西语助手
  • 关闭

公路网

添加到生词本

gōng lù wǎng

red de carreteras

Las armas se transportaban principalmente en cargueros transatlánticos, en dhows y, en vehículos por las redes de caminos de los Estados vecinos y de Somalia.

军火的主要运输方式大型远洋货轮、三角帆船以及利用地方路网往返于索马里及其邻国的陆路车辆。

En particular, el Departamento de Información Pública realizó una activa campaña para dar a conocer la firma del Acuerdo intergubernamental sobre la red asiática de carreteras.

具体而言,新闻部积极参与有关签署《亚洲高速路网政府间协定》的宣传活动。

Alrededor del 16% de la red está por debajo de la norma mínima establecida en el Acuerdo, y se estima que se necesitarán unos 18.000 millones de dólares de los EE.UU.

约有16%的路网达不到协定所规定的最低标准,路网估计需要180亿美元。

La utilización de métodos con gran densidad de mano de obra contribuye a crear empleos en las zonas rurales y al mismo tiempo permite mejorar la red vial como lo exige el crecimiento económico.

劳动密集方法的使用有助于在农村地区创造就业,同时可以路网,这经济增需的。

Esto afectaría a mecanismos como el Acuerdo de Shanghai sobre la red asiática de carreteras, el programa del Corredor de transporte Europa-Cáucaso-Asia (TRACECA) y las convenciones multilaterales Norte-Sur de las comisiones económicas regionales de las Naciones Unidas y otros organismos.

这方面的安排包括关于亚洲高速路网欧洲-高加索-亚洲运输走廊方案(欧高亚走廊)的上海协定以及联合国区域经济委员会的北南多边约等。

No obstante, aunque estos consejos ya están en funcionamiento, su capacidad para prestar servicios eficaces a la población local sigue siendo insuficiente debido a la falta de personal cualificado, a obstáculos financieros y logísticos, y a la deficiente red viaria.

,尽管当地市政厅现在已经开始运作,由于缺少合格的人员以及金融和后勤方面的制约因素,加上路网不通畅,他们依然缺乏足够的能力向当地民众提供有效的服务。

Quizá la parte más importante de su comunicado fue una solicitud a los Gobiernos de Guinea, Liberia y Sierra Leona de que facilitaran el establecimiento de mercados internacionales en Koindu, Gueckedou y Foya, y de que mejoraran la red vial para facilitar el acceso a esos mercados.

报的最重要部分或许:请几内亚、利比里亚和塞拉利昂三国政府协助建立科伊恩杜、盖凯杜和富雅国际市场,路网,以便为自由出入这些市场提供便利。

Continúa sin cesar la destrucción generalizada de hogares y bienes en todo el territorio palestino ocupado, incluida Jerusalén Oriental, como parte del esfuerzo de Israel por colonizar más tierra palestina, en particular mediante la construcción ilegal del muro de separación y de la expansión de su red de asentamientos coloniales ilegales y de carreteras de circunvalación.

作为以色列对更多巴勒斯坦土地实行殖民统治的努力的一部分,尤其通过非法修建隔离墙以及扩大非法殖民定居点和外环路网包括东耶路撒冷在内的被占领巴勒斯坦领土上普遍发生的破坏房屋和财产的现象从来就没有停止过。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 公路网 的西班牙语例句

用户正在搜索


无名怒火, 无名氏, 无名氏作品, 无名小卒, 无名英雄, 无名指, 无明, 无奈, 无耐心, 无能,

相似单词


公例, 公粮, 公量, 公路, 公路检查站, 公路网, 公论, 公骡, 公驴, 公民,
gōng lù wǎng

red de carreteras

Las armas se transportaban principalmente en cargueros transatlánticos, en dhows y, en vehículos por las redes de caminos de los Estados vecinos y de Somalia.

军火的主要运大型远洋货轮、三角帆船以及利用公路网往返于索马里及其邻国的陆路车辆。

En particular, el Departamento de Información Pública realizó una activa campaña para dar a conocer la firma del Acuerdo intergubernamental sobre la red asiática de carreteras.

