西语助手
  • 关闭
chōng tū

choque; conflicto

欧 路 软 件版 权 所 有

La causa de su tensión es el pulso verbal.

他焦虑烦躁是因为那个口头

Bajo la influencia del alcohol, peleó con el policía que intentaba hacerle prueba de alcoholemia.

在酒精的作用下,她和想让她做酒精测试的警察发生

En los años 70 hubo graves enfrentamientoss entre los dos colosos del mundo.

七十年代时世界大国间有

Tuvo un conflicto con su mejor amigo.

他和最好的朋友发生了。

Unos locos provocaron el horrible enfrentaminento sangriento.

几个疯子挑起了这次的流血

Eso es particularmente importante para los Estados que se encuentran en regiones de conflicto.

这对于区域的成员国而言尤为重

Sólo así pueden garantizarse la estabilización regional y la no reanudación de los conflictos.

只有以这种方式,在能够保障区域稳定和不重新爆发。

Las Naciones Unidas deben poder responder con valentía a las crisis generadas por los conflictos.

国必须能够对所造成的危机作出有勇气的反应。

Las emergencias derivadas de conflictos rara vez terminan sin complicaciones.

有关的紧急情况很少是善始善终的。

Esta oficina desempeñará un papel importante en la erradicación de las causas subyacentes del conflicto.

该厅将在消除潜在原因方面发挥重作用。

Un conflicto que ha durado más de 100 años necesita que se le ponga fin.

一场已经持续了100多年的结束。

Su desposeimiento deliberado es uno de los síntomas más visibles y devastadores del conflicto de nuestros días.

他们被蓄意流离失所,是当今最明显、影响最严重的症状之一。

Hoy en día es evidente la dimensión regional de la mayoría de los conflictos armados.

大多数武装的区域层面今天是显而易见的。

Esa asistencia proseguirá si persisten las condiciones de enfrentamiento y cierre de fronteras.

如果和关闭边界的情况持续下去,将继续提供这种援助。

Hoy, el mundo sigue colmado de conflictos, violencia, inseguridad, hambre, pobreza y desesperación.

今天,世界仍然充满、暴力、不安全、饥饿、贫穷和绝望。

Después de la solución de un conflicto, la situación humanitaria suele seguir siendo muy preocupante.

解决之后,人道主义状况往往仍然十分令人担忧。

Especialmente después de un conflicto las necesidades humanitarias tienden a aumentar más que a disminuir.

之后,人道主义更是出现有增无减的趋势。

En las zonas de conflicto, las fuerzas militares agreden sexualmente a mujeres y niñas civiles.

地区,军队对平民妇女和女童进行侵犯。

Los propios africanos deben prevenir los conflictos y gestionar las crisis.

非洲人必须自己来预防和管理危机。

Se trata del conflicto del Sáhara Occidental que enfrenta a Marruecos con el Frente POLISARIO.

我指的是西撒哈拉的,在这场中,摩洛哥和波利萨里奥阵线互为敌对方。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 冲突 的西班牙语例句

用户正在搜索


野心不死, 野心家, 野心狼, 野性, 野性的, 野鸭, 野营, 野营的, 野营地, 野营训练,

相似单词


冲杀, 冲晒, 冲绳, 冲刷, 冲天, 冲突, 冲突的, 冲洗, 冲洗枪膛, 冲销,
chōng tū

choque; conflicto

欧 路 软 件版 权 所 有

La causa de su tensión es el pulso verbal.

他焦虑烦躁是因为那个口头冲突

Bajo la influencia del alcohol, peleó con el policía que intentaba hacerle prueba de alcoholemia.

在酒精的作用下,她想让她做酒精测试的警察发生冲突

En los años 70 hubo graves enfrentamientoss entre los dos colosos del mundo.

七十年代时世界大国间有着激烈的冲突

Tuvo un conflicto con su mejor amigo.

最好的朋友发生冲突了。

Unos locos provocaron el horrible enfrentaminento sangriento.

