; esparcir
Por lo general, los datos de las estadísticas nacionales están desglosados.
全国调查资料大多比较。
A menudo, la responsabilidad se divide entre múltiples departamentos.
责任经常在不同的政府部门。
Además, es necesario educar a los jóvenes en la descentralización.
还需要对青年进行有关管理的教育。
Además de un proceso, la descentralización es un instrumento.
管理是一种手段,也是一个过程。
Tailandia también está en proceso de descentralizar sus estructuras administrativas y de gobernanza.
另外,泰国正在其行政和施政结构。
Antes de la guerra, la educación de nivel superior era también descentralizada.
在战前,高等教育也实行化管理。
La descentralización tiene limitaciones en el caso de las zonas oficialmente protegidas.
管理对正式
而言存在着局限性。
Los costos y beneficios económicos de la descentralización no están bien cuantificados.
实行管理的经济成本和
益还没有很好地量化。
La atención que exigían los nuevos proyectos anteriormente mencionados también había supuesto una distracción.
上述新项目所引起的注意对自决问题的关注。
Las autoridades de Kelbajar ofrecían a los asentamientos dispersos cercanos un liderazgo y apoyo limitados.
克尔巴贾尔当局对附近几处的定居点提供的领导和支助很有限。
En este sentido, son esenciales las políticas que promuevan un entorno propicio para la descentralización.
在这方面,制定促进有实施
管理的环境的政策至关重要。
La UNCTAD continúa buscando un acuerdo para descentralizar sus actividades relacionadas con el SIGADE en África.
贸发会继续寻求对非洲的DMFAS活动进行管理。
Con independencia de sus motivos de descentralización, para ser sostenibles a largo plazo, los procesos deben ser financieramente sanos.
不论管理是出于什么动机,
管理过程必须在财政上可行,才能具有长期可持续性。
En la actualidad hay unos 20.000 colonos israelíes en 44 asentamientos en el Golán sirio ocupado.
被占领的叙亚戈兰目前约有20 000名以色列人
在44个定居点内。
El Ministerio desea descentralizar su labor a fin de llegar a las zonas rurales y las zonas urbanas.
司法部打算针对农村和城市地的具体情况
开展工作。
Consideramos acertadas las medidas de unificar las estructuras de seguridad separadas en un Departamento de Seguridad y Vigilancia.
我们认为,将各的安
机构纳入安全和安
部是正确的。
Sin embargo, la descentralización tiene dos objetivos generales: la sostenibilidad y la libre determinación equitativa.
不过,管理的两个最主要目标是:可持续性和公平的自决。
Muchos valores son importantes para las comunidades locales y tienden a recibir especial atención en los sistemas descentralizados.
许多价值对于地方社很重要,
管理制度往往对其有
。
En estos momentos, la oposición refleja una gran cantidad de partidos políticos fraccionados y unidos de manera superficial.
此刻,反对派反映一大批
的和表面上统一的政治党派。
Importante apoyo en este proceso significó la asistencia técnica y financiera del Proyecto Descentralización y Desarrollo Municipal.
在管理和城市发展项目下提供的技术和资金援助是这方面的主要支持来源。”
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
dispersar; esparcir
Por lo general, los datos de las estadísticas nacionales están desglosados.
全国调查资料大多比较。
A menudo, la responsabilidad se divide entre múltiples departamentos.
责任经常在不同
政府部门。
Además, es necesario educar a los jóvenes en la descentralización.
还需要对青年进行有关教
。
Además de un proceso, la descentralización es un instrumento.
是一种手段,也是一个过程。
Tailandia también está en proceso de descentralizar sus estructuras administrativas y de gobernanza.
另外,泰国正在其行政和施政结构。
Antes de la guerra, la educación de nivel superior era también descentralizada.
在战前,高等教也实行
化
。
La descentralización tiene limitaciones en el caso de las zonas oficialmente protegidas.
对正式保护区而言存在着局限性。
Los costos y beneficios económicos de la descentralización no están bien cuantificados.
