Existen distintas definiciones de las alianzas público-privadas.
对伙伴关系有不同的定义。
lo público y lo privado
Existen distintas definiciones de las alianzas público-privadas.
对伙伴关系有不同的定义。
Establecer una separación tajante entre lo particular y lo público
在间划一个清楚的界限.
Además, las alianzas públicas y privadas que funcionan bien son esenciales para el éxito.
此外,良好运的
伙伴关系也是成功的关键。
Las asociaciones públicas y privadas son herramientas eficaces e indispensables para combatir la pobreza.
伙伴关系是扶贫工
的有效和不可或缺的工具。
Los servicios pueden ser ampliados mediante alianzas entre el sector público y el privado u otras estrategias.
保健服务可以经由伙或
他战略扩大。
El Fondo puede recibir contribuciones voluntarias de los gobiernos, las ONG y otras entidades privadas o públicas.
基金可以接受政府、非政府组织和他
实体的自愿捐款。
Se enorgullecen de sus programas de asistencia bilateral y de su apoyo a las asociaciones innovadoras públicas-privadas.
美国为双边援助方案及
对新型
的支助感到自豪。
Esa iniciativa de asociación de los sectores público y privado tiene por objetivo crear 50.000 nuevos empleos.
这种的行动,旨在制造5万多个新的工
。
Si bien el historial de esas asociaciones había arrojado resultados dispares, podrían desempeñar un papel importante en varias esferas.
虽然伙伴关系的既往记录有好有坏,但这些伙伴关系能在若干领域发挥重要
用。
El MM está promoviendo la creación de asociaciones entre el sector público y el privado (APP) en Kenya y Sudáfrica.
全球机制正在肯尼亚和南非促进伙伴关系。
La transparencia en la gestión y la rendición de cuentas mutua puede hacer más eficaces las alianzas de esa índole.
运透明和互相向对方负责可增强
关系的效用。
Reconocemos también la importancia de que se emprendan iniciativas de colaboración entre los sectores público y privado en ese ámbito.
我们也认识到在这方面发展伙伴关系的重要性。
Los programas de mayor envergadura exigen una sólida cooperación científica internacional, así como actividades conjuntas entre instituciones públicas y privadas.
更有雄心的研究计划是很大部分涉及国际科学及
机构
间联
活动的计划。
Fomento de la colaboración entre el sector público y el privado para eliminar los obstáculos que entorpecen las corrientes de remesas.
促进消除汇款流动环节障碍的协
。
El MM ha estudiado las oportunidades de movilización de recursos mediante la creación de asociaciones en el sector público y el privado.
全球机制探索了通过伙伴关系调动资源的机会。
La movilización del sector empresarial y de asociaciones entre el sector público y el privado contribuye a prestar cuidados y apoyo globales.
开展工商界和部门的伙伴关系也有助于提供全面护理和支助的工
。
En relación con la cooperación en general, varios representantes abogaron por una mayor cooperación entre los sectores público y privado y la sociedad civil.
在一般性的方面,许多代表表示呼请在
部门、
营部门和民间社会进行更大的
。
Algunos países también han aplicado modelos público-privados para financiar, construir y explotar redes viales y sistemas de ordenamiento de las aguas, como concesiones reguladas.
有些国家还采用了营模式,投资、建设和经营
路和水利系统,将
为受管制的特许经营。
Sin embargo, este enfoque no siempre ha tenido éxito, y para definir actividades futuras sería útil comprender las causas del fracaso de ciertas alianzas.
但是,伙伴关系方法并不总是成功的,了解“失败的伙伴关系”的原因对规划未来努力是有益的。
También era necesaria una definición más clara de las asociaciones entre el sector público y el privado y los problemas que se suponía debían resolver.
另外,有必要更明确地界定伙伴关系以及它们意在解决的问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
lo público y lo privado
Existen distintas definiciones de las alianzas público-privadas.
对公私伴关系有不同
定义。
Establecer una separación tajante entre lo particular y lo público
在公私之间划一个清楚界限.
Además, las alianzas públicas y privadas que funcionan bien son esenciales para el éxito.
此外,良好运作公私
伴关系也是成功
关键。
Las asociaciones públicas y privadas son herramientas eficaces e indispensables para combatir la pobreza.
公私伴关系是扶贫工作
有效和不可
缺
工具。
Los servicios pueden ser ampliados mediante alianzas entre el sector público y el privado u otras estrategias.
保健服务可以经由公私他战略扩大。
El Fondo puede recibir contribuciones voluntarias de los gobiernos, las ONG y otras entidades privadas o públicas.
