西语助手
  • 关闭

El Principado de Mónaco es un Estado pequeño que disfruta de cierta prosperidad.

摩纳哥是一个小,拥有一些财富。

El Principado de Mónaco siempre ha sido un ardiente defensor del derecho humanitario.

摩纳哥始终是人道主义法坚决捍卫着。

El Sr. Jean-Paul Proust, Secretario de Estado del Principado de Mónaco es acompañado a la tribuna.

摩纳哥务大臣让-罗·普鲁斯特先生在陪同下走上讲台。

El Principado de Mónaco apoyará siempre todas las iniciativas internacionales destinadas a mejorar la protección de los niños.

摩纳哥将始终支持各项有关际倡议,加强对儿童

El Principado de Mónaco ha movilizado sus esfuerzos emprendiendo múltiples e importantes actividades públicas y privadas al respecto.

摩纳哥通过开展这方面很多私人与公共活动调动了它努力。

El Mediterráneo es una de las ecorregiones con las que el Principado, desde siempre, ha estado en estrecha relación.

地中海是一个在历史上一直与关联密切生态区域。

Asimismo, expresamos nuestro pésame al Principado de Mónaco por el deceso de Su Alteza Serenísima el Príncipe Rainiero III.

我们也就尊贵兰尼埃三世亲王去世向摩纳哥大政府和人民表示我们

El Presidente (habla en inglés): La Asamblea escuchará ahora un discurso del Secretario de Estado del Principado de Mónaco.

主席(以英语发言):大会将听取摩纳哥务大臣发言。

El Principado desea proseguir con esta empresa con el apoyo de la comunidad internacional respecto de esos temas tan importantes.

摩纳哥希望在这些重大问题上得到际社会支持,以推进其事业。

Asimismo, deseamos expresar al Principado de Mónaco nuestras condolencias por el fallecimiento de Su Alteza Serenísima el Príncipe Rainiero III.

我们也谨就尊贵兰尼埃三世亲王去世向摩纳哥大表示我们

Asimismo, quiero expresar las condolencias de la Comunidad Andina a la delegación del Principado de Mónaco por el fallecimiento del Príncipe Rainiero III.

我还要就兰尼埃三世亲王逝世向摩纳哥代表团表示安第斯共同体慰问。

Asimismo, queremos expresar nuestras condolencias al pueblo y al Gobierno del Principado de Mónaco por el deceso esta semana del Príncipe Rainiero III.

我们还要就本星期兰尼埃三世亲王去世,向摩纳哥人民和政府表示慰问。

El Copresidente (Suecia) (habla en inglés): La Asamblea escuchará ahora un discurso del Sr. Otmar Hasler, Primer Ministro del Principado de Liechtenstein.

共同主席(瑞典)(以英语发言):大会现在听取列支敦士登首相奥特马尔·哈斯勒先生发言。

El Copresidente (Suecia) (habla en inglés): La Asamblea escuchará ahora un discurso a cargo de Su Alteza Serenísima el Príncipe Alberto II de Mónaco.

共同主席(瑞典)(以英语发言):大会现在听取摩纳哥阿尔贝二世亲王殿下讲话。

También transmito el más sentido pésame de mi país a la familia regente y al pueblo del Principado de Mónaco por la muerte del Príncipe Rainiero III.

我还要对兰尼埃三世亲王逝世向摩纳哥王室和人民表达我最深切同情。

Como país anfitrión de la Organización Hidrográfica Internacional (OHI), el Principado de Mónaco acoge con agrado el hecho de que el 21 de junio de cada año se celebre el Día Mundial de la Hidrografía.

摩纳哥作为际水文学组织东道,欣见将每年6月21日定为世界水文地理日。

El Principado, durante muchos años, ha prestado una atención especial al microcrédito, como parte de nuestro programa de financiación para el desarrollo, en especial por conducto de su cooperación con el Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo.

多年来,特别是通过它与开发计划署合作,对作为我们发展计划筹资部分小信贷给予特别关注。

Sr. Beck (Islas Salomón) (habla en inglés): Quisiera comenzar expresando las condolencias de las Islas Salomón a la Santa Sede por el deceso del Papa Juan Pablo II y al Principado de Mónaco por el fallecimiento del Príncipe Rainiero III.

贝克先生(所罗门群岛)(以英语发言):首先,所罗门群岛对教皇约翰-罗二世宗座逝世,向教廷表示,就兰尼埃三世亲王去世,向摩纳哥表示

Sra. Picco (Mónaco) (habla en francés): El Principado de Mónaco se ha interesado siempre de manera muy en especial en la protección de los mares y los océanos, como lo demuestra su participación en las actividades en el marco de la región mediterránea.

皮科夫人(摩纳哥)(以法语发言):摩纳哥始终非常关注海洋,它在地中海地区参与就表明了这一点。

Conforme a lo dispuesto en el apartado c) del párrafo 1 del artículo 42, el Gran Ducado de Luxemburgo opta por quedar vinculado por el régimen de prelación enunciado en la sección III del anexo, vale decir, el basado en la fecha del contrato de cesión.”

卢森堡大按照公约第42条第1(c)款,受附件第三节所载优先权规则,即以转让合同时间为准优先权规则约束。”

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 公国 的西班牙语例句

用户正在搜索


半官方信贷, 半规管, 半行, 半价, 半价的, 半截, 半截门, 半截面具, 半斤八两, 半径,

相似单词


公共卫生, 公共卫生的, 公股, 公关, 公馆, 公国, 公海, 公害, 公函, 公侯爵位,

El Principado de Mónaco es un Estado pequeño que disfruta de cierta prosperidad.

摩纳哥是一个小,拥有一些财富。

El Principado de Mónaco siempre ha sido un ardiente defensor del derecho humanitario.

摩纳哥始终是人道义法的坚决捍卫着。

El Sr. Jean-Paul Proust, Secretario de Estado del Principado de Mónaco es acompañado a la tribuna.

摩纳哥务大臣让-保罗·普鲁斯特先生在陪同下走上讲台。

El Principado de Mónaco apoyará siempre todas las iniciativas internacionales destinadas a mejorar la protección de los niños.

摩纳哥将始终支持各项有关际倡议,加强的保护。

El Principado de Mónaco ha movilizado sus esfuerzos emprendiendo múltiples e importantes actividades públicas y privadas al respecto.

