La globalización acarrea oportunidades y dificultades para el mundo en desarrollo.
全给发展中世界同时带来了机遇
挑战。
La globalización acarrea oportunidades y dificultades para el mundo en desarrollo.
全给发展中世界同时带来了机遇
挑战。
No creo que podamos seguir dejando a poblaciones enteras fuera de la globalización.
我们不能继续让整个家的人口处在全
的边缘上。
La globalización podría ofrecer muchas oportunidades a una serie de países.
全可能给
家带来许多机会。
Hemos observado cada vez con mayor preocupación la propagación del terrorismo por todo el mundo.
我们越来越吃惊地注意到恐怖行动的全。
El desarrollo facilitará mejores relaciones económicas dentro de un mundo competitivo y globalizado.
在个竞争
全
的世界上,发展将有利于经济关系的
善。
La globalización había favorecido a unos pocos países pero había dejado atrás a muchos otros.
全有利于几个
家却把很多
家甩在后面。
La mundialización y los rápidos avances tecnológicos han afectado negativamente a la economía de Kenya.
全技术的飞速发展对肯尼亚的经济造成了不利影响。
Esta necesidad es más evidente en el contexto de la rápida globalización e interdependencia actuales.
在快速全相互依存的情况下,这种需要更加明显。
El tema 54 del programa se titula “Globalización e interdependencia”.
议程项目54题为“全互相依存”。
La globalización pone de relieve la dimensión económica de las relaciones internacionales.
全凸显了
际关系的经济层面。
Por último, la competencia internacional contribuía a difundir los beneficios del proceso de mundialización.
最后,际竞争有助于传播全
进程的益处。
Esos procesos también eran importantes para la gestión de los efectos negativos de la globalización.
此种进程对于管理全带来的消极影响也是重要的。
Señalaron que la globalización sólo sería justa y equitativa si atendía a sus aspectos sociales.
代表团指出,应该先处理全的社会方面,才可使全
更公平。
Nuestro mundo globalizado obliga cada vez más a nuestras sociedades a ser más interdependientes.
逐步全的世界日益迫使我们各个社会更加相互依存。
Deben convertirse en la manifestación visible y verosímil de la política de globalización.
它必须成为政治全的可见
可信的表现。
Es paradójico que la globalización haya aumentado tanto la pobreza como la prosperidad.
矛盾的是,全既加剧了贫穷,也带来了繁荣。
En nuestro mundo globalizado, las amenazas están relacionadas.
在我们全世界中,各种威胁相互交织。
El multilateralismo es esencial en un mundo globalizado.
多边主义在个全
的世界里必不可少。
El proceso de globalización afecta directa e indirectamente al empoderamiento de la mujer rural.
全进程对赋予农村妇女权力产生了直接
间接影响。
Se dice que la globalización es inevitable.
有人说,全是不可避免的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La globalización acarrea oportunidades y dificultades para el mundo en desarrollo.
全球化给发展中世界同时带来机遇和挑战。
No creo que podamos seguir dejando a poblaciones enteras fuera de la globalización.
能继续让整个国家的人口处在全球化的边缘上。
La globalización podría ofrecer muchas oportunidades a una serie de países.
全球化可能给一些国家带来许多机会。
Hemos observado cada vez con mayor preocupación la propagación del terrorismo por todo el mundo.
来
吃惊地注意到恐怖行动的全球化。
El desarrollo facilitará mejores relaciones económicas dentro de un mundo competitivo y globalizado.
在一个竞争和全球化的世界上,发展将有利于经济关系的善。
La globalización había favorecido a unos pocos países pero había dejado atrás a muchos otros.
全球化有利于几个国家却把很多国家甩在后面。
La mundialización y los rápidos avances tecnológicos han afectado negativamente a la economía de Kenya.
全球化和技术的飞速发展对肯尼亚的经济造利影响。
Esta necesidad es más evidente en el contexto de la rápida globalización e interdependencia actuales.
