西语助手
  • 关闭

El Principado de Mónaco es un Estado pequeño que disfruta de cierta prosperidad.

摩纳哥是一个小,拥有一些财富。

El Principado de Mónaco siempre ha sido un ardiente defensor del derecho humanitario.

摩纳哥始终是人道主义法坚决捍卫着。

El Sr. Jean-Paul Proust, Secretario de Estado del Principado de Mónaco es acompañado a la tribuna.

摩纳哥务大臣让-保罗·普鲁斯特先生在陪同下走上讲台。

El Principado de Mónaco apoyará siempre todas las iniciativas internacionales destinadas a mejorar la protección de los niños.

摩纳哥将始终支持各项有关际倡议,加强对儿童保护。

El Principado de Mónaco ha movilizado sus esfuerzos emprendiendo múltiples e importantes actividades públicas y privadas al respecto.

摩纳哥通过开展这方面很多私人与动调动了它努力。

El Mediterráneo es una de las ecorregiones con las que el Principado, desde siempre, ha estado en estrecha relación.

地中海是一个在历史上一直与关联密切生态区域。

Asimismo, expresamos nuestro pésame al Principado de Mónaco por el deceso de Su Alteza Serenísima el Príncipe Rainiero III.

我们也就尊贵兰尼埃三世亲世向摩纳哥大政府和人民表示我们哀悼。

El Presidente (habla en inglés): La Asamblea escuchará ahora un discurso del Secretario de Estado del Principado de Mónaco.

主席(以英语发言):大会将听取摩纳哥务大臣发言。

El Principado desea proseguir con esta empresa con el apoyo de la comunidad internacional respecto de esos temas tan importantes.

摩纳哥希望在这些重大问题上得到际社会支持,以推进其事业。

Asimismo, deseamos expresar al Principado de Mónaco nuestras condolencias por el fallecimiento de Su Alteza Serenísima el Príncipe Rainiero III.

我们也谨就尊贵兰尼埃三世亲世向摩纳哥大表示我们哀悼。

Asimismo, quiero expresar las condolencias de la Comunidad Andina a la delegación del Principado de Mónaco por el fallecimiento del Príncipe Rainiero III.

我还要就兰尼埃三世亲逝世向摩纳哥代表团表示安第斯同体慰问。

Asimismo, queremos expresar nuestras condolencias al pueblo y al Gobierno del Principado de Mónaco por el deceso esta semana del Príncipe Rainiero III.

我们还要就本星期兰尼埃三世亲世,向摩纳哥人民和政府表示慰问。

El Copresidente (Suecia) (habla en inglés): La Asamblea escuchará ahora un discurso del Sr. Otmar Hasler, Primer Ministro del Principado de Liechtenstein.

同主席(瑞典)(以英语发言):大会现在听取列支敦士登首相奥特马尔·哈斯勒先生发言。

El Copresidente (Suecia) (habla en inglés): La Asamblea escuchará ahora un discurso a cargo de Su Alteza Serenísima el Príncipe Alberto II de Mónaco.

同主席(瑞典)(以英语发言):大会现在听取摩纳哥阿尔贝二世亲殿下讲话。

También transmito el más sentido pésame de mi país a la familia regente y al pueblo del Principado de Mónaco por la muerte del Príncipe Rainiero III.

我还要对兰尼埃三世亲逝世向摩纳哥室和人民表达我最深切同情。

Como país anfitrión de la Organización Hidrográfica Internacional (OHI), el Principado de Mónaco acoge con agrado el hecho de que el 21 de junio de cada año se celebre el Día Mundial de la Hidrografía.

摩纳哥作为际水文学组织东道,欣见将每年6月21日定为世界水文地理日。

El Principado, durante muchos años, ha prestado una atención especial al microcrédito, como parte de nuestro programa de financiación para el desarrollo, en especial por conducto de su cooperación con el Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo.

多年来,特别是通过它与开发计划署合作,对作为我们发展计划筹资部分小信贷给予特别关注。

Sr. Beck (Islas Salomón) (habla en inglés): Quisiera comenzar expresando las condolencias de las Islas Salomón a la Santa Sede por el deceso del Papa Juan Pablo II y al Principado de Mónaco por el fallecimiento del Príncipe Rainiero III.

贝克先生(所罗门群岛)(以英语发言):首先,所罗门群岛对教皇约翰-保罗二世宗座逝世,向教廷表示哀悼,就兰尼埃三世亲世,向摩纳哥表示哀悼。

Sra. Picco (Mónaco) (habla en francés): El Principado de Mónaco se ha interesado siempre de manera muy en especial en la protección de los mares y los océanos, como lo demuestra su participación en las actividades en el marco de la región mediterránea.

皮科夫人(摩纳哥)(以法语发言):摩纳哥始终非常关注保护海洋,它在地中海地区参与就表明了这一点。

Conforme a lo dispuesto en el apartado c) del párrafo 1 del artículo 42, el Gran Ducado de Luxemburgo opta por quedar vinculado por el régimen de prelación enunciado en la sección III del anexo, vale decir, el basado en la fecha del contrato de cesión.”

卢森堡大按照约第42条第1(c)款,受附件第三节所载优先权规则,即以转让合同时间为准优先权规则约束。”

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 公国 的西班牙语例句

用户正在搜索


排泄物, 排演, 排液, 排犹太人的, 排在上角的, 排长, 排字, 排字工人, 徘徊, ,

相似单词


公共卫生, 公共卫生的, 公股, 公关, 公馆, 公国, 公海, 公害, 公函, 公侯爵位,

El Principado de Mónaco es un Estado pequeño que disfruta de cierta prosperidad.

摩纳哥是一个小,拥有一些财富。

El Principado de Mónaco siempre ha sido un ardiente defensor del derecho humanitario.

摩纳哥始终是人道主义法的坚决捍卫着。

El Sr. Jean-Paul Proust, Secretario de Estado del Principado de Mónaco es acompañado a la tribuna.

摩纳哥务大臣让-保罗·普鲁斯特先生在陪同下走上讲台。

El Principado de Mónaco apoyará siempre todas las iniciativas internacionales destinadas a mejorar la protección de los niños.

摩纳哥将始终支持各项有关际倡议,儿童的保护。

El Principado de Mónaco ha movilizado sus esfuerzos emprendiendo múltiples e importantes actividades públicas y privadas al respecto.