摩纳哥通过开展这方面的很多私人与公共活动调动了它的努力。

El Mediterráneo es una de las ecorregiones con las que el Principado, desde siempre, ha estado en estrecha relación.

地中海是一个在历史上一直与关联密切的生态区域。

Asimismo, expresamos nuestro pésame al Principado de Mónaco por el deceso de Su Alteza Serenísima el Príncipe Rainiero III.

我们也就尊贵的兰尼埃三世亲王的去世向摩纳哥大的政府和人民表示我们的哀悼。

El Presidente (habla en inglés): La Asamblea escuchará ahora un discurso del Secretario de Estado del Principado de Mónaco.

英语发言):大会将听取摩纳哥务大臣的发言。

El Principado desea proseguir con esta empresa con el apoyo de la comunidad internacional respecto de esos temas tan importantes.

摩纳哥希望在这些重大问题上得到际社会的支持,推进其事业。

Asimismo, deseamos expresar al Principado de Mónaco nuestras condolencias por el fallecimiento de Su Alteza Serenísima el Príncipe Rainiero III.

我们也谨就尊贵的兰尼埃三世亲王的去世向摩纳哥大表示我们的哀悼。

Asimismo, quiero expresar las condolencias de la Comunidad Andina a la delegación del Principado de Mónaco por el fallecimiento del Príncipe Rainiero III.

我还要就兰尼埃三世亲王逝世向摩纳哥代表团表示安第斯共同体的慰问。

Asimismo, queremos expresar nuestras condolencias al pueblo y al Gobierno del Principado de Mónaco por el deceso esta semana del Príncipe Rainiero III.

我们还要就本星期兰尼埃三世亲王的去世,向摩纳哥的人民和政府表示慰问。

El Copresidente (Suecia) (habla en inglés): La Asamblea escuchará ahora un discurso del Sr. Otmar Hasler, Primer Ministro del Principado de Liechtenstein.

共同(瑞典)(英语发言):大会现在听取列支敦士登首相奥特马尔·哈斯勒先生的发言。

El Copresidente (Suecia) (habla en inglés): La Asamblea escuchará ahora un discurso a cargo de Su Alteza Serenísima el Príncipe Alberto II de Mónaco.

共同(瑞典)(英语发言):大会现在听取摩纳哥阿尔贝二世亲王殿下讲话。

También transmito el más sentido pésame de mi país a la familia regente y al pueblo del Principado de Mónaco por la muerte del Príncipe Rainiero III.

我还要兰尼埃三世亲王的逝世向摩纳哥王室和人民表达我最深切的同情。

Como país anfitrión de la Organización Hidrográfica Internacional (OHI), el Principado de Mónaco acoge con agrado el hecho de que el 21 de junio de cada año se celebre el Día Mundial de la Hidrografía.

摩纳哥作为际水文学组织的东道,欣见将每年的6月21日定为世界水文地理日。

El Principado, durante muchos años, ha prestado una atención especial al microcrédito, como parte de nuestro programa de financiación para el desarrollo, en especial por conducto de su cooperación con el Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo.

多年来,特别是通过它与开发计划署的合作,作为我们发展计划筹资部分的小信贷给予特别关注。

Sr. Beck (Islas Salomón) (habla en inglés): Quisiera comenzar expresando las condolencias de las Islas Salomón a la Santa Sede por el deceso del Papa Juan Pablo II y al Principado de Mónaco por el fallecimiento del Príncipe Rainiero III.

贝克先生(所罗门群岛)(英语发言):首先,所罗门群岛教皇约翰-保罗二世宗座逝世,向教廷表示哀悼,就兰尼埃三世亲王去世,向摩纳哥表示哀悼。

Sra. Picco (Mónaco) (habla en francés): El Principado de Mónaco se ha interesado siempre de manera muy en especial en la protección de los mares y los océanos, como lo demuestra su participación en las actividades en el marco de la región mediterránea.

皮科夫人(摩纳哥)(法语发言):摩纳哥始终非常关注保护海洋,它在地中海地区的参与就表明了这一点。

Conforme a lo dispuesto en el apartado c) del párrafo 1 del artículo 42, el Gran Ducado de Luxemburgo opta por quedar vinculado por el régimen de prelación enunciado en la sección III del anexo, vale decir, el basado en la fecha del contrato de cesión.”

卢森堡大按照公约第42条第1(c)款,受附件第三节所载优先权规则,即转让合同时间为准的优先权规则约束。”

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 公国 的西班牙语例句

用户正在搜索


半票, 半旗, 半球, 半球的, 半球体, 半球形的, 半人半鸟怪, 半人半羊怪, 半人马怪, 半人马座,

相似单词


公共卫生, 公共卫生的, 公股, 公关, 公馆, 公国, 公海, 公害, 公函, 公侯爵位,

El Principado de Mónaco es un Estado pequeño que disfruta de cierta prosperidad.

摩纳哥是一个小,拥有一些财富。

El Principado de Mónaco siempre ha sido un ardiente defensor del derecho humanitario.

摩纳哥始终是道主义法的坚决捍卫着。

El Sr. Jean-Paul Proust, Secretario de Estado del Principado de Mónaco es acompañado a la tribuna.

摩纳哥务大臣让-保罗·普鲁斯特先生在陪同下走上讲台。

El Principado de Mónaco apoyará siempre todas las iniciativas internacionales destinadas a mejorar la protección de los niños.

摩纳哥将始终支持各项有关际倡议,加强对儿童的保护。

El Principado de Mónaco ha movilizado sus esfuerzos emprendiendo múltiples e importantes actividades públicas y privadas al respecto.

摩纳哥通过开展这方面的很多私共活动调动了它的努力。

El Mediterráneo es una de las ecorregiones con las que el Principado, desde siempre, ha estado en estrecha relación.

地中海是一个在历史上一直关联密切的生态区域。

Asimismo, expresamos nuestro pésame al Principado de Mónaco por el deceso de Su Alteza Serenísima el Príncipe Rainiero III.

我们也就尊贵的兰尼埃三亲王的摩纳哥大的政府和民表示我们的哀悼。

El Presidente (habla en inglés): La Asamblea escuchará ahora un discurso del Secretario de Estado del Principado de Mónaco.

