西语助手
  • 关闭

公共基金

添加到生词本

gōng gòng jī jīn

fondos públicos

Repartía los fondos públicos a los más necesitados.

她将公共基金分发给最需要的人。

El Fondo Público para la Protección de la Infancia proporciona fondos con este fin.

儿童保护公共基金为这些目的提供资金。

Tiene competencia para resolver denuncias presentadas contra organismos públicos como la policía y el ejército, y organismos privados que ejerzan funciones públicas y administren fondos o bienes públicos.

该机构有权力采取行动,受理针对公共机构的申诉,包括针对警察军方单位以及从事公共职能管理公共基金及资产的民间机构的申诉。

Una de las actividades emprendidas, que reviste especial importancia, es la decisión de distribuir una cuarta parte del Fondo Nacional de Seguridad Pública entre los Estados, tras una evaluación de los criterios justificativos.

项活动非常值得提,这就是决定从国家公共安全基金中拨出四分之的款项,根据功绩标准评估在各州之间进行分配。

El pedido de liquidación se formula, no sólo en los casos previstos en el Código Penal, sino cuando se hayan llevado a cabo actividades prohibidas por cualquier otra ley o cuando una fundación u otra entidad hubiese realizado actos contrarios a su objeto social o incurrido en violaciones múltiples o graves a la ley.

不仅可以根据《刑法典》要求清算解散个法律,而且,如果有关活动为其他法律所禁止,或在多方面违法,或严重违法,或某个公共基金会的行为虽在其他方面合法,但违反其规约所述宗旨,也可要求清算解散。

Por ejemplo, el artículo 3-A de la Ley del Brasil señala que todos los órganos de la administración pública, las entidades autónomas y las fundaciones públicas deberán difundir en el momento adecuado y en sus propios sitios de Internet o en sitios determinados de la administración federal, estatal o municipal, datos e información relativos a los procedimientos adjudicatorios en curso y a sus resultados.

例如巴西法律第3-A条规定,“所有政府管理部门、自主公共基金应在适当时间通过其自有互联网站址或通过联邦、国家或市政管理部门特定站址公布与正在进行的采购程序有关的日期信息以及这些采购的结果。”

La creciente necesidad de prestar apoyo técnico a las instituciones de contratación pública en los países receptores para que puedan realizar directamente compras locales e internacionales y utilizar con eficiencia los escasos fondos públicos tiene que ver en parte con el hecho de que ahora la transparencia en las compras del sector público forma parte del Programa de Doha para el Desarrollo, convenido en la Cuarta conferencia Ministerial de la Organización Mundial del Comercio, como una de las llamadas "cuestiones de Singapur".

向受援国家公共采购机构提供技术援助,使它们能够直接进行当地国际采购并有效利用稀缺的公共基金,这种要求日益迫切部分是由于政府采购透明度已作为所谓的“新加坡议题”之列入世界贸易组织第四届部长级会议的多哈发展议程中。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 公共基金 的西班牙语例句

用户正在搜索


翠绿, 翠鸟, 翠微, 翠玉, 翠钻, , 村车处, 村落, 村民, 村舍,

相似单词


公共储金, 公共的, 公共电话亭, 公共关系, 公共机构, 公共基金, 公共建设, 公共交通, 公共节假日, 公共牧场,
gōng gòng jī jīn

fondos públicos

Repartía los fondos públicos a los más necesitados.

她将公共基金分发给最需要人。

El Fondo Público para la Protección de la Infancia proporciona fondos con este fin.

儿童保护公共基金为这些目资金。

Tiene competencia para resolver denuncias presentadas contra organismos públicos como la policía y el ejército, y organismos privados que ejerzan funciones públicas y administren fondos o bienes públicos.

该机构有权力采取行动,受理针对公共机构申诉,包括针对警察和军方单位以及从事公共职能和管理公共基金及资产民间机构申诉。

Una de las actividades emprendidas, que reviste especial importancia, es la decisión de distribuir una cuarta parte del Fondo Nacional de Seguridad Pública entre los Estados, tras una evaluación de los criterios justificativos.