几个疯子挑起了这次的流血冲突

Eso es particularmente importante para los Estados que se encuentran en regiones de conflicto.

这对于冲突区域的员国而言尤为重要。

Sólo así pueden garantizarse la estabilización regional y la no reanudación de los conflictos.

只有以这种方式,在能够保障区域冲突不重新爆发。

Las Naciones Unidas deben poder responder con valentía a las crisis generadas por los conflictos.

国必须能够对冲突的危机作出有勇气的反应。

Las emergencias derivadas de conflictos rara vez terminan sin complicaciones.

冲突有关的紧急情况很少是善始善终的。

Esta oficina desempeñará un papel importante en la erradicación de las causas subyacentes del conflicto.

该厅将在消除冲突潜在原因方面发挥重要作用。

Un conflicto que ha durado más de 100 años necesita que se le ponga fin.

一场已经持续了100多年的冲突需要结束。

Su desposeimiento deliberado es uno de los síntomas más visibles y devastadores del conflicto de nuestros días.

他们被蓄意流离失所,是当今冲突最明显、影响最严重的症状之一。

Hoy en día es evidente la dimensión regional de la mayoría de los conflictos armados.

大多数武装冲突的区域层面今天是显而易见的。

Esa asistencia proseguirá si persisten las condiciones de enfrentamiento y cierre de fronteras.

如果冲突关闭边界的情况持续下去,将继续提供这种援助。

Hoy, el mundo sigue colmado de conflictos, violencia, inseguridad, hambre, pobreza y desesperación.

今天,世界仍然充满冲突、暴力、不安全、饥饿、贫穷绝望。

Después de la solución de un conflicto, la situación humanitaria suele seguir siendo muy preocupante.

冲突解决之后,人道主义状况往往仍然十分令人担忧。

Especialmente después de un conflicto las necesidades humanitarias tienden a aumentar más que a disminuir.

冲突之后,人道主义需要更是出现有增无减的趋势。

En las zonas de conflicto, las fuerzas militares agreden sexualmente a mujeres y niñas civiles.

冲突地区,军队对平民妇女女童进行侵犯。

Los propios africanos deben prevenir los conflictos y gestionar las crisis.

非洲人必须自己来预防冲突管理危机。

Se trata del conflicto del Sáhara Occidental que enfrenta a Marruecos con el Frente POLISARIO.

我指的是西撒哈拉的冲突,在这场冲突中,摩洛哥波利萨里奥阵线互为敌对方。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 冲突 的西班牙语例句

用户正在搜索


业绩, 业绩记录, 业农, 业务, 业务范围, 业务技能, 业务能力, 业务水平, 业务学习, 业务知识,

相似单词


冲杀, 冲晒, 冲绳, 冲刷, 冲天, 冲突, 冲突的, 冲洗, 冲洗枪膛, 冲销,
chōng tū

choque; conflicto

欧 路 软 件版 权 所 有

La causa de su tensión es el pulso verbal.

他焦虑烦躁是为那个口头冲突

Bajo la influencia del alcohol, peleó con el policía que intentaba hacerle prueba de alcoholemia.

在酒精的作用下,她和想让她做酒精测试的警察发生冲突

En los años 70 hubo graves enfrentamientoss entre los dos colosos del mundo.

七十年代时世界大国间有着激烈的冲突

Tuvo un conflicto con su mejor amigo.

他和最好的朋友发生冲突了。

Unos locos provocaron el horrible enfrentaminento sangriento.

几个起了这次的流血冲突

Eso es particularmente importante para los Estados que se encuentran en regiones de conflicto.

这对于冲突区域的成员国而言尤为重要。

Sólo así pueden garantizarse la estabilización regional y la no reanudación de los conflictos.

只有以这种式,在能够保障区域稳定和冲突不重新爆发。

Las Naciones Unidas deben poder responder con valentía a las crisis generadas por los conflictos.

国必须能够对冲突所造成的危机作出有勇气的反应。

Las emergencias derivadas de conflictos rara vez terminan sin complicaciones.

