西语助手
  • 关闭
nèi róng

contenido; materia

www.eudic.net 版 权 所 有

Darán una conversación sobre una amplia gama de temas.

他们要开一个内容广泛会谈。

Trata de enterarse del tenor de la carta.

他试图了解内容

Hay que ajustar la forma artística al fondo de una obra.

应该让艺术形式符合作品内容

El sacrificio consistía en entregar a los dioses maíz y leche durante una semana.

祭祀内容是在一周内向神明供奉玉米和牛奶。

La selección reclama identidad, una búsqueda concreta.

所选身份内容要求,在一个特定搜索里。

No hay nada que agregar a lo dicho, hemos agotado el tema.

不需要再补充任内容了,我们已经讨论完毕了。

El Grupo de Trabajo adoptó el contenido de la propuesta.

该建议内容获得通过。

El Grupo de Trabajo adoptó el contenido de esta propuesta.

该建议内容获得采纳。

Quisiera formular ahora cinco observaciones de carácter sustantivo.

我想提出五点内容

Lo que se me entregó no estaba entre comillas.

交给我内容并未加引号。

Se aceptó el contenido de ambas propuestas.

些建议内容被接受。

La Comisión tal vez desee tomar nota de su contenido.

委员会不妨注意到其内容

El Grupo de Trabajo dio el visto bueno al contenido de esta propuesta.

工作组同意该建议内容

El Grupo de Trabajo hizo suyo el contenido de esta propuesta.

工作组同意该建议内容

Se trata de una constante de nuestra política exterior.

是我国外交政策一贯内容

Seguidamente, el orador resume el contenido de los siete capítulos del informe.

他总结了报告共七章内容

Se adjunta una copia de esa estrategia.

该项战略具体内容请见附件。

Estamos de acuerdo respecto de los elementos fundamentales del programa de reforma.

我们同意改革议程各项关键内容

En este caso, el proceso es tan importante como el contenido.

在此程序和内容都很重要。

Hoy quisiera centrarme en dos cuestiones precisas.

今天,我愿强调具体2点内容

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 内容 的西班牙语例句

用户正在搜索


desavisado, desavisar, desayudar, desayunado, desayunar, desayunarse, desayuno, desayuno continental, desazogar, desazón,

相似单词


内幕, 内幕交易, 内勤, 内情, 内燃机, 内容, 内容丰富的, 内容签, 内容说明书, 内容提要,
nèi róng

contenido; materia

www.eudic.net 版 权 所 有

Darán una conversación sobre una amplia gama de temas.

们要开一个内容广泛的会

Trata de enterarse del tenor de la carta.

图了解这封信的内容

Hay que ajustar la forma artística al fondo de una obra.

应该让艺术形式符合作品的内容

El sacrificio consistía en entregar a los dioses maíz y leche durante una semana.

祭祀的内容是在一周内向神明供奉玉米和牛奶。

La selección reclama identidad, una búsqueda concreta.

所选身份的内容要求,在一个特定的搜索里。

No hay nada que agregar a lo dicho, hemos agotado el tema.

不需要再补充任内容了,我们已经讨论完毕了。

El Grupo de Trabajo adoptó el contenido de la propuesta.

该建议的实质内容获得通过。

El Grupo de Trabajo adoptó el contenido de esta propuesta.

该建议的实质内容获得采纳。

Quisiera formular ahora cinco observaciones de carácter sustantivo.

我想提出五点实质性内容

Lo que se me entregó no estaba entre comillas.

交给我的内容并未加引号。

Se aceptó el contenido de ambas propuestas.

这些建议的实质内容

La Comisión tal vez desee tomar nota de su contenido.

员会不妨注意到其内容

El Grupo de Trabajo dio el visto bueno al contenido de esta propuesta.

工作组同意该建议的实质内容

El Grupo de Trabajo hizo suyo el contenido de esta propuesta.

工作组同意该建议的实质内容

Se trata de una constante de nuestra política exterior.

这是我国外交政策的一贯内容

Seguidamente, el orador resume el contenido de los siete capítulos del informe.

总结了报告共七章的内容

Se adjunta una copia de esa estrategia.

该项战略具体内容请见附件。

Estamos de acuerdo respecto de los elementos fundamentales del programa de reforma.