项活动非常值得,这就是决定从国家公共安全基金中拨出四分之款项,根据功绩标准评估在各州之间进行分配。

El pedido de liquidación se formula, no sólo en los casos previstos en el Código Penal, sino cuando se hayan llevado a cabo actividades prohibidas por cualquier otra ley o cuando una fundación u otra entidad hubiese realizado actos contrarios a su objeto social o incurrido en violaciones múltiples o graves a la ley.

不仅可以根据《刑法典》要求清算解散个法律实体,而且,如果有关活动为其他法律所禁止,或在多方面法,或严重法,或某个公共实体或基金行为虽在其他方面合法,其规约所述宗旨,也可要求清算解散。

Por ejemplo, el artículo 3-A de la Ley del Brasil señala que todos los órganos de la administración pública, las entidades autónomas y las fundaciones públicas deberán difundir en el momento adecuado y en sus propios sitios de Internet o en sitios determinados de la administración federal, estatal o municipal, datos e información relativos a los procedimientos adjudicatorios en curso y a sus resultados.

例如巴西法律第3-A条规定,“所有政府管理部门、自主实体和公共基金应在适当时间通过其自有互联网站址或通过联邦、国家或市政管理部门特定站址公布与正在进行采购程序有关日期和信息以及这些采购结果。”

La creciente necesidad de prestar apoyo técnico a las instituciones de contratación pública en los países receptores para que puedan realizar directamente compras locales e internacionales y utilizar con eficiencia los escasos fondos públicos tiene que ver en parte con el hecho de que ahora la transparencia en las compras del sector público forma parte del Programa de Doha para el Desarrollo, convenido en la Cuarta conferencia Ministerial de la Organización Mundial del Comercio, como una de las llamadas "cuestiones de Singapur".

向受援国家公共采购机构技术援助,使它们能够直接进行当地和国际采购并有效利用稀缺公共基金,这种要求日益迫切部分是由于政府采购透明度已作为所谓“新加坡议题”之列入世界贸易组织第四届部长级会议多哈发展议程中。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 公共基金 的西班牙语例句

用户正在搜索


存仓单, 存查, 存储, 存储器, 存单, 存档, 存底儿, 存而不论, 存放, 存放行李锁柜,

相似单词


公共储金, 公共的, 公共电话亭, 公共关系, 公共机构, 公共基金, 公共建设, 公共交通, 公共节假日, 公共牧场,
gōng gòng jī jīn

fondos públicos

Repartía los fondos públicos a los más necesitados.

她将基金分发给最需要的人。

El Fondo Público para la Protección de la Infancia proporciona fondos con este fin.

儿童保护基金为这些目的提供资金。

Tiene competencia para resolver denuncias presentadas contra organismos públicos como la policía y el ejército, y organismos privados que ejerzan funciones públicas y administren fondos o bienes públicos.

该机构有权力采取行动,受针对机构的申诉,包括针对警察和军方单位以及从事职能和管基金及资产的民间机构的申诉。

Una de las actividades emprendidas, que reviste especial importancia, es la decisión de distribuir una cuarta parte del Fondo Nacional de Seguridad Pública entre los Estados, tras una evaluación de los criterios justificativos.

项活动非常值得提,这就是决定从国家安全基金中拨出四分之的款项,根据功绩标准评估在各州之间进行分配。

El pedido de liquidación se formula, no sólo en los casos previstos en el Código Penal, sino cuando se hayan llevado a cabo actividades prohibidas por cualquier otra ley o cuando una fundación u otra entidad hubiese realizado actos contrarios a su objeto social o incurrido en violaciones múltiples o graves a la ley.

不仅可以根据《刑法典》要求清算解散个法律实体,而且,如活动为其他法律所禁止,或在多方面违法,或严重违法,或某个实体或基金会的行为虽在其他方面合法,但违反其规约所述宗旨,也可要求清算解散。

Por ejemplo, el artículo 3-A de la Ley del Brasil señala que todos los órganos de la administración pública, las entidades autónomas y las fundaciones públicas deberán difundir en el momento adecuado y en sus propios sitios de Internet o en sitios determinados de la administración federal, estatal o municipal, datos e información relativos a los procedimientos adjudicatorios en curso y a sus resultados.

