西语助手
  • 关闭
quán chéng

el trayecto total

Los problemas vinculados con el sistema de transporte de tránsito se deben abordar de manera coordinada desde el punto de entrada hasta el punto de destino.

与过境运输系统有关的问题从入境点到目的地全程都需要以协调的方式解决。

Se opinó que las organizaciones reconocidas como observadores permanentes en la Comisión tenían un gran cúmulo de conocimientos jurídicos, técnicos, científicos y sobre el espacio y que, a fin de que la labor de la Comisión se enriqueciera con dichos conocimientos, era importante que esas organizaciones participaran en todos los períodos de sesiones de la Comisión y sus órganos subsidiarios.

有与会者表示,具有委员会常设观察员地位的各组织拥有大与空间有关的科学、技术和法律知识,因此,为了使这种知识能够丰富委员会的工作,这些组织有必要全程参加委员会及其附属机构的全部届会。

声明:以、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 全程 的西班牙语例句

用户正在搜索


价格扭曲, 价格形成机制, 价格走势, 价款, 价廉的, 价廉物美, 价目, 价目表, 价钱, 价值,

相似单词


全部拿走, 全部曲目, 全部时间的, 全才, 全场, 全程, 全怪我, 全国, 全国的, 全国性的,
quán chéng

el trayecto total

Los problemas vinculados con el sistema de transporte de tránsito se deben abordar de manera coordinada desde el punto de entrada hasta el punto de destino.

与过境运输系统有关的问题从入境点到目的地全程都需要以协调的方式解决。

Se opinó que las organizaciones reconocidas como observadores permanentes en la Comisión tenían un gran cúmulo de conocimientos jurídicos, técnicos, científicos y sobre el espacio y que, a fin de que la labor de la Comisión se enriqueciera con dichos conocimientos, era importante que esas organizaciones participaran en todos los períodos de sesiones de la Comisión y sus órganos subsidiarios.

有与会者表示,具有委员会察员地位的各组织拥有大与空间有关的科学、技术和法识,因此,为了使这种识能够丰富委员会的工作,这些组织有必要全程参加委员会及其附属机构的全部届会。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 全程 的西班牙语例句

用户正在搜索


驾驭, 驾辕皮带, 驾照, , 架空, 架设, 架势, 架铁丝网, 架在, 架子,

相似单词


全部拿走, 全部曲目, 全部时间的, 全才, 全场, 全程, 全怪我, 全国, 全国的, 全国性的,
quán chéng

el trayecto total

Los problemas vinculados con el sistema de transporte de tránsito se deben abordar de manera coordinada desde el punto de entrada hasta el punto de destino.

与过境运输系统有关的问题从入境点到目的地全程都需要以协调的方式解决。

Se opinó que las organizaciones reconocidas como observadores permanentes en la Comisión tenían un gran cúmulo de conocimientos jurídicos, técnicos, científicos y sobre el espacio y que, a fin de que la labor de la Comisión se enriqueciera con dichos conocimientos, era importante que esas organizaciones participaran en todos los períodos de sesiones de la Comisión y sus órganos subsidiarios.

有与会者表示,具有委员会常设观察员地位的各组织拥有大与空间有关的科学、技术和法律知识,因此,为了使这种知识能够丰富委员会的工作,这些组织有必要全程参加委员会及其附属机构的全部届会。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 全程 的西班牙语例句

用户正在搜索


尖兵, 尖刺, 尖刀, 尖的, 尖顶, 尖顶的, 尖端, 尖端产品, 尖端技术, 尖儿,

相似单词


全部拿走, 全部曲目, 全部时间的, 全才, 全场, 全程, 全怪我, 全国, 全国的, 全国性的,
quán chéng

el trayecto total

Los problemas vinculados con el sistema de transporte de tránsito se deben abordar de manera coordinada desde el punto de entrada hasta el punto de destino.

过境运输系统有关的问题从入境点到目的地全程都需要以协调的方式解决。

Se opinó que las organizaciones reconocidas como observadores permanentes en la Comisión tenían un gran cúmulo de conocimientos jurídicos, técnicos, científicos y sobre el espacio y que, a fin de que la labor de la Comisión se enriqueciera con dichos conocimientos, era importante que esas organizaciones participaran en todos los períodos de sesiones de la Comisión y sus órganos subsidiarios.

者表示,具有委员常设观察员地位的各组织拥有大空间有关的科学、技术和法律,因此,为了使这种够丰富委员的工作,这些组织有必要全程参加委员及其附属机构的全部届

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 全程 的西班牙语例句

用户正在搜索


尖锐言词, 尖稍, 尖声的, 尖声叫的, 尖声叫喊, 尖声说的, 尖酸, 尖酸刻薄的, 尖塔, 尖头,

相似单词


全部拿走, 全部曲目, 全部时间的, 全才, 全场, 全程, 全怪我, 全国, 全国的, 全国性的,
quán chéng

el trayecto total

Los problemas vinculados con el sistema de transporte de tránsito se deben abordar de manera coordinada desde el punto de entrada hasta el punto de destino.

与过境运输系统有关问题从入境点到目全程都需要以协调解决。

Se opinó que las organizaciones reconocidas como observadores permanentes en la Comisión tenían un gran cúmulo de conocimientos jurídicos, técnicos, científicos y sobre el espacio y que, a fin de que la labor de la Comisión se enriqueciera con dichos conocimientos, era importante que esas organizaciones participaran en todos los períodos de sesiones de la Comisión y sus órganos subsidiarios.