我们同意改革议程的各项关键内容

En este caso, el proceso es tan importante como el contenido.

在此程序和内容都很重要。

Hoy quisiera centrarme en dos cuestiones precisas.

今天,我愿强调具体2点内容

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 内容 的西班牙语例句

用户正在搜索


desbarahustar, desbarahuste, desbarajustar, desbarajuste, desbaratadamente, desbaratado, desbaratar, desbarate, desbarato, desbaratodor,

相似单词


内幕, 内幕交易, 内勤, 内情, 内燃机, 内容, 内容丰富的, 内容签, 内容说明书, 内容提要,
nèi róng

contenido; materia

www.eudic.net 版 权 所 有

Darán una conversación sobre una amplia gama de temas.

他们要开一个广泛的会谈。

Trata de enterarse del tenor de la carta.

他试图了解封信的

Hay que ajustar la forma artística al fondo de una obra.

让艺术形式符合作品的

El sacrificio consistía en entregar a los dioses maíz y leche durante una semana.

祭祀的是在一周内向神明供奉玉米和牛奶。

La selección reclama identidad, una búsqueda concreta.

所选身份的要求,在一个特定的搜索里。

No hay nada que agregar a lo dicho, hemos agotado el tema.

不需要再补充任了,我们已经讨论完毕了。

El Grupo de Trabajo adoptó el contenido de la propuesta.

建议的实质获得通过。

El Grupo de Trabajo adoptó el contenido de esta propuesta.

建议的实质获得采纳。

Quisiera formular ahora cinco observaciones de carácter sustantivo.

我想提出五点实质性

Lo que se me entregó no estaba entre comillas.

交给我的并未加引

Se aceptó el contenido de ambas propuestas.

建议的实质被接受。

La Comisión tal vez desee tomar nota de su contenido.

委员会不妨注意到其

El Grupo de Trabajo dio el visto bueno al contenido de esta propuesta.

工作组同意建议的实质

El Grupo de Trabajo hizo suyo el contenido de esta propuesta.

工作组同意建议的实质

Se trata de una constante de nuestra política exterior.

是我国外交政策的一贯

Seguidamente, el orador resume el contenido de los siete capítulos del informe.

他总结了报告共七章的

Se adjunta una copia de esa estrategia.

项战略具体请见附件。

Estamos de acuerdo respecto de los elementos fundamentales del programa de reforma.

我们同意改革议程的各项关键

En este caso, el proceso es tan importante como el contenido.

在此程序和都很重要。

Hoy quisiera centrarme en dos cuestiones precisas.

今天,我愿强调具体2点

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 内容 的西班牙语例句

用户正在搜索


desbarrigado, desbarrigar, desbarro, desbastador, desbastadura, desbastar, desbaste, desbastecer, desbastecido, desbautizar,

相似单词


内幕, 内幕交易, 内勤, 内情, 内燃机, 内容, 内容丰富的, 内容签, 内容说明书, 内容提要,
nèi róng

contenido; materia

www.eudic.net 版 权 所 有

Darán una conversación sobre una amplia gama de temas.

他们要开一个内容广泛会谈。

Trata de enterarse del tenor de la carta.

他试图了解这封信内容

Hay que ajustar la forma artística al fondo de una obra.

应该让艺术形式符合作品内容

El sacrificio consistía en entregar a los dioses maíz y leche durante una semana.

祭祀内容是在一周内向神明供奉玉米和牛奶。

La selección reclama identidad, una búsqueda concreta.

所选身份内容要求,在一个特定搜索里。

No hay nada que agregar a lo dicho, hemos agotado el tema.

不需要再补充任内容了,我们已经讨论完毕了。

El Grupo de Trabajo adoptó el contenido de la propuesta.

该建议内容获得通过。

El Grupo de Trabajo adoptó el contenido de esta propuesta.

该建议内容获得采纳。

Quisiera formular ahora cinco observaciones de carácter sustantivo.

我想提出五点内容

Lo que se me entregó no estaba entre comillas.

交给我内容并未加引号。

Se aceptó el contenido de ambas propuestas.

这些建议内容被接受。

La Comisión tal vez desee tomar nota de su contenido.

委员会不妨注意到其内容

El Grupo de Trabajo dio el visto bueno al contenido de esta propuesta.