摩纳哥通过开展这方面的很多私人与公共活动调动了它的努力。

El Mediterráneo es una de las ecorregiones con las que el Principado, desde siempre, ha estado en estrecha relación.

地中海是一个在历史上一直与关联密切的生态区域。

Asimismo, expresamos nuestro pésame al Principado de Mónaco por el deceso de Su Alteza Serenísima el Príncipe Rainiero III.

我们也就尊贵的兰尼埃三世亲王的去世向摩纳哥大的政府和人民表示我们的哀悼。

El Presidente (habla en inglés): La Asamblea escuchará ahora un discurso del Secretario de Estado del Principado de Mónaco.

主席(英语发言):大会将听取摩纳哥务大臣的发言。

El Principado desea proseguir con esta empresa con el apoyo de la comunidad internacional respecto de esos temas tan importantes.

摩纳哥希望在这些重大问题上得到际社会的支持,推进其事业。

Asimismo, deseamos expresar al Principado de Mónaco nuestras condolencias por el fallecimiento de Su Alteza Serenísima el Príncipe Rainiero III.

我们也谨就尊贵的兰尼埃三世亲王的去世向摩纳哥大表示我们的哀悼。

Asimismo, quiero expresar las condolencias de la Comunidad Andina a la delegación del Principado de Mónaco por el fallecimiento del Príncipe Rainiero III.

我还要就兰尼埃三世亲王逝世向摩纳哥代表团表示安第斯共同体的慰问。

Asimismo, queremos expresar nuestras condolencias al pueblo y al Gobierno del Principado de Mónaco por el deceso esta semana del Príncipe Rainiero III.

我们还要就本星期兰尼埃三世亲王的去世,向摩纳哥的人民和政府表示慰问。

El Copresidente (Suecia) (habla en inglés): La Asamblea escuchará ahora un discurso del Sr. Otmar Hasler, Primer Ministro del Principado de Liechtenstein.

共同主席(瑞典)(英语发言):大会现在听取列支敦士登首相奥特马尔·哈斯勒先生的发言。

El Copresidente (Suecia) (habla en inglés): La Asamblea escuchará ahora un discurso a cargo de Su Alteza Serenísima el Príncipe Alberto II de Mónaco.

共同主席(瑞典)(英语发言):大会现在听取摩纳哥阿尔贝二世亲王殿下讲话。

También transmito el más sentido pésame de mi país a la familia regente y al pueblo del Principado de Mónaco por la muerte del Príncipe Rainiero III.

我还要兰尼埃三世亲王的逝世向摩纳哥王室和人民表达我最深切的同情。

Como país anfitrión de la Organización Hidrográfica Internacional (OHI), el Principado de Mónaco acoge con agrado el hecho de que el 21 de junio de cada año se celebre el Día Mundial de la Hidrografía.

摩纳哥作为际水文学组织的东道,欣见将每年的6月21日定为世界水文地理日。

El Principado, durante muchos años, ha prestado una atención especial al microcrédito, como parte de nuestro programa de financiación para el desarrollo, en especial por conducto de su cooperación con el Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo.

多年来,特别是通过它与开发计划署的合作,作为我们发展计划筹资部分的小信贷给予特别关注。

Sr. Beck (Islas Salomón) (habla en inglés): Quisiera comenzar expresando las condolencias de las Islas Salomón a la Santa Sede por el deceso del Papa Juan Pablo II y al Principado de Mónaco por el fallecimiento del Príncipe Rainiero III.

贝克先生(所罗门群岛)(英语发言):首先,所罗门群岛教皇约翰-保罗二世宗座逝世,向教廷表示哀悼,就兰尼埃三世亲王去世,向摩纳哥表示哀悼。

Sra. Picco (Mónaco) (habla en francés): El Principado de Mónaco se ha interesado siempre de manera muy en especial en la protección de los mares y los océanos, como lo demuestra su participación en las actividades en el marco de la región mediterránea.

皮科夫人(摩纳哥)(法语发言):摩纳哥始终非常关注保护海洋,它在地中海地区的参与就表明了这一点。

Conforme a lo dispuesto en el apartado c) del párrafo 1 del artículo 42, el Gran Ducado de Luxemburgo opta por quedar vinculado por el régimen de prelación enunciado en la sección III del anexo, vale decir, el basado en la fecha del contrato de cesión.”

卢森堡大按照公约第42条第1(c)款,受附件第三节所载优先权规则,即转让合同时间为准的优先权规则约束。”

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 公国 的西班牙语例句

用户正在搜索


盘山公路, 盘算, 盘腿, 盘问, 盘香, 盘旋, 盘子, 磐石, 蹒跚, 蹒跚学步的孩子,

相似单词


公共卫生, 公共卫生的, 公股, 公关, 公馆, 公国, 公海, 公害, 公函, 公侯爵位,

El Principado de Mónaco es un Estado pequeño que disfruta de cierta prosperidad.

摩纳哥个小,拥有些财富。

El Principado de Mónaco siempre ha sido un ardiente defensor del derecho humanitario.

摩纳哥始终是人道主义法坚决捍卫着。

El Sr. Jean-Paul Proust, Secretario de Estado del Principado de Mónaco es acompañado a la tribuna.

摩纳哥务大臣让-保罗·普鲁斯特先在陪同下走讲台。

El Principado de Mónaco apoyará siempre todas las iniciativas internacionales destinadas a mejorar la protección de los niños.

摩纳哥将始终支持各项有关际倡议,加强对儿童保护。

El Principado de Mónaco ha movilizado sus esfuerzos emprendiendo múltiples e importantes actividades públicas y privadas al respecto.

摩纳哥通过开展这方面很多私人与公共活动调动了它努力。

El Mediterráneo es una de las ecorregiones con las que el Principado, desde siempre, ha estado en estrecha relación.

地中海是个在历直与关联密态区域。

Asimismo, expresamos nuestro pésame al Principado de Mónaco por el deceso de Su Alteza Serenísima el Príncipe Rainiero III.

我们也就尊贵兰尼埃三世亲王去世向摩纳哥大政府和人民表示我们哀悼。

El Presidente (habla en inglés): La Asamblea escuchará ahora un discurso del Secretario de Estado del Principado de Mónaco.