例如巴西法律第3-A条规定,“所有政府管部门、自主实体和基金应在适当时间通过其自有互联网站址或通过联邦、国家或市政管部门特定站址布与正在进行的采购程序有的日期和信息以及这些采购的结。”

La creciente necesidad de prestar apoyo técnico a las instituciones de contratación pública en los países receptores para que puedan realizar directamente compras locales e internacionales y utilizar con eficiencia los escasos fondos públicos tiene que ver en parte con el hecho de que ahora la transparencia en las compras del sector público forma parte del Programa de Doha para el Desarrollo, convenido en la Cuarta conferencia Ministerial de la Organización Mundial del Comercio, como una de las llamadas "cuestiones de Singapur".

向受援国家采购机构提供技术援助,使它们能够直接进行当地和国际采购并有效利用稀缺的基金,这种要求日益迫切部分是由于政府采购透明度已作为所谓的“新加坡议题”之列入世界贸易组织第四届部长级会议的多哈发展议程中。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 公共基金 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 错爱, 错案, 错别字, 错车, 错处, 错的, 错愕, 错怪, 错过,

相似单词


公共储金, 公共的, 公共电话亭, 公共关系, 公共机构, 公共基金, 公共建设, 公共交通, 公共节假日, 公共牧场,
gōng gòng jī jīn

fondos públicos

Repartía los fondos públicos a los más necesitados.

她将公共分发给最需要的人。

El Fondo Público para la Protección de la Infancia proporciona fondos con este fin.

儿童保护公共为这些目的提供资

Tiene competencia para resolver denuncias presentadas contra organismos públicos como la policía y el ejército, y organismos privados que ejerzan funciones públicas y administren fondos o bienes públicos.

该机构有权力采取行动,受理针对公共机构的申诉,包括针对警察和军方单位以及从事公共职能和管理公共及资产的民间机构的申诉。

Una de las actividades emprendidas, que reviste especial importancia, es la decisión de distribuir una cuarta parte del Fondo Nacional de Seguridad Pública entre los Estados, tras una evaluación de los criterios justificativos.

项活动非常值得提,这就是决定从国家公共安全拨出四分之的款项,根据准评估在各州之间进行分配。

El pedido de liquidación se formula, no sólo en los casos previstos en el Código Penal, sino cuando se hayan llevado a cabo actividades prohibidas por cualquier otra ley o cuando una fundación u otra entidad hubiese realizado actos contrarios a su objeto social o incurrido en violaciones múltiples o graves a la ley.

不仅可以根据《刑法典》要求清算解散个法律实体,而且,如果有关活动为其他法律所禁止,或在多方面违法,或严重违法,或某个公共实体或会的行为虽在其他方面合法,但违反其规约所述宗旨,也可要求清算解散。

Por ejemplo, el artículo 3-A de la Ley del Brasil señala que todos los órganos de la administración pública, las entidades autónomas y las fundaciones públicas deberán difundir en el momento adecuado y en sus propios sitios de Internet o en sitios determinados de la administración federal, estatal o municipal, datos e información relativos a los procedimientos adjudicatorios en curso y a sus resultados.

例如巴西法律第3-A条规定,“所有政府管理部门、自主实体和公共应在适当时间通过其自有互联网站址或通过联邦、国家或市政管理部门特定站址公布与正在进行的采购程序有关的日期和信息以及这些采购的结果。”

La creciente necesidad de prestar apoyo técnico a las instituciones de contratación pública en los países receptores para que puedan realizar directamente compras locales e internacionales y utilizar con eficiencia los escasos fondos públicos tiene que ver en parte con el hecho de que ahora la transparencia en las compras del sector público forma parte del Programa de Doha para el Desarrollo, convenido en la Cuarta conferencia Ministerial de la Organización Mundial del Comercio, como una de las llamadas "cuestiones de Singapur".