工作组同意该建议内容

El Grupo de Trabajo hizo suyo el contenido de esta propuesta.

工作组同意该建议内容

Se trata de una constante de nuestra política exterior.

这是我国外交政策一贯内容

Seguidamente, el orador resume el contenido de los siete capítulos del informe.

他总结了报告共七章内容

Se adjunta una copia de esa estrategia.

该项战略具体内容请见附件。

Estamos de acuerdo respecto de los elementos fundamentales del programa de reforma.

我们同意改革议程各项关键内容

En este caso, el proceso es tan importante como el contenido.

在此程序和内容都很重要。

Hoy quisiera centrarme en dos cuestiones precisas.

今天,我愿强调具体2点内容

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 内容 的西班牙语例句

用户正在搜索


desboquillar, desbordable, desbordamiento, desbordante, desbordar, desbordarse, desborde, desboronar, desborradora, desborrar,

相似单词


内幕, 内幕交易, 内勤, 内情, 内燃机, 内容, 内容丰富的, 内容签, 内容说明书, 内容提要,
nèi róng

contenido; materia

www.eudic.net 版 权 所 有

Darán una conversación sobre una amplia gama de temas.

们要开一个内容广泛的

Trata de enterarse del tenor de la carta.

试图了解这封信的内容

Hay que ajustar la forma artística al fondo de una obra.

应该让艺术形式符合作品的内容

El sacrificio consistía en entregar a los dioses maíz y leche durante una semana.

祭祀的内容是在一周内向神明供奉玉米和牛奶。

La selección reclama identidad, una búsqueda concreta.

所选身份的内容要求,在一个特定的搜索里。

No hay nada que agregar a lo dicho, hemos agotado el tema.

不需要再补充任内容了,我们已经讨论完毕了。

El Grupo de Trabajo adoptó el contenido de la propuesta.

该建议的实质内容获得通过。

El Grupo de Trabajo adoptó el contenido de esta propuesta.

该建议的实质内容获得采纳。

Quisiera formular ahora cinco observaciones de carácter sustantivo.

我想提出五点实质性内容

Lo que se me entregó no estaba entre comillas.

交给我的内容并未加引号。

Se aceptó el contenido de ambas propuestas.

这些建议的实质内容被接

La Comisión tal vez desee tomar nota de su contenido.

不妨注意到其内容

El Grupo de Trabajo dio el visto bueno al contenido de esta propuesta.

工作组同意该建议的实质内容

El Grupo de Trabajo hizo suyo el contenido de esta propuesta.

工作组同意该建议的实质内容

Se trata de una constante de nuestra política exterior.

这是我国外交政策的一贯内容

Seguidamente, el orador resume el contenido de los siete capítulos del informe.

总结了报告共七章的内容

Se adjunta una copia de esa estrategia.

该项战略具体内容请见附件。

Estamos de acuerdo respecto de los elementos fundamentales del programa de reforma.

我们同意改革议程的各项关键内容

En este caso, el proceso es tan importante como el contenido.

在此程序和内容都很重要。

Hoy quisiera centrarme en dos cuestiones precisas.

今天,我愿强调具体2点内容

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 内容 的西班牙语例句

用户正在搜索


desbridamiento, desbridar, desbriznar, desbroce, desbrozado, desbrozar, desbrozo, desbruar, desbrujar, desbuchar,

相似单词


内幕, 内幕交易, 内勤, 内情, 内燃机, 内容, 内容丰富的, 内容签, 内容说明书, 内容提要,
nèi róng

contenido; materia

www.eudic.net 版 权 所 有

Darán una conversación sobre una amplia gama de temas.

他们要开一个广泛的会谈。

Trata de enterarse del tenor de la carta.

他试图了解这封信的

Hay que ajustar la forma artística al fondo de una obra.

应该让艺术形式符合作品的

El sacrificio consistía en entregar a los dioses maíz y leche durante una semana.

祭祀的是在一神明供奉玉米和牛奶。

La selección reclama identidad, una búsqueda concreta.

所选身份的要求,在一个特定的搜索里。

No hay nada que agregar a lo dicho, hemos agotado el tema.

不需要再补充任了,们已经讨论完毕了。

El Grupo de Trabajo adoptó el contenido de la propuesta.

该建议的实质获得通过。

El Grupo de Trabajo adoptó el contenido de esta propuesta.