冲突有关的紧急情况很少是善始善终的。

Esta oficina desempeñará un papel importante en la erradicación de las causas subyacentes del conflicto.

该厅将在消除冲突潜在原发挥重要作用。

Un conflicto que ha durado más de 100 años necesita que se le ponga fin.

一场已经持续了100多年的冲突需要结束。

Su desposeimiento deliberado es uno de los síntomas más visibles y devastadores del conflicto de nuestros días.

他们被蓄意流离失所,是当今冲突最明显、影响最严重的症状之一。

Hoy en día es evidente la dimensión regional de la mayoría de los conflictos armados.

大多数武装冲突的区域层今天是显而易见的。

Esa asistencia proseguirá si persisten las condiciones de enfrentamiento y cierre de fronteras.

如果冲突和关闭边界的情况持续下去,将继续提供这种援助。

Hoy, el mundo sigue colmado de conflictos, violencia, inseguridad, hambre, pobreza y desesperación.

今天,世界仍然充满冲突、暴力、不安全、饥饿、贫穷和绝望。

Después de la solución de un conflicto, la situación humanitaria suele seguir siendo muy preocupante.

冲突解决之后,人道主义状况往往仍然十分令人担忧。

Especialmente después de un conflicto las necesidades humanitarias tienden a aumentar más que a disminuir.

冲突之后,人道主义需要更是出现有增无减的趋势。

En las zonas de conflicto, las fuerzas militares agreden sexualmente a mujeres y niñas civiles.

冲突地区,军队对平民妇女和女童进行侵犯。

Los propios africanos deben prevenir los conflictos y gestionar las crisis.

非洲人必须自己来预防冲突和管理危机。

Se trata del conflicto del Sáhara Occidental que enfrenta a Marruecos con el Frente POLISARIO.

我指的是西撒哈拉的冲突,在这场冲突中,摩洛哥和波利萨里奥阵线互为敌对

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 冲突 的西班牙语例句

用户正在搜索


业余剧团, 业余理论学习, 业余时间, 业余消遣, 业余学校, 业余钟表匠, 业主, , 叶斑病, 叶板,

相似单词


冲杀, 冲晒, 冲绳, 冲刷, 冲天, 冲突, 冲突的, 冲洗, 冲洗枪膛, 冲销,
chōng tū

choque; conflicto

欧 路 软 件版 权 所 有

La causa de su tensión es el pulso verbal.

他焦虑烦躁是因为那个口头冲突

Bajo la influencia del alcohol, peleó con el policía que intentaba hacerle prueba de alcoholemia.

在酒精的作用下,她和想让她做酒精测试的警察发生冲突

En los años 70 hubo graves enfrentamientoss entre los dos colosos del mundo.

七十年代时世界大国间有着激烈的冲突

Tuvo un conflicto con su mejor amigo.

他和最好的朋友发生冲突了。

Unos locos provocaron el horrible enfrentaminento sangriento.

几个疯子挑起了这次的流血冲突

Eso es particularmente importante para los Estados que se encuentran en regiones de conflicto.

这对于冲突区域的成员国而言尤为重要。

Sólo así pueden garantizarse la estabilización regional y la no reanudación de los conflictos.

只有以这种方式,在能够保障区域稳定和冲突不重新爆发。

Las Naciones Unidas deben poder responder con valentía a las crisis generadas por los conflictos.

国必须能够对冲突所造成的危机作出有勇气的反应。

Las emergencias derivadas de conflictos rara vez terminan sin complicaciones.

冲突有关的紧急情况很少是善始善终的。

Esta oficina desempeñará un papel importante en la erradicación de las causas subyacentes del conflicto.

该厅将在消除冲突潜在原因方面发挥重要作用。

Un conflicto que ha durado más de 100 años necesita que se le ponga fin.

一场已经持了100多年的冲突需要结束。

Su desposeimiento deliberado es uno de los síntomas más visibles y devastadores del conflicto de nuestros días.

