西语助手
  • 关闭

公立的

添加到生词本

公立的  
público/ca
欧 路 软 件版 权 所 有

Las visitas prenatales y postnatales a los servicios públicos también son gratuitas.

公立设施产前问诊和产后问诊也是免费

En estos establecimientos la comida se proporciona gratuitamente o a un precio puramente simbólico.

公立医院伙食要么免费,要么按价位收费。

Todo alumno de minorías étnicas es admitido en los grados 6 al 10 en las escuelas públicas.

少数民族学生百分之百进入公立学校6至10年级。

Las escuelas primarias pueden ser públicas o privadas, estando las públicas normalmente establecidas por los cantones o municipios.

小学有公立也有私立公立小学往往由州或市创办。

Con esos propósitos, el programa “Bolsa Familia” está transfiriendo ingresos a las familias de niños y adolescentes, siempre que éstos asistan a las escuelas públicas.

为此,“家庭补助”方案将收入转移到那些有子女、并且子女都在公立学校读书家庭。

Esos centros, cuyo número aumentó de 70 en 1995 a 111 en 2003, se encuentran repartidos por 30 provincias, en universidades públicas y privadas y escuelas de magisterio.

公立和私立大学以及师范学院都设立了这种中心。

Al Comité le preocupa también que, debido al sistema de examen de admisión, no se garantice a todos los estudiantes la entrada en las escuelas públicas gratuitas de enseñanza secundaria.

委员会关注,由于入学考试制度,并所有学生都能保证就读免费公立中学。

Las fuerzas del mercado y el sector privado debían ser los agentes privilegiados de las estrategias, pero tendrían que contar con el apoyo de un sector público activo, efectivo, eficiente y honesto.

在这些战略中市场力量和私营部门必须享有优惠,但是必须得到活跃、有效、高效和诚实公立部门支持。

Un paso importante en ese sentido ha sido la decisión del Ministerio de cerrar los dos colegios públicos de enseñanza segregada restantes, de conformidad con la Constitución del Paraguay y con la Ley general de educación.

这方面重要举措是教育和文化部决定按照巴拉圭《宪法》和《通教育法》,关闭最后两种族隔离教育公立大学。

El UNFPA capacitó a profesores y consejeros del sistema público de enseñanza en cuestiones relacionadas con la salud reproductiva y ayudó a preparar un programa de estudios sobre educación sexual y salud reproductiva para el Ministerio de Educación.

人口基金为教育部公立学校系统教师和辅导员进行了关于生殖保健问题培训,协助编写了关于性保健和生殖保健教育课程。

La educación primaria será obligatoria y el Estado proporcionará medios razonables para hacer efectivo este derecho de todos los residentes de Namibia, a cuyos efectos establecerá y mantendrá escuelas públicas en las que se impartirá gratuitamente enseñanza primaria.

(2) 初等教育应为义务教育,国家应为纳米比亚境内每一位居民有效行使该权利合理设施,建立和维护免费初等教育公立学校。

Las escuelas privadas acreditadas financiadas por la provincia reciben el 60% de la tasa de base acordada a las escuelas públicas, pero no reciben financiación para el transporte, la administración, la explotación, el mantenimiento o la enseñanza del inglés como segundo idioma.

经认可受资助私立学校获得向公立学校基本教学费用60%,但不获得交通、行政、经营和设备维护资金或英语作为第二语言资金。

Con arreglo al artículo 3 de la Convención, los Estados Partes deben garantizar que el interés superior del niño sea una consideración primordial en todos los programas y actividades relativos a los niños emprendidos por instituciones públicas o privadas de la primera infancia.

依照《公约》第3条,缔约国应保证关于儿童一切行动,不论是由负责幼儿期养育公立或私营机构执行,均应以儿童最大利益为一种首要考虑。

Este proyecto de ley no se ocupa directamente del acceso de la mujer a la educación. Sin embargo, el nuevo FUNDEB contribuirá a ampliar el sistema de educación pública para incluir a los niños de edades comprendidas entre 0 y 3 años.

这项法案没有直接涉及妇女教育问题,但新成立保持和发展基础教育及加强教育专业人员价值基金将有助于扩大公立学校系统范围,将0至3岁儿童也包括在内。

Por lo que respecta al nivel académico de las escuelas públicas del Territorio, los resultados de los exámenes de comprensión escrita de los alumnos de cuarto y octavo grado son inferiores a la media nacional, según los exámenes nacionales realizados por el Centro Nacional de Estadísticas de la Educación.

关于领土公立学校学业标准,根据国家教育统计中心举行全国考试情况,四年级和八年级阅读理解考试分数低于全国平均水平。

El Gobierno ha producido un importante cambio en la concepción de las políticas públicas vinculadas con los servicios de salud, ambiente, educación y alimentación, superando el enfoque privatista de la década anterior, que ha aumentado la cobertura de la atención médica gratuita y la matrícula en todos los niveles educativos del sector oficial.

政府对保健服务、环境、教育和粮食公共政策理念进行了重大调整,克服了过去十年私有化方式,扩大了免费医疗覆盖率,高了各级公立学校注册率。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 公立的 的西班牙语例句

用户正在搜索


起涟漪, 起码, 起锚, 起名, 起名儿, 起名字, 起跑, 起泡, 起泡的, 起泡剂,

相似单词


公里, 公理, 公理的, 公历, 公立, 公立的, 公例, 公粮, 公量, 公路,
公立的  
público/ca
欧 路 软 件版 权 所 有

Las visitas prenatales y postnatales a los servicios públicos también son gratuitas.

公立设施产前问诊和产后问诊也免费

En estos establecimientos la comida se proporciona gratuitamente o a un precio puramente simbólico.

公立医院提供伙食要么免费,要么按非常普通价位收费。

Todo alumno de minorías étnicas es admitido en los grados 6 al 10 en las escuelas públicas.

少数民族学生百分之百进入公立学校6至10

Las escuelas primarias pueden ser públicas o privadas, estando las públicas normalmente establecidas por los cantones o municipios.