实行经济成本和
益还没有很好地量化。
La atención que exigían los nuevos proyectos anteriormente mencionados también había supuesto una distracción.
上述新项目所引起注意
了对自决问题
关注。
Las autoridades de Kelbajar ofrecían a los asentamientos dispersos cercanos un liderazgo y apoyo limitados.
克尔巴贾尔当局对附近几处定居点提供
领导和支助很有限。
En este sentido, son esenciales las políticas que promuevan un entorno propicio para la descentralización.
在这方面,制定促进有实施
环境
政策至关重要。
La UNCTAD continúa buscando un acuerdo para descentralizar sus actividades relacionadas con el SIGADE en África.
贸发会继续寻求对非洲DMFAS活动进行
。
Con independencia de sus motivos de descentralización, para ser sostenibles a largo plazo, los procesos deben ser financieramente sanos.
不论是出于什么动机,
过程必须在财政上可行,才能具有长期可持续性。
En la actualidad hay unos 20.000 colonos israelíes en 44 asentamientos en el Golán sirio ocupado.
被占领叙
亚戈兰目前约有20 000名以色列人
在44个定居点内。
El Ministerio desea descentralizar su labor a fin de llegar a las zonas rurales y las zonas urbanas.
司法部打算针对农村和城市地区具体情况
开展工作。
Consideramos acertadas las medidas de unificar las estructuras de seguridad separadas en un Departamento de Seguridad y Vigilancia.
我们认为,将各安保机构纳入安全和安保部是正确
。
Sin embargo, la descentralización tiene dos objetivos generales: la sostenibilidad y la libre determinación equitativa.
不过,两个最主要目标是:可持续性和公平
自决。
Muchos valores son importantes para las comunidades locales y tienden a recibir especial atención en los sistemas descentralizados.
许多价值对于地方社区很重要,制度往往对其有
。
En estos momentos, la oposición refleja una gran cantidad de partidos políticos fraccionados y unidos de manera superficial.
此刻,反对派反映了一大批和表面上统一
政治党派。
Importante apoyo en este proceso significó la asistencia técnica y financiera del Proyecto Descentralización y Desarrollo Municipal.
在和城市发展项目下提供
技术和资金援助是这方面
主要支持来源。”
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
dispersar; esparcir
Por lo general, los datos de las estadísticas nacionales están desglosados.
全国调查资料大多比较分散。
A menudo, la responsabilidad se divide entre múltiples departamentos.
责任经常分散在不同的府部门。
Además, es necesario educar a los jóvenes en la descentralización.
还需要对青年进行有关分散管理的教育。
Además de un proceso, la descentralización es un instrumento.
分散管理是一种手段,也是一个过程。
Tailandia también está en proceso de descentralizar sus estructuras administrativas y de gobernanza.
另外,泰国正在分散其行结构。
Antes de la guerra, la educación de nivel superior era también descentralizada.
在战前,高等教育也实行分散化管理。
La descentralización tiene limitaciones en el caso de las zonas oficialmente protegidas.
分散管理对正式保护区而言存在着局限性。
Los costos y beneficios económicos de la descentralización no están bien cuantificados.
实行分散管理的经济成本益还没有很好地量化。
La atención que exigían los nuevos proyectos anteriormente mencionados también había supuesto una distracción.
上述新项目所引起的注意分散了对自决问题的关注。
Las autoridades de Kelbajar ofrecían a los asentamientos dispersos cercanos un liderazgo y apoyo limitados.
克尔巴贾尔当局对附近几处分散的定供的领导
支助很有限。
En este sentido, son esenciales las políticas que promuevan un entorno propicio para la descentralización.
在这方面,制定促进有实
分散管理的环境的
策至关重要。
La UNCTAD continúa buscando un acuerdo para descentralizar sus actividades relacionadas con el SIGADE en África.
贸发会继续寻求对非洲的DMFAS活动进行分散管理。
Con independencia de sus motivos de descentralización, para ser sostenibles a largo plazo, los procesos deben ser financieramente sanos.
不论分散管理是出于什么动机,分散管理过程必须在财上可行,才能具有长期可持续性。
En la actualidad hay unos 20.000 colonos israelíes en 44 asentamientos en el Golán sirio ocupado.