基金可以接受政府、非政府组织和他公私实体
自愿捐款。
Se enorgullecen de sus programas de asistencia bilateral y de su apoyo a las asociaciones innovadoras públicas-privadas.
美国为双边援助方案及
对新型公私
作
支助感到自豪。
Esa iniciativa de asociación de los sectores público y privado tiene por objetivo crear 50.000 nuevos empleos.
这种公私作
行动,旨在制造5万多个新
工作。
Si bien el historial de esas asociaciones había arrojado resultados dispares, podrían desempeñar un papel importante en varias esferas.
虽然公私伴关系
记录有好有坏,但这些
伴关系能在若干领域发挥重要作用。
El MM está promoviendo la creación de asociaciones entre el sector público y el privado (APP) en Kenya y Sudáfrica.
全球机制正在肯尼亚和南非促进公私伴关系。
La transparencia en la gestión y la rendición de cuentas mutua puede hacer más eficaces las alianzas de esa índole.
运作透明和互相向对方负责可增强公私作关系
效用。
Reconocemos también la importancia de que se emprendan iniciativas de colaboración entre los sectores público y privado en ese ámbito.
我们也认识到在这方面发展公私伴关系
重要性。
Los programas de mayor envergadura exigen una sólida cooperación científica internacional, así como actividades conjuntas entre instituciones públicas y privadas.
更有雄心研究计划是很大部分涉及国际科学
作及公私机构之间联
活动
计划。
Fomento de la colaboración entre el sector público y el privado para eliminar los obstáculos que entorpecen las corrientes de remesas.
促进消除汇款流动环节障碍公私协作。
El MM ha estudiado las oportunidades de movilización de recursos mediante la creación de asociaciones en el sector público y el privado.
全球机制探索了通过公私伴关系调动资源
机会。
La movilización del sector empresarial y de asociaciones entre el sector público y el privado contribuye a prestar cuidados y apoyo globales.
开展工商界和公私部门伴关系也有助于提供全面护理和支助
工作。
En relación con la cooperación en general, varios representantes abogaron por una mayor cooperación entre los sectores público y privado y la sociedad civil.
在一般性作方面,许多代表表示呼请在公私部门、私营部门和民间社会进行更大
作。
Algunos países también han aplicado modelos público-privados para financiar, construir y explotar redes viales y sistemas de ordenamiento de las aguas, como concesiones reguladas.
有些国家还采用了公私营模式,投资、建设和经营公路和水利系统,将
作为受管制
特许经营。
Sin embargo, este enfoque no siempre ha tenido éxito, y para definir actividades futuras sería útil comprender las causas del fracaso de ciertas alianzas.
但是,公私伴关系方法并不总是成功
,了解“失败
伴关系”
原因对规划未来努力是有益
。
También era necesaria una definición más clara de las asociaciones entre el sector público y el privado y los problemas que se suponía debían resolver.
另外,有必要更明确地界定公私伴关系以及它们意在解决
问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
lo público y lo privado
Existen distintas definiciones de las alianzas público-privadas.
对公私伙伴关系有不同定义。
Establecer una separación tajante entre lo particular y lo público
在公私之间划一个清楚界限.
Además, las alianzas públicas y privadas que funcionan bien son esenciales para el éxito.
此外,良好运公私伙伴关系也是成功
关键。
Las asociaciones públicas y privadas son herramientas eficaces e indispensables para combatir la pobreza.
公私伙伴关系是扶贫有效和不可或缺
具。
Los servicios pueden ser ampliados mediante alianzas entre el sector público y el privado u otras estrategias.
保健服务可以经由公私合伙或他战略扩大。
El Fondo puede recibir contribuciones voluntarias de los gobiernos, las ONG y otras entidades privadas o públicas.
基金可以接受政府、非政府组织和他公私实体
自愿捐款。
Se enorgullecen de sus programas de asistencia bilateral y de su apoyo a las asociaciones innovadoras públicas-privadas.
美国为双边援助方案及
对新型公私合
支助感到自豪。
Esa iniciativa de asociación de los sectores público y privado tiene por objetivo crear 50.000 nuevos empleos.
这种公私合行动,旨在制造5万多个新
。
Si bien el historial de esas asociaciones había arrojado resultados dispares, podrían desempeñar un papel importante en varias esferas.
虽然公私伙伴关系既往记录有好有坏,但这些伙伴关系能在若干领域发
用。
El MM está promoviendo la creación de asociaciones entre el sector público y el privado (APP) en Kenya y Sudáfrica.
全球机制正在肯尼亚和南非促进公私伙伴关系。
La transparencia en la gestión y la rendición de cuentas mutua puede hacer más eficaces las alianzas de esa índole.