学有公立也有私立公立学往往由州或市创办。

Con esos propósitos, el programa “Bolsa Familia” está transfiriendo ingresos a las familias de niños y adolescentes, siempre que éstos asistan a las escuelas públicas.

为此,“家庭补助”方案将收入转移到那些有子女、并且子女都在公立学校读书家庭。

Esos centros, cuyo número aumentó de 70 en 1995 a 111 en 2003, se encuentran repartidos por 30 provincias, en universidades públicas y privadas y escuelas de magisterio.

公立和私立大学以及师范学院都设立了这种中心。

Al Comité le preocupa también que, debido al sistema de examen de admisión, no se garantice a todos los estudiantes la entrada en las escuelas públicas gratuitas de enseñanza secundaria.

委员会关注,由于入学考试制度,并非所有学生都能保证就读免费公立中学。

Las fuerzas del mercado y el sector privado debían ser los agentes privilegiados de las estrategias, pero tendrían que contar con el apoyo de un sector público activo, efectivo, eficiente y honesto.

在这些战略中市场力量和私营部门必须享有优惠,但必须得到活跃、有效、高效和诚实公立部门支持。

Un paso importante en ese sentido ha sido la decisión del Ministerio de cerrar los dos colegios públicos de enseñanza segregada restantes, de conformidad con la Constitución del Paraguay y con la Ley general de educación.

这方面一个重要举措和文化部决定按照巴拉圭《宪法》和《普通法》,关闭最后两个提供种族隔离公立大学。

El UNFPA capacitó a profesores y consejeros del sistema público de enseñanza en cuestiones relacionadas con la salud reproductiva y ayudó a preparar un programa de estudios sobre educación sexual y salud reproductiva para el Ministerio de Educación.

人口基金为公立学校系统师和辅导员进行了关于生殖保健问题培训,协助编写了关于性保健和生殖保健课程。

La educación primaria será obligatoria y el Estado proporcionará medios razonables para hacer efectivo este derecho de todos los residentes de Namibia, a cuyos efectos establecerá y mantendrá escuelas públicas en las que se impartirá gratuitamente enseñanza primaria.

(2) 初等应为义务,国家应为纳米比亚境内每一位居民提供有效行使该权利合理设施,建立和维护免费提供初等公立学校。

Las escuelas privadas acreditadas financiadas por la provincia reciben el 60% de la tasa de base acordada a las escuelas públicas, pero no reciben financiación para el transporte, la administración, la explotación, el mantenimiento o la enseñanza del inglés como segundo idioma.

经认可受资助私立学校获得向公立学校提供基本学费用60%,但不获得交通、行政、经营和设备维护资金或英语作为第二语言资金。

Con arreglo al artículo 3 de la Convención, los Estados Partes deben garantizar que el interés superior del niño sea una consideración primordial en todos los programas y actividades relativos a los niños emprendidos por instituciones públicas o privadas de la primera infancia.

依照《公约》第3条,缔约国应保证关于儿童一切行动,不论由负责幼儿期养公立或私营机构执行,均应以儿童最大利益为一种首要考虑。

Este proyecto de ley no se ocupa directamente del acceso de la mujer a la educación. Sin embargo, el nuevo FUNDEB contribuirá a ampliar el sistema de educación pública para incluir a los niños de edades comprendidas entre 0 y 3 años.

这项法案没有直接涉及妇女问题,但新成立保持和发展基础及加强专业人员价值基金将有助于扩大公立学校系统范围,将0至3岁儿童也包括在内。

Por lo que respecta al nivel académico de las escuelas públicas del Territorio, los resultados de los exámenes de comprensión escrita de los alumnos de cuarto y octavo grado son inferiores a la media nacional, según los exámenes nacionales realizados por el Centro Nacional de Estadísticas de la Educación.

关于领土公立学校学业标准,根据国家统计中心举行全国考试情况,四和八阅读理解考试分数低于全国平均水平。

El Gobierno ha producido un importante cambio en la concepción de las políticas públicas vinculadas con los servicios de salud, ambiente, educación y alimentación, superando el enfoque privatista de la década anterior, que ha aumentado la cobertura de la atención médica gratuita y la matrícula en todos los niveles educativos del sector oficial.

政府对保健服务、环境、和粮食公共政策理念进行了重大调整,克服了过去十私有化方式,扩大了免费医疗覆盖率,提高了各公立学校注册率。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 公立的 的西班牙语例句

用户正在搜索


起誓, 起水疱, 起死回生, 起诉, 起诉人, 起诉书, 起头, 起推动作用的, 起先, 起旋风,

相似单词


公里, 公理, 公理的, 公历, 公立, 公立的, 公例, 公粮, 公量, 公路,
公立的  
público/ca
欧 路 软 件版 权 所 有

Las visitas prenatales y postnatales a los servicios públicos también son gratuitas.

公立设施产前问诊和产后问诊也是免费

En estos establecimientos la comida se proporciona gratuitamente o a un precio puramente simbólico.

公立医院伙食要么免费,要么按价位收费。

Todo alumno de minorías étnicas es admitido en los grados 6 al 10 en las escuelas públicas.

少数民族学生百分之百进入公立学校6至10年级。

Las escuelas primarias pueden ser públicas o privadas, estando las públicas normalmente establecidas por los cantones o municipios.

小学有公立也有私立公立小学往往由州或市创办。

Con esos propósitos, el programa “Bolsa Familia” está transfiriendo ingresos a las familias de niños y adolescentes, siempre que éstos asistan a las escuelas públicas.

为此,“家庭补助”方案将收入转移到那些有子女、并且子女都在公立学校读书家庭。

Esos centros, cuyo número aumentó de 70 en 1995 a 111 en 2003, se encuentran repartidos por 30 provincias, en universidades públicas y privadas y escuelas de magisterio.

公立和私立大学以及师范学院都设立了这种中心。

Al Comité le preocupa también que, debido al sistema de examen de admisión, no se garantice a todos los estudiantes la entrada en las escuelas públicas gratuitas de enseñanza secundaria.