被占领的叙亚戈兰目前约有20 000名以色列人分散在44个定
内。
El Ministerio desea descentralizar su labor a fin de llegar a las zonas rurales y las zonas urbanas.
司法部打算针对农村城市地区的具体情况分散开展工作。
Consideramos acertadas las medidas de unificar las estructuras de seguridad separadas en un Departamento de Seguridad y Vigilancia.
我们认为,将各分散的安保机构纳入安全安保部是正确的。
Sin embargo, la descentralización tiene dos objetivos generales: la sostenibilidad y la libre determinación equitativa.
不过,分散管理的两个最主要目标是:可持续性公平的自决。
Muchos valores son importantes para las comunidades locales y tienden a recibir especial atención en los sistemas descentralizados.
许多价值对于地方社区很重要,分散管理制度往往对其有。
En estos momentos, la oposición refleja una gran cantidad de partidos políticos fraccionados y unidos de manera superficial.
此刻,反对派反映了一大批分散的表面上统一的
治党派。
Importante apoyo en este proceso significó la asistencia técnica y financiera del Proyecto Descentralización y Desarrollo Municipal.
在分散管理城市发展项目下
供的技术
资金援助是这方面的主要支持来源。”
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。
dispersar; esparcir
Por lo general, los datos de las estadísticas nacionales están desglosados.
全国调查资料大多比较。
A menudo, la responsabilidad se divide entre múltiples departamentos.
责任经常在不同
政府部门。
Además, es necesario educar a los jóvenes en la descentralización.
还需要对青年进行有关教
。
Además de un proceso, la descentralización es un instrumento.
是一种手段,也是一个过程。
Tailandia también está en proceso de descentralizar sus estructuras administrativas y de gobernanza.
另外,泰国正在其行政和施政结构。
Antes de la guerra, la educación de nivel superior era también descentralizada.
在战前,高等教也实行
化
。
La descentralización tiene limitaciones en el caso de las zonas oficialmente protegidas.
对正式保护区而言存在着局限性。
Los costos y beneficios económicos de la descentralización no están bien cuantificados.
实行经济成本和
益还没有很好地量化。
La atención que exigían los nuevos proyectos anteriormente mencionados también había supuesto una distracción.
上述新项目所引起注意
了对自决问题
关注。
Las autoridades de Kelbajar ofrecían a los asentamientos dispersos cercanos un liderazgo y apoyo limitados.
克尔巴贾尔当局对附近几处定居点提供
领导和支助很有限。
En este sentido, son esenciales las políticas que promuevan un entorno propicio para la descentralización.
在这方面,制定促进有实施
环境
政策至关重要。
La UNCTAD continúa buscando un acuerdo para descentralizar sus actividades relacionadas con el SIGADE en África.
贸发会继续寻求对非洲DMFAS活动进行
。
Con independencia de sus motivos de descentralización, para ser sostenibles a largo plazo, los procesos deben ser financieramente sanos.
不论是出于什么动机,
过程必须在财政上可行,才能具有长期可持续性。
En la actualidad hay unos 20.000 colonos israelíes en 44 asentamientos en el Golán sirio ocupado.
被占领叙
亚戈兰目前约有20 000名以色列人
在44个定居点内。
El Ministerio desea descentralizar su labor a fin de llegar a las zonas rurales y las zonas urbanas.
司法部打算针对农村和城市地区具体情况
开展工作。
Consideramos acertadas las medidas de unificar las estructuras de seguridad separadas en un Departamento de Seguridad y Vigilancia.
我们认为,将各安保机构纳入安全和安保部是正确
。
Sin embargo, la descentralización tiene dos objetivos generales: la sostenibilidad y la libre determinación equitativa.
不过,两个最主要目标是:可持续性和公平
自决。
Muchos valores son importantes para las comunidades locales y tienden a recibir especial atención en los sistemas descentralizados.
许多价值对于地方社区很重要,制度往往对其有
。
En estos momentos, la oposición refleja una gran cantidad de partidos políticos fraccionados y unidos de manera superficial.