运透明和互相向对方负责可增强公私合
关系
效用。
Reconocemos también la importancia de que se emprendan iniciativas de colaboración entre los sectores público y privado en ese ámbito.
我们也认识到在这方面发展公私伙伴关系性。
Los programas de mayor envergadura exigen una sólida cooperación científica internacional, así como actividades conjuntas entre instituciones públicas y privadas.
更有雄心研究计划是很大部分涉及国际科学合
及公私机构之间联合活动
计划。
Fomento de la colaboración entre el sector público y el privado para eliminar los obstáculos que entorpecen las corrientes de remesas.
促进消除汇款流动环节障碍公私协
。
El MM ha estudiado las oportunidades de movilización de recursos mediante la creación de asociaciones en el sector público y el privado.
全球机制探索了通过公私伙伴关系调动资源机会。
La movilización del sector empresarial y de asociaciones entre el sector público y el privado contribuye a prestar cuidados y apoyo globales.
开展商界和公私部门
伙伴关系也有助于提供全面护理和支助
。
En relación con la cooperación en general, varios representantes abogaron por una mayor cooperación entre los sectores público y privado y la sociedad civil.
在一般性合
方面,许多代表表示呼请在公私部门、私营部门和民间社会进行更大
合
。
Algunos países también han aplicado modelos público-privados para financiar, construir y explotar redes viales y sistemas de ordenamiento de las aguas, como concesiones reguladas.
有些国家还采用了公私合营模式,投资、建设和经营公路和水利系统,将为受管制
特许经营。
Sin embargo, este enfoque no siempre ha tenido éxito, y para definir actividades futuras sería útil comprender las causas del fracaso de ciertas alianzas.
但是,公私伙伴关系方法并不总是成功,了解“失败
伙伴关系”
原因对规划未来努力是有益
。
También era necesaria una definición más clara de las asociaciones entre el sector público y el privado y los problemas que se suponía debían resolver.
另外,有必更明确地界定公私伙伴关系以及它们意在解决
问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,
表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
lo público y lo privado
Existen distintas definiciones de las alianzas público-privadas.
对公私伙伴关系有不同定义。
Establecer una separación tajante entre lo particular y lo público
在公私之间划一个清楚界限.
Además, las alianzas públicas y privadas que funcionan bien son esenciales para el éxito.
此外,良好运公私伙伴关系也是成功
关键。
Las asociaciones públicas y privadas son herramientas eficaces e indispensables para combatir la pobreza.
公私伙伴关系是扶贫工有效和不可或缺
工具。
Los servicios pueden ser ampliados mediante alianzas entre el sector público y el privado u otras estrategias.
保健服务可以经由公私伙或
他战略扩大。
El Fondo puede recibir contribuciones voluntarias de los gobiernos, las ONG y otras entidades privadas o públicas.
基金可以接受政府、非政府组织和他公私实体
自愿捐款。
Se enorgullecen de sus programas de asistencia bilateral y de su apoyo a las asociaciones innovadoras públicas-privadas.
美国为援助方案及
对新型公私
支助感到自豪。
Esa iniciativa de asociación de los sectores público y privado tiene por objetivo crear 50.000 nuevos empleos.
这种公私行动,旨在制造5万多个新
工
。
Si bien el historial de esas asociaciones había arrojado resultados dispares, podrían desempeñar un papel importante en varias esferas.
虽然公私伙伴关系既往记录有好有坏,但这些伙伴关系能在若干领域发挥重要
用。
El MM está promoviendo la creación de asociaciones entre el sector público y el privado (APP) en Kenya y Sudáfrica.
全球机制正在肯尼亚和南非促进公私伙伴关系。
La transparencia en la gestión y la rendición de cuentas mutua puede hacer más eficaces las alianzas de esa índole.
运透明和互相向对方负责可增强公私
关系
效用。
Reconocemos también la importancia de que se emprendan iniciativas de colaboración entre los sectores público y privado en ese ámbito.
我们也认识到在这方面发展公私伙伴关系重要性。
Los programas de mayor envergadura exigen una sólida cooperación científica internacional, así como actividades conjuntas entre instituciones públicas y privadas.
更有雄心研究计划是很大部分涉及国际科学
及公私机构之间联
活动
计划。
Fomento de la colaboración entre el sector público y el privado para eliminar los obstáculos que entorpecen las corrientes de remesas.
促进消除汇款流动环节障碍公私协
。
El MM ha estudiado las oportunidades de movilización de recursos mediante la creación de asociaciones en el sector público y el privado.
全球机制探索了通过公私伙伴关系调动资源机会。
La movilización del sector empresarial y de asociaciones entre el sector público y el privado contribuye a prestar cuidados y apoyo globales.