主席(以英语发言):大会将听取摩纳哥务大臣的发言。

El Principado desea proseguir con esta empresa con el apoyo de la comunidad internacional respecto de esos temas tan importantes.

摩纳哥希望在这些重大问题上得到际社会的支持,以推进其事业。

Asimismo, deseamos expresar al Principado de Mónaco nuestras condolencias por el fallecimiento de Su Alteza Serenísima el Príncipe Rainiero III.

我们也谨就尊贵的兰尼埃三亲王的摩纳哥大表示我们的哀悼。

Asimismo, quiero expresar las condolencias de la Comunidad Andina a la delegación del Principado de Mónaco por el fallecimiento del Príncipe Rainiero III.

我还要就兰尼埃三亲王逝摩纳哥代表团表示安第斯共同体的慰问。

Asimismo, queremos expresar nuestras condolencias al pueblo y al Gobierno del Principado de Mónaco por el deceso esta semana del Príncipe Rainiero III.

我们还要就本星期兰尼埃三亲王的摩纳哥民和政府表示慰问。

El Copresidente (Suecia) (habla en inglés): La Asamblea escuchará ahora un discurso del Sr. Otmar Hasler, Primer Ministro del Principado de Liechtenstein.

共同主席(瑞典)(以英语发言):大会现在听取列支敦士登首相奥特马尔·哈斯勒先生的发言。

El Copresidente (Suecia) (habla en inglés): La Asamblea escuchará ahora un discurso a cargo de Su Alteza Serenísima el Príncipe Alberto II de Mónaco.

共同主席(瑞典)(以英语发言):大会现在听取摩纳哥阿尔贝二亲王殿下讲话。

También transmito el más sentido pésame de mi país a la familia regente y al pueblo del Principado de Mónaco por la muerte del Príncipe Rainiero III.

我还要对兰尼埃三亲王的逝摩纳哥王室和民表达我最深切的同情。

Como país anfitrión de la Organización Hidrográfica Internacional (OHI), el Principado de Mónaco acoge con agrado el hecho de que el 21 de junio de cada año se celebre el Día Mundial de la Hidrografía.

摩纳哥作为际水文学组织的东道,欣见将每年的6月21日定为界水文地理日。

El Principado, durante muchos años, ha prestado una atención especial al microcrédito, como parte de nuestro programa de financiación para el desarrollo, en especial por conducto de su cooperación con el Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo.

多年来,特别是通过它开发计划署的合作,对作为我们发展计划筹资部分的小信贷给予特别关注。

Sr. Beck (Islas Salomón) (habla en inglés): Quisiera comenzar expresando las condolencias de las Islas Salomón a la Santa Sede por el deceso del Papa Juan Pablo II y al Principado de Mónaco por el fallecimiento del Príncipe Rainiero III.

贝克先生(所罗门群岛)(以英语发言):首先,所罗门群岛对教皇约翰-保罗二宗座逝教廷表示哀悼,就兰尼埃三亲王摩纳哥表示哀悼。

Sra. Picco (Mónaco) (habla en francés): El Principado de Mónaco se ha interesado siempre de manera muy en especial en la protección de los mares y los océanos, como lo demuestra su participación en las actividades en el marco de la región mediterránea.

皮科夫(摩纳哥)(以法语发言):摩纳哥始终非常关注保护海洋,它在地中海地区的参就表明了这一点。

Conforme a lo dispuesto en el apartado c) del párrafo 1 del artículo 42, el Gran Ducado de Luxemburgo opta por quedar vinculado por el régimen de prelación enunciado en la sección III del anexo, vale decir, el basado en la fecha del contrato de cesión.”

卢森堡大按照约第42条第1(c)款,受附件第三节所载优先权规则,即以转让合同时间为准的优先权规则约束。”

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 公国 的西班牙语例句

用户正在搜索


半衰期, 半死不活, 半天, 半透明, 半透明的, 半途, 半途而废, 半脱产, 半脱脂牛奶, 半文半白,

相似单词


公共卫生, 公共卫生的, 公股, 公关, 公馆, 公国, 公海, 公害, 公函, 公侯爵位,

El Principado de Mónaco es un Estado pequeño que disfruta de cierta prosperidad.

摩纳哥个小,拥有财富。

El Principado de Mónaco siempre ha sido un ardiente defensor del derecho humanitario.

摩纳哥始终是人道主义法的坚决捍卫着。

El Sr. Jean-Paul Proust, Secretario de Estado del Principado de Mónaco es acompañado a la tribuna.

摩纳哥务大臣让-保罗·普鲁斯特先生在陪同下走上讲台。

El Principado de Mónaco apoyará siempre todas las iniciativas internacionales destinadas a mejorar la protección de los niños.

摩纳哥将始终支持各项有关际倡议,加强对儿童的保护。

El Principado de Mónaco ha movilizado sus esfuerzos emprendiendo múltiples e importantes actividades públicas y privadas al respecto.

摩纳哥通过开展这方面的很多私人与公共活动调动了它的努力。

El Mediterráneo es una de las ecorregiones con las que el Principado, desde siempre, ha estado en estrecha relación.

地中海是个在历史上直与关联密切的生态区域。

Asimismo, expresamos nuestro pésame al Principado de Mónaco por el deceso de Su Alteza Serenísima el Príncipe Rainiero III.

我们也就尊贵的兰尼埃三亲王的摩纳哥大的政府和人民表示我们的哀悼。

El Presidente (habla en inglés): La Asamblea escuchará ahora un discurso del Secretario de Estado del Principado de Mónaco.

主席(以英语发言):大会将听取摩纳哥务大臣的发言。

El Principado desea proseguir con esta empresa con el apoyo de la comunidad internacional respecto de esos temas tan importantes.

摩纳哥希望在这重大问题上得到际社会的支持,以推进其事业。

Asimismo, deseamos expresar al Principado de Mónaco nuestras condolencias por el fallecimiento de Su Alteza Serenísima el Príncipe Rainiero III.

我们也谨就尊贵的兰尼埃三亲王的摩纳哥大表示我们的哀悼。

Asimismo, quiero expresar las condolencias de la Comunidad Andina a la delegación del Principado de Mónaco por el fallecimiento del Príncipe Rainiero III.