委员会关注,由于入学考试制度,并所有学生都能保证就读免费公立中学。

Las fuerzas del mercado y el sector privado debían ser los agentes privilegiados de las estrategias, pero tendrían que contar con el apoyo de un sector público activo, efectivo, eficiente y honesto.

在这些战略中市场力量和私营部门必须享有优惠,但是必须得到活跃、有效、高效和诚实公立部门支持。

Un paso importante en ese sentido ha sido la decisión del Ministerio de cerrar los dos colegios públicos de enseñanza segregada restantes, de conformidad con la Constitución del Paraguay y con la Ley general de educación.

这方面重要举措是教育和文化部决定按照巴拉圭《宪法》和《通教育法》,关闭最后两种族隔离教育公立大学。

El UNFPA capacitó a profesores y consejeros del sistema público de enseñanza en cuestiones relacionadas con la salud reproductiva y ayudó a preparar un programa de estudios sobre educación sexual y salud reproductiva para el Ministerio de Educación.

人口基金为教育部公立学校系统教师和辅导员进行了关于生殖保健问题培训,协助编写了关于性保健和生殖保健教育课程。

La educación primaria será obligatoria y el Estado proporcionará medios razonables para hacer efectivo este derecho de todos los residentes de Namibia, a cuyos efectos establecerá y mantendrá escuelas públicas en las que se impartirá gratuitamente enseñanza primaria.

(2) 初等教育应为义务教育,国家应为纳米比亚境内每一位居民有效行使该权利合理设施,建立和维护免费初等教育公立学校。

Las escuelas privadas acreditadas financiadas por la provincia reciben el 60% de la tasa de base acordada a las escuelas públicas, pero no reciben financiación para el transporte, la administración, la explotación, el mantenimiento o la enseñanza del inglés como segundo idioma.

经认可受资助私立学校获得向公立学校基本教学费用60%,但不获得交通、行政、经营和设备维护资金或英语作为第二语言资金。

Con arreglo al artículo 3 de la Convención, los Estados Partes deben garantizar que el interés superior del niño sea una consideración primordial en todos los programas y actividades relativos a los niños emprendidos por instituciones públicas o privadas de la primera infancia.

依照《公约》第3条,缔约国应保证关于儿童一切行动,不论是由负责幼儿期养育公立或私营机构执行,均应以儿童最大利益为一种首要考虑。

Este proyecto de ley no se ocupa directamente del acceso de la mujer a la educación. Sin embargo, el nuevo FUNDEB contribuirá a ampliar el sistema de educación pública para incluir a los niños de edades comprendidas entre 0 y 3 años.

这项法案没有直接涉及妇女教育问题,但新成立保持和发展基础教育及加强教育专业人员价值基金将有助于扩大公立学校系统范围,将0至3岁儿童也包括在内。

Por lo que respecta al nivel académico de las escuelas públicas del Territorio, los resultados de los exámenes de comprensión escrita de los alumnos de cuarto y octavo grado son inferiores a la media nacional, según los exámenes nacionales realizados por el Centro Nacional de Estadísticas de la Educación.

关于领土公立学校学业标准,根据国家教育统计中心举行全国考试情况,四年级和八年级阅读理解考试分数低于全国平均水平。

El Gobierno ha producido un importante cambio en la concepción de las políticas públicas vinculadas con los servicios de salud, ambiente, educación y alimentación, superando el enfoque privatista de la década anterior, que ha aumentado la cobertura de la atención médica gratuita y la matrícula en todos los niveles educativos del sector oficial.

政府对保健服务、环境、教育和粮食公共政策理念进行了重大调整,克服了过去十年私有化方式,扩大了免费医疗覆盖率,高了各级公立学校注册率。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 公立的 的西班牙语例句

用户正在搜索


起重机, 起皱, 起皱的, 起皱纹, 起主导作用, 起子, 起作用, 起作用的, 绮丽, ,

相似单词


公里, 公理, 公理的, 公历, 公立, 公立的, 公例, 公粮, 公量, 公路,
公立的  
público/ca
欧 路 软 件版 权 所 有

Las visitas prenatales y postnatales a los servicios públicos también son gratuitas.

设施产前问诊产后问诊也是免费

En estos establecimientos la comida se proporciona gratuitamente o a un precio puramente simbólico.

医院提供伙食要么免费,要么按非常普通价位收费。

Todo alumno de minorías étnicas es admitido en los grados 6 al 10 en las escuelas públicas.

少数民族学生百分之百进入学校6至10年级。

Las escuelas primarias pueden ser públicas o privadas, estando las públicas normalmente establecidas por los cantones o municipios.

小学有也有小学往往由州或市创办。

Con esos propósitos, el programa “Bolsa Familia” está transfiriendo ingresos a las familias de niños y adolescentes, siempre que éstos asistan a las escuelas públicas.

为此,“家庭补助”方案将收入转移到那些有子女、并且子女都在学校家庭。

Esos centros, cuyo número aumentó de 70 en 1995 a 111 en 2003, se encuentran repartidos por 30 provincias, en universidades públicas y privadas y escuelas de magisterio.

大学以及师范学院都设了这种中心。

Al Comité le preocupa también que, debido al sistema de examen de admisión, no se garantice a todos los estudiantes la entrada en las escuelas públicas gratuitas de enseñanza secundaria.

委员会关注,由于入学考试制度,并非所有学生都能保免费中学。

Las fuerzas del mercado y el sector privado debían ser los agentes privilegiados de las estrategias, pero tendrían que contar con el apoyo de un sector público activo, efectivo, eficiente y honesto.

在这些战略中市场力量营部门必须享有优惠,但是必须得到活跃、有效、高效诚实部门支持。

Un paso importante en ese sentido ha sido la decisión del Ministerio de cerrar los dos colegios públicos de enseñanza segregada restantes, de conformidad con la Constitución del Paraguay y con la Ley general de educación.