主席(以英语发言):大会将听取摩纳哥务大臣发言。

El Principado desea proseguir con esta empresa con el apoyo de la comunidad internacional respecto de esos temas tan importantes.

摩纳哥希望在这些重大问题得到际社会支持,以推进其事业。

Asimismo, deseamos expresar al Principado de Mónaco nuestras condolencias por el fallecimiento de Su Alteza Serenísima el Príncipe Rainiero III.

我们也谨就尊贵兰尼埃三世亲王去世向摩纳哥大表示我们哀悼。

Asimismo, quiero expresar las condolencias de la Comunidad Andina a la delegación del Principado de Mónaco por el fallecimiento del Príncipe Rainiero III.

我还要就兰尼埃三世亲王逝世向摩纳哥代表团表示安第斯共同体慰问。

Asimismo, queremos expresar nuestras condolencias al pueblo y al Gobierno del Principado de Mónaco por el deceso esta semana del Príncipe Rainiero III.

我们还要就本星期兰尼埃三世亲王去世,向摩纳哥人民和政府表示慰问。

El Copresidente (Suecia) (habla en inglés): La Asamblea escuchará ahora un discurso del Sr. Otmar Hasler, Primer Ministro del Principado de Liechtenstein.

共同主席(瑞典)(以英语发言):大会现在听取列支敦士登首相奥特马尔·哈斯勒先发言。

El Copresidente (Suecia) (habla en inglés): La Asamblea escuchará ahora un discurso a cargo de Su Alteza Serenísima el Príncipe Alberto II de Mónaco.

共同主席(瑞典)(以英语发言):大会现在听取摩纳哥阿尔贝二世亲王殿下讲话。

También transmito el más sentido pésame de mi país a la familia regente y al pueblo del Principado de Mónaco por la muerte del Príncipe Rainiero III.

我还要对兰尼埃三世亲王逝世向摩纳哥王室和人民表达我最深同情。

Como país anfitrión de la Organización Hidrográfica Internacional (OHI), el Principado de Mónaco acoge con agrado el hecho de que el 21 de junio de cada año se celebre el Día Mundial de la Hidrografía.

摩纳哥作为际水文学组织东道,欣见将每年6月21日定为世界水文地理日。

El Principado, durante muchos años, ha prestado una atención especial al microcrédito, como parte de nuestro programa de financiación para el desarrollo, en especial por conducto de su cooperación con el Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo.

多年来,特别是通过它与开发计划署合作,对作为我们发展计划筹资部分小信贷给予特别关注。

Sr. Beck (Islas Salomón) (habla en inglés): Quisiera comenzar expresando las condolencias de las Islas Salomón a la Santa Sede por el deceso del Papa Juan Pablo II y al Principado de Mónaco por el fallecimiento del Príncipe Rainiero III.

贝克先(所罗门群岛)(以英语发言):首先,所罗门群岛对教皇约翰-保罗二世宗座逝世,向教廷表示哀悼,就兰尼埃三世亲王去世,向摩纳哥表示哀悼。

Sra. Picco (Mónaco) (habla en francés): El Principado de Mónaco se ha interesado siempre de manera muy en especial en la protección de los mares y los océanos, como lo demuestra su participación en las actividades en el marco de la región mediterránea.

皮科夫人(摩纳哥)(以法语发言):摩纳哥始终非常关注保护海洋,它在地中海地区参与就表明了这点。

Conforme a lo dispuesto en el apartado c) del párrafo 1 del artículo 42, el Gran Ducado de Luxemburgo opta por quedar vinculado por el régimen de prelación enunciado en la sección III del anexo, vale decir, el basado en la fecha del contrato de cesión.”

卢森堡大按照公约第42条第1(c)款,受附件第三节所载优先权规则,即以转让合同时间为准优先权规则约束。”

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 公国 的西班牙语例句

用户正在搜索


判决的, 判决书, 判了死刑, 判了死刑的, 判例, 判例案件, 判明, 判若两人, 判刑, 判罪,

相似单词


公共卫生, 公共卫生的, 公股, 公关, 公馆, 公国, 公海, 公害, 公函, 公侯爵位,

El Principado de Mónaco es un Estado pequeño que disfruta de cierta prosperidad.

摩纳哥是一个小,拥有一些财富。

El Principado de Mónaco siempre ha sido un ardiente defensor del derecho humanitario.

摩纳哥始终是人道义法坚决捍卫着。

El Sr. Jean-Paul Proust, Secretario de Estado del Principado de Mónaco es acompañado a la tribuna.

摩纳哥务大臣让-保罗·普鲁斯特先生在陪同下走上讲台。

El Principado de Mónaco apoyará siempre todas las iniciativas internacionales destinadas a mejorar la protección de los niños.

摩纳哥将始终支持各项有关际倡议,加强对保护。

El Principado de Mónaco ha movilizado sus esfuerzos emprendiendo múltiples e importantes actividades públicas y privadas al respecto.

摩纳哥通过开展这方面很多私人与公共活动调动了它努力。

El Mediterráneo es una de las ecorregiones con las que el Principado, desde siempre, ha estado en estrecha relación.

地中海是一个在历史上一直与关联密切生态区域。

Asimismo, expresamos nuestro pésame al Principado de Mónaco por el deceso de Su Alteza Serenísima el Príncipe Rainiero III.

我们也就尊贵兰尼埃三世亲王去世向摩纳哥大政府和人民表示我们

El Presidente (habla en inglés): La Asamblea escuchará ahora un discurso del Secretario de Estado del Principado de Mónaco.

(以英语发言):大会将听取摩纳哥务大臣发言。

El Principado desea proseguir con esta empresa con el apoyo de la comunidad internacional respecto de esos temas tan importantes.

摩纳哥希望在这些重大问题上得到际社会支持,以推进其事业。

Asimismo, deseamos expresar al Principado de Mónaco nuestras condolencias por el fallecimiento de Su Alteza Serenísima el Príncipe Rainiero III.

我们也谨就尊贵兰尼埃三世亲王去世向摩纳哥大表示我们

Asimismo, quiero expresar las condolencias de la Comunidad Andina a la delegación del Principado de Mónaco por el fallecimiento del Príncipe Rainiero III.