我还要就兰尼埃三亲王逝摩纳哥代表团表示安第斯共同体的慰问。

Asimismo, queremos expresar nuestras condolencias al pueblo y al Gobierno del Principado de Mónaco por el deceso esta semana del Príncipe Rainiero III.

我们还要就本星期兰尼埃三亲王的摩纳哥的人民和政府表示慰问。

El Copresidente (Suecia) (habla en inglés): La Asamblea escuchará ahora un discurso del Sr. Otmar Hasler, Primer Ministro del Principado de Liechtenstein.

共同主席(瑞典)(以英语发言):大会现在听取列支敦士登首相奥特马尔·哈斯勒先生的发言。

El Copresidente (Suecia) (habla en inglés): La Asamblea escuchará ahora un discurso a cargo de Su Alteza Serenísima el Príncipe Alberto II de Mónaco.

共同主席(瑞典)(以英语发言):大会现在听取摩纳哥阿尔贝二亲王殿下讲话。

También transmito el más sentido pésame de mi país a la familia regente y al pueblo del Principado de Mónaco por la muerte del Príncipe Rainiero III.

我还要对兰尼埃三亲王的逝摩纳哥王室和人民表达我最深切的同情。

Como país anfitrión de la Organización Hidrográfica Internacional (OHI), el Principado de Mónaco acoge con agrado el hecho de que el 21 de junio de cada año se celebre el Día Mundial de la Hidrografía.

摩纳哥作为际水文学组织的东道,欣见将每年的6月21日定为界水文地理日。

El Principado, durante muchos años, ha prestado una atención especial al microcrédito, como parte de nuestro programa de financiación para el desarrollo, en especial por conducto de su cooperación con el Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo.

多年来,特别是通过它与开发计划署的合作,对作为我们发展计划筹资部分的小信贷给予特别关注。

Sr. Beck (Islas Salomón) (habla en inglés): Quisiera comenzar expresando las condolencias de las Islas Salomón a la Santa Sede por el deceso del Papa Juan Pablo II y al Principado de Mónaco por el fallecimiento del Príncipe Rainiero III.

贝克先生(所罗门群岛)(以英语发言):首先,所罗门群岛对教皇约翰-保罗二宗座逝教廷表示哀悼,就兰尼埃三亲王摩纳哥表示哀悼。

Sra. Picco (Mónaco) (habla en francés): El Principado de Mónaco se ha interesado siempre de manera muy en especial en la protección de los mares y los océanos, como lo demuestra su participación en las actividades en el marco de la región mediterránea.

皮科夫人(摩纳哥)(以法语发言):摩纳哥始终非常关注保护海洋,它在地中海地区的参与就表明了这点。

Conforme a lo dispuesto en el apartado c) del párrafo 1 del artículo 42, el Gran Ducado de Luxemburgo opta por quedar vinculado por el régimen de prelación enunciado en la sección III del anexo, vale decir, el basado en la fecha del contrato de cesión.”

卢森堡大按照公约第42条第1(c)款,受附件第三节所载优先权规则,即以转让合同时间为准的优先权规则约束。”

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 公国 的西班牙语例句

用户正在搜索


半圆的, 半圆屋顶, 半圆形, 半圆形大厅, 半圆仪, 半圆周, 半月板, 半月刊, 半殖民地, 半殖民地经济,

相似单词


公共卫生, 公共卫生的, 公股, 公关, 公馆, 公国, 公海, 公害, 公函, 公侯爵位,

El Principado de Mónaco es un Estado pequeño que disfruta de cierta prosperidad.

是一个小,拥有一些财富。

El Principado de Mónaco siempre ha sido un ardiente defensor del derecho humanitario.

始终是人道主义法的坚决捍卫

El Sr. Jean-Paul Proust, Secretario de Estado del Principado de Mónaco es acompañado a la tribuna.

务大臣让-保罗·普鲁斯特先生在陪同下走上讲台。

El Principado de Mónaco apoyará siempre todas las iniciativas internacionales destinadas a mejorar la protección de los niños.

将始终支各项有关际倡议,加强对儿童的保护。

El Principado de Mónaco ha movilizado sus esfuerzos emprendiendo múltiples e importantes actividades públicas y privadas al respecto.

通过开展这方面的很多私人与公共活动调动了它的努力。

El Mediterráneo es una de las ecorregiones con las que el Principado, desde siempre, ha estado en estrecha relación.

地中海是一个在历史上一直与关联密切的生态区域。

Asimismo, expresamos nuestro pésame al Principado de Mónaco por el deceso de Su Alteza Serenísima el Príncipe Rainiero III.

我们也就尊贵的兰尼埃三世亲王的去世向哥大的政府和人民表示我们的哀悼。

El Presidente (habla en inglés): La Asamblea escuchará ahora un discurso del Secretario de Estado del Principado de Mónaco.

主席(英语发言):大会将听取务大臣的发言。

El Principado desea proseguir con esta empresa con el apoyo de la comunidad internacional respecto de esos temas tan importantes.

希望在这些重大问题上得到际社会的支进其事业。

Asimismo, deseamos expresar al Principado de Mónaco nuestras condolencias por el fallecimiento de Su Alteza Serenísima el Príncipe Rainiero III.

我们也谨就尊贵的兰尼埃三世亲王的去世向哥大表示我们的哀悼。

Asimismo, quiero expresar las condolencias de la Comunidad Andina a la delegación del Principado de Mónaco por el fallecimiento del Príncipe Rainiero III.

我还要就兰尼埃三世亲王逝世向代表团表示安第斯共同体的慰问。

Asimismo, queremos expresar nuestras condolencias al pueblo y al Gobierno del Principado de Mónaco por el deceso esta semana del Príncipe Rainiero III.

我们还要就本星期兰尼埃三世亲王的去世,向的人民和政府表示慰问。

El Copresidente (Suecia) (habla en inglés): La Asamblea escuchará ahora un discurso del Sr. Otmar Hasler, Primer Ministro del Principado de Liechtenstein.

共同主席(瑞典)(英语发言):大会现在听取列支敦士登首相奥特马尔·哈斯勒先生的发言。

El Copresidente (Suecia) (habla en inglés): La Asamblea escuchará ahora un discurso a cargo de Su Alteza Serenísima el Príncipe Alberto II de Mónaco.