他们被蓄意流离失所,是当今冲突最明显、影响最严重的症状之一。

Hoy en día es evidente la dimensión regional de la mayoría de los conflictos armados.

大多数武装冲突的区域层面今天是显而易见的。

Esa asistencia proseguirá si persisten las condiciones de enfrentamiento y cierre de fronteras.

如果冲突和关闭边界的情况持下去,将供这种援助。

Hoy, el mundo sigue colmado de conflictos, violencia, inseguridad, hambre, pobreza y desesperación.

今天,世界仍然充满冲突、暴力、不安全、饥饿、贫穷和绝望。

Después de la solución de un conflicto, la situación humanitaria suele seguir siendo muy preocupante.

冲突解决之后,人道主义状况往往仍然十分令人担忧。

Especialmente después de un conflicto las necesidades humanitarias tienden a aumentar más que a disminuir.

冲突之后,人道主义需要更是出现有增无减的趋势。

En las zonas de conflicto, las fuerzas militares agreden sexualmente a mujeres y niñas civiles.

冲突地区,军队对平民妇女和女童进行侵犯。

Los propios africanos deben prevenir los conflictos y gestionar las crisis.

非洲人必须自己来预防冲突和管理危机。

Se trata del conflicto del Sáhara Occidental que enfrenta a Marruecos con el Frente POLISARIO.

我指的是西撒哈拉的冲突,在这场冲突中,摩洛哥和波利萨里奥阵线互为敌对方。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 冲突 的西班牙语例句

用户正在搜索


叶落归根, 叶绿素, 叶绿素酶, 叶绿素原, 叶绿体, 叶脉, 叶片, 叶片压缩机, 叶片状, 叶片状的,

相似单词


冲杀, 冲晒, 冲绳, 冲刷, 冲天, 冲突, 冲突的, 冲洗, 冲洗枪膛, 冲销,
chōng tū

choque; conflicto

欧 路 软 件版 权 所 有

La causa de su tensión es el pulso verbal.

他焦虑烦躁是因为那个口头冲突

Bajo la influencia del alcohol, peleó con el policía que intentaba hacerle prueba de alcoholemia.

在酒精的,她和想让她做酒精测试的警察发生冲突

En los años 70 hubo graves enfrentamientoss entre los dos colosos del mundo.

七十年代时世界国间有着激烈的冲突

Tuvo un conflicto con su mejor amigo.

他和最好的朋友发生冲突了。

Unos locos provocaron el horrible enfrentaminento sangriento.

几个疯子挑起了这次的流血冲突

Eso es particularmente importante para los Estados que se encuentran en regiones de conflicto.

这对于冲突区域的成员国而言尤为重要。

Sólo así pueden garantizarse la estabilización regional y la no reanudación de los conflictos.

只有以这种方式,在能够保障区域稳定和冲突不重新爆发。

Las Naciones Unidas deben poder responder con valentía a las crisis generadas por los conflictos.

国必须能够对冲突所造成的危机出有勇气的反应。

Las emergencias derivadas de conflictos rara vez terminan sin complicaciones.

冲突有关的紧急情况很少是善始善终的。

Esta oficina desempeñará un papel importante en la erradicación de las causas subyacentes del conflicto.

该厅将在消除冲突潜在原因方面发挥重要

Un conflicto que ha durado más de 100 años necesita que se le ponga fin.

场已经持续了100年的冲突需要结束。

Su desposeimiento deliberado es uno de los síntomas más visibles y devastadores del conflicto de nuestros días.

他们被蓄意流离失所,是当今冲突最明显、影响最严重的症状之

Hoy en día es evidente la dimensión regional de la mayoría de los conflictos armados.

数武装冲突的区域层面今天是显而易见的。

Esa asistencia proseguirá si persisten las condiciones de enfrentamiento y cierre de fronteras.