我还要就兰尼埃三世亲王逝世向摩纳哥代表团表示安第斯共同体慰问。

Asimismo, queremos expresar nuestras condolencias al pueblo y al Gobierno del Principado de Mónaco por el deceso esta semana del Príncipe Rainiero III.

我们还要就本星期兰尼埃三世亲王去世,向摩纳哥人民和政府表示慰问。

El Copresidente (Suecia) (habla en inglés): La Asamblea escuchará ahora un discurso del Sr. Otmar Hasler, Primer Ministro del Principado de Liechtenstein.

共同(瑞典)(以英语发言):大会现在听取列支敦士登首相奥特马尔·哈斯勒先生发言。

El Copresidente (Suecia) (habla en inglés): La Asamblea escuchará ahora un discurso a cargo de Su Alteza Serenísima el Príncipe Alberto II de Mónaco.

共同(瑞典)(以英语发言):大会现在听取摩纳哥阿尔贝二世亲王殿下讲话。

También transmito el más sentido pésame de mi país a la familia regente y al pueblo del Principado de Mónaco por la muerte del Príncipe Rainiero III.

我还要对兰尼埃三世亲王逝世向摩纳哥王室和人民表达我最深切同情。

Como país anfitrión de la Organización Hidrográfica Internacional (OHI), el Principado de Mónaco acoge con agrado el hecho de que el 21 de junio de cada año se celebre el Día Mundial de la Hidrografía.

摩纳哥作为际水文学组织东道,欣见将每年6月21日定为世界水文地理日。

El Principado, durante muchos años, ha prestado una atención especial al microcrédito, como parte de nuestro programa de financiación para el desarrollo, en especial por conducto de su cooperación con el Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo.

多年来,特别是通过它与开发计划署合作,对作为我们发展计划筹资部分小信贷给予特别关注。

Sr. Beck (Islas Salomón) (habla en inglés): Quisiera comenzar expresando las condolencias de las Islas Salomón a la Santa Sede por el deceso del Papa Juan Pablo II y al Principado de Mónaco por el fallecimiento del Príncipe Rainiero III.

贝克先生(所罗门群岛)(以英语发言):首先,所罗门群岛对教皇约翰-保罗二世宗座逝世,向教廷表示哀,就兰尼埃三世亲王去世,向摩纳哥表示哀

Sra. Picco (Mónaco) (habla en francés): El Principado de Mónaco se ha interesado siempre de manera muy en especial en la protección de los mares y los océanos, como lo demuestra su participación en las actividades en el marco de la región mediterránea.

皮科夫人(摩纳哥)(以法语发言):摩纳哥始终非常关注保护海洋,它在地中海地区参与就表明了这一点。

Conforme a lo dispuesto en el apartado c) del párrafo 1 del artículo 42, el Gran Ducado de Luxemburgo opta por quedar vinculado por el régimen de prelación enunciado en la sección III del anexo, vale decir, el basado en la fecha del contrato de cesión.”

卢森堡大按照公约第42条第1(c)款,受附件第三节所载优先权规则,即以转让合同时间为准优先权规则约束。”

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 公国 的西班牙语例句

用户正在搜索


叛教者, 叛军, 叛乱, 叛乱分子, 叛卖, 叛逆, 叛逃, 叛逃者, 叛徒, ,

相似单词


公共卫生, 公共卫生的, 公股, 公关, 公馆, 公国, 公海, 公害, 公函, 公侯爵位,

El Principado de Mónaco es un Estado pequeño que disfruta de cierta prosperidad.

摩纳哥一个小,拥有一些财富。

El Principado de Mónaco siempre ha sido un ardiente defensor del derecho humanitario.

摩纳哥始终主义法的坚决捍卫着。

El Sr. Jean-Paul Proust, Secretario de Estado del Principado de Mónaco es acompañado a la tribuna.

摩纳哥务大臣让-保罗·普鲁斯特先生在陪同下走上讲台。

El Principado de Mónaco apoyará siempre todas las iniciativas internacionales destinadas a mejorar la protección de los niños.

摩纳哥将始终支持各项有关际倡议,加强对儿童的保护。

El Principado de Mónaco ha movilizado sus esfuerzos emprendiendo múltiples e importantes actividades públicas y privadas al respecto.

摩纳哥通过开展这方面的很多私与公共活动调动了它的努力。

El Mediterráneo es una de las ecorregiones con las que el Principado, desde siempre, ha estado en estrecha relación.

地中海一个在历史上一直与关联密切的生态区域。

Asimismo, expresamos nuestro pésame al Principado de Mónaco por el deceso de Su Alteza Serenísima el Príncipe Rainiero III.

我们也的兰尼埃三世亲王的去世向摩纳哥大的政府和民表示我们的哀悼。

El Presidente (habla en inglés): La Asamblea escuchará ahora un discurso del Secretario de Estado del Principado de Mónaco.

主席(以英语发言):大会将听取摩纳哥务大臣的发言。

El Principado desea proseguir con esta empresa con el apoyo de la comunidad internacional respecto de esos temas tan importantes.

摩纳哥希望在这些重大问题上得到际社会的支持,以推进其事业。

Asimismo, deseamos expresar al Principado de Mónaco nuestras condolencias por el fallecimiento de Su Alteza Serenísima el Príncipe Rainiero III.

我们也谨的兰尼埃三世亲王的去世向摩纳哥大表示我们的哀悼。

Asimismo, quiero expresar las condolencias de la Comunidad Andina a la delegación del Principado de Mónaco por el fallecimiento del Príncipe Rainiero III.

我还要兰尼埃三世亲王逝世向摩纳哥代表团表示安第斯共同体的慰问。

Asimismo, queremos expresar nuestras condolencias al pueblo y al Gobierno del Principado de Mónaco por el deceso esta semana del Príncipe Rainiero III.

我们还要本星期兰尼埃三世亲王的去世,向摩纳哥民和政府表示慰问。

El Copresidente (Suecia) (habla en inglés): La Asamblea escuchará ahora un discurso del Sr. Otmar Hasler, Primer Ministro del Principado de Liechtenstein.

共同主席(瑞典)(以英语发言):大会现在听取列支敦士登首相奥特马尔·哈斯勒先生的发言。

El Copresidente (Suecia) (habla en inglés): La Asamblea escuchará ahora un discurso a cargo de Su Alteza Serenísima el Príncipe Alberto II de Mónaco.