共同主席(瑞典)(英语发言):大会现在听取阿尔贝二世亲王殿下讲话。

También transmito el más sentido pésame de mi país a la familia regente y al pueblo del Principado de Mónaco por la muerte del Príncipe Rainiero III.

我还要对兰尼埃三世亲王的逝世向王室和人民表达我最深切的同情。

Como país anfitrión de la Organización Hidrográfica Internacional (OHI), el Principado de Mónaco acoge con agrado el hecho de que el 21 de junio de cada año se celebre el Día Mundial de la Hidrografía.

作为际水文学组织的东道,欣见将每年的6月21日定为世界水文地理日。

El Principado, durante muchos años, ha prestado una atención especial al microcrédito, como parte de nuestro programa de financiación para el desarrollo, en especial por conducto de su cooperación con el Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo.

多年来,特别是通过它与开发计划署的合作,对作为我们发展计划筹资部分的小信贷给予特别关注。

Sr. Beck (Islas Salomón) (habla en inglés): Quisiera comenzar expresando las condolencias de las Islas Salomón a la Santa Sede por el deceso del Papa Juan Pablo II y al Principado de Mónaco por el fallecimiento del Príncipe Rainiero III.

贝克先生(所罗门群岛)(英语发言):首先,所罗门群岛对教皇约翰-保罗二世宗座逝世,向教廷表示哀悼,就兰尼埃三世亲王去世,向表示哀悼。

Sra. Picco (Mónaco) (habla en francés): El Principado de Mónaco se ha interesado siempre de manera muy en especial en la protección de los mares y los océanos, como lo demuestra su participación en las actividades en el marco de la región mediterránea.

皮科夫人(哥)(法语发言):始终非常关注保护海洋,它在地中海地区的参与就表明了这一点。

Conforme a lo dispuesto en el apartado c) del párrafo 1 del artículo 42, el Gran Ducado de Luxemburgo opta por quedar vinculado por el régimen de prelación enunciado en la sección III del anexo, vale decir, el basado en la fecha del contrato de cesión.”

卢森堡大按照公约第42条第1(c)款,受附件第三节所载优先权规则,即转让合同时间为准的优先权规则约束。”

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 公国 的西班牙语例句

用户正在搜索


伴同, 伴舞的, 伴星, 伴奏, , 拌合, 拌面, 拌嘴, , 绊倒,

相似单词


公共卫生, 公共卫生的, 公股, 公关, 公馆, 公国, 公海, 公害, 公函, 公侯爵位,

用户正在搜索


包打听, 包房, 包缝, 包覆, 包袱, 包干儿, 包干制, 包跟皮, 包工, 包管,

相似单词


公共卫生, 公共卫生的, 公股, 公关, 公馆, 公国, 公海, 公害, 公函, 公侯爵位,

用户正在搜索


包围, 包围圈, 包锡, 包厢, 包销, 包银, 包月, 包扎, 包治百病, 包装,

相似单词


公共卫生, 公共卫生的, 公股, 公关, 公馆, 公国, 公海, 公害, 公函, 公侯爵位,

El Principado de Mónaco es un Estado pequeño que disfruta de cierta prosperidad.

是一个小,拥有一些财富。

El Principado de Mónaco siempre ha sido un ardiente defensor del derecho humanitario.

始终是人道主义法的坚决捍卫

El Sr. Jean-Paul Proust, Secretario de Estado del Principado de Mónaco es acompañado a la tribuna.

务大臣让-保罗·普鲁斯特先生在陪同下走上讲台。

El Principado de Mónaco apoyará siempre todas las iniciativas internacionales destinadas a mejorar la protección de los niños.

将始终支各项有关际倡议,加强对儿童的保护。

El Principado de Mónaco ha movilizado sus esfuerzos emprendiendo múltiples e importantes actividades públicas y privadas al respecto.

通过开展这方面的很多私人与公共活动调动了它的努力。

El Mediterráneo es una de las ecorregiones con las que el Principado, desde siempre, ha estado en estrecha relación.

地中海是一个在历史上一直与关联密切的生态区域。

Asimismo, expresamos nuestro pésame al Principado de Mónaco por el deceso de Su Alteza Serenísima el Príncipe Rainiero III.

我们也就尊贵的兰尼埃三世亲王的去世向哥大的政府和人民表示我们的哀悼。

El Presidente (habla en inglés): La Asamblea escuchará ahora un discurso del Secretario de Estado del Principado de Mónaco.

主席(英语发言):大会将听取务大臣的发言。

El Principado desea proseguir con esta empresa con el apoyo de la comunidad internacional respecto de esos temas tan importantes.

希望在这些重大问题上得到际社会的支进其事业。

Asimismo, deseamos expresar al Principado de Mónaco nuestras condolencias por el fallecimiento de Su Alteza Serenísima el Príncipe Rainiero III.

我们也谨就尊贵的兰尼埃三世亲王的去世向哥大表示我们的哀悼。

Asimismo, quiero expresar las condolencias de la Comunidad Andina a la delegación del Principado de Mónaco por el fallecimiento del Príncipe Rainiero III.

我还要就兰尼埃三世亲王逝世向代表团表示安第斯共同体的慰问。

Asimismo, queremos expresar nuestras condolencias al pueblo y al Gobierno del Principado de Mónaco por el deceso esta semana del Príncipe Rainiero III.

我们还要就本星期兰尼埃三世亲王的去世,向的人民和政府表示慰问。

El Copresidente (Suecia) (habla en inglés): La Asamblea escuchará ahora un discurso del Sr. Otmar Hasler, Primer Ministro del Principado de Liechtenstein.

共同主席(瑞典)(英语发言):大会现在听取列支敦士登首相奥特马尔·哈斯勒先生的发言。

El Copresidente (Suecia) (habla en inglés): La Asamblea escuchará ahora un discurso a cargo de Su Alteza Serenísima el Príncipe Alberto II de Mónaco.

共同主席(瑞典)(英语发言):大会现在听取阿尔贝二世亲王殿下讲话。

También transmito el más sentido pésame de mi país a la familia regente y al pueblo del Principado de Mónaco por la muerte del Príncipe Rainiero III.