这方面一个重要举措是教育文化部决定按照巴拉圭《宪法》《普通教育法》,关闭最后两个提供种族隔离教育大学。

El UNFPA capacitó a profesores y consejeros del sistema público de enseñanza en cuestiones relacionadas con la salud reproductiva y ayudó a preparar un programa de estudios sobre educación sexual y salud reproductiva para el Ministerio de Educación.

人口基金为教育部学校系统教师辅导员进行了关于生殖保健问题培训,协助编写了关于性保健生殖保健教育课程。

La educación primaria será obligatoria y el Estado proporcionará medios razonables para hacer efectivo este derecho de todos los residentes de Namibia, a cuyos efectos establecerá y mantendrá escuelas públicas en las que se impartirá gratuitamente enseñanza primaria.

(2) 初等教育应为义务教育,国家应为纳米比亚境内每一位居民提供有效行使该权利合理设施,建维护免费提供初等教育学校。

Las escuelas privadas acreditadas financiadas por la provincia reciben el 60% de la tasa de base acordada a las escuelas públicas, pero no reciben financiación para el transporte, la administración, la explotación, el mantenimiento o la enseñanza del inglés como segundo idioma.

经认可受资助学校获得向学校提供基本教学费用60%,但不获得交通、行政、经营设备维护资金或英语作为第二语言资金。

Con arreglo al artículo 3 de la Convención, los Estados Partes deben garantizar que el interés superior del niño sea una consideración primordial en todos los programas y actividades relativos a los niños emprendidos por instituciones públicas o privadas de la primera infancia.

依照《公约》第3条,缔约国应保关于儿童一切行动,不论是由负责幼儿期养育营机构执行,均应以儿童最大利益为一种首要考虑。

Este proyecto de ley no se ocupa directamente del acceso de la mujer a la educación. Sin embargo, el nuevo FUNDEB contribuirá a ampliar el sistema de educación pública para incluir a los niños de edades comprendidas entre 0 y 3 años.

这项法案没有直接涉及妇女教育问题,但新成保持发展基础教育及加强教育专业人员价值基金将有助于扩大学校系统范围,将0至3岁儿童也包括在内。

Por lo que respecta al nivel académico de las escuelas públicas del Territorio, los resultados de los exámenes de comprensión escrita de los alumnos de cuarto y octavo grado son inferiores a la media nacional, según los exámenes nacionales realizados por el Centro Nacional de Estadísticas de la Educación.

关于领土学校学业标准,根据国家教育统计中心举行全国考试情况,四年级八年级理解考试分数低于全国平均水平。

El Gobierno ha producido un importante cambio en la concepción de las políticas públicas vinculadas con los servicios de salud, ambiente, educación y alimentación, superando el enfoque privatista de la década anterior, que ha aumentado la cobertura de la atención médica gratuita y la matrícula en todos los niveles educativos del sector oficial.

政府对保健服务、环境、教育粮食公共政策理念进行了重大调整,克服了过去十年有化方式,扩大了免费医疗覆盖率,提高了各级学校注册率。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 公立的 的西班牙语例句

用户正在搜索


气度, 气短, 气氛, 气愤, 气概, 气缸, 气缸组, 气功, 气鼓鼓地说, 气管,

相似单词


公里, 公理, 公理的, 公历, 公立, 公立的, 公例, 公粮, 公量, 公路,
公立的  
público/ca
欧 路 软 件版 权 所 有

Las visitas prenatales y postnatales a los servicios públicos también son gratuitas.

公立设施产前问诊和产后问诊也是免费

En estos establecimientos la comida se proporciona gratuitamente o a un precio puramente simbólico.

公立医院提供伙食要么免费,要么按非常普通价位收费。

Todo alumno de minorías étnicas es admitido en los grados 6 al 10 en las escuelas públicas.

少数民族生百分之百进公立6至10年级。

Las escuelas primarias pueden ser públicas o privadas, estando las públicas normalmente establecidas por los cantones o municipios.

公立也有私立公立往往由州或市创办。

Con esos propósitos, el programa “Bolsa Familia” está transfiriendo ingresos a las familias de niños y adolescentes, siempre que éstos asistan a las escuelas públicas.

为此,“家庭补助”方案将收转移到那些有子女、并且子女都在公立校读书家庭。

Esos centros, cuyo número aumentó de 70 en 1995 a 111 en 2003, se encuentran repartidos por 30 provincias, en universidades públicas y privadas y escuelas de magisterio.

公立和私立大以及师范院都设立了心。

Al Comité le preocupa también que, debido al sistema de examen de admisión, no se garantice a todos los estudiantes la entrada en las escuelas públicas gratuitas de enseñanza secundaria.

委员会关注,由于试制度,并非所有生都能保证就读免费公立

Las fuerzas del mercado y el sector privado debían ser los agentes privilegiados de las estrategias, pero tendrían que contar con el apoyo de un sector público activo, efectivo, eficiente y honesto.

些战略市场力量和私营部门必须享有优惠,但是必须得到活跃、有效、高效和诚实公立部门支持。

Un paso importante en ese sentido ha sido la decisión del Ministerio de cerrar los dos colegios públicos de enseñanza segregada restantes, de conformidad con la Constitución del Paraguay y con la Ley general de educación.

方面一个重要举措是教育和文化部决定按照巴拉圭《宪法》和《普通教育法》,关闭最后两个提供族隔离教育公立

El UNFPA capacitó a profesores y consejeros del sistema público de enseñanza en cuestiones relacionadas con la salud reproductiva y ayudó a preparar un programa de estudios sobre educación sexual y salud reproductiva para el Ministerio de Educación.

人口基金为教育部公立校系统教师和辅导员进行了关于生殖保健问题培训,协助编写了关于性保健和生殖保健教育课程。

La educación primaria será obligatoria y el Estado proporcionará medios razonables para hacer efectivo este derecho de todos los residentes de Namibia, a cuyos efectos establecerá y mantendrá escuelas públicas en las que se impartirá gratuitamente enseñanza primaria.