具体而言,新闻部积极参与有关签署《亚洲高速公路网政府间协定》的宣传活动。

Alrededor del 16% de la red está por debajo de la norma mínima establecida en el Acuerdo, y se estima que se necesitarán unos 18.000 millones de dólares de los EE.UU.

约有16%的公路网达不到协定所规定的最低标准,改良公路网估计需要180亿美元。

La utilización de métodos con gran densidad de mano de obra contribuye a crear empleos en las zonas rurales y al mismo tiempo permite mejorar la red vial como lo exige el crecimiento económico.

劳动密集法的使用有助于在农村区创造就业,同时可以改善公路网,这经济增长所必需的。

Esto afectaría a mecanismos como el Acuerdo de Shanghai sobre la red asiática de carreteras, el programa del Corredor de transporte Europa-Cáucaso-Asia (TRACECA) y las convenciones multilaterales Norte-Sur de las comisiones económicas regionales de las Naciones Unidas y otros organismos.

面的安排包括关于亚洲高速公路网欧洲-高加索-亚洲运走廊案(欧高亚走廊)的上海协定以及联合国区域经济委员会的北南多边公约等。

No obstante, aunque estos consejos ya están en funcionamiento, su capacidad para prestar servicios eficaces a la población local sigue siendo insuficiente debido a la falta de personal cualificado, a obstáculos financieros y logísticos, y a la deficiente red viaria.

,尽管当市政厅现在已经开始运作,由于缺少合格的人员以及金融和后勤面的制约因素,加上公路网不通畅,他们依然缺乏足够的能力向当提供有效的服务。

Quizá la parte más importante de su comunicado fue una solicitud a los Gobiernos de Guinea, Liberia y Sierra Leona de que facilitaran el establecimiento de mercados internacionales en Koindu, Gueckedou y Foya, y de que mejoraran la red vial para facilitar el acceso a esos mercados.

其公报的最重要部分或许:请几内亚、利比里亚和塞拉利昂三国政府协助建立科伊恩杜、盖凯杜和富雅国际市场,改善公路网,以便为自由出入这些市场提供便利。

Continúa sin cesar la destrucción generalizada de hogares y bienes en todo el territorio palestino ocupado, incluida Jerusalén Oriental, como parte del esfuerzo de Israel por colonizar más tierra palestina, en particular mediante la construcción ilegal del muro de separación y de la expansión de su red de asentamientos coloniales ilegales y de carreteras de circunvalación.

作为以色列对更多巴勒斯坦土实行殖统治的努力的一部分,尤其通过非法修建隔离墙以及扩大非法殖定居点和外环公路网包括东耶路撒冷在内的被占领巴勒斯坦领土上普遍发生的破坏房屋和财产的现象从来就没有停止过。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 公路网 的西班牙语例句

用户正在搜索


无气味的, 无牵无挂, 无铅的, 无铅汽油, 无清偿能力, 无清偿能力的, 无情, 无情的, 无穷, 无穷大,

相似单词


公例, 公粮, 公量, 公路, 公路检查站, 公路网, 公论, 公骡, 公驴, 公民,
gōng lù wǎng

red de carreteras

Las armas se transportaban principalmente en cargueros transatlánticos, en dhows y, en vehículos por las redes de caminos de los Estados vecinos y de Somalia.

军火的主要运输方式大型远洋货轮、三角帆船以及利用地方公路网往返索马里及其邻国的陆路车辆。

En particular, el Departamento de Información Pública realizó una activa campaña para dar a conocer la firma del Acuerdo intergubernamental sobre la red asiática de carreteras.

具体而言,新闻参与有关签署《亚洲高速公路网政府间协定》的宣传活动。

Alrededor del 16% de la red está por debajo de la norma mínima establecida en el Acuerdo, y se estima que se necesitarán unos 18.000 millones de dólares de los EE.UU.