向受援国家公共采购机构提供技术援助,使它们能够直接进行当地和国际采购并有效利用稀缺的公共,这种要求日益迫切部分是由于政府采购透明度已作为所谓的“新加坡议题”之列入世界贸易组织第四届部长级会议的多哈发展议程

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 公共基金 的西班牙语例句

用户正在搜索


错误地, 错误观念, 错误见解, 错误拼写, 错杂, 错字, 错综复杂, 错综复杂的, 错综复杂的事, 耷拉着翅膀的,

相似单词


公共储金, 公共的, 公共电话亭, 公共关系, 公共机构, 公共基金, 公共建设, 公共交通, 公共节假日, 公共牧场,
gōng gòng jī jīn

fondos públicos

Repartía los fondos públicos a los más necesitados.

她将公共基金分发给最需要的人。

El Fondo Público para la Protección de la Infancia proporciona fondos con este fin.

儿童保护公共基金为这些目的提供资金。

Tiene competencia para resolver denuncias presentadas contra organismos públicos como la policía y el ejército, y organismos privados que ejerzan funciones públicas y administren fondos o bienes públicos.

构有权力采取行动,受理针对公共构的申诉,包括针对警察和军方单位以及从事公共职能和管理公共基金及资产的构的申诉。

Una de las actividades emprendidas, que reviste especial importancia, es la decisión de distribuir una cuarta parte del Fondo Nacional de Seguridad Pública entre los Estados, tras una evaluación de los criterios justificativos.

项活动非常值得提,这就是决定从国家公共安全基金中拨出四分之的款项,根据功绩标准评估在各州之进行分配。

El pedido de liquidación se formula, no sólo en los casos previstos en el Código Penal, sino cuando se hayan llevado a cabo actividades prohibidas por cualquier otra ley o cuando una fundación u otra entidad hubiese realizado actos contrarios a su objeto social o incurrido en violaciones múltiples o graves a la ley.

不仅可以根据《刑法典》要求清算解散法律实体,而且,如果有关活动为其他法律所禁止,或在多方面违法,或严重违法,或某公共实体或基金会的行为虽在其他方面合法,但违反其规约所述宗旨,也可要求清算解散。

Por ejemplo, el artículo 3-A de la Ley del Brasil señala que todos los órganos de la administración pública, las entidades autónomas y las fundaciones públicas deberán difundir en el momento adecuado y en sus propios sitios de Internet o en sitios determinados de la administración federal, estatal o municipal, datos e información relativos a los procedimientos adjudicatorios en curso y a sus resultados.

例如巴西法律第3-A条规定,“所有政府管理部门、自主实体和公共基金应在适当时通过其自有互联网站址或通过联邦、国家或市政管理部门特定站址公布与正在进行的采购程序有关的日期和信息以及这些采购的结果。”

La creciente necesidad de prestar apoyo técnico a las instituciones de contratación pública en los países receptores para que puedan realizar directamente compras locales e internacionales y utilizar con eficiencia los escasos fondos públicos tiene que ver en parte con el hecho de que ahora la transparencia en las compras del sector público forma parte del Programa de Doha para el Desarrollo, convenido en la Cuarta conferencia Ministerial de la Organización Mundial del Comercio, como una de las llamadas "cuestiones de Singapur".

向受援国家公共采购构提供技术援助,使它们能够直接进行当地和国际采购并有效利用稀缺的公共基金,这种要求日益迫切部分是由于政府采购透明度已作为所谓的“新加坡议题”之列入世界贸易组织第四届部长级会议的多哈发展议程中。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 公共基金 的西班牙语例句

用户正在搜索


搭救, 搭客, 搭扣, 搭配, 搭腔, 搭讪, 搭手, 搭头, 搭窝, 搭帐篷,

相似单词


公共储金, 公共的, 公共电话亭, 公共关系, 公共机构, 公共基金, 公共建设, 公共交通, 公共节假日, 公共牧场,
gōng gòng jī jīn

fondos públicos

Repartía los fondos públicos a los más necesitados.