(2) 初等教育应为义务教育,国家应为纳米比亚境内每一位居民提供有效行使该权利合理设施,建立和维护免费提供初等教育公立校。

Las escuelas privadas acreditadas financiadas por la provincia reciben el 60% de la tasa de base acordada a las escuelas públicas, pero no reciben financiación para el transporte, la administración, la explotación, el mantenimiento o la enseñanza del inglés como segundo idioma.

经认可受资助私立校获得向公立校提供基本教费用60%,但不获得交通、行政、经营和设备维护资金或英语作为第二语言资金。

Con arreglo al artículo 3 de la Convención, los Estados Partes deben garantizar que el interés superior del niño sea una consideración primordial en todos los programas y actividades relativos a los niños emprendidos por instituciones públicas o privadas de la primera infancia.

依照《公约》第3条,缔约国应保证关于儿童一切行动,不论是由负责幼儿期养育公立或私营机构执行,均应以儿童最大利益为一首要虑。

Este proyecto de ley no se ocupa directamente del acceso de la mujer a la educación. Sin embargo, el nuevo FUNDEB contribuirá a ampliar el sistema de educación pública para incluir a los niños de edades comprendidas entre 0 y 3 años.

项法案没有直接涉及妇女教育问题,但新成立保持和发展基础教育及加强教育专业人员价值基金将有助于扩大公立校系统范围,将0至3岁儿童也包括在内。

Por lo que respecta al nivel académico de las escuelas públicas del Territorio, los resultados de los exámenes de comprensión escrita de los alumnos de cuarto y octavo grado son inferiores a la media nacional, según los exámenes nacionales realizados por el Centro Nacional de Estadísticas de la Educación.

关于领土公立业标准,根据国家教育统计心举行全国试情况,四年级和八年级阅读理解试分数低于全国平均水平。

El Gobierno ha producido un importante cambio en la concepción de las políticas públicas vinculadas con los servicios de salud, ambiente, educación y alimentación, superando el enfoque privatista de la década anterior, que ha aumentado la cobertura de la atención médica gratuita y la matrícula en todos los niveles educativos del sector oficial.

政府对保健服务、环境、教育和粮食公共政策理念进行了重大调整,克服了过去十年私有化方式,扩大了免费医疗覆盖率,提高了各级公立注册率。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 公立的 的西班牙语例句

用户正在搜索


气呼呼, 气话, 气急败坏, 气节, 气绝, 气浪, 气力, 气量, 气流, 气流或水流,

相似单词


公里, 公理, 公理的, 公历, 公立, 公立的, 公例, 公粮, 公量, 公路,
公立的  
público/ca
欧 路 软 件版 权 所 有

Las visitas prenatales y postnatales a los servicios públicos también son gratuitas.

设施产前问诊和产后问诊也是免费

En estos establecimientos la comida se proporciona gratuitamente o a un precio puramente simbólico.

医院提供伙食要么免费,要么按非常普通价位收费。

Todo alumno de minorías étnicas es admitido en los grados 6 al 10 en las escuelas públicas.

少数民族学生百分之百进入学校6至10年级。

Las escuelas primarias pueden ser públicas o privadas, estando las públicas normalmente establecidas por los cantones o municipios.

小学有也有私立小学往往由州或市创办。

Con esos propósitos, el programa “Bolsa Familia” está transfiriendo ingresos a las familias de niños y adolescentes, siempre que éstos asistan a las escuelas públicas.

为此,“家庭补助”方案将收入转移到那些有子女、并且子女都在学校读书家庭。

Esos centros, cuyo número aumentó de 70 en 1995 a 111 en 2003, se encuentran repartidos por 30 provincias, en universidades públicas y privadas y escuelas de magisterio.

和私立大学以及师范学院都设立了这种中心。

Al Comité le preocupa también que, debido al sistema de examen de admisión, no se garantice a todos los estudiantes la entrada en las escuelas públicas gratuitas de enseñanza secundaria.

委员会注,由入学考试制度,并非所有学生都能保证就读免费中学。

Las fuerzas del mercado y el sector privado debían ser los agentes privilegiados de las estrategias, pero tendrían que contar con el apoyo de un sector público activo, efectivo, eficiente y honesto.

在这些战略中市场力量和私营部门必须享有优惠,但是必须得到活跃、有效、高效和诚实部门支持。

Un paso importante en ese sentido ha sido la decisión del Ministerio de cerrar los dos colegios públicos de enseñanza segregada restantes, de conformidad con la Constitución del Paraguay y con la Ley general de educación.

这方面一个重要举措是教育和文化部决定按照巴拉圭《宪法》和《普通教育法》,闭最后两个提供种族隔离教育大学。

El UNFPA capacitó a profesores y consejeros del sistema público de enseñanza en cuestiones relacionadas con la salud reproductiva y ayudó a preparar un programa de estudios sobre educación sexual y salud reproductiva para el Ministerio de Educación.

人口基金为教育部学校系统教师和辅导员进行了生殖保健问题培训,协助编写了保健和生殖保健教育课程。

La educación primaria será obligatoria y el Estado proporcionará medios razonables para hacer efectivo este derecho de todos los residentes de Namibia, a cuyos efectos establecerá y mantendrá escuelas públicas en las que se impartirá gratuitamente enseñanza primaria.

(2) 初等教育应为义务教育,国家应为纳米比亚境内每一位居民提供有效行使该权利合理设施,建立和维护免费提供初等教育学校。

Las escuelas privadas acreditadas financiadas por la provincia reciben el 60% de la tasa de base acordada a las escuelas públicas, pero no reciben financiación para el transporte, la administración, la explotación, el mantenimiento o la enseñanza del inglés como segundo idioma.

经认可受资助私立学校获得向学校提供基本教学费用60%,但不获得交通、行政、经营和设备维护资金或英语作为第二语言资金。

Con arreglo al artículo 3 de la Convención, los Estados Partes deben garantizar que el interés superior del niño sea una consideración primordial en todos los programas y actividades relativos a los niños emprendidos por instituciones públicas o privadas de la primera infancia.