共同主席(瑞典)(以英语发言):大会现在听取摩纳哥阿尔贝二世亲王殿下讲话。

También transmito el más sentido pésame de mi país a la familia regente y al pueblo del Principado de Mónaco por la muerte del Príncipe Rainiero III.

我还要对兰尼埃三世亲王的逝世向摩纳哥王室和民表达我最深切的同情。

Como país anfitrión de la Organización Hidrográfica Internacional (OHI), el Principado de Mónaco acoge con agrado el hecho de que el 21 de junio de cada año se celebre el Día Mundial de la Hidrografía.

摩纳哥作为际水文学组织的东,欣见将每年的6月21日定为世界水文地理日。

El Principado, durante muchos años, ha prestado una atención especial al microcrédito, como parte de nuestro programa de financiación para el desarrollo, en especial por conducto de su cooperación con el Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo.

多年来,特别通过它与开发计划署的合作,对作为我们发展计划筹资部分的小信贷给予特别关注。

Sr. Beck (Islas Salomón) (habla en inglés): Quisiera comenzar expresando las condolencias de las Islas Salomón a la Santa Sede por el deceso del Papa Juan Pablo II y al Principado de Mónaco por el fallecimiento del Príncipe Rainiero III.

贝克先生(所罗门群岛)(以英语发言):首先,所罗门群岛对教皇约翰-保罗二世宗座逝世,向教廷表示哀悼,兰尼埃三世亲王去世,向摩纳哥表示哀悼。

Sra. Picco (Mónaco) (habla en francés): El Principado de Mónaco se ha interesado siempre de manera muy en especial en la protección de los mares y los océanos, como lo demuestra su participación en las actividades en el marco de la región mediterránea.

皮科夫(摩纳哥)(以法语发言):摩纳哥始终非常关注保护海洋,它在地中海地区的参与表明了这一点。

Conforme a lo dispuesto en el apartado c) del párrafo 1 del artículo 42, el Gran Ducado de Luxemburgo opta por quedar vinculado por el régimen de prelación enunciado en la sección III del anexo, vale decir, el basado en la fecha del contrato de cesión.”

卢森堡大按照公约第42条第1(c)款,受附件第三节所载优先权规则,即以转让合同时间为准的优先权规则约束。”

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 公国 的西班牙语例句

用户正在搜索


旁边, 旁边的, 旁观, 旁观者, 旁路, 旁门, 旁敲侧击, 旁人, 旁若无人, 旁室,

相似单词


公共卫生, 公共卫生的, 公股, 公关, 公馆, 公国, 公海, 公害, 公函, 公侯爵位,

用户正在搜索


刨花, 刨屑, 刨子, 咆哮, 狍子, , , 跑遍, 跑表, 跑步,

相似单词


公共卫生, 公共卫生的, 公股, 公关, 公馆, 公国, 公海, 公害, 公函, 公侯爵位,

用户正在搜索


跑马场, 跑买卖, 跑腿儿, , 泡病号, 泡菜, 泡茶, 泡的, 泡进, 泡蘼菇,

相似单词


公共卫生, 公共卫生的, 公股, 公关, 公馆, 公国, 公海, 公害, 公函, 公侯爵位,

El Principado de Mónaco es un Estado pequeño que disfruta de cierta prosperidad.

摩纳哥是一个小,拥有一些财富。

El Principado de Mónaco siempre ha sido un ardiente defensor del derecho humanitario.

摩纳哥始终是义法的坚决捍卫着。

El Sr. Jean-Paul Proust, Secretario de Estado del Principado de Mónaco es acompañado a la tribuna.

摩纳哥务大臣让-保罗·普鲁斯特先生在陪同下走上讲台。

El Principado de Mónaco apoyará siempre todas las iniciativas internacionales destinadas a mejorar la protección de los niños.

摩纳哥将始终支持各项有关际倡议,加强对儿童的保护。

El Principado de Mónaco ha movilizado sus esfuerzos emprendiendo múltiples e importantes actividades públicas y privadas al respecto.

摩纳哥通过开展这方面的很多私与公共活动调动了它的努力。

El Mediterráneo es una de las ecorregiones con las que el Principado, desde siempre, ha estado en estrecha relación.

地中海是一个在历史上一直与关联密切的生态区域。

Asimismo, expresamos nuestro pésame al Principado de Mónaco por el deceso de Su Alteza Serenísima el Príncipe Rainiero III.

我们也贵的兰尼埃三世亲王的去世向摩纳哥大的政府和民表示我们的哀悼。

El Presidente (habla en inglés): La Asamblea escuchará ahora un discurso del Secretario de Estado del Principado de Mónaco.

席(以英语发言):大会将听取摩纳哥务大臣的发言。

El Principado desea proseguir con esta empresa con el apoyo de la comunidad internacional respecto de esos temas tan importantes.

摩纳哥希望在这些重大问题上得到际社会的支持,以推进其事业。

Asimismo, deseamos expresar al Principado de Mónaco nuestras condolencias por el fallecimiento de Su Alteza Serenísima el Príncipe Rainiero III.

我们也贵的兰尼埃三世亲王的去世向摩纳哥大表示我们的哀悼。

Asimismo, quiero expresar las condolencias de la Comunidad Andina a la delegación del Principado de Mónaco por el fallecimiento del Príncipe Rainiero III.

我还要兰尼埃三世亲王逝世向摩纳哥代表团表示安第斯共同体的慰问。

Asimismo, queremos expresar nuestras condolencias al pueblo y al Gobierno del Principado de Mónaco por el deceso esta semana del Príncipe Rainiero III.

我们还要本星期兰尼埃三世亲王的去世,向摩纳哥民和政府表示慰问。

El Copresidente (Suecia) (habla en inglés): La Asamblea escuchará ahora un discurso del Sr. Otmar Hasler, Primer Ministro del Principado de Liechtenstein.

共同席(瑞典)(以英语发言):大会现在听取列支敦士登首相奥特马尔·哈斯勒先生的发言。

El Copresidente (Suecia) (habla en inglés): La Asamblea escuchará ahora un discurso a cargo de Su Alteza Serenísima el Príncipe Alberto II de Mónaco.