约有16%的公路网达不到协定所规定的最低标准,改良公路网估计需要180亿美元。

La utilización de métodos con gran densidad de mano de obra contribuye a crear empleos en las zonas rurales y al mismo tiempo permite mejorar la red vial como lo exige el crecimiento económico.

劳动密集方法的使用有助在农村地区创造就业,同时可以改善公路网,这经济增长所必需的。

Esto afectaría a mecanismos como el Acuerdo de Shanghai sobre la red asiática de carreteras, el programa del Corredor de transporte Europa-Cáucaso-Asia (TRACECA) y las convenciones multilaterales Norte-Sur de las comisiones económicas regionales de las Naciones Unidas y otros organismos.

这方面的安排包括关亚洲高速公路网欧洲-高加索-亚洲运输走廊方案(欧高亚走廊)的上海协定以及联合国区域经济委员会的北南多边公约等。

No obstante, aunque estos consejos ya están en funcionamiento, su capacidad para prestar servicios eficaces a la población local sigue siendo insuficiente debido a la falta de personal cualificado, a obstáculos financieros y logísticos, y a la deficiente red viaria.

,尽管当地市政厅现在已经开始运作,少合格的人员以及金融和后勤方面的制约因素,加上公路网不通畅,他们依然乏足够的能力向当地民众提供有效的服务。

Quizá la parte más importante de su comunicado fue una solicitud a los Gobiernos de Guinea, Liberia y Sierra Leona de que facilitaran el establecimiento de mercados internacionales en Koindu, Gueckedou y Foya, y de que mejoraran la red vial para facilitar el acceso a esos mercados.

其公报的最重要分或许:请几内亚、利比里亚和塞拉利昂三国政府协助建立科伊恩杜、盖凯杜和富雅国际市场,改善公路网,以便为自出入这些市场提供便利。

Continúa sin cesar la destrucción generalizada de hogares y bienes en todo el territorio palestino ocupado, incluida Jerusalén Oriental, como parte del esfuerzo de Israel por colonizar más tierra palestina, en particular mediante la construcción ilegal del muro de separación y de la expansión de su red de asentamientos coloniales ilegales y de carreteras de circunvalación.

作为以色列对更多巴勒斯坦土地实行殖民统治的努力的一分,尤其通过非法修建隔离墙以及扩大非法殖民定居点和外环公路网包括东耶路撒冷在内的被占领巴勒斯坦领土上普遍发生的破坏房屋和财产的现象从来就没有停止过。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 公路网 的西班牙语例句

用户正在搜索


无人居住的, 无人区, 无人售货市场, 无刃窄剑, 无任, 无日不, 无乳, 无色, 无色的, 无色无臭,

相似单词


公例, 公粮, 公量, 公路, 公路检查站, 公路网, 公论, 公骡, 公驴, 公民,
gōng lù wǎng

red de carreteras

Las armas se transportaban principalmente en cargueros transatlánticos, en dhows y, en vehículos por las redes de caminos de los Estados vecinos y de Somalia.

军火的主要运输方式大型远洋货轮、三角帆船以及利用地方路网往返于索马里及其邻国的陆路车辆。

En particular, el Departamento de Información Pública realizó una activa campaña para dar a conocer la firma del Acuerdo intergubernamental sobre la red asiática de carreteras.

具体而言,新闻部积极参与有关签署《亚洲路网府间协定》的宣传活动。

Alrededor del 16% de la red está por debajo de la norma mínima establecida en el Acuerdo, y se estima que se necesitarán unos 18.000 millones de dólares de los EE.UU.

约有16%的路网达不到协定所规定的最低标准,改良路网估计需要180亿美元。

La utilización de métodos con gran densidad de mano de obra contribuye a crear empleos en las zonas rurales y al mismo tiempo permite mejorar la red vial como lo exige el crecimiento económico.

劳动密集方法的使用有助于在农村地区创造就业,同时可以改善路网,这经济增长所必需的。

Esto afectaría a mecanismos como el Acuerdo de Shanghai sobre la red asiática de carreteras, el programa del Corredor de transporte Europa-Cáucaso-Asia (TRACECA) y las convenciones multilaterales Norte-Sur de las comisiones económicas regionales de las Naciones Unidas y otros organismos.