依照《约》第3条,缔约国应保证儿童一切行动,不论是由负责幼儿期养育或私营机构执行,均应以儿童最大利益为一种首要考虑。

Este proyecto de ley no se ocupa directamente del acceso de la mujer a la educación. Sin embargo, el nuevo FUNDEB contribuirá a ampliar el sistema de educación pública para incluir a los niños de edades comprendidas entre 0 y 3 años.

这项法案没有直接涉及妇女教育问题,但新成立保持和发展基础教育及加强教育专业人员价值基金将有助扩大学校系统范围,将0至3岁儿童也包括在内。

Por lo que respecta al nivel académico de las escuelas públicas del Territorio, los resultados de los exámenes de comprensión escrita de los alumnos de cuarto y octavo grado son inferiores a la media nacional, según los exámenes nacionales realizados por el Centro Nacional de Estadísticas de la Educación.

领土学校学业标准,根据国家教育统计中心举行全国考试情况,四年级和八年级阅读理解考试分数低全国平均水平。

El Gobierno ha producido un importante cambio en la concepción de las políticas públicas vinculadas con los servicios de salud, ambiente, educación y alimentación, superando el enfoque privatista de la década anterior, que ha aumentado la cobertura de la atención médica gratuita y la matrícula en todos los niveles educativos del sector oficial.

政府对保健服务、环境、教育和粮食共政策理念进行了重大调整,克服了过去十年私有化方式,扩大了免费医疗覆盖率,提高了各级学校注册率。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 公立的 的西班牙语例句

用户正在搜索


气雾剂, 气息, 气象, 气象工作者, 气象万千, 气象学, 气象学的, 气象学家, 气吁吁, 气旋,

相似单词


公里, 公理, 公理的, 公历, 公立, 公立的, 公例, 公粮, 公量, 公路,
公立的  
público/ca
欧 路 软 件版 权 所 有

Las visitas prenatales y postnatales a los servicios públicos también son gratuitas.

公立设施产前问诊和产后问诊也是免费

En estos establecimientos la comida se proporciona gratuitamente o a un precio puramente simbólico.

公立医院提供伙食要么免费,要么按非常普通价位收费。

Todo alumno de minorías étnicas es admitido en los grados 6 al 10 en las escuelas públicas.

少数民族生百分之百进入公立6至10年级。

Las escuelas primarias pueden ser públicas o privadas, estando las públicas normalmente establecidas por los cantones o municipios.

公立也有私立公立往往由州或市创办。

Con esos propósitos, el programa “Bolsa Familia” está transfiriendo ingresos a las familias de niños y adolescentes, siempre que éstos asistan a las escuelas públicas.

为此,“家庭补助”方案将收入转移到那些有子女、并且子女都在公立校读书家庭。

Esos centros, cuyo número aumentó de 70 en 1995 a 111 en 2003, se encuentran repartidos por 30 provincias, en universidades públicas y privadas y escuelas de magisterio.

公立和私立大以及院都设立了这种中心。

Al Comité le preocupa también que, debido al sistema de examen de admisión, no se garantice a todos los estudiantes la entrada en las escuelas públicas gratuitas de enseñanza secundaria.

委员会关注,由于入考试制度,并非所有生都能保证就读免费公立

Las fuerzas del mercado y el sector privado debían ser los agentes privilegiados de las estrategias, pero tendrían que contar con el apoyo de un sector público activo, efectivo, eficiente y honesto.

在这些战略中市场力量和私营部门必须享有优惠,但是必须得到活跃、有效、高效和诚实公立部门支持。

Un paso importante en ese sentido ha sido la decisión del Ministerio de cerrar los dos colegios públicos de enseñanza segregada restantes, de conformidad con la Constitución del Paraguay y con la Ley general de educación.

这方面一个重要举措是教育和文化部决定按照巴拉圭《宪法》和《普通教育法》,关闭最后两个提供种族隔离教育公立

El UNFPA capacitó a profesores y consejeros del sistema público de enseñanza en cuestiones relacionadas con la salud reproductiva y ayudó a preparar un programa de estudios sobre educación sexual y salud reproductiva para el Ministerio de Educación.

人口基金为教育部公立校系统和辅导员进行了关于生殖保健问题培训,协助编写了关于性保健和生殖保健教育课程。

La educación primaria será obligatoria y el Estado proporcionará medios razonables para hacer efectivo este derecho de todos los residentes de Namibia, a cuyos efectos establecerá y mantendrá escuelas públicas en las que se impartirá gratuitamente enseñanza primaria.

(2) 初等教育应为义务教育,国家应为纳米比亚境内每一位居民提供有效行使该权利合理设施,建立和维护免费提供初等教育公立校。

Las escuelas privadas acreditadas financiadas por la provincia reciben el 60% de la tasa de base acordada a las escuelas públicas, pero no reciben financiación para el transporte, la administración, la explotación, el mantenimiento o la enseñanza del inglés como segundo idioma.

经认可受资助私立校获得向公立校提供基本教费用60%,但不获得交通、行政、经营和设备维护资金或英语作为第二语言资金。

Con arreglo al artículo 3 de la Convención, los Estados Partes deben garantizar que el interés superior del niño sea una consideración primordial en todos los programas y actividades relativos a los niños emprendidos por instituciones públicas o privadas de la primera infancia.

依照《公约》第3条,缔约国应保证关于儿童一切行动,不论是由负责幼儿期养育公立或私营机构执行,均应以儿童最大利益为一种首要考虑。

Este proyecto de ley no se ocupa directamente del acceso de la mujer a la educación. Sin embargo, el nuevo FUNDEB contribuirá a ampliar el sistema de educación pública para incluir a los niños de edades comprendidas entre 0 y 3 años.