在快速全球化和相互依存的情况下,这种需要更加明显。
El tema 54 del programa se titula “Globalización e interdependencia”.
议程项目54题为“全球化和互相依存”。
La globalización pone de relieve la dimensión económica de las relaciones internacionales.
全球化凸显国际关系的经济层面。
Por último, la competencia internacional contribuía a difundir los beneficios del proceso de mundialización.
最后,国际竞争有助于传播全球化进程的益处。
Esos procesos también eran importantes para la gestión de los efectos negativos de la globalización.
此种进程对于管理全球化带来的消极影响也是重要的。
Señalaron que la globalización sólo sería justa y equitativa si atendía a sus aspectos sociales.
代表团指出,应该先处理全球化的社会方面,才可使全球化更公平。
Nuestro mundo globalizado obliga cada vez más a nuestras sociedades a ser más interdependientes.
逐步全球化的世界日益迫使各个社会更加相互依存。
Deben convertirse en la manifestación visible y verosímil de la política de globalización.
它必须为政治全球化的可见和可信的表现。
Es paradójico que la globalización haya aumentado tanto la pobreza como la prosperidad.
矛盾的是,全球化既加剧贫穷,也带来
繁荣。
En nuestro mundo globalizado, las amenazas están relacionadas.
在全球化世界中,各种威胁相互交织。
El multilateralismo es esencial en un mundo globalizado.
多边主义在一个全球化的世界里必可少。
El proceso de globalización afecta directa e indirectamente al empoderamiento de la mujer rural.
全球化进程对赋予农村妇女权力产生直接和间接影响。
Se dice que la globalización es inevitable.
有人说,全球化是可避免的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
指正。
La globalización acarrea oportunidades y dificultades para el mundo en desarrollo.
化给发展中世界同时带来了机遇和挑战。
No creo que podamos seguir dejando a poblaciones enteras fuera de la globalización.
我们不能继续让整个国家的人口处在化的边缘上。
La globalización podría ofrecer muchas oportunidades a una serie de países.
化可能给一些国家带来许多机会。
Hemos observado cada vez con mayor preocupación la propagación del terrorismo por todo el mundo.
我们越来越吃惊地注意到恐怖行动的化。
El desarrollo facilitará mejores relaciones económicas dentro de un mundo competitivo y globalizado.
在一个竞争和化的世界上,发展将有利于经济关系的
善。
La globalización había favorecido a unos pocos países pero había dejado atrás a muchos otros.
化有利于几个国家却把很多国家甩在后面。
La mundialización y los rápidos avances tecnológicos han afectado negativamente a la economía de Kenya.
化和技术的飞速发展对肯尼亚的经济造成了不利影响。
Esta necesidad es más evidente en el contexto de la rápida globalización e interdependencia actuales.
在快速化和相互依存的情况下,这种需要更加明显。
El tema 54 del programa se titula “Globalización e interdependencia”.
议程项目54题为“化和互相依存”。
La globalización pone de relieve la dimensión económica de las relaciones internacionales.
化凸显了国际关系的经济层面。
Por último, la competencia internacional contribuía a difundir los beneficios del proceso de mundialización.
最后,国际竞争有助于传化进程的益处。
Esos procesos también eran importantes para la gestión de los efectos negativos de la globalización.
此种进程对于管理化带来的消极影响也是重要的。
Señalaron que la globalización sólo sería justa y equitativa si atendía a sus aspectos sociales.
代表团指出,应该先处理化的社会方面,才可使
化更公平。
Nuestro mundo globalizado obliga cada vez más a nuestras sociedades a ser más interdependientes.
逐步化的世界日益迫使我们各个社会更加相互依存。
Deben convertirse en la manifestación visible y verosímil de la política de globalización.
它必须成为政治化的可见和可信的表现。
Es paradójico que la globalización haya aumentado tanto la pobreza como la prosperidad.