这方面的安排包括关于亚洲路网欧洲-加索-亚洲运输走廊方案(欧亚走廊)的上海协定以及联合国区域经济委员会的北南多边约等。

No obstante, aunque estos consejos ya están en funcionamiento, su capacidad para prestar servicios eficaces a la población local sigue siendo insuficiente debido a la falta de personal cualificado, a obstáculos financieros y logísticos, y a la deficiente red viaria.

,尽管当地现在已经开始运作,由于缺少合格的人员以及金融和后勤方面的制约因素,加上路网不通畅,他们依然缺乏足够的能力向当地民众提供有效的服务。

Quizá la parte más importante de su comunicado fue una solicitud a los Gobiernos de Guinea, Liberia y Sierra Leona de que facilitaran el establecimiento de mercados internacionales en Koindu, Gueckedou y Foya, y de que mejoraran la red vial para facilitar el acceso a esos mercados.

报的最重要部分或许:请几内亚、利比里亚和塞拉利昂三国府协助建立科伊恩杜、盖凯杜和富雅国际场,改善路网,以便为自由出入这些场提供便利。

Continúa sin cesar la destrucción generalizada de hogares y bienes en todo el territorio palestino ocupado, incluida Jerusalén Oriental, como parte del esfuerzo de Israel por colonizar más tierra palestina, en particular mediante la construcción ilegal del muro de separación y de la expansión de su red de asentamientos coloniales ilegales y de carreteras de circunvalación.

作为以色列对更多巴勒斯坦土地实行殖民统治的努力的一部分,尤其通过非法修建隔离墙以及扩大非法殖民定居点和外环路网包括东耶路撒冷在内的被占领巴勒斯坦领土上普遍发生的破坏房屋和财产的现象从来就没有停止过。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 公路网 的西班牙语例句

用户正在搜索


无霜带, 无霜期, 无水, 无睡意的, 无丝分裂, 无私, 无私的, 无私援助, 无损, 无梭织机,

相似单词


公例, 公粮, 公量, 公路, 公路检查站, 公路网, 公论, 公骡, 公驴, 公民,
gōng lù wǎng

red de carreteras

Las armas se transportaban principalmente en cargueros transatlánticos, en dhows y, en vehículos por las redes de caminos de los Estados vecinos y de Somalia.

军火主要运输方式大型远洋货轮、三角帆船以及利地方往返于索马里及其邻国陆路车辆。

En particular, el Departamento de Información Pública realizó una activa campaña para dar a conocer la firma del Acuerdo intergubernamental sobre la red asiática de carreteras.

具体而言,新闻部积极参与有关签署《亚洲高速政府间协定》宣传活动。

Alrededor del 16% de la red está por debajo de la norma mínima establecida en el Acuerdo, y se estima que se necesitarán unos 18.000 millones de dólares de los EE.UU.

约有16%达不到协定所规定最低标准,改良估计需要180亿美元。

La utilización de métodos con gran densidad de mano de obra contribuye a crear empleos en las zonas rurales y al mismo tiempo permite mejorar la red vial como lo exige el crecimiento económico.

劳动密集方法有助于在农村地区创造就业,同时可以改善,这经济增长所必需

Esto afectaría a mecanismos como el Acuerdo de Shanghai sobre la red asiática de carreteras, el programa del Corredor de transporte Europa-Cáucaso-Asia (TRACECA) y las convenciones multilaterales Norte-Sur de las comisiones económicas regionales de las Naciones Unidas y otros organismos.

这方面安排包括关于亚洲高速欧洲-高加索-亚洲运输走廊方案(欧高亚走廊)上海协定以及联合国区域经济委员会北南多边约等。

No obstante, aunque estos consejos ya están en funcionamiento, su capacidad para prestar servicios eficaces a la población local sigue siendo insuficiente debido a la falta de personal cualificado, a obstáculos financieros y logísticos, y a la deficiente red viaria.