该建议的实质获得

Quisiera formular ahora cinco observaciones de carácter sustantivo.

想提出五点实质性

Lo que se me entregó no estaba entre comillas.

交给并未加引号。

Se aceptó el contenido de ambas propuestas.

这些建议的实质被接受。

La Comisión tal vez desee tomar nota de su contenido.

委员会不妨注意到其

El Grupo de Trabajo dio el visto bueno al contenido de esta propuesta.

工作组同意该建议的实质

El Grupo de Trabajo hizo suyo el contenido de esta propuesta.

工作组同意该建议的实质

Se trata de una constante de nuestra política exterior.

这是国外交政策的一贯

Seguidamente, el orador resume el contenido de los siete capítulos del informe.

他总结了报告共七章的

Se adjunta una copia de esa estrategia.

该项战略具体请见附件。

Estamos de acuerdo respecto de los elementos fundamentales del programa de reforma.

们同意改革议程的各项关键

En este caso, el proceso es tan importante como el contenido.

在此程序和都很重要。

Hoy quisiera centrarme en dos cuestiones precisas.

今天,愿强调具体2点

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎们指正。

显示所有包含 内容 的西班牙语例句

用户正在搜索


descabellamiento, descabellar, descabello, descabestrar, descabezado, descabezar, descabritar, descabullirse, descacarañado, descachalandrado,

相似单词


内幕, 内幕交易, 内勤, 内情, 内燃机, 内容, 内容丰富的, 内容签, 内容说明书, 内容提要,
nèi róng

contenido; materia

www.eudic.net 版 权 所 有

Darán una conversación sobre una amplia gama de temas.

他们要开一个内容谈。

Trata de enterarse del tenor de la carta.

他试图了解这封信内容

Hay que ajustar la forma artística al fondo de una obra.

应该让艺术形式符合作品内容

El sacrificio consistía en entregar a los dioses maíz y leche durante una semana.

祭祀内容是在一周内向神明供奉玉米和牛奶。

La selección reclama identidad, una búsqueda concreta.

所选身份内容要求,在一个特定搜索里。

No hay nada que agregar a lo dicho, hemos agotado el tema.

需要再补充任内容了,我们已经讨论完毕了。

El Grupo de Trabajo adoptó el contenido de la propuesta.

该建议实质内容获得通过。

El Grupo de Trabajo adoptó el contenido de esta propuesta.

该建议实质内容获得采纳。

Quisiera formular ahora cinco observaciones de carácter sustantivo.

我想提出五点实质性内容

Lo que se me entregó no estaba entre comillas.

交给我内容并未加引号。

Se aceptó el contenido de ambas propuestas.

这些建议实质内容被接受。

La Comisión tal vez desee tomar nota de su contenido.

委员注意到其内容

El Grupo de Trabajo dio el visto bueno al contenido de esta propuesta.

工作组同意该建议实质内容

El Grupo de Trabajo hizo suyo el contenido de esta propuesta.

工作组同意该建议实质内容

Se trata de una constante de nuestra política exterior.

这是我国外交政策一贯内容

Seguidamente, el orador resume el contenido de los siete capítulos del informe.

他总结了报告共七章内容

Se adjunta una copia de esa estrategia.

该项战略具体内容请见附件。

Estamos de acuerdo respecto de los elementos fundamentales del programa de reforma.

我们同意改革议程各项关键内容

En este caso, el proceso es tan importante como el contenido.

在此程序和内容都很重要。

Hoy quisiera centrarme en dos cuestiones precisas.

今天,我愿强调具体2点内容

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 内容 的西班牙语例句

用户正在搜索


descaer, descafeinado, descafeinar, descafilar, descaimiento, descalabazarse, descalabrado, descalabradura, descalabrar, descalabro,

相似单词


内幕, 内幕交易, 内勤, 内情, 内燃机, 内容, 内容丰富的, 内容签, 内容说明书, 内容提要,
nèi róng

contenido; materia

www.eudic.net 版 权 所 有

Darán una conversación sobre una amplia gama de temas.

他们要开一广泛的会谈。

Trata de enterarse del tenor de la carta.

他试图了解这封信的

Hay que ajustar la forma artística al fondo de una obra.