矛盾的是,化既加剧了贫穷,也带来了繁荣。
En nuestro mundo globalizado, las amenazas están relacionadas.
在我们化世界中,各种威胁相互交织。
El multilateralismo es esencial en un mundo globalizado.
多边主义在一个化的世界里必不可少。
El proceso de globalización afecta directa e indirectamente al empoderamiento de la mujer rural.
化进程对赋予农村妇女权力产生了直接和间接影响。
Se dice que la globalización es inevitable.
有人说,化是不可避免的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La globalización acarrea oportunidades y dificultades para el mundo en desarrollo.
化给发展中世界同时带来了机遇
挑战。
No creo que podamos seguir dejando a poblaciones enteras fuera de la globalización.
我们不能继续让整个国的人口处
化的边缘上。
La globalización podría ofrecer muchas oportunidades a una serie de países.
化可能给一些国
带来许多机会。
Hemos observado cada vez con mayor preocupación la propagación del terrorismo por todo el mundo.
我们越来越吃惊地注意到恐怖行动的化。
El desarrollo facilitará mejores relaciones económicas dentro de un mundo competitivo y globalizado.
一个竞争
化的世界上,发展将有利于经济关系的
善。
La globalización había favorecido a unos pocos países pero había dejado atrás a muchos otros.
化有利于几个国
却把很多国
后面。
La mundialización y los rápidos avances tecnológicos han afectado negativamente a la economía de Kenya.
化
技术的飞速发展对肯尼亚的经济造成了不利影响。
Esta necesidad es más evidente en el contexto de la rápida globalización e interdependencia actuales.
快速
化
相互依存的情况下,这种需要更加明显。
El tema 54 del programa se titula “Globalización e interdependencia”.
议程项目54题为“化
互相依存”。
La globalización pone de relieve la dimensión económica de las relaciones internacionales.
化凸显了国际关系的经济层面。
Por último, la competencia internacional contribuía a difundir los beneficios del proceso de mundialización.
最后,国际竞争有助于传播化进程的益处。
Esos procesos también eran importantes para la gestión de los efectos negativos de la globalización.
此种进程对于管理化带来的消极影响也是重要的。
Señalaron que la globalización sólo sería justa y equitativa si atendía a sus aspectos sociales.
代表团指出,应该先处理化的社会方面,才可使
化更公平。
Nuestro mundo globalizado obliga cada vez más a nuestras sociedades a ser más interdependientes.
逐步化的世界日益迫使我们各个社会更加相互依存。
Deben convertirse en la manifestación visible y verosímil de la política de globalización.
它必须成为政治化的可见
可信的表现。
Es paradójico que la globalización haya aumentado tanto la pobreza como la prosperidad.
矛盾的是,化既加剧了贫穷,也带来了繁荣。
En nuestro mundo globalizado, las amenazas están relacionadas.
我们
化世界中,各种威胁相互交织。
El multilateralismo es esencial en un mundo globalizado.
多边主义一个
化的世界里必不可少。
El proceso de globalización afecta directa e indirectamente al empoderamiento de la mujer rural.
化进程对赋予农村妇女权力产生了直接
间接影响。
Se dice que la globalización es inevitable.
有人说,化是不可避免的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La globalización acarrea oportunidades y dificultades para el mundo en desarrollo.
全球化给发展中世界同时带来了机遇和挑战。
No creo que podamos seguir dejando a poblaciones enteras fuera de la globalización.
我们不能继续让整个国家的人全球化的边缘上。
La globalización podría ofrecer muchas oportunidades a una serie de países.
全球化可能给一些国家带来许多机会。
Hemos observado cada vez con mayor preocupación la propagación del terrorismo por todo el mundo.
我们越来越吃惊地注意到恐怖行动的全球化。
El desarrollo facilitará mejores relaciones económicas dentro de un mundo competitivo y globalizado.