,尽管当地市政厅现在已经开始运作,由于缺少合格人员以及金融和后勤方面制约因素,加上不通畅,他们依然缺乏足够能力向当地民众提供有效服务。

Quizá la parte más importante de su comunicado fue una solicitud a los Gobiernos de Guinea, Liberia y Sierra Leona de que facilitaran el establecimiento de mercados internacionales en Koindu, Gueckedou y Foya, y de que mejoraran la red vial para facilitar el acceso a esos mercados.

最重要部分或许:请几内亚、利比里亚和塞拉利昂三国政府协助建立科伊恩杜、盖凯杜和富雅国际市场,改善,以便为自由出入这些市场提供便利。

Continúa sin cesar la destrucción generalizada de hogares y bienes en todo el territorio palestino ocupado, incluida Jerusalén Oriental, como parte del esfuerzo de Israel por colonizar más tierra palestina, en particular mediante la construcción ilegal del muro de separación y de la expansión de su red de asentamientos coloniales ilegales y de carreteras de circunvalación.

作为以色列对更多巴勒斯坦土地实行殖民统治努力一部分,尤其通过非法修建隔离墙以及扩大非法殖民定居点和外环包括东耶路撒冷在内被占领巴勒斯坦领土上普遍发生破坏房屋和财产现象从来就没有停止过。

声明:以上例句、词性分类均由互联资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 公路网 的西班牙语例句

用户正在搜索


无所事事, 无所适从, 无所畏惧, 无所畏惧的, 无所谓, 无所用心, 无所作为, 无题, 无条件, 无条件的,

相似单词


公例, 公粮, 公量, 公路, 公路检查站, 公路网, 公论, 公骡, 公驴, 公民,
gōng lù wǎng

red de carreteras

Las armas se transportaban principalmente en cargueros transatlánticos, en dhows y, en vehículos por las redes de caminos de los Estados vecinos y de Somalia.

军火的主要运大型远洋货轮、三角帆船以及利用公路网往返于索马里及其邻国的陆路车辆。

En particular, el Departamento de Información Pública realizó una activa campaña para dar a conocer la firma del Acuerdo intergubernamental sobre la red asiática de carreteras.

具体而言,新闻部积极参与有关签署《亚洲高速公路网政府间协定》的宣传活动。

Alrededor del 16% de la red está por debajo de la norma mínima establecida en el Acuerdo, y se estima que se necesitarán unos 18.000 millones de dólares de los EE.UU.

约有16%的公路网达不到协定所规定的最低标准,改良公路网估计需要180亿美元。

La utilización de métodos con gran densidad de mano de obra contribuye a crear empleos en las zonas rurales y al mismo tiempo permite mejorar la red vial como lo exige el crecimiento económico.

劳动密集法的使用有助于在农村区创造就业,同时可以改善公路网,这经济增长所必需的。

Esto afectaría a mecanismos como el Acuerdo de Shanghai sobre la red asiática de carreteras, el programa del Corredor de transporte Europa-Cáucaso-Asia (TRACECA) y las convenciones multilaterales Norte-Sur de las comisiones económicas regionales de las Naciones Unidas y otros organismos.

面的安排包括关于亚洲高速公路网欧洲-高加索-亚洲运走廊案(欧高亚走廊)的上海协定以及联合国区域经济委员会的北南多边公约等。

No obstante, aunque estos consejos ya están en funcionamiento, su capacidad para prestar servicios eficaces a la población local sigue siendo insuficiente debido a la falta de personal cualificado, a obstáculos financieros y logísticos, y a la deficiente red viaria.

,尽管当市政厅现在已经开始运作,由于缺少合格的人员以及金融和后勤面的制约因素,加上公路网不通畅,他们依然缺乏足够的能力向当提供有效的服务。

Quizá la parte más importante de su comunicado fue una solicitud a los Gobiernos de Guinea, Liberia y Sierra Leona de que facilitaran el establecimiento de mercados internacionales en Koindu, Gueckedou y Foya, y de que mejoraran la red vial para facilitar el acceso a esos mercados.