我还要对兰尼埃三世亲王的逝世向王室和人民表达我最深切的同情。

Como país anfitrión de la Organización Hidrográfica Internacional (OHI), el Principado de Mónaco acoge con agrado el hecho de que el 21 de junio de cada año se celebre el Día Mundial de la Hidrografía.

作为际水文学组织的东道,欣见将每年的6月21日定为世界水文地理日。

El Principado, durante muchos años, ha prestado una atención especial al microcrédito, como parte de nuestro programa de financiación para el desarrollo, en especial por conducto de su cooperación con el Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo.

多年来,特别是通过它与开发计划署的合作,对作为我们发展计划筹资部分的小信贷给予特别关注。

Sr. Beck (Islas Salomón) (habla en inglés): Quisiera comenzar expresando las condolencias de las Islas Salomón a la Santa Sede por el deceso del Papa Juan Pablo II y al Principado de Mónaco por el fallecimiento del Príncipe Rainiero III.

贝克先生(所罗门群岛)(英语发言):首先,所罗门群岛对教皇约翰-保罗二世宗座逝世,向教廷表示哀悼,就兰尼埃三世亲王去世,向表示哀悼。

Sra. Picco (Mónaco) (habla en francés): El Principado de Mónaco se ha interesado siempre de manera muy en especial en la protección de los mares y los océanos, como lo demuestra su participación en las actividades en el marco de la región mediterránea.

皮科夫人(哥)(法语发言):始终非常关注保护海洋,它在地中海地区的参与就表明了这一点。

Conforme a lo dispuesto en el apartado c) del párrafo 1 del artículo 42, el Gran Ducado de Luxemburgo opta por quedar vinculado por el régimen de prelación enunciado en la sección III del anexo, vale decir, el basado en la fecha del contrato de cesión.”

卢森堡大按照公约第42条第1(c)款,受附件第三节所载优先权规则,即转让合同时间为准的优先权规则约束。”

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 公国 的西班牙语例句

用户正在搜索


苞片, 孢子, , 胞果, 胞芽, , 褒贬, 褒奖, 褒扬, 褒义,

相似单词


公共卫生, 公共卫生的, 公股, 公关, 公馆, 公国, 公海, 公害, 公函, 公侯爵位,

El Principado de Mónaco es un Estado pequeño que disfruta de cierta prosperidad.

摩纳哥是一个小,拥有一些财富。

El Principado de Mónaco siempre ha sido un ardiente defensor del derecho humanitario.

摩纳哥是人道主义法坚决捍卫着。

El Sr. Jean-Paul Proust, Secretario de Estado del Principado de Mónaco es acompañado a la tribuna.

摩纳哥务大臣让-保罗·普鲁斯特先生在陪同下走上讲台。

El Principado de Mónaco apoyará siempre todas las iniciativas internacionales destinadas a mejorar la protección de los niños.

摩纳哥支持各项有关际倡议,加强对儿童保护。

El Principado de Mónaco ha movilizado sus esfuerzos emprendiendo múltiples e importantes actividades públicas y privadas al respecto.

摩纳哥通过开展这方面很多私人与公共活动调动了它努力。

El Mediterráneo es una de las ecorregiones con las que el Principado, desde siempre, ha estado en estrecha relación.

地中海是一个在历史上一直与关联密切生态区域。

Asimismo, expresamos nuestro pésame al Principado de Mónaco por el deceso de Su Alteza Serenísima el Príncipe Rainiero III.

我们也就尊贵埃三世亲王去世向摩纳哥大政府和人民表示我们哀悼。

El Presidente (habla en inglés): La Asamblea escuchará ahora un discurso del Secretario de Estado del Principado de Mónaco.

主席(以英语发言):大会将听取摩纳哥务大臣发言。

El Principado desea proseguir con esta empresa con el apoyo de la comunidad internacional respecto de esos temas tan importantes.

摩纳哥希望在这些重大问题上得到际社会支持,以推进其事业。

Asimismo, deseamos expresar al Principado de Mónaco nuestras condolencias por el fallecimiento de Su Alteza Serenísima el Príncipe Rainiero III.

我们也谨就尊贵埃三世亲王去世向摩纳哥大表示我们哀悼。

Asimismo, quiero expresar las condolencias de la Comunidad Andina a la delegación del Principado de Mónaco por el fallecimiento del Príncipe Rainiero III.

我还要就埃三世亲王逝世向摩纳哥代表团表示安第斯共同体慰问。

Asimismo, queremos expresar nuestras condolencias al pueblo y al Gobierno del Principado de Mónaco por el deceso esta semana del Príncipe Rainiero III.

我们还要就本星期埃三世亲王去世,向摩纳哥人民和政府表示慰问。

El Copresidente (Suecia) (habla en inglés): La Asamblea escuchará ahora un discurso del Sr. Otmar Hasler, Primer Ministro del Principado de Liechtenstein.

共同主席(瑞典)(以英语发言):大会现在听取列支敦士登首相奥特马尔·哈斯勒先生发言。

El Copresidente (Suecia) (habla en inglés): La Asamblea escuchará ahora un discurso a cargo de Su Alteza Serenísima el Príncipe Alberto II de Mónaco.

共同主席(瑞典)(以英语发言):大会现在听取摩纳哥阿尔贝二世亲王殿下讲话。

También transmito el más sentido pésame de mi país a la familia regente y al pueblo del Principado de Mónaco por la muerte del Príncipe Rainiero III.

我还要对埃三世亲王逝世向摩纳哥王室和人民表达我最深切同情。

Como país anfitrión de la Organización Hidrográfica Internacional (OHI), el Principado de Mónaco acoge con agrado el hecho de que el 21 de junio de cada año se celebre el Día Mundial de la Hidrografía.

摩纳哥作为际水文学组织东道,欣见将每年6月21日定为世界水文地理日。

El Principado, durante muchos años, ha prestado una atención especial al microcrédito, como parte de nuestro programa de financiación para el desarrollo, en especial por conducto de su cooperación con el Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo.

多年来,特别是通过它与开发计划署合作,对作为我们发展计划筹资部分小信贷给予特别关注。

Sr. Beck (Islas Salomón) (habla en inglés): Quisiera comenzar expresando las condolencias de las Islas Salomón a la Santa Sede por el deceso del Papa Juan Pablo II y al Principado de Mónaco por el fallecimiento del Príncipe Rainiero III.