开展工商界和公私部门伙伴关系也有助于提供全面护理和支助
工
。
En relación con la cooperación en general, varios representantes abogaron por una mayor cooperación entre los sectores público y privado y la sociedad civil.
在一般性方面,许多代表表示呼请在公私部门、私营部门和民间社会进行更大
。
Algunos países también han aplicado modelos público-privados para financiar, construir y explotar redes viales y sistemas de ordenamiento de las aguas, como concesiones reguladas.
有些国家还采用了公私营模式,投资、建设和经营公路和水利系统,将
为受管制
特许经营。
Sin embargo, este enfoque no siempre ha tenido éxito, y para definir actividades futuras sería útil comprender las causas del fracaso de ciertas alianzas.
但是,公私伙伴关系方法并不总是成功,了解“失败
伙伴关系”
原因对规划未来努力是有益
。
También era necesaria una definición más clara de las asociaciones entre el sector público y el privado y los problemas que se suponía debían resolver.
另外,有必要更明确地界定公私伙伴关系以及它们意在解决问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
lo público y lo privado
Existen distintas definiciones de las alianzas público-privadas.
对伙伴关系有不同
定义。
Establecer una separación tajante entre lo particular y lo público
在之间划一个清楚
界限.
Además, las alianzas públicas y privadas que funcionan bien son esenciales para el éxito.
此外,良好运伙伴关系也是成功
关键。
Las asociaciones públicas y privadas son herramientas eficaces e indispensables para combatir la pobreza.
伙伴关系是扶贫工
有效和不可或缺
工具。
Los servicios pueden ser ampliados mediante alianzas entre el sector público y el privado u otras estrategias.
保健服务可以经由伙或
战略扩大。
El Fondo puede recibir contribuciones voluntarias de los gobiernos, las ONG y otras entidades privadas o públicas.
基金可以接受政府、非政府组织和实体
自愿捐款。
Se enorgullecen de sus programas de asistencia bilateral y de su apoyo a las asociaciones innovadoras públicas-privadas.
美国为双边援助方案及
对新型
支助感到自豪。
Esa iniciativa de asociación de los sectores público y privado tiene por objetivo crear 50.000 nuevos empleos.
这种行动,旨在制造5万多个新
工
。
Si bien el historial de esas asociaciones había arrojado resultados dispares, podrían desempeñar un papel importante en varias esferas.
虽然伙伴关系
既往记录有好有坏,但这些伙伴关系能在若干领域发挥重要
用。
El MM está promoviendo la creación de asociaciones entre el sector público y el privado (APP) en Kenya y Sudáfrica.
全球机制正在肯尼亚和南非促进伙伴关系。
La transparencia en la gestión y la rendición de cuentas mutua puede hacer más eficaces las alianzas de esa índole.
运透明和互相向对方负责可增强
关系
效用。
Reconocemos también la importancia de que se emprendan iniciativas de colaboración entre los sectores público y privado en ese ámbito.
我们也认识到在这方面发展伙伴关系
重要性。
Los programas de mayor envergadura exigen una sólida cooperación científica internacional, así como actividades conjuntas entre instituciones públicas y privadas.
更有雄心研究计划是很大部分涉及国际科学
及
机构之间联
活动
计划。
Fomento de la colaboración entre el sector público y el privado para eliminar los obstáculos que entorpecen las corrientes de remesas.
促进消除汇款流动环节障碍协
。
El MM ha estudiado las oportunidades de movilización de recursos mediante la creación de asociaciones en el sector público y el privado.
全球机制探索了通过伙伴关系调动资源
机会。
La movilización del sector empresarial y de asociaciones entre el sector público y el privado contribuye a prestar cuidados y apoyo globales.
开展工商界和部门
伙伴关系也有助于提供全面护理和支助
工
。
En relación con la cooperación en general, varios representantes abogaron por una mayor cooperación entre los sectores público y privado y la sociedad civil.
在一般性方面,许多代表表示呼请在
部门、
营部门和民间社会进行更大
。
Algunos países también han aplicado modelos público-privados para financiar, construir y explotar redes viales y sistemas de ordenamiento de las aguas, como concesiones reguladas.
有些国家还采用了营模式,投资、建设和经营
路和水利系统,将
为受管制
特许经营。
Sin embargo, este enfoque no siempre ha tenido éxito, y para definir actividades futuras sería útil comprender las causas del fracaso de ciertas alianzas.
但是,伙伴关系方法并不总是成功
,了解“失败
伙伴关系”
原因对规划未来努力是有益
。
También era necesaria una definición más clara de las asociaciones entre el sector público y el privado y los problemas que se suponía debían resolver.