其公报的最重要部分或许:请几内亚、利比里亚和塞拉利昂三国政府协助建立科伊恩杜、盖凯杜和富雅国际市场,改善公路网,以便为自由出入这些市场提供便利。

Continúa sin cesar la destrucción generalizada de hogares y bienes en todo el territorio palestino ocupado, incluida Jerusalén Oriental, como parte del esfuerzo de Israel por colonizar más tierra palestina, en particular mediante la construcción ilegal del muro de separación y de la expansión de su red de asentamientos coloniales ilegales y de carreteras de circunvalación.

作为以色列对更多巴勒斯坦土实行殖统治的努力的一部分,尤其通过非法修建隔离墙以及扩大非法殖定居点和外环公路网包括东耶路撒冷在内的被占领巴勒斯坦领土上普遍发生的破坏房屋和财产的现象从来就没有停止过。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 公路网 的西班牙语例句

用户正在搜索


无往不胜, 无往不在, 无妄之灾, 无望, 无微不至, 无为, 无尾常礼服, 无尾猕猴, 无尾目, 无味,

相似单词


公例, 公粮, 公量, 公路, 公路检查站, 公路网, 公论, 公骡, 公驴, 公民,
gōng lù wǎng

red de carreteras

Las armas se transportaban principalmente en cargueros transatlánticos, en dhows y, en vehículos por las redes de caminos de los Estados vecinos y de Somalia.

军火的主要运输方式大型远洋货轮、三角帆船以及利用往返于索马里及其邻国的陆路车辆。

En particular, el Departamento de Información Pública realizó una activa campaña para dar a conocer la firma del Acuerdo intergubernamental sobre la red asiática de carreteras.

具体而言,新闻部积极参与有关签署《亚洲高速政府间协定》的宣传活动。

Alrededor del 16% de la red está por debajo de la norma mínima establecida en el Acuerdo, y se estima que se necesitarán unos 18.000 millones de dólares de los EE.UU.

约有16%的达不到协定所规定的最低标准,改良估计需要180亿美元。

La utilización de métodos con gran densidad de mano de obra contribuye a crear empleos en las zonas rurales y al mismo tiempo permite mejorar la red vial como lo exige el crecimiento económico.

劳动密集方法的使用有助于在农村区创造就业,同时可以改善,这经济增长所必需的。

Esto afectaría a mecanismos como el Acuerdo de Shanghai sobre la red asiática de carreteras, el programa del Corredor de transporte Europa-Cáucaso-Asia (TRACECA) y las convenciones multilaterales Norte-Sur de las comisiones económicas regionales de las Naciones Unidas y otros organismos.

这方面的安排包括关于亚洲高速欧洲-高加索-亚洲运输走廊方案(欧高亚走廊)的上海协定以及联合国区域经济委员会的北南多边约等。

No obstante, aunque estos consejos ya están en funcionamiento, su capacidad para prestar servicios eficaces a la población local sigue siendo insuficiente debido a la falta de personal cualificado, a obstáculos financieros y logísticos, y a la deficiente red viaria.

,尽管政厅现在已经开始运作,由于缺少合格的人员以及金融和后勤方面的制约因素,加上不通畅,他们依然缺乏足够的能力向民众提供有效的服务。

Quizá la parte más importante de su comunicado fue una solicitud a los Gobiernos de Guinea, Liberia y Sierra Leona de que facilitaran el establecimiento de mercados internacionales en Koindu, Gueckedou y Foya, y de que mejoraran la red vial para facilitar el acceso a esos mercados.

报的最重要部分或许:请几内亚、利比里亚和塞拉利昂三国政府协助建立科伊恩杜、盖凯杜和富雅国际场,改善,以便为自由出入这些场提供便利。

Continúa sin cesar la destrucción generalizada de hogares y bienes en todo el territorio palestino ocupado, incluida Jerusalén Oriental, como parte del esfuerzo de Israel por colonizar más tierra palestina, en particular mediante la construcción ilegal del muro de separación y de la expansión de su red de asentamientos coloniales ilegales y de carreteras de circunvalación.