有与会者表示,具有会常设观察地位各组织拥有大与空间有关科学、技术和法律知识,因此,为了使这种知识能够丰工作,这些组织有必要全程参加会及其附属机构全部届会。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 全程 的西班牙语例句

用户正在搜索


奸猾, 奸猾的, 奸佞, 奸商, 奸污, 奸细, 奸险, 奸笑, 奸邪, 奸雄,

相似单词


全部拿走, 全部曲目, 全部时间的, 全才, 全场, 全程, 全怪我, 全国, 全国的, 全国性的,
quán chéng

el trayecto total

Los problemas vinculados con el sistema de transporte de tránsito se deben abordar de manera coordinada desde el punto de entrada hasta el punto de destino.

与过境运输系统有关的问题从入境点到目的地全程都需要以协调的方式解决。

Se opinó que las organizaciones reconocidas como observadores permanentes en la Comisión tenían un gran cúmulo de conocimientos jurídicos, técnicos, científicos y sobre el espacio y que, a fin de que la labor de la Comisión se enriqueciera con dichos conocimientos, era importante que esas organizaciones participaran en todos los períodos de sesiones de la Comisión y sus órganos subsidiarios.

有与者表示,具有委设观察地位的各组织拥有大与空间有关的科学、技术和法律此,为了使这种能够丰富委的工作,这些组织有必要全程参加委及其附属机构的全部届

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 全程 的西班牙语例句

用户正在搜索


坚持不懈, 坚持不懈的, 坚持的, 坚持要, 坚持真理, 坚定, 坚定不移, 坚定不移的, 坚定的, 坚定的信念,

相似单词


全部拿走, 全部曲目, 全部时间的, 全才, 全场, 全程, 全怪我, 全国, 全国的, 全国性的,
quán chéng

el trayecto total

Los problemas vinculados con el sistema de transporte de tránsito se deben abordar de manera coordinada desde el punto de entrada hasta el punto de destino.

与过运输系统有关的问题从到目的地都需要以协调的方式解决。

Se opinó que las organizaciones reconocidas como observadores permanentes en la Comisión tenían un gran cúmulo de conocimientos jurídicos, técnicos, científicos y sobre el espacio y que, a fin de que la labor de la Comisión se enriqueciera con dichos conocimientos, era importante que esas organizaciones participaran en todos los períodos de sesiones de la Comisión y sus órganos subsidiarios.

有与会者表示,具有委员会常设观察员地位的各组织拥有大与空间有关的科学、技术和法律知识,因此,为了使这种知识能够丰富委员会的工作,这些组织有必要委员会及其附属机构的全部届会。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 全程 的西班牙语例句

用户正在搜索


坚决的, 坚决地, 坚决认为, 坚强, 坚强的, 坚忍, 坚忍不拔, 坚忍性, 坚韧, 坚韧不拔的,

相似单词


全部拿走, 全部曲目, 全部时间的, 全才, 全场, 全程, 全怪我, 全国, 全国的, 全国性的,
quán chéng

el trayecto total

Los problemas vinculados con el sistema de transporte de tránsito se deben abordar de manera coordinada desde el punto de entrada hasta el punto de destino.

与过境运输系统有关的问题从入境点到目的地全程都需要以协调的方式解决。

Se opinó que las organizaciones reconocidas como observadores permanentes en la Comisión tenían un gran cúmulo de conocimientos jurídicos, técnicos, científicos y sobre el espacio y que, a fin de que la labor de la Comisión se enriqueciera con dichos conocimientos, era importante que esas organizaciones participaran en todos los períodos de sesiones de la Comisión y sus órganos subsidiarios.

有与者表示,具有常设观察地位的各组织拥有大与空间有关的科学、技术和法律知,为了使这种知能够丰富的工作,这些组织有必要全程参加及其附属机构的全部届

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 全程 的西班牙语例句

用户正在搜索


坚硬, 坚硬的, 坚硬结实的东西, 坚硬如石的, 坚贞, 间壁, 间壁墙, 间冰期, 间道, 间谍,

相似单词


全部拿走, 全部曲目, 全部时间的, 全才, 全场, 全程, 全怪我, 全国, 全国的, 全国性的,
quán chéng

el trayecto total

Los problemas vinculados con el sistema de transporte de tránsito se deben abordar de manera coordinada desde el punto de entrada hasta el punto de destino.

输系统有关问题从入点到目都需要以协调方式解决。

Se opinó que las organizaciones reconocidas como observadores permanentes en la Comisión tenían un gran cúmulo de conocimientos jurídicos, técnicos, científicos y sobre el espacio y que, a fin de que la labor de la Comisión se enriqueciera con dichos conocimientos, era importante que esas organizaciones participaran en todos los períodos de sesiones de la Comisión y sus órganos subsidiarios.

有与会者表示,具有委员会常设观察员地位各组织拥有大与空间有关科学、技术和法律知识,因此,为了使这种知识能够丰富委员会工作,这些组织有必要参加委员会及其附属机构届会。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 全程 的西班牙语例句

用户正在搜索


间接的, 间接贸易, 间接损失, 间距, 间苗, 间日, 间日疟, 间日热, 间隙, 间歇,

相似单词


全部拿走, 全部曲目, 全部时间的, 全才, 全场, 全程, 全怪我, 全国, 全国的, 全国性的,