此刻,反对派反映了一大批和表面上统一
政治党派。
Importante apoyo en este proceso significó la asistencia técnica y financiera del Proyecto Descentralización y Desarrollo Municipal.
在和城市发展项目下提供
技术和资金援助是这方面
主要支持来源。”
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
dispersar; esparcir
Por lo general, los datos de las estadísticas nacionales están desglosados.
全国调查资料大多比较。
A menudo, la responsabilidad se divide entre múltiples departamentos.
责任经常不同
政府部门。
Además, es necesario educar a los jóvenes en la descentralización.
还需要对青年进行有关管理
教育。
Además de un proceso, la descentralización es un instrumento.
管理是一种手段,也是一个过程。
Tailandia también está en proceso de descentralizar sus estructuras administrativas y de gobernanza.
另外,泰国正其行政和施政结
。
Antes de la guerra, la educación de nivel superior era también descentralizada.
前,高等教育也实行
化管理。
La descentralización tiene limitaciones en el caso de las zonas oficialmente protegidas.
管理对正式保护区而言存
着局限性。
Los costos y beneficios económicos de la descentralización no están bien cuantificados.
实行管理
经济成本和
益还没有很好地量化。
La atención que exigían los nuevos proyectos anteriormente mencionados también había supuesto una distracción.
上述新项目所引起注意
了对自决问题
关注。
Las autoridades de Kelbajar ofrecían a los asentamientos dispersos cercanos un liderazgo y apoyo limitados.
克尔巴贾尔当局对附近几处定居点提供
领导和支助很有限。
En este sentido, son esenciales las políticas que promuevan un entorno propicio para la descentralización.
这方面,制定促进有
实施
管理
环境
政策至关重要。
La UNCTAD continúa buscando un acuerdo para descentralizar sus actividades relacionadas con el SIGADE en África.
贸发会继续寻求对非洲DMFAS活动进行
管理。
Con independencia de sus motivos de descentralización, para ser sostenibles a largo plazo, los procesos deben ser financieramente sanos.
不论管理是出于什么动机,
管理过程必须
财政上可行,才能具有长期可持续性。
En la actualidad hay unos 20.000 colonos israelíes en 44 asentamientos en el Golán sirio ocupado.
被占领叙
亚戈兰目前约有20 000名以色列人
44个定居点内。
El Ministerio desea descentralizar su labor a fin de llegar a las zonas rurales y las zonas urbanas.
司法部打算针对农村和城市地区具体情况
开展工作。
Consideramos acertadas las medidas de unificar las estructuras de seguridad separadas en un Departamento de Seguridad y Vigilancia.
我们认为,将各安保机
纳入安全和安保部是正确
。
Sin embargo, la descentralización tiene dos objetivos generales: la sostenibilidad y la libre determinación equitativa.
不过,管理
两个最主要目标是:可持续性和公平
自决。
Muchos valores son importantes para las comunidades locales y tienden a recibir especial atención en los sistemas descentralizados.
许多价值对于地方社区很重要,管理制度往往对其有
。
En estos momentos, la oposición refleja una gran cantidad de partidos políticos fraccionados y unidos de manera superficial.
此刻,反对派反映了一大批和表面上统一
政治党派。
Importante apoyo en este proceso significó la asistencia técnica y financiera del Proyecto Descentralización y Desarrollo Municipal.
管理和城市发展项目下提供
技术和资金援助是这方面
主要支持来源。”
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
dispersar; esparcir
Por lo general, los datos de las estadísticas nacionales están desglosados.
全国调查资料大多比较分。
A menudo, la responsabilidad se divide entre múltiples departamentos.
责任经常分在不同的政府部门。
Además, es necesario educar a los jóvenes en la descentralización.
还需要青年进行有关分
管理的教育。
Además de un proceso, la descentralización es un instrumento.
分管理是一种手段,也是一个过程。
Tailandia también está en proceso de descentralizar sus estructuras administrativas y de gobernanza.