她将公共基金分发给最需要的人。

El Fondo Público para la Protección de la Infancia proporciona fondos con este fin.

儿童保护公共基金为这些目的提供资金。

Tiene competencia para resolver denuncias presentadas contra organismos públicos como la policía y el ejército, y organismos privados que ejerzan funciones públicas y administren fondos o bienes públicos.

该机构有权力采取行动,受理针对公共机构的申诉,包括针对警察和军方单位以及公共职能和管理公共基金及资产的民机构的申诉。

Una de las actividades emprendidas, que reviste especial importancia, es la decisión de distribuir una cuarta parte del Fondo Nacional de Seguridad Pública entre los Estados, tras una evaluación de los criterios justificativos.

项活动非常值得提,这就是国家公共安全基金中拨出四分的款项,根据功绩标准评估在各州行分配。

El pedido de liquidación se formula, no sólo en los casos previstos en el Código Penal, sino cuando se hayan llevado a cabo actividades prohibidas por cualquier otra ley o cuando una fundación u otra entidad hubiese realizado actos contrarios a su objeto social o incurrido en violaciones múltiples o graves a la ley.

不仅可以根据《刑法典》要求清算解散个法律实体,而且,如果有关活动为其他法律所禁止,或在多方面违法,或严重违法,或某个公共实体或基金会的行为虽在其他方面合法,但违反其规约所述宗旨,也可要求清算解散。

Por ejemplo, el artículo 3-A de la Ley del Brasil señala que todos los órganos de la administración pública, las entidades autónomas y las fundaciones públicas deberán difundir en el momento adecuado y en sus propios sitios de Internet o en sitios determinados de la administración federal, estatal o municipal, datos e información relativos a los procedimientos adjudicatorios en curso y a sus resultados.

例如巴西法律第3-A条规,“所有政府管理部门、自主实体和公共基金应在适当时通过其自有互联网站址或通过联邦、国家或市政管理部门特站址公布与正在行的采购程序有关的日期和信息以及这些采购的结果。”

La creciente necesidad de prestar apoyo técnico a las instituciones de contratación pública en los países receptores para que puedan realizar directamente compras locales e internacionales y utilizar con eficiencia los escasos fondos públicos tiene que ver en parte con el hecho de que ahora la transparencia en las compras del sector público forma parte del Programa de Doha para el Desarrollo, convenido en la Cuarta conferencia Ministerial de la Organización Mundial del Comercio, como una de las llamadas "cuestiones de Singapur".

向受援国家公共采购机构提供技术援助,使它们能够直接行当地和国际采购并有效利用稀缺的公共基金,这种要求日益迫切部分是由于政府采购透明度已作为所谓的“新加坡议题”列入世界贸易组织第四届部长级会议的多哈发展议程中。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 公共基金 的西班牙语例句

用户正在搜索


答应, , 打八折, 打靶, 打败, 打扮, 打扮漂亮的, 打包, 打包机, 打包票,

相似单词


公共储金, 公共的, 公共电话亭, 公共关系, 公共机构, 公共基金, 公共建设, 公共交通, 公共节假日, 公共牧场,
gōng gòng jī jīn

fondos públicos

Repartía los fondos públicos a los más necesitados.

她将公共基金分发给最需要的人。

El Fondo Público para la Protección de la Infancia proporciona fondos con este fin.

儿童保护公共基金为这些目的提供资金。

Tiene competencia para resolver denuncias presentadas contra organismos públicos como la policía y el ejército, y organismos privados que ejerzan funciones públicas y administren fondos o bienes públicos.

该机构有权力采取行动,受理针对公共机构的申诉,包括针对军方单位以及从事公共职能管理公共基金及资产的民间机构的申诉。

Una de las actividades emprendidas, que reviste especial importancia, es la decisión de distribuir una cuarta parte del Fondo Nacional de Seguridad Pública entre los Estados, tras una evaluación de los criterios justificativos.