作为以色列对更多巴勒斯坦土实行殖民统治的努力的一部分,尤其通过非法修建隔离墙以及扩大非法殖民定居点和外环包括东耶路撒冷在内的被占领巴勒斯坦领土上普遍发生的破坏房屋和财产的现象从来就没有停止过。

声明:以上例句、词性分类均由互联资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 公路网 的西班牙语例句

用户正在搜索


无希望的, 无息, 无息的, 无瑕, 无暇, 无暇的, 无暇兼顾, 无限, 无限的, 无限公司,

相似单词


公例, 公粮, 公量, 公路, 公路检查站, 公路网, 公论, 公骡, 公驴, 公民,
gōng lù wǎng

red de carreteras

Las armas se transportaban principalmente en cargueros transatlánticos, en dhows y, en vehículos por las redes de caminos de los Estados vecinos y de Somalia.

军火运输方式大型远洋货轮、三角帆船以及利用地方公路网往返于索马里及其邻国陆路车辆。

En particular, el Departamento de Información Pública realizó una activa campaña para dar a conocer la firma del Acuerdo intergubernamental sobre la red asiática de carreteras.

具体而言,新闻部积极参与有关签署《亚洲高速公路网政府间协定》宣传活动。

Alrededor del 16% de la red está por debajo de la norma mínima establecida en el Acuerdo, y se estima que se necesitarán unos 18.000 millones de dólares de los EE.UU.

约有16%公路网达不到协定所规定最低标准,改良公路网估计需180亿美元。

La utilización de métodos con gran densidad de mano de obra contribuye a crear empleos en las zonas rurales y al mismo tiempo permite mejorar la red vial como lo exige el crecimiento económico.

劳动密集方法使用有助于在农村地区创造就业,同时可以改善公路网,这经济增长所必需

Esto afectaría a mecanismos como el Acuerdo de Shanghai sobre la red asiática de carreteras, el programa del Corredor de transporte Europa-Cáucaso-Asia (TRACECA) y las convenciones multilaterales Norte-Sur de las comisiones económicas regionales de las Naciones Unidas y otros organismos.

这方面安排包括关于亚洲高速公路网欧洲-高加索-亚洲运输走廊方案(欧高亚走廊)上海协定以及联合国区域经济委员会北南多边公约等。

No obstante, aunque estos consejos ya están en funcionamiento, su capacidad para prestar servicios eficaces a la población local sigue siendo insuficiente debido a la falta de personal cualificado, a obstáculos financieros y logísticos, y a la deficiente red viaria.

,尽管当地市政厅现在已经开始运作,由于缺少合格人员以及金融和后勤方面制约因素,加上公路网不通畅,他们依然缺乏足够能力向当地民众提服务。

Quizá la parte más importante de su comunicado fue una solicitud a los Gobiernos de Guinea, Liberia y Sierra Leona de que facilitaran el establecimiento de mercados internacionales en Koindu, Gueckedou y Foya, y de que mejoraran la red vial para facilitar el acceso a esos mercados.

其公报最重部分或许:请几内亚、利比里亚和塞拉利昂三国政府协助建立科伊恩杜、盖凯杜和富雅国际市场,改善公路网,以便为自由出入这些市场提便利。

Continúa sin cesar la destrucción generalizada de hogares y bienes en todo el territorio palestino ocupado, incluida Jerusalén Oriental, como parte del esfuerzo de Israel por colonizar más tierra palestina, en particular mediante la construcción ilegal del muro de separación y de la expansión de su red de asentamientos coloniales ilegales y de carreteras de circunvalación.