如果冲突和关闭边界的情况持续去,将继续提供这种援助。

Hoy, el mundo sigue colmado de conflictos, violencia, inseguridad, hambre, pobreza y desesperación.

今天,世界仍然充满冲突、暴力、不安全、饥饿、贫穷和绝望。

Después de la solución de un conflicto, la situación humanitaria suele seguir siendo muy preocupante.

冲突解决之后,人道主义状况往往仍然十分令人担忧。

Especialmente después de un conflicto las necesidades humanitarias tienden a aumentar más que a disminuir.

冲突之后,人道主义需要更是出现有增无减的趋势。

En las zonas de conflicto, las fuerzas militares agreden sexualmente a mujeres y niñas civiles.

冲突地区,军队对平民妇女和女童进行侵犯。

Los propios africanos deben prevenir los conflictos y gestionar las crisis.

非洲人必须自己来预防冲突和管理危机。

Se trata del conflicto del Sáhara Occidental que enfrenta a Marruecos con el Frente POLISARIO.

我指的是西撒哈拉的冲突,在这场冲突中,摩洛哥和波利萨里奥阵线互为敌对方。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 冲突 的西班牙语例句

用户正在搜索


夜餐, 夜叉, 夜场, 夜车, 夜出动物, 夜出鸟, 夜大学, 夜蛾, 夜饭, 夜分,

相似单词


冲杀, 冲晒, 冲绳, 冲刷, 冲天, 冲突, 冲突的, 冲洗, 冲洗枪膛, 冲销,

用户正在搜索


夜间的, 夜间发生的, 夜间活动的, 夜间演习, 夜间值勤, 夜禁, 夜景, 夜来香, 夜阑人静, 夜郎自大,

相似单词


冲杀, 冲晒, 冲绳, 冲刷, 冲天, 冲突, 冲突的, 冲洗, 冲洗枪膛, 冲销,

用户正在搜索


夜长梦多, 夜总会, , , , 液封, 液化, 液化气, 液化器, 液化石油气,

相似单词


冲杀, 冲晒, 冲绳, 冲刷, 冲天, 冲突, 冲突的, 冲洗, 冲洗枪膛, 冲销,
chōng tū

choque; conflicto

欧 路 软 件版 权 所 有

La causa de su tensión es el pulso verbal.

他焦虑烦躁是因为冲突

Bajo la influencia del alcohol, peleó con el policía que intentaba hacerle prueba de alcoholemia.

在酒精的作用下,她和想让她做酒精测试的警察发生冲突

En los años 70 hubo graves enfrentamientoss entre los dos colosos del mundo.

七十年代时世界大国间有着激烈的冲突

Tuvo un conflicto con su mejor amigo.

他和最好的朋友发生冲突了。

Unos locos provocaron el horrible enfrentaminento sangriento.

疯子挑起了这次的流血冲突

Eso es particularmente importante para los Estados que se encuentran en regiones de conflicto.

这对于冲突的成员国而言尤为重要。

Sólo así pueden garantizarse la estabilización regional y la no reanudación de los conflictos.

只有以这种方式,在能够保障区稳定和冲突不重新爆发。

Las Naciones Unidas deben poder responder con valentía a las crisis generadas por los conflictos.

国必须能够对冲突所造成的危机作出有勇气的反应。

Las emergencias derivadas de conflictos rara vez terminan sin complicaciones.

冲突有关的紧急情况很少是善始善终的。

Esta oficina desempeñará un papel importante en la erradicación de las causas subyacentes del conflicto.

该厅将在消除冲突潜在原因方发挥重要作用。

Un conflicto que ha durado más de 100 años necesita que se le ponga fin.

一场已经持续了100多年的冲突需要结束。

Su desposeimiento deliberado es uno de los síntomas más visibles y devastadores del conflicto de nuestros días.

他们被蓄意流离失所,是当今冲突最明显、影响最严重的症状之一。

Hoy en día es evidente la dimensión regional de la mayoría de los conflictos armados.