一个竞争和全球化的世界上,发展将有利于经济关系的
善。
La globalización había favorecido a unos pocos países pero había dejado atrás a muchos otros.
全球化有利于几个国家却把很多国家甩后面。
La mundialización y los rápidos avances tecnológicos han afectado negativamente a la economía de Kenya.
全球化和技术的飞速发展对肯尼亚的经济造成了不利影响。
Esta necesidad es más evidente en el contexto de la rápida globalización e interdependencia actuales.
快速全球化和相互依存的情况下,这种需要更
。
El tema 54 del programa se titula “Globalización e interdependencia”.
议程项目54题为“全球化和互相依存”。
La globalización pone de relieve la dimensión económica de las relaciones internacionales.
全球化凸了国际关系的经济层面。
Por último, la competencia internacional contribuía a difundir los beneficios del proceso de mundialización.
最后,国际竞争有助于传播全球化进程的益。
Esos procesos también eran importantes para la gestión de los efectos negativos de la globalización.
此种进程对于管理全球化带来的消极影响也是重要的。
Señalaron que la globalización sólo sería justa y equitativa si atendía a sus aspectos sociales.
代表团指出,应该先理全球化的社会方面,才可使全球化更公平。
Nuestro mundo globalizado obliga cada vez más a nuestras sociedades a ser más interdependientes.
逐步全球化的世界日益迫使我们各个社会更相互依存。
Deben convertirse en la manifestación visible y verosímil de la política de globalización.
它必须成为政治全球化的可见和可信的表现。
Es paradójico que la globalización haya aumentado tanto la pobreza como la prosperidad.
矛盾的是,全球化既剧了贫穷,也带来了繁荣。
En nuestro mundo globalizado, las amenazas están relacionadas.
我们全球化世界中,各种威胁相互交织。
El multilateralismo es esencial en un mundo globalizado.
多边主义一个全球化的世界里必不可少。
El proceso de globalización afecta directa e indirectamente al empoderamiento de la mujer rural.
全球化进程对赋予农村妇女权力产生了直接和间接影响。
Se dice que la globalización es inevitable.
有人说,全球化是不可避免的。
声:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La globalización acarrea oportunidades y dificultades para el mundo en desarrollo.
全球化给发展中世界同时带来了机遇和挑战。
No creo que podamos seguir dejando a poblaciones enteras fuera de la globalización.
我们不能继续让家的人口处在全球化的边缘上。
La globalización podría ofrecer muchas oportunidades a una serie de países.
全球化可能给一些家带来许多机会。
Hemos observado cada vez con mayor preocupación la propagación del terrorismo por todo el mundo.
我们越来越吃惊地注意到恐怖行动的全球化。
El desarrollo facilitará mejores relaciones económicas dentro de un mundo competitivo y globalizado.
在一竞争和全球化的世界上,发展将有利于经济关系的
善。
La globalización había favorecido a unos pocos países pero había dejado atrás a muchos otros.
全球化有利于几家却把很多
家甩在后面。
La mundialización y los rápidos avances tecnológicos han afectado negativamente a la economía de Kenya.
全球化和技术的飞速发展对肯尼亚的经济造成了不利影响。
Esta necesidad es más evidente en el contexto de la rápida globalización e interdependencia actuales.
在快速全球化和相互依存的情况下,这种需要更加明显。
El tema 54 del programa se titula “Globalización e interdependencia”.
议程项54
“全球化和互相依存”。
La globalización pone de relieve la dimensión económica de las relaciones internacionales.
全球化凸显了际关系的经济层面。
Por último, la competencia internacional contribuía a difundir los beneficios del proceso de mundialización.
最后,际竞争有助于传播全球化进程的益处。
Esos procesos también eran importantes para la gestión de los efectos negativos de la globalización.
此种进程对于管理全球化带来的消极影响也是重要的。
Señalaron que la globalización sólo sería justa y equitativa si atendía a sus aspectos sociales.