这项法案没有直接涉及妇女教育问题,但新成立保持和发展基础教育及加强教育专业人员价值基金将有助于扩大公立校系统围,将0至3岁儿童也包括在内。

Por lo que respecta al nivel académico de las escuelas públicas del Territorio, los resultados de los exámenes de comprensión escrita de los alumnos de cuarto y octavo grado son inferiores a la media nacional, según los exámenes nacionales realizados por el Centro Nacional de Estadísticas de la Educación.

关于领土公立业标准,根据国家教育统计中心举行全国考试情况,四年级和八年级阅读理解考试分数低于全国平均水平。

El Gobierno ha producido un importante cambio en la concepción de las políticas públicas vinculadas con los servicios de salud, ambiente, educación y alimentación, superando el enfoque privatista de la década anterior, que ha aumentado la cobertura de la atención médica gratuita y la matrícula en todos los niveles educativos del sector oficial.

政府对保健服务、环境、教育和粮食公共政策理念进行了重大调整,克服了过去十年私有化方式,扩大了免费医疗覆盖率,提高了各级公立注册率。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 公立的 的西班牙语例句

用户正在搜索


迄今, 迄无, , 弃旧图新, 弃权, 弃权者, 弃婴, 弃置, 弃置不用, ,

相似单词


公里, 公理, 公理的, 公历, 公立, 公立的, 公例, 公粮, 公量, 公路,
公立的  
público/ca
欧 路 软 件版 权 所 有

Las visitas prenatales y postnatales a los servicios públicos también son gratuitas.

设施产前问诊和产后问诊也是免费

En estos establecimientos la comida se proporciona gratuitamente o a un precio puramente simbólico.

医院提供伙食要么免费,要么非常普通价位收费。

Todo alumno de minorías étnicas es admitido en los grados 6 al 10 en las escuelas públicas.

少数民族学生百分之百学校6至10年级。

Las escuelas primarias pueden ser públicas o privadas, estando las públicas normalmente establecidas por los cantones o municipios.

小学有也有私立小学往往由州或市创办。

Con esos propósitos, el programa “Bolsa Familia” está transfiriendo ingresos a las familias de niños y adolescentes, siempre que éstos asistan a las escuelas públicas.

为此,“家庭补助”方案将收转移到那些有子女、并且子女都在学校读书家庭。

Esos centros, cuyo número aumentó de 70 en 1995 a 111 en 2003, se encuentran repartidos por 30 provincias, en universidades públicas y privadas y escuelas de magisterio.

和私立大学以及师范学院都设立了这种中心。

Al Comité le preocupa también que, debido al sistema de examen de admisión, no se garantice a todos los estudiantes la entrada en las escuelas públicas gratuitas de enseñanza secundaria.

委员会关注,由于学考试制度,并非所有学生都能保证就读免费中学。

Las fuerzas del mercado y el sector privado debían ser los agentes privilegiados de las estrategias, pero tendrían que contar con el apoyo de un sector público activo, efectivo, eficiente y honesto.

在这些战略中市场力量和私营部门必须享有优惠,但是必须得到活跃、有效、高效和诚实部门支持。

Un paso importante en ese sentido ha sido la decisión del Ministerio de cerrar los dos colegios públicos de enseñanza segregada restantes, de conformidad con la Constitución del Paraguay y con la Ley general de educación.

这方面一个重要举措是教育和文化部决巴拉圭《宪法》和《普通教育法》,关闭最后两个提供种族隔离教育大学。

El UNFPA capacitó a profesores y consejeros del sistema público de enseñanza en cuestiones relacionadas con la salud reproductiva y ayudó a preparar un programa de estudios sobre educación sexual y salud reproductiva para el Ministerio de Educación.

人口基金为教育部学校系统教师和辅导员行了关于生殖保健问题培训,协助编写了关于性保健和生殖保健教育课程。

La educación primaria será obligatoria y el Estado proporcionará medios razonables para hacer efectivo este derecho de todos los residentes de Namibia, a cuyos efectos establecerá y mantendrá escuelas públicas en las que se impartirá gratuitamente enseñanza primaria.

(2) 初等教育应为义务教育,国家应为纳米比亚境内每一位居民提供有效行使该权利合理设施,建立和维护免费提供初等教育学校。

Las escuelas privadas acreditadas financiadas por la provincia reciben el 60% de la tasa de base acordada a las escuelas públicas, pero no reciben financiación para el transporte, la administración, la explotación, el mantenimiento o la enseñanza del inglés como segundo idioma.

经认可受资助私立学校获得向学校提供基本教学费用60%,但不获得交通、行政、经营和设备维护资金或英语作为第二语言资金。

Con arreglo al artículo 3 de la Convención, los Estados Partes deben garantizar que el interés superior del niño sea una consideración primordial en todos los programas y actividades relativos a los niños emprendidos por instituciones públicas o privadas de la primera infancia.

约》第3条,缔约国应保证关于儿童一切行动,不论是由负责幼儿期养育或私营机构执行,均应以儿童最大利益为一种首要考虑。

Este proyecto de ley no se ocupa directamente del acceso de la mujer a la educación. Sin embargo, el nuevo FUNDEB contribuirá a ampliar el sistema de educación pública para incluir a los niños de edades comprendidas entre 0 y 3 años.

这项法案没有直接涉及妇女教育问题,但新成立保持和发展基础教育及加强教育专业人员价值基金将有助于扩大学校系统范围,将0至3岁儿童也包括在内。

Por lo que respecta al nivel académico de las escuelas públicas del Territorio, los resultados de los exámenes de comprensión escrita de los alumnos de cuarto y octavo grado son inferiores a la media nacional, según los exámenes nacionales realizados por el Centro Nacional de Estadísticas de la Educación.

关于领土学校学业标准,根据国家教育统计中心举行全国考试情况,四年级和八年级阅读理解考试分数低于全国平均水平。

El Gobierno ha producido un importante cambio en la concepción de las políticas públicas vinculadas con los servicios de salud, ambiente, educación y alimentación, superando el enfoque privatista de la década anterior, que ha aumentado la cobertura de la atención médica gratuita y la matrícula en todos los niveles educativos del sector oficial.