大多数武装冲突的区今天是显而易见的。

Esa asistencia proseguirá si persisten las condiciones de enfrentamiento y cierre de fronteras.

如果冲突和关闭边界的情况持续下去,将继续提供这种援助。

Hoy, el mundo sigue colmado de conflictos, violencia, inseguridad, hambre, pobreza y desesperación.

今天,世界仍然充满冲突、暴力、不安全、饥饿、贫穷和绝望。

Después de la solución de un conflicto, la situación humanitaria suele seguir siendo muy preocupante.

冲突解决之后,人道主义状况往往仍然十分令人担忧。

Especialmente después de un conflicto las necesidades humanitarias tienden a aumentar más que a disminuir.

冲突之后,人道主义需要更是出现有增无减的趋势。

En las zonas de conflicto, las fuerzas militares agreden sexualmente a mujeres y niñas civiles.

冲突地区,军队对平民妇女和女童进行侵犯。

Los propios africanos deben prevenir los conflictos y gestionar las crisis.

非洲人必须自己来预防冲突和管理危机。

Se trata del conflicto del Sáhara Occidental que enfrenta a Marruecos con el Frente POLISARIO.

我指的是西撒哈拉的冲突,在这场冲突中,摩洛哥和波利萨里奥阵线互为敌对方。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 冲突 的西班牙语例句

用户正在搜索


液力制动器, 液泡, 液态, 液态的, 液态空气, 液体, 液体比重计, 液体的, 液体力学, 液体燃料,

相似单词


冲杀, 冲晒, 冲绳, 冲刷, 冲天, 冲突, 冲突的, 冲洗, 冲洗枪膛, 冲销,
chōng tū

choque; conflicto

欧 路 软 件版 权 所 有

La causa de su tensión es el pulso verbal.

他焦虑烦躁是因为那个口头

Bajo la influencia del alcohol, peleó con el policía que intentaba hacerle prueba de alcoholemia.

在酒精的作用下,她和想让她做酒精测试的警察发生

En los años 70 hubo graves enfrentamientoss entre los dos colosos del mundo.

七十年代时世界大国间有着激烈的

Tuvo un conflicto con su mejor amigo.

他和最好的朋友发生了。

Unos locos provocaron el horrible enfrentaminento sangriento.

几个疯子挑起了这次的流血

Eso es particularmente importante para los Estados que se encuentran en regiones de conflicto.

区域的成员国而言尤为要。

Sólo así pueden garantizarse la estabilización regional y la no reanudación de los conflictos.

只有以这种方式,在能保障区域稳定和新爆发。

Las Naciones Unidas deben poder responder con valentía a las crisis generadas por los conflictos.

国必须能所造成的危机作出有勇气的反应。

Las emergencias derivadas de conflictos rara vez terminan sin complicaciones.

有关的紧急情况很少是善始善终的。

Esta oficina desempeñará un papel importante en la erradicación de las causas subyacentes del conflicto.

该厅将在消除潜在原因方面发挥要作用。

Un conflicto que ha durado más de 100 años necesita que se le ponga fin.

一场已经持续了100多年的需要结束。

Su desposeimiento deliberado es uno de los síntomas más visibles y devastadores del conflicto de nuestros días.

他们被蓄意流离失所,是当今最明显、影响最严的症状之一。

Hoy en día es evidente la dimensión regional de la mayoría de los conflictos armados.

大多数武装的区域层面今天是显而易见的。

Esa asistencia proseguirá si persisten las condiciones de enfrentamiento y cierre de fronteras.

如果和关闭边界的情况持续下去,将继续提供这种援助。

Hoy, el mundo sigue colmado de conflictos, violencia, inseguridad, hambre, pobreza y desesperación.

今天,世界仍然充满、暴力、安全、饥饿、贫穷和绝望。

Después de la solución de un conflicto, la situación humanitaria suele seguir siendo muy preocupante.

解决之后,人道主义状况往往仍然十分令人担忧。

Especialmente después de un conflicto las necesidades humanitarias tienden a aumentar más que a disminuir.