另外,泰国正在分其行政和施政结构。
Antes de la guerra, la educación de nivel superior era también descentralizada.
在战前,高等教育也实行分化管理。
La descentralización tiene limitaciones en el caso de las zonas oficialmente protegidas.
分管理
正
区而言存在着局限性。
Los costos y beneficios económicos de la descentralización no están bien cuantificados.
实行分管理的经济成本和
益还没有很好地量化。
La atención que exigían los nuevos proyectos anteriormente mencionados también había supuesto una distracción.
上述新项目所引起的注意分自决问题的关注。
Las autoridades de Kelbajar ofrecían a los asentamientos dispersos cercanos un liderazgo y apoyo limitados.
克尔巴贾尔当局附近几处分
的定居点提供的领导和支助很有限。
En este sentido, son esenciales las políticas que promuevan un entorno propicio para la descentralización.
在这方面,制定促进有实施分
管理的环境的政策至关重要。
La UNCTAD continúa buscando un acuerdo para descentralizar sus actividades relacionadas con el SIGADE en África.
贸发会继续寻求非洲的DMFAS活动进行分
管理。
Con independencia de sus motivos de descentralización, para ser sostenibles a largo plazo, los procesos deben ser financieramente sanos.
不论分管理是出于什么动机,分
管理过程必须在财政上可行,才能具有长期可持续性。
En la actualidad hay unos 20.000 colonos israelíes en 44 asentamientos en el Golán sirio ocupado.
被占领的叙亚戈兰目前约有20 000名以色列人分
在44个定居点内。
El Ministerio desea descentralizar su labor a fin de llegar a las zonas rurales y las zonas urbanas.
司法部打算针农村和城市地区的具体情况分
开展工作。
Consideramos acertadas las medidas de unificar las estructuras de seguridad separadas en un Departamento de Seguridad y Vigilancia.
我们认为,将各分的安
机构纳入安全和安
部是正确的。
Sin embargo, la descentralización tiene dos objetivos generales: la sostenibilidad y la libre determinación equitativa.
不过,分管理的两个最主要目标是:可持续性和公平的自决。
Muchos valores son importantes para las comunidades locales y tienden a recibir especial atención en los sistemas descentralizados.
许多价值于地方社区很重要,分
管理制度往往
其有
。
En estos momentos, la oposición refleja una gran cantidad de partidos políticos fraccionados y unidos de manera superficial.
此刻,反派反映
一大批分
的和表面上统一的政治党派。
Importante apoyo en este proceso significó la asistencia técnica y financiera del Proyecto Descentralización y Desarrollo Municipal.
在分管理和城市发展项目下提供的技术和资金援助是这方面的主要支持来源。”
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
dispersar; esparcir
Por lo general, los datos de las estadísticas nacionales están desglosados.
全国调查资料大多比较分散。
A menudo, la responsabilidad se divide entre múltiples departamentos.
责任经常分散在不同政府部门。
Además, es necesario educar a los jóvenes en la descentralización.
还需要对青年进行有关分散管理。
Además de un proceso, la descentralización es un instrumento.
分散管理是一种手段,也是一个过程。
Tailandia también está en proceso de descentralizar sus estructuras administrativas y de gobernanza.
另外,泰国正在分散其行政和施政结构。
Antes de la guerra, la educación de nivel superior era también descentralizada.
在战前,高等也实行分散化管理。
La descentralización tiene limitaciones en el caso de las zonas oficialmente protegidas.
分散管理对正式保护区而言存在着局限性。
Los costos y beneficios económicos de la descentralización no están bien cuantificados.
实行分散管理经济成本和
益还没有很好地量化。
La atención que exigían los nuevos proyectos anteriormente mencionados también había supuesto una distracción.
上述新项目所引起注意分散了对自决问题
关注。
Las autoridades de Kelbajar ofrecían a los asentamientos dispersos cercanos un liderazgo y apoyo limitados.
克尔巴贾尔当局对附近几处分散定居点提供
领导和支助很有限。
En este sentido, son esenciales las políticas que promuevan un entorno propicio para la descentralización.