另外,有必要更明确地界定伙伴关系以及它们意在解决
问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
lo público y lo privado
Existen distintas definiciones de las alianzas público-privadas.
对伴关系有不同的定义。
Establecer una separación tajante entre lo particular y lo público
之间划一个清楚的界限.
Además, las alianzas públicas y privadas que funcionan bien son esenciales para el éxito.
此外,良好运作的伴关系也是成功的关键。
Las asociaciones públicas y privadas son herramientas eficaces e indispensables para combatir la pobreza.
伴关系是扶贫工作的有效和不可或缺的工具。
Los servicios pueden ser ampliados mediante alianzas entre el sector público y el privado u otras estrategias.
保健服务可以经由合
或
他战略扩大。
El Fondo puede recibir contribuciones voluntarias de los gobiernos, las ONG y otras entidades privadas o públicas.
基金可以接受政府、非政府组织和他
实体的自愿捐款。
Se enorgullecen de sus programas de asistencia bilateral y de su apoyo a las asociaciones innovadoras públicas-privadas.
美国为双边援助方案及
对新型
合作的支助感到自豪。
Esa iniciativa de asociación de los sectores público y privado tiene por objetivo crear 50.000 nuevos empleos.
这种合作的行动,旨
制造5万多个新的工作。
Si bien el historial de esas asociaciones había arrojado resultados dispares, podrían desempeñar un papel importante en varias esferas.
虽然伴关系的既往记录有好有坏,但这些
伴关系能
若干领域发挥重要作用。
El MM está promoviendo la creación de asociaciones entre el sector público y el privado (APP) en Kenya y Sudáfrica.
全球机制尼亚和南非促进
伴关系。
La transparencia en la gestión y la rendición de cuentas mutua puede hacer más eficaces las alianzas de esa índole.
运作透明和互相向对方负责可增强合作关系的效用。
Reconocemos también la importancia de que se emprendan iniciativas de colaboración entre los sectores público y privado en ese ámbito.
我们也认识到这方面发展
伴关系的重要性。
Los programas de mayor envergadura exigen una sólida cooperación científica internacional, así como actividades conjuntas entre instituciones públicas y privadas.
更有雄心的研究计划是很大部分涉及国际科学合作及机构之间联合活动的计划。
Fomento de la colaboración entre el sector público y el privado para eliminar los obstáculos que entorpecen las corrientes de remesas.
促进消除汇款流动环节障碍的协作。
El MM ha estudiado las oportunidades de movilización de recursos mediante la creación de asociaciones en el sector público y el privado.
全球机制探索了通过伴关系调动资源的机会。
La movilización del sector empresarial y de asociaciones entre el sector público y el privado contribuye a prestar cuidados y apoyo globales.
开展工商界和部门的
伴关系也有助于提供全面护理和支助的工作。
En relación con la cooperación en general, varios representantes abogaron por una mayor cooperación entre los sectores público y privado y la sociedad civil.
一般性的合作方面,许多代表表示呼请
部门、
营部门和民间社会进行更大的合作。
Algunos países también han aplicado modelos público-privados para financiar, construir y explotar redes viales y sistemas de ordenamiento de las aguas, como concesiones reguladas.
有些国家还采用了合营模式,投资、建设和经营
路和水利系统,将
作为受管制的特许经营。
Sin embargo, este enfoque no siempre ha tenido éxito, y para definir actividades futuras sería útil comprender las causas del fracaso de ciertas alianzas.
但是,伴关系方法并不总是成功的,了解“失败的
伴关系”的原因对规划未来努力是有益的。
También era necesaria una definición más clara de las asociaciones entre el sector público y el privado y los problemas que se suponía debían resolver.
另外,有必要更明确地界定伴关系以及它们意
解决的问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指
。
lo público y lo privado
Existen distintas definiciones de las alianzas público-privadas.
对公私伙伴关系有同的定义。
Establecer una separación tajante entre lo particular y lo público
在公私之间划一个清楚的界限.
Además, las alianzas públicas y privadas que funcionan bien son esenciales para el éxito.
此外,良好运作的公私伙伴关系也是成功的关键。
Las asociaciones públicas y privadas son herramientas eficaces e indispensables para combatir la pobreza.
公私伙伴关系是扶贫工作的有可或缺的工具。
Los servicios pueden ser ampliados mediante alianzas entre el sector público y el privado u otras estrategias.
保健服务可以经由公私合伙或他战略扩大。
El Fondo puede recibir contribuciones voluntarias de los gobiernos, las ONG y otras entidades privadas o públicas.
基金可以接受政府、非政府组织他公私实体的自愿捐款。
Se enorgullecen de sus programas de asistencia bilateral y de su apoyo a las asociaciones innovadoras públicas-privadas.