代表团指出,应该先处理全球化的社会方面,才可使全球化更公平。
Nuestro mundo globalizado obliga cada vez más a nuestras sociedades a ser más interdependientes.
逐步全球化的世界日益迫使我们各社会更加相互依存。
Deben convertirse en la manifestación visible y verosímil de la política de globalización.
它必须成政治全球化的可见和可信的表现。
Es paradójico que la globalización haya aumentado tanto la pobreza como la prosperidad.
矛盾的是,全球化既加剧了贫穷,也带来了繁荣。
En nuestro mundo globalizado, las amenazas están relacionadas.
在我们全球化世界中,各种威胁相互交织。
El multilateralismo es esencial en un mundo globalizado.
多边主义在一全球化的世界里必不可少。
El proceso de globalización afecta directa e indirectamente al empoderamiento de la mujer rural.
全球化进程对赋予农村妇女权力产生了直接和间接影响。
Se dice que la globalización es inevitable.
有人说,全球化是不可避免的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问,欢迎向我们指正。
La globalización acarrea oportunidades y dificultades para el mundo en desarrollo.
球化给发展中世界同时带来了机遇和挑战。
No creo que podamos seguir dejando a poblaciones enteras fuera de la globalización.
我们不能继续让整个国家的人口球化的边缘上。
La globalización podría ofrecer muchas oportunidades a una serie de países.
球化可能给一些国家带来许多机会。
Hemos observado cada vez con mayor preocupación la propagación del terrorismo por todo el mundo.
我们越来越吃惊地注意到恐怖行动的球化。
El desarrollo facilitará mejores relaciones económicas dentro de un mundo competitivo y globalizado.
一个竞争和
球化的世界上,发展将有利于经济关系的
善。
La globalización había favorecido a unos pocos países pero había dejado atrás a muchos otros.
球化有利于几个国家却把很多国家甩
后面。
La mundialización y los rápidos avances tecnológicos han afectado negativamente a la economía de Kenya.
球化和技术的飞速发展对肯尼亚的经济造成了不利影响。
Esta necesidad es más evidente en el contexto de la rápida globalización e interdependencia actuales.
快速
球化和相互依存的情况下,这种需要
显。
El tema 54 del programa se titula “Globalización e interdependencia”.
议程项目54题为“球化和互相依存”。
La globalización pone de relieve la dimensión económica de las relaciones internacionales.
球化凸显了国际关系的经济层面。
Por último, la competencia internacional contribuía a difundir los beneficios del proceso de mundialización.
最后,国际竞争有助于传播球化进程的益
。
Esos procesos también eran importantes para la gestión de los efectos negativos de la globalización.
此种进程对于管理球化带来的消极影响也是重要的。
Señalaron que la globalización sólo sería justa y equitativa si atendía a sus aspectos sociales.
代表团指出,应该先理
球化的社会方面,才可使
球化
公平。
Nuestro mundo globalizado obliga cada vez más a nuestras sociedades a ser más interdependientes.
逐步球化的世界日益迫使我们各个社会
相互依存。
Deben convertirse en la manifestación visible y verosímil de la política de globalización.
它必须成为政治球化的可见和可信的表现。
Es paradójico que la globalización haya aumentado tanto la pobreza como la prosperidad.
矛盾的是,球化既
剧了贫穷,也带来了繁荣。
En nuestro mundo globalizado, las amenazas están relacionadas.
我们
球化世界中,各种威胁相互交织。
El multilateralismo es esencial en un mundo globalizado.
多边主义一个
球化的世界里必不可少。
El proceso de globalización afecta directa e indirectamente al empoderamiento de la mujer rural.
球化进程对赋予农村妇女权力产生了直接和间接影响。
Se dice que la globalización es inevitable.
有人说,球化是不可避免的。
声:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La globalización acarrea oportunidades y dificultades para el mundo en desarrollo.