项活动非常值得提,这就是决定从国家公共安全基金中拨出四分之的款项,根据功绩标准评估在各州之间进行分配。

El pedido de liquidación se formula, no sólo en los casos previstos en el Código Penal, sino cuando se hayan llevado a cabo actividades prohibidas por cualquier otra ley o cuando una fundación u otra entidad hubiese realizado actos contrarios a su objeto social o incurrido en violaciones múltiples o graves a la ley.

不仅可以根据《刑法典》要求清算解散个法律实体,而且,如果有关活动为其他法律所禁止,或在多方法,或严重法,或某个公共实体或基金会的行为虽在其他方合法,但反其规约所述宗旨,也可要求清算解散。

Por ejemplo, el artículo 3-A de la Ley del Brasil señala que todos los órganos de la administración pública, las entidades autónomas y las fundaciones públicas deberán difundir en el momento adecuado y en sus propios sitios de Internet o en sitios determinados de la administración federal, estatal o municipal, datos e información relativos a los procedimientos adjudicatorios en curso y a sus resultados.

例如巴西法律第3-A条规定,“所有政府管理部门、自主实体公共基金应在适当时间通过其自有互联网站址或通过联邦、国家或市政管理部门特定站址公布与正在进行的采购程序有关的日期信息以及这些采购的结果。”

La creciente necesidad de prestar apoyo técnico a las instituciones de contratación pública en los países receptores para que puedan realizar directamente compras locales e internacionales y utilizar con eficiencia los escasos fondos públicos tiene que ver en parte con el hecho de que ahora la transparencia en las compras del sector público forma parte del Programa de Doha para el Desarrollo, convenido en la Cuarta conferencia Ministerial de la Organización Mundial del Comercio, como una de las llamadas "cuestiones de Singapur".

向受援国家公共采购机构提供技术援助,使它们能够直接进行当地国际采购并有效利用稀缺的公共基金,这种要求日益迫切部分是由于政府采购透明度已作为所谓的“新加坡议题”之列入世界贸易组织第四届部长级会议的多哈发展议程中。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 公共基金 的西班牙语例句

用户正在搜索


打出试探性牌, 打穿, 打蛋器, 打倒, 打得火热, 打底子, 打地基, 打点, 打电话, 打电话给,

相似单词


公共储金, 公共的, 公共电话亭, 公共关系, 公共机构, 公共基金, 公共建设, 公共交通, 公共节假日, 公共牧场,
gōng gòng jī jīn

fondos públicos

Repartía los fondos públicos a los más necesitados.

她将公共基金分发给的人。

El Fondo Público para la Protección de la Infancia proporciona fondos con este fin.

儿童保护公共基金为这些目的提供资金。

Tiene competencia para resolver denuncias presentadas contra organismos públicos como la policía y el ejército, y organismos privados que ejerzan funciones públicas y administren fondos o bienes públicos.

该机构有权力采取行动,受理针对公共机构的申诉,包括针对警察和军方单位以及从事公共职能和管理公共基金及资产的民间机构的申诉。

Una de las actividades emprendidas, que reviste especial importancia, es la decisión de distribuir una cuarta parte del Fondo Nacional de Seguridad Pública entre los Estados, tras una evaluación de los criterios justificativos.

项活动非常值得提,这就是决定从国家公共安全基金中拨出四分之的款项,根据功绩标准评估在各州之间进行分配。

El pedido de liquidación se formula, no sólo en los casos previstos en el Código Penal, sino cuando se hayan llevado a cabo actividades prohibidas por cualquier otra ley o cuando una fundación u otra entidad hubiese realizado actos contrarios a su objeto social o incurrido en violaciones múltiples o graves a la ley.

不仅可以根据《刑法典》求清算解个法律实体,而且,果有关活动为其他法律所禁止,或在多方面违法,或严重违法,或某个公共实体或基金会的行为虽在其他方面合法,但违反其规约所述宗旨,也可求清算解

Por ejemplo, el artículo 3-A de la Ley del Brasil señala que todos los órganos de la administración pública, las entidades autónomas y las fundaciones públicas deberán difundir en el momento adecuado y en sus propios sitios de Internet o en sitios determinados de la administración federal, estatal o municipal, datos e información relativos a los procedimientos adjudicatorios en curso y a sus resultados.