政府对保健服务、环境、教育和粮食共政策理念行了重大调整,克服了过去十年私有化方式,扩大了免费医疗覆盖率,提高了各级学校注册率。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 公立的 的西班牙语例句

用户正在搜索


汽车司机, 汽车销售公司, 汽车游客旅馆, 汽车运动, 汽船, 汽锤, 汽灯, 汽笛, 汽缸盖, 汽化,

相似单词


公里, 公理, 公理的, 公历, 公立, 公立的, 公例, 公粮, 公量, 公路,
公立的  
público/ca
欧 路 软 件版 权 所 有

Las visitas prenatales y postnatales a los servicios públicos también son gratuitas.

公立设施产前问诊和产后问诊也是免费

En estos establecimientos la comida se proporciona gratuitamente o a un precio puramente simbólico.

公立医院提供伙食要么免费,要么按非常普通价位收费。

Todo alumno de minorías étnicas es admitido en los grados 6 al 10 en las escuelas públicas.

少数民族学生百分之百进入公立学校6至10年级。

Las escuelas primarias pueden ser públicas o privadas, estando las públicas normalmente establecidas por los cantones o municipios.

小学有公立也有私立公立小学往往由州或市创办。

Con esos propósitos, el programa “Bolsa Familia” está transfiriendo ingresos a las familias de niños y adolescentes, siempre que éstos asistan a las escuelas públicas.

为此,“家庭补助”方案将收入转移到那些有子女、并且子女都在公立学校读书家庭。

Esos centros, cuyo número aumentó de 70 en 1995 a 111 en 2003, se encuentran repartidos por 30 provincias, en universidades públicas y privadas y escuelas de magisterio.

公立和私立大学以及师范学院都设立了这种中心。

Al Comité le preocupa también que, debido al sistema de examen de admisión, no se garantice a todos los estudiantes la entrada en las escuelas públicas gratuitas de enseñanza secundaria.

委员会关注,由入学考试制度,并非所有学生都能证就读免费公立中学。

Las fuerzas del mercado y el sector privado debían ser los agentes privilegiados de las estrategias, pero tendrían que contar con el apoyo de un sector público activo, efectivo, eficiente y honesto.

在这些战略中市场力量和私营部门必须享有优惠,但是必须得到活跃、有效、高效和诚实公立部门支持。

Un paso importante en ese sentido ha sido la decisión del Ministerio de cerrar los dos colegios públicos de enseñanza segregada restantes, de conformidad con la Constitución del Paraguay y con la Ley general de educación.

这方面一个重要举措是教育和文化部决定按照巴拉圭《宪法》和《普通教育法》,关闭最后两个提供种族隔离教育公立大学。

El UNFPA capacitó a profesores y consejeros del sistema público de enseñanza en cuestiones relacionadas con la salud reproductiva y ayudó a preparar un programa de estudios sobre educación sexual y salud reproductiva para el Ministerio de Educación.

人口基金为教育部公立学校系统教师和辅导员进行了关生殖健问题培训,协助编写了关健和生殖健教育课程。

La educación primaria será obligatoria y el Estado proporcionará medios razonables para hacer efectivo este derecho de todos los residentes de Namibia, a cuyos efectos establecerá y mantendrá escuelas públicas en las que se impartirá gratuitamente enseñanza primaria.

(2) 初等教育应为义务教育,国家应为纳米比亚境内每一位居民提供有效行使该权利合理设施,建立和维护免费提供初等教育公立学校。

Las escuelas privadas acreditadas financiadas por la provincia reciben el 60% de la tasa de base acordada a las escuelas públicas, pero no reciben financiación para el transporte, la administración, la explotación, el mantenimiento o la enseñanza del inglés como segundo idioma.

经认可受资助私立学校获得向公立学校提供基本教学费用60%,但不获得交通、行政、经营和设备维护资金或英语作为第二语言资金。

Con arreglo al artículo 3 de la Convención, los Estados Partes deben garantizar que el interés superior del niño sea una consideración primordial en todos los programas y actividades relativos a los niños emprendidos por instituciones públicas o privadas de la primera infancia.

依照《公约》第3条,缔约国应证关儿童一切行动,不论是由负责幼儿期养育公立或私营机构执行,均应以儿童最大利益为一种首要考虑。

Este proyecto de ley no se ocupa directamente del acceso de la mujer a la educación. Sin embargo, el nuevo FUNDEB contribuirá a ampliar el sistema de educación pública para incluir a los niños de edades comprendidas entre 0 y 3 años.

这项法案没有直接涉及妇女教育问题,但新成立持和发展基础教育及加强教育专业人员价值基金将有助扩大公立学校系统范围,将0至3岁儿童也包括在内。

Por lo que respecta al nivel académico de las escuelas públicas del Territorio, los resultados de los exámenes de comprensión escrita de los alumnos de cuarto y octavo grado son inferiores a la media nacional, según los exámenes nacionales realizados por el Centro Nacional de Estadísticas de la Educación.

领土公立学校学业标准,根据国家教育统计中心举行全国考试情况,四年级和八年级阅读理解考试分数低全国平均水平。

El Gobierno ha producido un importante cambio en la concepción de las políticas públicas vinculadas con los servicios de salud, ambiente, educación y alimentación, superando el enfoque privatista de la década anterior, que ha aumentado la cobertura de la atención médica gratuita y la matrícula en todos los niveles educativos del sector oficial.

政府对健服务、环境、教育和粮食公共政策理念进行了重大调整,克服了过去十年私有化方式,扩大了免费医疗覆盖率,提高了各级公立学校注册率。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 公立的 的西班牙语例句

用户正在搜索


契合, 契机, 契约, , 砌墙, 砌围墙, , 器材, 器材停放场, 器官,

相似单词


公里, 公理, 公理的, 公历, 公立, 公立的, 公例, 公粮, 公量, 公路,