美国为双边援助方案及
对新型公私合作的支助感到自豪。
Esa iniciativa de asociación de los sectores público y privado tiene por objetivo crear 50.000 nuevos empleos.
这种公私合作的行动,旨在制造5万多个新的工作。
Si bien el historial de esas asociaciones había arrojado resultados dispares, podrían desempeñar un papel importante en varias esferas.
虽然公私伙伴关系的既往记录有好有坏,但这些伙伴关系能在若发挥重要作用。
El MM está promoviendo la creación de asociaciones entre el sector público y el privado (APP) en Kenya y Sudáfrica.
全球机制正在肯尼亚南非促进公私伙伴关系。
La transparencia en la gestión y la rendición de cuentas mutua puede hacer más eficaces las alianzas de esa índole.
运作透明互相向对方负责可增强公私合作关系的
用。
Reconocemos también la importancia de que se emprendan iniciativas de colaboración entre los sectores público y privado en ese ámbito.
我们也认识到在这方面发展公私伙伴关系的重要性。
Los programas de mayor envergadura exigen una sólida cooperación científica internacional, así como actividades conjuntas entre instituciones públicas y privadas.
更有雄心的研究计划是很大部分涉及国际科学合作及公私机构之间联合活动的计划。
Fomento de la colaboración entre el sector público y el privado para eliminar los obstáculos que entorpecen las corrientes de remesas.
促进消除汇款流动环节障碍的公私协作。
El MM ha estudiado las oportunidades de movilización de recursos mediante la creación de asociaciones en el sector público y el privado.
全球机制探索了通过公私伙伴关系调动资源的机会。
La movilización del sector empresarial y de asociaciones entre el sector público y el privado contribuye a prestar cuidados y apoyo globales.
开展工商界公私部门的伙伴关系也有助于提供全面护理
支助的工作。
En relación con la cooperación en general, varios representantes abogaron por una mayor cooperación entre los sectores público y privado y la sociedad civil.
在一般性的合作方面,许多代表表示呼请在公私部门、私营部门民间社会进行更大的合作。
Algunos países también han aplicado modelos público-privados para financiar, construir y explotar redes viales y sistemas de ordenamiento de las aguas, como concesiones reguladas.
有些国家还采用了公私合营模式,投资、建设经营公路
水利系统,将
作为受管制的特许经营。
Sin embargo, este enfoque no siempre ha tenido éxito, y para definir actividades futuras sería útil comprender las causas del fracaso de ciertas alianzas.
但是,公私伙伴关系方法并总是成功的,了解“失败的伙伴关系”的原因对规划未来努力是有益的。
También era necesaria una definición más clara de las asociaciones entre el sector público y el privado y los problemas que se suponía debían resolver.
另外,有必要更明确地界定公私伙伴关系以及它们意在解决的问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
lo público y lo privado
Existen distintas definiciones de las alianzas público-privadas.
对公私伙伴关系有不同的定义。
Establecer una separación tajante entre lo particular y lo público
在公私之间划一个清楚的界限.
Además, las alianzas públicas y privadas que funcionan bien son esenciales para el éxito.
此外,良好运的公私伙伴关系也
成功的关键。
Las asociaciones públicas y privadas son herramientas eficaces e indispensables para combatir la pobreza.
公私伙伴关系工
的有效和不可或缺的工具。
Los servicios pueden ser ampliados mediante alianzas entre el sector público y el privado u otras estrategias.
保健服务可以经由公私合伙或他战略扩大。
El Fondo puede recibir contribuciones voluntarias de los gobiernos, las ONG y otras entidades privadas o públicas.
基金可以接受政府、非政府组织和他公私实体的自愿捐款。
Se enorgullecen de sus programas de asistencia bilateral y de su apoyo a las asociaciones innovadoras públicas-privadas.
美国为双边援助方案及
对新型公私合
的支助感到自豪。
Esa iniciativa de asociación de los sectores público y privado tiene por objetivo crear 50.000 nuevos empleos.
这种公私合的行动,旨在制造5万多个新的工
。
Si bien el historial de esas asociaciones había arrojado resultados dispares, podrían desempeñar un papel importante en varias esferas.
虽然公私伙伴关系的既往记录有好有坏,但这些伙伴关系能在若干领域发挥重要。
El MM está promoviendo la creación de asociaciones entre el sector público y el privado (APP) en Kenya y Sudáfrica.
球机制正在肯尼亚和南非促进公私伙伴关系。
La transparencia en la gestión y la rendición de cuentas mutua puede hacer más eficaces las alianzas de esa índole.
运透明和互相向对方负责可增强公私合
关系的效
。
Reconocemos también la importancia de que se emprendan iniciativas de colaboración entre los sectores público y privado en ese ámbito.