共同席(瑞典)(以英语发言):大会现在听取摩纳哥阿尔贝二世亲王殿下讲话。

También transmito el más sentido pésame de mi país a la familia regente y al pueblo del Principado de Mónaco por la muerte del Príncipe Rainiero III.

我还要对兰尼埃三世亲王的逝世向摩纳哥王室和民表达我最深切的同情。

Como país anfitrión de la Organización Hidrográfica Internacional (OHI), el Principado de Mónaco acoge con agrado el hecho de que el 21 de junio de cada año se celebre el Día Mundial de la Hidrografía.

摩纳哥作为际水文学组织的东,欣见将每年的6月21日定为世界水文地理日。

El Principado, durante muchos años, ha prestado una atención especial al microcrédito, como parte de nuestro programa de financiación para el desarrollo, en especial por conducto de su cooperación con el Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo.

多年来,特别是通过它与开发计划署的合作,对作为我们发展计划筹资部分的小信贷给予特别关注。

Sr. Beck (Islas Salomón) (habla en inglés): Quisiera comenzar expresando las condolencias de las Islas Salomón a la Santa Sede por el deceso del Papa Juan Pablo II y al Principado de Mónaco por el fallecimiento del Príncipe Rainiero III.

贝克先生(所罗门群岛)(以英语发言):首先,所罗门群岛对教皇约翰-保罗二世宗座逝世,向教廷表示哀悼,兰尼埃三世亲王去世,向摩纳哥表示哀悼。

Sra. Picco (Mónaco) (habla en francés): El Principado de Mónaco se ha interesado siempre de manera muy en especial en la protección de los mares y los océanos, como lo demuestra su participación en las actividades en el marco de la región mediterránea.

皮科夫(摩纳哥)(以法语发言):摩纳哥始终非常关注保护海洋,它在地中海地区的参与表明了这一点。

Conforme a lo dispuesto en el apartado c) del párrafo 1 del artículo 42, el Gran Ducado de Luxemburgo opta por quedar vinculado por el régimen de prelación enunciado en la sección III del anexo, vale decir, el basado en la fecha del contrato de cesión.”

卢森堡大按照公约第42条第1(c)款,受附件第三节所载优先权规则,即以转让合同时间为准的优先权规则约束。”

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 公国 的西班牙语例句

用户正在搜索


炮弹, 炮的, 炮轰, 炮灰, 炮火, 炮击, 炮舰, 炮楼, 炮门, 炮声,

相似单词


公共卫生, 公共卫生的, 公股, 公关, 公馆, 公国, 公海, 公害, 公函, 公侯爵位,

El Principado de Mónaco es un Estado pequeño que disfruta de cierta prosperidad.

是一个小,拥有一些财富。

El Principado de Mónaco siempre ha sido un ardiente defensor del derecho humanitario.

始终是人道主义法的坚决捍卫着。

El Sr. Jean-Paul Proust, Secretario de Estado del Principado de Mónaco es acompañado a la tribuna.

务大臣让-保罗·普鲁斯特先生在陪同下走上讲台。

El Principado de Mónaco apoyará siempre todas las iniciativas internacionales destinadas a mejorar la protección de los niños.

将始终支持各项有关际倡议,加强对儿童的保护。

El Principado de Mónaco ha movilizado sus esfuerzos emprendiendo múltiples e importantes actividades públicas y privadas al respecto.

通过开展这方面的很多私人与共活动调动了它的努力。

El Mediterráneo es una de las ecorregiones con las que el Principado, desde siempre, ha estado en estrecha relación.

地中海是一个在历史上一直与关联密切的生态区域。

Asimismo, expresamos nuestro pésame al Principado de Mónaco por el deceso de Su Alteza Serenísima el Príncipe Rainiero III.

们也就尊贵的兰尼埃三世亲王的去世向摩的政府和人民们的哀悼。

El Presidente (habla en inglés): La Asamblea escuchará ahora un discurso del Secretario de Estado del Principado de Mónaco.

主席(以英语发言):大会将听取摩务大臣的发言。

El Principado desea proseguir con esta empresa con el apoyo de la comunidad internacional respecto de esos temas tan importantes.

希望在这些重大问题上得到际社会的支持,以推进其事业。

Asimismo, deseamos expresar al Principado de Mónaco nuestras condolencias por el fallecimiento de Su Alteza Serenísima el Príncipe Rainiero III.

们也谨就尊贵的兰尼埃三世亲王的去世向摩们的哀悼。

Asimismo, quiero expresar las condolencias de la Comunidad Andina a la delegación del Principado de Mónaco por el fallecimiento del Príncipe Rainiero III.

还要就兰尼埃三世亲王逝世向摩安第斯共同体的慰问。

Asimismo, queremos expresar nuestras condolencias al pueblo y al Gobierno del Principado de Mónaco por el deceso esta semana del Príncipe Rainiero III.

们还要就本星期兰尼埃三世亲王的去世,向摩的人民和政府慰问。

El Copresidente (Suecia) (habla en inglés): La Asamblea escuchará ahora un discurso del Sr. Otmar Hasler, Primer Ministro del Principado de Liechtenstein.

共同主席(瑞典)(以英语发言):大会现在听取列支敦士登首相奥特马尔·哈斯勒先生的发言。

El Copresidente (Suecia) (habla en inglés): La Asamblea escuchará ahora un discurso a cargo de Su Alteza Serenísima el Príncipe Alberto II de Mónaco.

共同主席(瑞典)(以英语发言):大会现在听取摩阿尔贝二世亲王殿下讲话。

También transmito el más sentido pésame de mi país a la familia regente y al pueblo del Principado de Mónaco por la muerte del Príncipe Rainiero III.

还要对兰尼埃三世亲王的逝世向摩王室和人民最深切的同情。

Como país anfitrión de la Organización Hidrográfica Internacional (OHI), el Principado de Mónaco acoge con agrado el hecho de que el 21 de junio de cada año se celebre el Día Mundial de la Hidrografía.

作为际水文学组织的东道,欣见将每年的6月21日定为世界水文地理日。

El Principado, durante muchos años, ha prestado una atención especial al microcrédito, como parte de nuestro programa de financiación para el desarrollo, en especial por conducto de su cooperación con el Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo.