在这方面,制定促进有实施分散管理
政策至关重要。
La UNCTAD continúa buscando un acuerdo para descentralizar sus actividades relacionadas con el SIGADE en África.
贸发会继续寻求对非洲DMFAS活动进行分散管理。
Con independencia de sus motivos de descentralización, para ser sostenibles a largo plazo, los procesos deben ser financieramente sanos.
不论分散管理是出于什么动机,分散管理过程必须在财政上可行,才能具有长期可持续性。
En la actualidad hay unos 20.000 colonos israelíes en 44 asentamientos en el Golán sirio ocupado.
被占领叙
亚戈兰目前约有20 000名以色列人分散在44个定居点内。
El Ministerio desea descentralizar su labor a fin de llegar a las zonas rurales y las zonas urbanas.
司法部打算针对农村和城市地区具体情况分散开展工作。
Consideramos acertadas las medidas de unificar las estructuras de seguridad separadas en un Departamento de Seguridad y Vigilancia.
我们认为,将各分散安保机构纳入安全和安保部是正确
。
Sin embargo, la descentralización tiene dos objetivos generales: la sostenibilidad y la libre determinación equitativa.
不过,分散管理两个最主要目标是:可持续性和公平
自决。
Muchos valores son importantes para las comunidades locales y tienden a recibir especial atención en los sistemas descentralizados.
许多价值对于地方社区很重要,分散管理制度往往对其有。
En estos momentos, la oposición refleja una gran cantidad de partidos políticos fraccionados y unidos de manera superficial.
此刻,反对派反映了一大批分散和表面上统一
政治党派。
Importante apoyo en este proceso significó la asistencia técnica y financiera del Proyecto Descentralización y Desarrollo Municipal.
在分散管理和城市发展项目下提供技术和资金援助是这方面
主要支持来源。”
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
dispersar; esparcir
Por lo general, los datos de las estadísticas nacionales están desglosados.
全国调查资料大多比较。
A menudo, la responsabilidad se divide entre múltiples departamentos.
责任经常在不同的政府部门。
Además, es necesario educar a los jóvenes en la descentralización.
还需要对青年进行有管理的教育。
Además de un proceso, la descentralización es un instrumento.
管理是一种手段,也是一个过程。
Tailandia también está en proceso de descentralizar sus estructuras administrativas y de gobernanza.
另外,泰国正在其行政和施政结构。
Antes de la guerra, la educación de nivel superior era también descentralizada.
在战前,高等教育也实行化管理。
La descentralización tiene limitaciones en el caso de las zonas oficialmente protegidas.
管理对正式保护区而言存在着局限性。
Los costos y beneficios económicos de la descentralización no están bien cuantificados.
实行管理的经济成本和
益还没有很好地量化。
La atención que exigían los nuevos proyectos anteriormente mencionados también había supuesto una distracción.
上述新项目所引起的注意了对自决问题的
注。
Las autoridades de Kelbajar ofrecían a los asentamientos dispersos cercanos un liderazgo y apoyo limitados.
克尔巴贾尔当局对附近几处的定居点提供的领导和支助很有限。
En este sentido, son esenciales las políticas que promuevan un entorno propicio para la descentralización.
在这方面,制定促进有实施
管理的环境的政
重要。
La UNCTAD continúa buscando un acuerdo para descentralizar sus actividades relacionadas con el SIGADE en África.
贸发会继续寻求对非洲的DMFAS活动进行管理。
Con independencia de sus motivos de descentralización, para ser sostenibles a largo plazo, los procesos deben ser financieramente sanos.
不论管理是出于什么动机,
管理过程必须在财政上可行,才能具有长期可持续性。
En la actualidad hay unos 20.000 colonos israelíes en 44 asentamientos en el Golán sirio ocupado.
被占领的叙亚戈兰目前约有20 000名以色列人
在44个定居点内。
El Ministerio desea descentralizar su labor a fin de llegar a las zonas rurales y las zonas urbanas.
司法部打算针对农村和城市地区的具体情况开展工作。
Consideramos acertadas las medidas de unificar las estructuras de seguridad separadas en un Departamento de Seguridad y Vigilancia.