我们也认识到在这方面发展公私伙伴关系的重要性。
Los programas de mayor envergadura exigen una sólida cooperación científica internacional, así como actividades conjuntas entre instituciones públicas y privadas.
更有雄心的研究计划很大部分涉及国际科学合
及公私机构之间联合活动的计划。
Fomento de la colaboración entre el sector público y el privado para eliminar los obstáculos que entorpecen las corrientes de remesas.
促进消除汇款流动环节障碍的公私协。
El MM ha estudiado las oportunidades de movilización de recursos mediante la creación de asociaciones en el sector público y el privado.
球机制探索了通过公私伙伴关系调动资源的机会。
La movilización del sector empresarial y de asociaciones entre el sector público y el privado contribuye a prestar cuidados y apoyo globales.
开展工商界和公私部门的伙伴关系也有助于提供面护理和支助的工
。
En relación con la cooperación en general, varios representantes abogaron por una mayor cooperación entre los sectores público y privado y la sociedad civil.
在一般性的合方面,许多代表表示呼请在公私部门、私营部门和民间社会进行更大的合
。
Algunos países también han aplicado modelos público-privados para financiar, construir y explotar redes viales y sistemas de ordenamiento de las aguas, como concesiones reguladas.
有些国家还采了公私合营模式,投资、建设和经营公路和水利系统,将
为受管制的特许经营。
Sin embargo, este enfoque no siempre ha tenido éxito, y para definir actividades futuras sería útil comprender las causas del fracaso de ciertas alianzas.
但,公私伙伴关系方法并不总
成功的,了解“失败的伙伴关系”的原因对规划未来努力
有益的。
También era necesaria una definición más clara de las asociaciones entre el sector público y el privado y los problemas que se suponía debían resolver.
另外,有必要更明确地界定公私伙伴关系以及它们意在解决的问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
lo público y lo privado
Existen distintas definiciones de las alianzas público-privadas.
对私伙伴关系有不同的定义。
Establecer una separación tajante entre lo particular y lo público
在私之间划一个清楚的界限.
Además, las alianzas públicas y privadas que funcionan bien son esenciales para el éxito.
此外,良运作的
私伙伴关系也是成功的关键。
Las asociaciones públicas y privadas son herramientas eficaces e indispensables para combatir la pobreza.
私伙伴关系是扶贫工作的有效和不可或缺的工具。
Los servicios pueden ser ampliados mediante alianzas entre el sector público y el privado u otras estrategias.
保健服务可以私合伙或
他战略扩大。
El Fondo puede recibir contribuciones voluntarias de los gobiernos, las ONG y otras entidades privadas o públicas.
基金可以接受政府、非政府组织和他
私实体的自愿捐款。
Se enorgullecen de sus programas de asistencia bilateral y de su apoyo a las asociaciones innovadoras públicas-privadas.
美国为双边援助方案及
对新型
私合作的支助感到自豪。
Esa iniciativa de asociación de los sectores público y privado tiene por objetivo crear 50.000 nuevos empleos.
这种私合作的行动,旨在制造5万多个新的工作。
Si bien el historial de esas asociaciones había arrojado resultados dispares, podrían desempeñar un papel importante en varias esferas.
虽然私伙伴关系的既往记
有
有坏,但这些伙伴关系能在若干领域发挥重要作用。
El MM está promoviendo la creación de asociaciones entre el sector público y el privado (APP) en Kenya y Sudáfrica.
全球机制正在肯尼亚和南非促进私伙伴关系。
La transparencia en la gestión y la rendición de cuentas mutua puede hacer más eficaces las alianzas de esa índole.
运作透明和互相向对方负责可增强私合作关系的效用。
Reconocemos también la importancia de que se emprendan iniciativas de colaboración entre los sectores público y privado en ese ámbito.
我们也认识到在这方面发展私伙伴关系的重要性。
Los programas de mayor envergadura exigen una sólida cooperación científica internacional, así como actividades conjuntas entre instituciones públicas y privadas.
更有雄心的研究计划是很大部分涉及国际科学合作及私机构之间联合活动的计划。
Fomento de la colaboración entre el sector público y el privado para eliminar los obstáculos que entorpecen las corrientes de remesas.
促进消除汇款流动环节障碍的私协作。
El MM ha estudiado las oportunidades de movilización de recursos mediante la creación de asociaciones en el sector público y el privado.
全球机制探索了通过私伙伴关系调动资源的机会。
La movilización del sector empresarial y de asociaciones entre el sector público y el privado contribuye a prestar cuidados y apoyo globales.