多年来,特别是通过它与开发计划署的合作,对作为们发展计划筹资部分的小信贷给予特别关注。

Sr. Beck (Islas Salomón) (habla en inglés): Quisiera comenzar expresando las condolencias de las Islas Salomón a la Santa Sede por el deceso del Papa Juan Pablo II y al Principado de Mónaco por el fallecimiento del Príncipe Rainiero III.

贝克先生(所罗门群岛)(以英语发言):首先,所罗门群岛对教皇约翰-保罗二世宗座逝世,向教廷哀悼,就兰尼埃三世亲王去世,向摩哀悼。

Sra. Picco (Mónaco) (habla en francés): El Principado de Mónaco se ha interesado siempre de manera muy en especial en la protección de los mares y los océanos, como lo demuestra su participación en las actividades en el marco de la región mediterránea.

皮科夫人(摩)(以法语发言):摩始终非常关注保护海洋,它在地中海地区的参与就明了这一点。

Conforme a lo dispuesto en el apartado c) del párrafo 1 del artículo 42, el Gran Ducado de Luxemburgo opta por quedar vinculado por el régimen de prelación enunciado en la sección III del anexo, vale decir, el basado en la fecha del contrato de cesión.”

卢森堡大按照约第42条第1(c)款,受附件第三节所载优先权规则,即以转让合同时间为准的优先权规则约束。”

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 公国 的西班牙语例句

用户正在搜索


胚根, 胚乳, 胚胎, 胚胎学, 胚芽, 胚种, 胚种的, 陪伴, 陪伴的, 陪伴者,

相似单词


公共卫生, 公共卫生的, 公股, 公关, 公馆, 公国, 公海, 公害, 公函, 公侯爵位,

El Principado de Mónaco es un Estado pequeño que disfruta de cierta prosperidad.

摩纳哥是一个小,拥有一些财富。

El Principado de Mónaco siempre ha sido un ardiente defensor del derecho humanitario.

摩纳哥始终是人道主义法的坚决捍卫着。

El Sr. Jean-Paul Proust, Secretario de Estado del Principado de Mónaco es acompañado a la tribuna.

摩纳哥务大臣让-保罗·普鲁斯特先生下走上讲台。

El Principado de Mónaco apoyará siempre todas las iniciativas internacionales destinadas a mejorar la protección de los niños.

摩纳哥将始终支持各项有关际倡议,加强对儿童的保护。

El Principado de Mónaco ha movilizado sus esfuerzos emprendiendo múltiples e importantes actividades públicas y privadas al respecto.

摩纳哥通过开展这方面的很多私人与公共活动调动了它的努力。

El Mediterráneo es una de las ecorregiones con las que el Principado, desde siempre, ha estado en estrecha relación.

地中海是一个历史上一直与关联密切的生态区域。

Asimismo, expresamos nuestro pésame al Principado de Mónaco por el deceso de Su Alteza Serenísima el Príncipe Rainiero III.

我们也就尊贵的兰尼埃三世亲王的去世向摩纳哥大的政府和人民表示我们的哀悼。

El Presidente (habla en inglés): La Asamblea escuchará ahora un discurso del Secretario de Estado del Principado de Mónaco.

主席(以英语发言):大会将听取摩纳哥务大臣的发言。

El Principado desea proseguir con esta empresa con el apoyo de la comunidad internacional respecto de esos temas tan importantes.

摩纳哥这些重大问题上得到际社会的支持,以推进其事业。

Asimismo, deseamos expresar al Principado de Mónaco nuestras condolencias por el fallecimiento de Su Alteza Serenísima el Príncipe Rainiero III.

我们也谨就尊贵的兰尼埃三世亲王的去世向摩纳哥大表示我们的哀悼。

Asimismo, quiero expresar las condolencias de la Comunidad Andina a la delegación del Principado de Mónaco por el fallecimiento del Príncipe Rainiero III.

我还要就兰尼埃三世亲王逝世向摩纳哥代表团表示安第斯共体的慰问。

Asimismo, queremos expresar nuestras condolencias al pueblo y al Gobierno del Principado de Mónaco por el deceso esta semana del Príncipe Rainiero III.

我们还要就本星期兰尼埃三世亲王的去世,向摩纳哥的人民和政府表示慰问。

El Copresidente (Suecia) (habla en inglés): La Asamblea escuchará ahora un discurso del Sr. Otmar Hasler, Primer Ministro del Principado de Liechtenstein.

主席(瑞典)(以英语发言):大会现听取列支敦士登首相奥特马尔·哈斯勒先生的发言。

El Copresidente (Suecia) (habla en inglés): La Asamblea escuchará ahora un discurso a cargo de Su Alteza Serenísima el Príncipe Alberto II de Mónaco.

主席(瑞典)(以英语发言):大会现听取摩纳哥阿尔贝二世亲王殿下讲话。

También transmito el más sentido pésame de mi país a la familia regente y al pueblo del Principado de Mónaco por la muerte del Príncipe Rainiero III.

我还要对兰尼埃三世亲王的逝世向摩纳哥王室和人民表达我最深切的情。

Como país anfitrión de la Organización Hidrográfica Internacional (OHI), el Principado de Mónaco acoge con agrado el hecho de que el 21 de junio de cada año se celebre el Día Mundial de la Hidrografía.

摩纳哥作为际水文学组织的东道,欣见将每年的6月21日定为世界水文地理日。

El Principado, durante muchos años, ha prestado una atención especial al microcrédito, como parte de nuestro programa de financiación para el desarrollo, en especial por conducto de su cooperación con el Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo.

多年来,特别是通过它与开发计划署的合作,对作为我们发展计划筹资部分的小信贷给予特别关注。

Sr. Beck (Islas Salomón) (habla en inglés): Quisiera comenzar expresando las condolencias de las Islas Salomón a la Santa Sede por el deceso del Papa Juan Pablo II y al Principado de Mónaco por el fallecimiento del Príncipe Rainiero III.

贝克先生(所罗门群岛)(以英语发言):首先,所罗门群岛对教皇约翰-保罗二世宗座逝世,向教廷表示哀悼,就兰尼埃三世亲王去世,向摩纳哥表示哀悼。

Sra. Picco (Mónaco) (habla en francés): El Principado de Mónaco se ha interesado siempre de manera muy en especial en la protección de los mares y los océanos, como lo demuestra su participación en las actividades en el marco de la región mediterránea.