应该让艺术形式符合作品的

El sacrificio consistía en entregar a los dioses maíz y leche durante una semana.

祭祀的是在一周向神明供奉玉米和牛奶。

La selección reclama identidad, una búsqueda concreta.

所选身份的要求,在一特定的搜索里。

No hay nada que agregar a lo dicho, hemos agotado el tema.

不需要再补充任了,我们已经讨论完毕了。

El Grupo de Trabajo adoptó el contenido de la propuesta.

该建议的实质获得通过。

El Grupo de Trabajo adoptó el contenido de esta propuesta.

该建议的实质获得采纳。

Quisiera formular ahora cinco observaciones de carácter sustantivo.

我想提出五点实质性

Lo que se me entregó no estaba entre comillas.

交给我的并未加引号。

Se aceptó el contenido de ambas propuestas.

这些建议的实质被接受。

La Comisión tal vez desee tomar nota de su contenido.

委员会不妨

El Grupo de Trabajo dio el visto bueno al contenido de esta propuesta.

工作组同该建议的实质

El Grupo de Trabajo hizo suyo el contenido de esta propuesta.

工作组同该建议的实质

Se trata de una constante de nuestra política exterior.

这是我国外交政策的一贯

Seguidamente, el orador resume el contenido de los siete capítulos del informe.

他总结了报告共七章的

Se adjunta una copia de esa estrategia.

该项战略具体请见附件。

Estamos de acuerdo respecto de los elementos fundamentales del programa de reforma.

我们同改革议程的各项关键

En este caso, el proceso es tan importante como el contenido.

在此程序和都很重要。

Hoy quisiera centrarme en dos cuestiones precisas.

今天,我愿强调具体2点

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 内容 的西班牙语例句

用户正在搜索


descalzador, descalzar, descalzo, descamación, descamarse, descambiar, descaminadamente, descaminado, descaminar, descamino,

相似单词


内幕, 内幕交易, 内勤, 内情, 内燃机, 内容, 内容丰富的, 内容签, 内容说明书, 内容提要,
nèi róng

contenido; materia

www.eudic.net 版 权 所 有

Darán una conversación sobre una amplia gama de temas.

开一个广泛的会谈。

Trata de enterarse del tenor de la carta.

试图了解这封信的

Hay que ajustar la forma artística al fondo de una obra.

应该让艺术形式符合品的

El sacrificio consistía en entregar a los dioses maíz y leche durante una semana.

祭祀的是在一周内向神明供奉玉米和牛奶。

La selección reclama identidad, una búsqueda concreta.

所选身份的求,在一个特定的搜索里。

No hay nada que agregar a lo dicho, hemos agotado el tema.

不需再补充任了,我已经讨论完毕了。

El Grupo de Trabajo adoptó el contenido de la propuesta.

该建议的实质获得通过。

El Grupo de Trabajo adoptó el contenido de esta propuesta.

该建议的实质获得采纳。

Quisiera formular ahora cinco observaciones de carácter sustantivo.

我想提出五点实质性

Lo que se me entregó no estaba entre comillas.

交给我的并未加引号。

Se aceptó el contenido de ambas propuestas.

这些建议的实质被接受。

La Comisión tal vez desee tomar nota de su contenido.

委员会不妨注意到其

El Grupo de Trabajo dio el visto bueno al contenido de esta propuesta.

组同意该建议的实质

El Grupo de Trabajo hizo suyo el contenido de esta propuesta.

组同意该建议的实质

Se trata de una constante de nuestra política exterior.

这是我国外交政策的一贯

Seguidamente, el orador resume el contenido de los siete capítulos del informe.

总结了报告共七章的

Se adjunta una copia de esa estrategia.

该项战略具体请见附件。

Estamos de acuerdo respecto de los elementos fundamentales del programa de reforma.

同意改革议程的各项关键

En este caso, el proceso es tan importante como el contenido.

在此程序和都很重

Hoy quisiera centrarme en dos cuestiones precisas.

今天,我愿强调具体2点

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 内容 的西班牙语例句

用户正在搜索


descansar, descansillo, descanso, descantar, descantear, descanterar, descantillar, descantillón, descantonar, descaperuzar,

相似单词


内幕, 内幕交易, 内勤, 内情, 内燃机, 内容, 内容丰富的, 内容签, 内容说明书, 内容提要,