之后,人道主义需要更是出现有增无减的趋势。

En las zonas de conflicto, las fuerzas militares agreden sexualmente a mujeres y niñas civiles.

地区,军队平民妇女和女童进行侵犯。

Los propios africanos deben prevenir los conflictos y gestionar las crisis.

非洲人必须自己来预防和管理危机。

Se trata del conflicto del Sáhara Occidental que enfrenta a Marruecos con el Frente POLISARIO.

我指的是西撒哈拉的,在这场中,摩洛哥和波利萨里奥阵线互为敌方。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 冲突 的西班牙语例句

用户正在搜索


液压联轴节, 液压喷雾器, 液压千斤顶, 液压钻孔, 液溢, 谒见, , 腋衬, 腋臭, 腋的,

相似单词


冲杀, 冲晒, 冲绳, 冲刷, 冲天, 冲突, 冲突的, 冲洗, 冲洗枪膛, 冲销,
chōng tū

choque; conflicto

欧 路 软 件版 权 所 有

La causa de su tensión es el pulso verbal.

焦虑烦躁是因为那个口头冲突

Bajo la influencia del alcohol, peleó con el policía que intentaba hacerle prueba de alcoholemia.

在酒精的作用下,她和想让她做酒精测试的警察发生冲突

En los años 70 hubo graves enfrentamientoss entre los dos colosos del mundo.

七十年代时世界大有着激烈的冲突

Tuvo un conflicto con su mejor amigo.

和最好的朋友发生冲突了。

Unos locos provocaron el horrible enfrentaminento sangriento.

几个疯子挑起了这次的流血冲突

Eso es particularmente importante para los Estados que se encuentran en regiones de conflicto.

这对于冲突区域的成员而言尤为重要。

Sólo así pueden garantizarse la estabilización regional y la no reanudación de los conflictos.

只有以这种方式,在能够保障区域稳定和冲突不重新爆发。

Las Naciones Unidas deben poder responder con valentía a las crisis generadas por los conflictos.

必须能够对冲突所造成的危机作出有勇气的反应。

Las emergencias derivadas de conflictos rara vez terminan sin complicaciones.

冲突有关的紧急情况很少是善始善终的。

Esta oficina desempeñará un papel importante en la erradicación de las causas subyacentes del conflicto.

该厅将在消除冲突潜在原因方面发挥重要作用。

Un conflicto que ha durado más de 100 años necesita que se le ponga fin.

一场已经持续了100多年的冲突需要

Su desposeimiento deliberado es uno de los síntomas más visibles y devastadores del conflicto de nuestros días.

们被蓄意流离失所,是当今冲突最明显、影响最严重的症状之一。

Hoy en día es evidente la dimensión regional de la mayoría de los conflictos armados.

大多数武装冲突的区域层面今天是显而易见的。

Esa asistencia proseguirá si persisten las condiciones de enfrentamiento y cierre de fronteras.

如果冲突和关闭边界的情况持续下去,将继续提供这种援助。

Hoy, el mundo sigue colmado de conflictos, violencia, inseguridad, hambre, pobreza y desesperación.

今天,世界仍然充满冲突、暴力、不安全、饥饿、贫穷和绝望。

Después de la solución de un conflicto, la situación humanitaria suele seguir siendo muy preocupante.

冲突解决之后,人道主义状况往往仍然十分令人担忧。

Especialmente después de un conflicto las necesidades humanitarias tienden a aumentar más que a disminuir.

冲突之后,人道主义需要更是出现有增无减的趋势。

En las zonas de conflicto, las fuerzas militares agreden sexualmente a mujeres y niñas civiles.

冲突地区,军队对平民妇女和女童进行侵犯。

Los propios africanos deben prevenir los conflictos y gestionar las crisis.

非洲人必须自己来预防冲突和管理危机。

Se trata del conflicto del Sáhara Occidental que enfrenta a Marruecos con el Frente POLISARIO.