开展工商界和私部门的伙伴关系也有助于提供全面护理和支助的工作。
En relación con la cooperación en general, varios representantes abogaron por una mayor cooperación entre los sectores público y privado y la sociedad civil.
在一般性的合作方面,许多代表表示呼请在私部门、私营部门和民间社会进行更大的合作。
Algunos países también han aplicado modelos público-privados para financiar, construir y explotar redes viales y sistemas de ordenamiento de las aguas, como concesiones reguladas.
有些国家还采用了私合营模式,投资、建设和
营
路和水利系统,将
作为受管制的特许
营。
Sin embargo, este enfoque no siempre ha tenido éxito, y para definir actividades futuras sería útil comprender las causas del fracaso de ciertas alianzas.
但是,私伙伴关系方法并不总是成功的,了解“失败的伙伴关系”的原因对规划未来努力是有益的。
También era necesaria una definición más clara de las asociaciones entre el sector público y el privado y los problemas que se suponía debían resolver.
另外,有必要更明确地界定私伙伴关系以及它们意在解决的问题。
声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未
过人工审核,
表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
lo público y lo privado
Existen distintas definiciones de las alianzas público-privadas.
对公系有不同的定义。
Establecer una separación tajante entre lo particular y lo público
在公之间划一个清楚的界限.
Además, las alianzas públicas y privadas que funcionan bien son esenciales para el éxito.
此外,良好运作的公系也是成功的
键。
Las asociaciones públicas y privadas son herramientas eficaces e indispensables para combatir la pobreza.
公系是扶贫工作的有效和不可或缺的工具。
Los servicios pueden ser ampliados mediante alianzas entre el sector público y el privado u otras estrategias.
保健服务可以经由公合
或
他战略扩大。
El Fondo puede recibir contribuciones voluntarias de los gobiernos, las ONG y otras entidades privadas o públicas.
基金可以接受政府、非政府组织和他公
实体的自愿捐款。
Se enorgullecen de sus programas de asistencia bilateral y de su apoyo a las asociaciones innovadoras públicas-privadas.
美国为双边援助方案及
对新型公
合作的支助感到自豪。
Esa iniciativa de asociación de los sectores público y privado tiene por objetivo crear 50.000 nuevos empleos.
这种公合作的行动,旨在制造5万多个新的工作。
Si bien el historial de esas asociaciones había arrojado resultados dispares, podrían desempeñar un papel importante en varias esferas.
虽然公系的既往记录有好有坏,但这些
系能在若干领域发挥重要作用。
El MM está promoviendo la creación de asociaciones entre el sector público y el privado (APP) en Kenya y Sudáfrica.
全球机制正在肯尼亚和南非促进公系。
La transparencia en la gestión y la rendición de cuentas mutua puede hacer más eficaces las alianzas de esa índole.
运作透明和互相向对方负责可增强公合作
系的效用。
Reconocemos también la importancia de que se emprendan iniciativas de colaboración entre los sectores público y privado en ese ámbito.
我们也认识到在这方面发展公系的重要性。
Los programas de mayor envergadura exigen una sólida cooperación científica internacional, así como actividades conjuntas entre instituciones públicas y privadas.
更有雄心的研究计划是很大部分涉及国际科学合作及公机构之间联合活动的计划。
Fomento de la colaboración entre el sector público y el privado para eliminar los obstáculos que entorpecen las corrientes de remesas.
促进消除汇款流动环节障碍的公协作。
El MM ha estudiado las oportunidades de movilización de recursos mediante la creación de asociaciones en el sector público y el privado.
全球机制探索了通过公系调动资源的机会。
La movilización del sector empresarial y de asociaciones entre el sector público y el privado contribuye a prestar cuidados y apoyo globales.
开展工商界和公部门的
系也有助于提供全面护理和支助的工作。
En relación con la cooperación en general, varios representantes abogaron por una mayor cooperación entre los sectores público y privado y la sociedad civil.
在一般性的合作方面,许多代表表示呼请在公部门、
营部门和民间社会进行更大的合作。
Algunos países también han aplicado modelos público-privados para financiar, construir y explotar redes viales y sistemas de ordenamiento de las aguas, como concesiones reguladas.
有些国家还采用了公合营模式,投资、建设和经营公路和水利系统,将
作为受管制的特许经营。
Sin embargo, este enfoque no siempre ha tenido éxito, y para definir actividades futuras sería útil comprender las causas del fracaso de ciertas alianzas.
但是,公系方法并不总是成功的,了解“失败的
系”的原因对规划未来努力是有益的。
También era necesaria una definición más clara de las asociaciones entre el sector público y el privado y los problemas que se suponía debían resolver.
另外,有必要更明确地界定公系以及它们意在解决的问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。