贝克先生(所罗门群岛)(以英语发言):首先,所罗门群岛对教皇约翰-保罗二世宗座逝世,向教廷表示哀悼,就埃三世亲王去世,向摩纳哥表示哀悼。

Sra. Picco (Mónaco) (habla en francés): El Principado de Mónaco se ha interesado siempre de manera muy en especial en la protección de los mares y los océanos, como lo demuestra su participación en las actividades en el marco de la región mediterránea.

皮科夫人(摩纳哥)(以法语发言):摩纳哥非常关注保护海洋,它在地中海地区参与就表明了这一点。

Conforme a lo dispuesto en el apartado c) del párrafo 1 del artículo 42, el Gran Ducado de Luxemburgo opta por quedar vinculado por el régimen de prelación enunciado en la sección III del anexo, vale decir, el basado en la fecha del contrato de cesión.”

卢森堡大按照公约第42条第1(c)款,受附件第三节所载优先权规则,即以转让合同时间为准优先权规则约束。”

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 公国 的西班牙语例句

用户正在搜索


薄的, 薄荷, 薄荷醇, 薄菏, 薄厚, 薄金属板, 薄烤饼, 薄礼, 薄利, 薄棉布,

相似单词


公共卫生, 公共卫生的, 公股, 公关, 公馆, 公国, 公海, 公害, 公函, 公侯爵位,

El Principado de Mónaco es un Estado pequeño que disfruta de cierta prosperidad.

摩纳是一个小,拥有一些财富。

El Principado de Mónaco siempre ha sido un ardiente defensor del derecho humanitario.

摩纳始终是人道主义法坚决捍卫着。

El Sr. Jean-Paul Proust, Secretario de Estado del Principado de Mónaco es acompañado a la tribuna.

摩纳臣让-保罗·普鲁斯特先生在陪同下走上讲台。

El Principado de Mónaco apoyará siempre todas las iniciativas internacionales destinadas a mejorar la protección de los niños.

摩纳将始终支持各项有关际倡议,加强对儿童保护。

El Principado de Mónaco ha movilizado sus esfuerzos emprendiendo múltiples e importantes actividades públicas y privadas al respecto.

摩纳通过开展这方多私人与共活动调动了它努力。

El Mediterráneo es una de las ecorregiones con las que el Principado, desde siempre, ha estado en estrecha relación.

地中海是一个在历史上一直与关联密切生态区域。

Asimismo, expresamos nuestro pésame al Principado de Mónaco por el deceso de Su Alteza Serenísima el Príncipe Rainiero III.

我们也就尊贵兰尼埃三世亲王去世向摩纳政府和人民表示我们哀悼。

El Presidente (habla en inglés): La Asamblea escuchará ahora un discurso del Secretario de Estado del Principado de Mónaco.

主席(以英语发言):会将听取摩纳发言。

El Principado desea proseguir con esta empresa con el apoyo de la comunidad internacional respecto de esos temas tan importantes.

摩纳希望在这些重问题上得到际社会支持,以推进其事业。

Asimismo, deseamos expresar al Principado de Mónaco nuestras condolencias por el fallecimiento de Su Alteza Serenísima el Príncipe Rainiero III.

我们也谨就尊贵兰尼埃三世亲王去世向摩纳表示我们哀悼。

Asimismo, quiero expresar las condolencias de la Comunidad Andina a la delegación del Principado de Mónaco por el fallecimiento del Príncipe Rainiero III.

我还要就兰尼埃三世亲王逝世向摩纳代表团表示安第斯共同体慰问。

Asimismo, queremos expresar nuestras condolencias al pueblo y al Gobierno del Principado de Mónaco por el deceso esta semana del Príncipe Rainiero III.

我们还要就本星期兰尼埃三世亲王去世,向摩纳人民和政府表示慰问。

El Copresidente (Suecia) (habla en inglés): La Asamblea escuchará ahora un discurso del Sr. Otmar Hasler, Primer Ministro del Principado de Liechtenstein.

共同主席(瑞典)(以英语发言):会现在听取列支敦士登首相奥特马尔·哈斯勒先生发言。

El Copresidente (Suecia) (habla en inglés): La Asamblea escuchará ahora un discurso a cargo de Su Alteza Serenísima el Príncipe Alberto II de Mónaco.

共同主席(瑞典)(以英语发言):会现在听取摩纳阿尔贝二世亲王殿下讲话。

También transmito el más sentido pésame de mi país a la familia regente y al pueblo del Principado de Mónaco por la muerte del Príncipe Rainiero III.

我还要对兰尼埃三世亲王逝世向摩纳王室和人民表达我最深切同情。

Como país anfitrión de la Organización Hidrográfica Internacional (OHI), el Principado de Mónaco acoge con agrado el hecho de que el 21 de junio de cada año se celebre el Día Mundial de la Hidrografía.

摩纳作为际水文学组织东道,欣见将每年6月21日定为世界水文地理日。

El Principado, durante muchos años, ha prestado una atención especial al microcrédito, como parte de nuestro programa de financiación para el desarrollo, en especial por conducto de su cooperación con el Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo.

多年来,特别是通过它与开发计划署合作,对作为我们发展计划筹资部分小信贷给予特别关注。

Sr. Beck (Islas Salomón) (habla en inglés): Quisiera comenzar expresando las condolencias de las Islas Salomón a la Santa Sede por el deceso del Papa Juan Pablo II y al Principado de Mónaco por el fallecimiento del Príncipe Rainiero III.

贝克先生(所罗门群岛)(以英语发言):首先,所罗门群岛对教皇约翰-保罗二世宗座逝世,向教廷表示哀悼,就兰尼埃三世亲王去世,向摩纳表示哀悼。

Sra. Picco (Mónaco) (habla en francés): El Principado de Mónaco se ha interesado siempre de manera muy en especial en la protección de los mares y los océanos, como lo demuestra su participación en las actividades en el marco de la región mediterránea.