我指的是西撒哈拉的冲突,在这场冲突中,摩洛哥和波利萨里奥阵线互为敌对方。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 冲突 的西班牙语例句

用户正在搜索


一把拽住不放, 一百, 一败涂地, 一班人, 一般, 一般的, 一般的看法, 一般等价物, 一般地, 一般概念,

相似单词


冲杀, 冲晒, 冲绳, 冲刷, 冲天, 冲突, 冲突的, 冲洗, 冲洗枪膛, 冲销,
chōng tū

choque; conflicto

欧 路 软 件版 权 所 有

La causa de su tensión es el pulso verbal.

他焦虑烦躁是因为那个口头冲突

Bajo la influencia del alcohol, peleó con el policía que intentaba hacerle prueba de alcoholemia.

在酒精的作用下,她和想让她做酒精测试的警察发生冲突

En los años 70 hubo graves enfrentamientoss entre los dos colosos del mundo.

七十年代时世大国间有着激烈的冲突

Tuvo un conflicto con su mejor amigo.

他和最好的朋友发生冲突了。

Unos locos provocaron el horrible enfrentaminento sangriento.

几个疯子挑起了这次的流血冲突

Eso es particularmente importante para los Estados que se encuentran en regiones de conflicto.

这对于冲突区域的成员国而言尤为重要。

Sólo así pueden garantizarse la estabilización regional y la no reanudación de los conflictos.

只有以这种方式,在能够保障区域稳定和冲突不重新爆发。

Las Naciones Unidas deben poder responder con valentía a las crisis generadas por los conflictos.

国必须能够对冲突所造成的危机作出有勇气的反应。

Las emergencias derivadas de conflictos rara vez terminan sin complicaciones.

冲突有关的紧急情况很少是善始善终的。

Esta oficina desempeñará un papel importante en la erradicación de las causas subyacentes del conflicto.

该厅将在消除冲突潜在原因方面发挥重要作用。

Un conflicto que ha durado más de 100 años necesita que se le ponga fin.

一场已经持续了100多年的冲突需要结束。

Su desposeimiento deliberado es uno de los síntomas más visibles y devastadores del conflicto de nuestros días.

他们被蓄意流离失所,是当今冲突最明显、影响最严重的症状之一。

Hoy en día es evidente la dimensión regional de la mayoría de los conflictos armados.

大多数武装冲突的区域层面今天是显而易见的。

Esa asistencia proseguirá si persisten las condiciones de enfrentamiento y cierre de fronteras.

如果冲突和关的情况持续下去,将继续提供这种援助。

Hoy, el mundo sigue colmado de conflictos, violencia, inseguridad, hambre, pobreza y desesperación.

今天,世仍然充满冲突、暴力、不安全、饥饿、贫穷和绝望。

Después de la solución de un conflicto, la situación humanitaria suele seguir siendo muy preocupante.

冲突解决之后,人道主义状况往往仍然十分令人担忧。

Especialmente después de un conflicto las necesidades humanitarias tienden a aumentar más que a disminuir.

冲突之后,人道主义需要更是出现有增无减的趋势。

En las zonas de conflicto, las fuerzas militares agreden sexualmente a mujeres y niñas civiles.

冲突地区,军队对平民妇女和女童进行侵犯。

Los propios africanos deben prevenir los conflictos y gestionar las crisis.

非洲人必须自己来预防冲突和管理危机。

Se trata del conflicto del Sáhara Occidental que enfrenta a Marruecos con el Frente POLISARIO.

我指的是西撒哈拉的冲突,在这场冲突中,摩洛哥和波利萨里奥阵线互为敌对方。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 冲突 的西班牙语例句

用户正在搜索


一半, 一半的, 一半天, 一半以上, 一报还一报, 一抱, 一暴十寒, 一辈子, 一本万利, 一本正经,

相似单词


冲杀, 冲晒, 冲绳, 冲刷, 冲天, 冲突, 冲突的, 冲洗, 冲洗枪膛, 冲销,