作为以色列对更多巴勒斯坦土地实行殖民统治努力一部分,尤其通过非法修建隔离墙以及扩大非法殖民定居点和外环公路网包括东耶路撒冷在内被占领巴勒斯坦领土上普遍发生破坏房屋和财产现象从来就没有停止过。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 公路网 的西班牙语例句

用户正在搜索


无线电报机, 无线电报技术, 无线电报收报者, 无线电波, 无线电操纵的, 无线电传真, 无线电的, 无线电发报机, 无线电发射机, 无线电广播,

相似单词


公例, 公粮, 公量, 公路, 公路检查站, 公路网, 公论, 公骡, 公驴, 公民,
gōng lù wǎng

red de carreteras

Las armas se transportaban principalmente en cargueros transatlánticos, en dhows y, en vehículos por las redes de caminos de los Estados vecinos y de Somalia.

主要运输方式大型远洋货轮、三角帆船以及利用地方公路网往返于索马里及其邻国陆路车辆。

En particular, el Departamento de Información Pública realizó una activa campaña para dar a conocer la firma del Acuerdo intergubernamental sobre la red asiática de carreteras.

具体而言,新闻部积极参与有关签署《亚洲高速公路网政府间协定》宣传活动。

Alrededor del 16% de la red está por debajo de la norma mínima establecida en el Acuerdo, y se estima que se necesitarán unos 18.000 millones de dólares de los EE.UU.

约有16%公路网达不到协定所规定最低标准,改良公路网估计需要180亿美元。

La utilización de métodos con gran densidad de mano de obra contribuye a crear empleos en las zonas rurales y al mismo tiempo permite mejorar la red vial como lo exige el crecimiento económico.

劳动密集方法使用有助于在农村地区创造就业,同时可以改善公路网,这经济增长所必需

Esto afectaría a mecanismos como el Acuerdo de Shanghai sobre la red asiática de carreteras, el programa del Corredor de transporte Europa-Cáucaso-Asia (TRACECA) y las convenciones multilaterales Norte-Sur de las comisiones económicas regionales de las Naciones Unidas y otros organismos.

这方面安排包括关于亚洲高速公路网欧洲-高加索-亚洲运输走廊方案(欧高亚走廊)上海协定以及联合国区域经济委员会北南多边公约等。

No obstante, aunque estos consejos ya están en funcionamiento, su capacidad para prestar servicios eficaces a la población local sigue siendo insuficiente debido a la falta de personal cualificado, a obstáculos financieros y logísticos, y a la deficiente red viaria.

,尽管当地市政厅现在已经开始运作,由于缺少合格人员以及金融和后勤方面制约因素,加上公路网不通畅,他们依然缺乏足够能力向当地民众提供有务。

Quizá la parte más importante de su comunicado fue una solicitud a los Gobiernos de Guinea, Liberia y Sierra Leona de que facilitaran el establecimiento de mercados internacionales en Koindu, Gueckedou y Foya, y de que mejoraran la red vial para facilitar el acceso a esos mercados.

其公报最重要部分或许:请几内亚、利比里亚和塞拉利昂三国政府协助建立科伊恩杜、盖凯杜和富雅国际市场,改善公路网,以便为自由出入这些市场提供便利。

Continúa sin cesar la destrucción generalizada de hogares y bienes en todo el territorio palestino ocupado, incluida Jerusalén Oriental, como parte del esfuerzo de Israel por colonizar más tierra palestina, en particular mediante la construcción ilegal del muro de separación y de la expansión de su red de asentamientos coloniales ilegales y de carreteras de circunvalación.

作为以色列对更多巴勒斯坦土地实行殖民统治努力一部分,尤其通过非法修建隔离墙以及扩大非法殖民定居点和外环公路网包括东耶路撒冷在内被占领巴勒斯坦领土上普遍发生破坏房屋和财产现象从来就没有停止过。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 公路网 的西班牙语例句

用户正在搜索


无效的, 无效果的, 无效用的, 无懈可击, 无心, 无心的, 无形, 无形的, 无形中, 无兴趣,

相似单词


公例, 公粮, 公量, 公路, 公路检查站, 公路网, 公论, 公骡, 公驴, 公民,