皮科夫人(摩纳)(以法语发言):摩纳始终非常关注保护海洋,它在地中海地区参与就表明了这一点。

Conforme a lo dispuesto en el apartado c) del párrafo 1 del artículo 42, el Gran Ducado de Luxemburgo opta por quedar vinculado por el régimen de prelación enunciado en la sección III del anexo, vale decir, el basado en la fecha del contrato de cesión.”

卢森堡按照约第42条第1(c)款,受附件第三节所载优先权规则,即以转让合同时间为准优先权规则约束。”

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 公国 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 饱餐, 饱尝辛酸, 饱嗝儿, 饱和, 饱和点, 饱和盐水, 饱经沧桑, 饱经风霜, 饱经曲折的,

相似单词


公共卫生, 公共卫生的, 公股, 公关, 公馆, 公国, 公海, 公害, 公函, 公侯爵位,

El Principado de Mónaco es un Estado pequeño que disfruta de cierta prosperidad.

摩纳哥是一个小,拥有一些财富。

El Principado de Mónaco siempre ha sido un ardiente defensor del derecho humanitario.

摩纳哥始终是人道主义法的坚决捍卫着。

El Sr. Jean-Paul Proust, Secretario de Estado del Principado de Mónaco es acompañado a la tribuna.

摩纳哥臣让-保罗·普鲁斯特先生在陪同下走上讲台。

El Principado de Mónaco apoyará siempre todas las iniciativas internacionales destinadas a mejorar la protección de los niños.

摩纳哥将始终支持各项有关,加强对儿童的保护。

El Principado de Mónaco ha movilizado sus esfuerzos emprendiendo múltiples e importantes actividades públicas y privadas al respecto.

摩纳哥通过开展这方面的很多私人与公共活动调动了它的努力。

El Mediterráneo es una de las ecorregiones con las que el Principado, desde siempre, ha estado en estrecha relación.

地中海是一个在历史上一直与关联密切的生态区域。

Asimismo, expresamos nuestro pésame al Principado de Mónaco por el deceso de Su Alteza Serenísima el Príncipe Rainiero III.

我们也就尊贵的兰尼埃三世亲王的去世向摩纳哥的政府和人民表示我们的哀悼。

El Presidente (habla en inglés): La Asamblea escuchará ahora un discurso del Secretario de Estado del Principado de Mónaco.

主席(以英语):会将听取摩纳哥臣的

El Principado desea proseguir con esta empresa con el apoyo de la comunidad internacional respecto de esos temas tan importantes.

摩纳哥希望在这些重问题上得到社会的支持,以推进其事业。

Asimismo, deseamos expresar al Principado de Mónaco nuestras condolencias por el fallecimiento de Su Alteza Serenísima el Príncipe Rainiero III.

我们也谨就尊贵的兰尼埃三世亲王的去世向摩纳哥表示我们的哀悼。

Asimismo, quiero expresar las condolencias de la Comunidad Andina a la delegación del Principado de Mónaco por el fallecimiento del Príncipe Rainiero III.

我还要就兰尼埃三世亲王逝世向摩纳哥代表团表示安第斯共同体的慰问。

Asimismo, queremos expresar nuestras condolencias al pueblo y al Gobierno del Principado de Mónaco por el deceso esta semana del Príncipe Rainiero III.

我们还要就本星期兰尼埃三世亲王的去世,向摩纳哥的人民和政府表示慰问。

El Copresidente (Suecia) (habla en inglés): La Asamblea escuchará ahora un discurso del Sr. Otmar Hasler, Primer Ministro del Principado de Liechtenstein.

共同主席(瑞典)(以英语):会现在听取列支敦士登首相奥特马尔·哈斯勒先生的

El Copresidente (Suecia) (habla en inglés): La Asamblea escuchará ahora un discurso a cargo de Su Alteza Serenísima el Príncipe Alberto II de Mónaco.

共同主席(瑞典)(以英语):会现在听取摩纳哥阿尔贝二世亲王殿下讲话。

También transmito el más sentido pésame de mi país a la familia regente y al pueblo del Principado de Mónaco por la muerte del Príncipe Rainiero III.

我还要对兰尼埃三世亲王的逝世向摩纳哥王室和人民表达我最深切的同情。

Como país anfitrión de la Organización Hidrográfica Internacional (OHI), el Principado de Mónaco acoge con agrado el hecho de que el 21 de junio de cada año se celebre el Día Mundial de la Hidrografía.

摩纳哥作为水文学组织的东道,欣见将每年的6月21日定为世界水文地理日。

El Principado, durante muchos años, ha prestado una atención especial al microcrédito, como parte de nuestro programa de financiación para el desarrollo, en especial por conducto de su cooperación con el Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo.

多年来,特别是通过它与开计划署的合作,对作为我们展计划筹资部分的小信贷给予特别关注。

Sr. Beck (Islas Salomón) (habla en inglés): Quisiera comenzar expresando las condolencias de las Islas Salomón a la Santa Sede por el deceso del Papa Juan Pablo II y al Principado de Mónaco por el fallecimiento del Príncipe Rainiero III.

贝克先生(所罗门群岛)(以英语):首先,所罗门群岛对教皇约翰-保罗二世宗座逝世,向教廷表示哀悼,就兰尼埃三世亲王去世,向摩纳哥表示哀悼。

Sra. Picco (Mónaco) (habla en francés): El Principado de Mónaco se ha interesado siempre de manera muy en especial en la protección de los mares y los océanos, como lo demuestra su participación en las actividades en el marco de la región mediterránea.

皮科夫人(摩纳哥)(以法语):摩纳哥始终非常关注保护海洋,它在地中海地区的参与就表明了这一点。

Conforme a lo dispuesto en el apartado c) del párrafo 1 del artículo 42, el Gran Ducado de Luxemburgo opta por quedar vinculado por el régimen de prelación enunciado en la sección III del anexo, vale decir, el basado en la fecha del contrato de cesión.”

卢森堡按照公约第42条第1(c)款,受附件第三节所载优先权规则,即以转让合同时间为准的优先权规则约束。”

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 公国 的西班牙语例句

用户正在搜索


宝钞, 宝贵, 宝贵的, 宝货, 宝剑, 宝库, 宝蓝, 宝瓶座, 宝石, 宝石的,

相似单词


公共卫生, 公共卫生的, 公股, 公关, 公馆, 公国, 公海, 公害, 公函, 公侯爵位,