皮科夫人(摩纳哥)(以法语发言):摩纳哥始终非常关注保护海洋,它地中海地区的参与就表明了这一点。

Conforme a lo dispuesto en el apartado c) del párrafo 1 del artículo 42, el Gran Ducado de Luxemburgo opta por quedar vinculado por el régimen de prelación enunciado en la sección III del anexo, vale decir, el basado en la fecha del contrato de cesión.”

卢森堡大按照公约第42条第1(c)款,受附件第三节所载优先权规则,即以转让合时间为准的优先权规则约束。”

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 公国 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 培土, 培训, 培训课程, 培养, 培育, 培植, , 赔本, 赔不是,

相似单词


公共卫生, 公共卫生的, 公股, 公关, 公馆, 公国, 公海, 公害, 公函, 公侯爵位,

El Principado de Mónaco es un Estado pequeño que disfruta de cierta prosperidad.

是一个小,拥有一些财富。

El Principado de Mónaco siempre ha sido un ardiente defensor del derecho humanitario.

始终是人道主义法坚决捍卫着。

El Sr. Jean-Paul Proust, Secretario de Estado del Principado de Mónaco es acompañado a la tribuna.

务大臣让-保罗·普鲁斯特先生在陪同下走上讲台。

El Principado de Mónaco apoyará siempre todas las iniciativas internacionales destinadas a mejorar la protección de los niños.

将始终各项有关际倡议,加强对儿童保护。

El Principado de Mónaco ha movilizado sus esfuerzos emprendiendo múltiples e importantes actividades públicas y privadas al respecto.

通过开展这方面很多私人与共活动调动了它努力。

El Mediterráneo es una de las ecorregiones con las que el Principado, desde siempre, ha estado en estrecha relación.

地中海是一个在历史上一直与关联密切生态区域。

Asimismo, expresamos nuestro pésame al Principado de Mónaco por el deceso de Su Alteza Serenísima el Príncipe Rainiero III.

我们也就尊贵兰尼埃三世亲王去世向摩政府和人民表示我们哀悼。

El Presidente (habla en inglés): La Asamblea escuchará ahora un discurso del Secretario de Estado del Principado de Mónaco.

主席(以英语发言):大会将听取摩务大臣发言。

El Principado desea proseguir con esta empresa con el apoyo de la comunidad internacional respecto de esos temas tan importantes.

希望在这些重大问题上得到际社会,以推进其事业。

Asimismo, deseamos expresar al Principado de Mónaco nuestras condolencias por el fallecimiento de Su Alteza Serenísima el Príncipe Rainiero III.

我们也谨就尊贵兰尼埃三世亲王去世向摩表示我们哀悼。

Asimismo, quiero expresar las condolencias de la Comunidad Andina a la delegación del Principado de Mónaco por el fallecimiento del Príncipe Rainiero III.

我还要就兰尼埃三世亲王逝世向摩代表团表示安第斯共同体慰问。

Asimismo, queremos expresar nuestras condolencias al pueblo y al Gobierno del Principado de Mónaco por el deceso esta semana del Príncipe Rainiero III.

我们还要就本星期兰尼埃三世亲王去世,向摩人民和政府表示慰问。

El Copresidente (Suecia) (habla en inglés): La Asamblea escuchará ahora un discurso del Sr. Otmar Hasler, Primer Ministro del Principado de Liechtenstein.

共同主席(瑞典)(以英语发言):大会现在听取列敦士登首相奥特马尔·哈斯勒先生发言。

El Copresidente (Suecia) (habla en inglés): La Asamblea escuchará ahora un discurso a cargo de Su Alteza Serenísima el Príncipe Alberto II de Mónaco.

共同主席(瑞典)(以英语发言):大会现在听取摩阿尔贝二世亲王殿下讲话。

También transmito el más sentido pésame de mi país a la familia regente y al pueblo del Principado de Mónaco por la muerte del Príncipe Rainiero III.

我还要对兰尼埃三世亲王逝世向摩王室和人民表达我最深切同情。

Como país anfitrión de la Organización Hidrográfica Internacional (OHI), el Principado de Mónaco acoge con agrado el hecho de que el 21 de junio de cada año se celebre el Día Mundial de la Hidrografía.

作为际水文学组织东道,欣见将每年6月21日定为世界水文地理日。

El Principado, durante muchos años, ha prestado una atención especial al microcrédito, como parte de nuestro programa de financiación para el desarrollo, en especial por conducto de su cooperación con el Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo.

多年来,特别是通过它与开发计划署合作,对作为我们发展计划筹资部分小信贷给予特别关注。

Sr. Beck (Islas Salomón) (habla en inglés): Quisiera comenzar expresando las condolencias de las Islas Salomón a la Santa Sede por el deceso del Papa Juan Pablo II y al Principado de Mónaco por el fallecimiento del Príncipe Rainiero III.

贝克先生(所罗门群岛)(以英语发言):首先,所罗门群岛对教皇约翰-保罗二世宗座逝世,向教廷表示哀悼,就兰尼埃三世亲王去世,向摩表示哀悼。

Sra. Picco (Mónaco) (habla en francés): El Principado de Mónaco se ha interesado siempre de manera muy en especial en la protección de los mares y los océanos, como lo demuestra su participación en las actividades en el marco de la región mediterránea.

皮科夫人(摩)(以法语发言):摩始终非常关注保护海洋,它在地中海地区参与就表明了这一点。

Conforme a lo dispuesto en el apartado c) del párrafo 1 del artículo 42, el Gran Ducado de Luxemburgo opta por quedar vinculado por el régimen de prelación enunciado en la sección III del anexo, vale decir, el basado en la fecha del contrato de cesión.”

卢森堡大按照约第42条第1(c)款,受附件第三节所载优先权规则,即以转让合同时间为准优先权规则约束。”

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 公国 的西班牙语例句

用户正在搜索


佩服, , 配备, 配备厨房, 配备船员, 配备的职员人数, 配备机组人员, 配备有的, 配成对, 配额,

相似单词


公共卫生, 公共卫生的, 公股, 公关, 公馆, 公国, 公海, 公害, 公函, 公侯爵位,