巴西法律第3-A条规定,“所有政府管理部门、自主实体和公共基金应在适当时间通过其自有互联网站址或通过联邦、国家或市政管理部门特定站址公布与正在进行的采购程序有关的日期和信息以及这些采购的结果。”

La creciente necesidad de prestar apoyo técnico a las instituciones de contratación pública en los países receptores para que puedan realizar directamente compras locales e internacionales y utilizar con eficiencia los escasos fondos públicos tiene que ver en parte con el hecho de que ahora la transparencia en las compras del sector público forma parte del Programa de Doha para el Desarrollo, convenido en la Cuarta conferencia Ministerial de la Organización Mundial del Comercio, como una de las llamadas "cuestiones de Singapur".

向受援国家公共采购机构提供技术援助,使它们能够直接进行当地和国际采购并有效利用稀缺的公共基金,这种求日益迫切部分是由于政府采购透明度已作为所谓的“新加坡议题”之列入世界贸易组织第四届部长级会议的多哈发展议程中。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 公共基金 的西班牙语例句

用户正在搜索


打断睡眠, 打断思路, 打盹, 打盹儿, 打哆嗦, 打呃, 打耳光, 打发, 打幡的, 打翻,

相似单词


公共储金, 公共的, 公共电话亭, 公共关系, 公共机构, 公共基金, 公共建设, 公共交通, 公共节假日, 公共牧场,
gōng gòng jī jīn

fondos públicos

Repartía los fondos públicos a los más necesitados.

她将公共基金分发给最需要人。

El Fondo Público para la Protección de la Infancia proporciona fondos con este fin.

儿童保护公共基金为这些目提供资金。

Tiene competencia para resolver denuncias presentadas contra organismos públicos como la policía y el ejército, y organismos privados que ejerzan funciones públicas y administren fondos o bienes públicos.

该机构有权力采取行动,受理针对公共机构申诉,包括针对警察和军方单位以及从事公共职能和管理公共基金及资产机构申诉。

Una de las actividades emprendidas, que reviste especial importancia, es la decisión de distribuir una cuarta parte del Fondo Nacional de Seguridad Pública entre los Estados, tras una evaluación de los criterios justificativos.

项活动非常值得提,这就是决定从国家公共安全基金中拨出四分之款项,根据功绩标准评估在各州之进行分配。

El pedido de liquidación se formula, no sólo en los casos previstos en el Código Penal, sino cuando se hayan llevado a cabo actividades prohibidas por cualquier otra ley o cuando una fundación u otra entidad hubiese realizado actos contrarios a su objeto social o incurrido en violaciones múltiples o graves a la ley.

不仅可以根据《刑法典》要求清算解散实体,而且,如果有关活动为其他法所禁止,或在多方面违法,或严重违法,或某公共实体或基金行为虽在其他方面合法,但违反其规约所述宗旨,也可要求清算解散。

Por ejemplo, el artículo 3-A de la Ley del Brasil señala que todos los órganos de la administración pública, las entidades autónomas y las fundaciones públicas deberán difundir en el momento adecuado y en sus propios sitios de Internet o en sitios determinados de la administración federal, estatal o municipal, datos e información relativos a los procedimientos adjudicatorios en curso y a sus resultados.

例如巴西法第3-A条规定,“所有政府管理部门、自主实体和公共基金应在适当时通过其自有互联网站址或通过联邦、国家或市政管理部门特定站址公布与正在进行采购程序有关日期和信息以及这些采购结果。”

La creciente necesidad de prestar apoyo técnico a las instituciones de contratación pública en los países receptores para que puedan realizar directamente compras locales e internacionales y utilizar con eficiencia los escasos fondos públicos tiene que ver en parte con el hecho de que ahora la transparencia en las compras del sector público forma parte del Programa de Doha para el Desarrollo, convenido en la Cuarta conferencia Ministerial de la Organización Mundial del Comercio, como una de las llamadas "cuestiones de Singapur".