我们认为,将各的安保机构纳入安全和安保部是正确的。
Sin embargo, la descentralización tiene dos objetivos generales: la sostenibilidad y la libre determinación equitativa.
不过,管理的两个最主要目标是:可持续性和公平的自决。
Muchos valores son importantes para las comunidades locales y tienden a recibir especial atención en los sistemas descentralizados.
许多价值对于地方社区很重要,管理制度往往对其有
。
En estos momentos, la oposición refleja una gran cantidad de partidos políticos fraccionados y unidos de manera superficial.
此刻,反对派反映了一大批的和表面上统一的政治党派。
Importante apoyo en este proceso significó la asistencia técnica y financiera del Proyecto Descentralización y Desarrollo Municipal.
在管理和城市发展项目下提供的技术和资金援助是这方面的主要支持来源。”
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
dispersar; esparcir
Por lo general, los datos de las estadísticas nacionales están desglosados.
全国调查资料大多比较分。
A menudo, la responsabilidad se divide entre múltiples departamentos.
责任经常分在不同的政府部门。
Además, es necesario educar a los jóvenes en la descentralización.
还需要青年进行有关分
管理的教育。
Además de un proceso, la descentralización es un instrumento.
分管理是一种手段,也是一个过程。
Tailandia también está en proceso de descentralizar sus estructuras administrativas y de gobernanza.
另外,泰国正在分其行政和施政结构。
Antes de la guerra, la educación de nivel superior era también descentralizada.
在战前,高等教育也实行分化管理。
La descentralización tiene limitaciones en el caso de las zonas oficialmente protegidas.
分管理
正
区而言存在着局限性。
Los costos y beneficios económicos de la descentralización no están bien cuantificados.
实行分管理的经济成本和
益还没有很好地量化。
La atención que exigían los nuevos proyectos anteriormente mencionados también había supuesto una distracción.
上述新项目所引起的注意分自决问题的关注。
Las autoridades de Kelbajar ofrecían a los asentamientos dispersos cercanos un liderazgo y apoyo limitados.
克尔巴贾尔当局附近几处分
的定居点提供的领导和支助很有限。
En este sentido, son esenciales las políticas que promuevan un entorno propicio para la descentralización.
在这方面,制定促进有实施分
管理的环境的政策至关重要。
La UNCTAD continúa buscando un acuerdo para descentralizar sus actividades relacionadas con el SIGADE en África.
贸发会继续寻求非洲的DMFAS活动进行分
管理。
Con independencia de sus motivos de descentralización, para ser sostenibles a largo plazo, los procesos deben ser financieramente sanos.
不论分管理是出于什么动机,分
管理过程必须在财政上可行,才能具有长期可持续性。
En la actualidad hay unos 20.000 colonos israelíes en 44 asentamientos en el Golán sirio ocupado.
被占领的叙亚戈兰目前约有20 000名以色列人分
在44个定居点内。
El Ministerio desea descentralizar su labor a fin de llegar a las zonas rurales y las zonas urbanas.
司法部打算针农村和城市地区的具体情况分
开展工作。
Consideramos acertadas las medidas de unificar las estructuras de seguridad separadas en un Departamento de Seguridad y Vigilancia.
我们认为,将各分的安
机构纳入安全和安
部是正确的。
Sin embargo, la descentralización tiene dos objetivos generales: la sostenibilidad y la libre determinación equitativa.
不过,分管理的两个最主要目标是:可持续性和公平的自决。
Muchos valores son importantes para las comunidades locales y tienden a recibir especial atención en los sistemas descentralizados.
许多价值于地方社区很重要,分
管理制度往往
其有
。
En estos momentos, la oposición refleja una gran cantidad de partidos políticos fraccionados y unidos de manera superficial.
此刻,反派反映
一大批分
的和表面上统一的政治党派。
Importante apoyo en este proceso significó la asistencia técnica y financiera del Proyecto Descentralización y Desarrollo Municipal.
在分管理和城市发展项目下提供的技术和资金援助是这方面的主要支持来源。”
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。