向受援国家公共采购机构提供技术援助,使它们能够直接进行当地和国际采购并有效利用稀缺公共基金,这种要求日益迫切部分是由于政府采购透明度已作为所谓“新加坡议题”之列入世界贸易组织第四届部长级会议多哈发展议程中。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 公共基金 的西班牙语例句

用户正在搜索


打官司, 打滚, 打棍子, 打果实, 打哈哈, 打哈欠, 打鼾, 打寒颤, 打夯, 打横,

相似单词


公共储金, 公共的, 公共电话亭, 公共关系, 公共机构, 公共基金, 公共建设, 公共交通, 公共节假日, 公共牧场,
gōng gòng jī jīn

fondos públicos

Repartía los fondos públicos a los más necesitados.

她将公共基金分发给最需要的人。

El Fondo Público para la Protección de la Infancia proporciona fondos con este fin.

儿童保护公共基金为这些目的提供资金。

Tiene competencia para resolver denuncias presentadas contra organismos públicos como la policía y el ejército, y organismos privados que ejerzan funciones públicas y administren fondos o bienes públicos.

该机构有权力采取行动,受理针对公共机构的申诉,包括针对警察和军方单位以及从事公共职能和管理公共基金及资产的民间机构的申诉。

Una de las actividades emprendidas, que reviste especial importancia, es la decisión de distribuir una cuarta parte del Fondo Nacional de Seguridad Pública entre los Estados, tras una evaluación de los criterios justificativos.

项活动非常值得提,这就是决定从国家公共安全基金中拨出四分之的款项,根据功绩标准评估在各州之间进行分配。

El pedido de liquidación se formula, no sólo en los casos previstos en el Código Penal, sino cuando se hayan llevado a cabo actividades prohibidas por cualquier otra ley o cuando una fundación u otra entidad hubiese realizado actos contrarios a su objeto social o incurrido en violaciones múltiples o graves a la ley.

不仅可以根据《刑法典》要求清算解散个法律实体,而且,如果有关活动为其他法律所禁止,或在多方面违法,或严重违法,或某个公共实体或基金会的行为虽在其他方面合法,但违反其规约所述宗旨,也可要求清算解散。

Por ejemplo, el artículo 3-A de la Ley del Brasil señala que todos los órganos de la administración pública, las entidades autónomas y las fundaciones públicas deberán difundir en el momento adecuado y en sus propios sitios de Internet o en sitios determinados de la administración federal, estatal o municipal, datos e información relativos a los procedimientos adjudicatorios en curso y a sus resultados.

例如巴西法律第3-A条规定,“所有政府管理主实体和公共基金应在适当时间通过其有互联网站址或通过联邦、国家或市政管理特定站址公布与正在进行的采购程序有关的日期和信息以及这些采购的结果。”

La creciente necesidad de prestar apoyo técnico a las instituciones de contratación pública en los países receptores para que puedan realizar directamente compras locales e internacionales y utilizar con eficiencia los escasos fondos públicos tiene que ver en parte con el hecho de que ahora la transparencia en las compras del sector público forma parte del Programa de Doha para el Desarrollo, convenido en la Cuarta conferencia Ministerial de la Organización Mundial del Comercio, como una de las llamadas "cuestiones de Singapur".

向受援国家公共采购机构提供技术援助,使它们能够直接进行当地和国际采购并有效利用稀缺的公共基金,这种要求日益迫切分是由于政府采购透明度已作为所谓的“新加坡议题”之列入世界贸易组织第四届长级会议的多哈发展议程中。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 公共基金 的西班牙语例句

用户正在搜索


打击名单, 打击手, 打击者, 打基础, 打架, 打浆, 打交道, 打搅, 打醮, 打劫,

相似单词


公共储金, 公共的, 公共电话亭, 公共关系, 公共机构, 公共基金, 公共建设, 公共交通, 公共节假日, 公共牧场,