全球化给发展中世界同时带来了机遇和挑战。
No creo que podamos seguir dejando a poblaciones enteras fuera de la globalización.
我们不能继续让整个国家人口处在全球化
边缘上。
La globalización podría ofrecer muchas oportunidades a una serie de países.
全球化可能给一些国家带来许多机会。
Hemos observado cada vez con mayor preocupación la propagación del terrorismo por todo el mundo.
我们越来越吃惊地注意到恐怖行动全球化。
El desarrollo facilitará mejores relaciones económicas dentro de un mundo competitivo y globalizado.
在一个竞争和全球化世界上,发展将有利于经济关系
善。
La globalización había favorecido a unos pocos países pero había dejado atrás a muchos otros.
全球化有利于几个国家却把很多国家甩在后面。
La mundialización y los rápidos avances tecnológicos han afectado negativamente a la economía de Kenya.
全球化和技术飞速发展对肯尼亚
经济造成了不利影响。
Esta necesidad es más evidente en el contexto de la rápida globalización e interdependencia actuales.
在快速全球化和相互依存情况下,这种需要更加明显。
El tema 54 del programa se titula “Globalización e interdependencia”.
议项目54题为“全球化和互相依存”。
La globalización pone de relieve la dimensión económica de las relaciones internacionales.
全球化凸显了国际关系经济层面。
Por último, la competencia internacional contribuía a difundir los beneficios del proceso de mundialización.
最后,国际竞争有助于传播全球化进处。
Esos procesos también eran importantes para la gestión de los efectos negativos de la globalización.
此种进对于管理全球化带来
消极影响也是重要
。
Señalaron que la globalización sólo sería justa y equitativa si atendía a sus aspectos sociales.
代表团指出,应该先处理全球化社会方面,才可使全球化更公平。
Nuestro mundo globalizado obliga cada vez más a nuestras sociedades a ser más interdependientes.
逐步全球化世界日
迫使我们各个社会更加相互依存。
Deben convertirse en la manifestación visible y verosímil de la política de globalización.
它必须成为政治全球化可见和可信
表现。
Es paradójico que la globalización haya aumentado tanto la pobreza como la prosperidad.
矛盾是,全球化既加剧了贫穷,也带来了繁荣。
En nuestro mundo globalizado, las amenazas están relacionadas.
在我们全球化世界中,各种威胁相互交织。
El multilateralismo es esencial en un mundo globalizado.
多边主义在一个全球化世界里必不可少。
El proceso de globalización afecta directa e indirectamente al empoderamiento de la mujer rural.
全球化进对赋予农村妇女权力产生了直接和间接影响。
Se dice que la globalización es inevitable.
有人说,全球化是不可避免。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La globalización acarrea oportunidades y dificultades para el mundo en desarrollo.
全球化给发展中世界同时带来了机遇和挑战。
No creo que podamos seguir dejando a poblaciones enteras fuera de la globalización.
我们不能继续让整个国家的人口处在全球化的边缘上。
La globalización podría ofrecer muchas oportunidades a una serie de países.
全球化可能给一些国家带来许多机会。
Hemos observado cada vez con mayor preocupación la propagación del terrorismo por todo el mundo.
我们越来越吃惊地注意到恐怖行动的全球化。
El desarrollo facilitará mejores relaciones económicas dentro de un mundo competitivo y globalizado.
在一个竞争和全球化的世界上,发展将有经济关系的
善。
La globalización había favorecido a unos pocos países pero había dejado atrás a muchos otros.
全球化有个国家却把很多国家甩在后面。
La mundialización y los rápidos avances tecnológicos han afectado negativamente a la economía de Kenya.
全球化和技术的飞速发展对肯尼亚的经济造成了不影响。
Esta necesidad es más evidente en el contexto de la rápida globalización e interdependencia actuales.
在快速全球化和相互依存的情况下,这种需要更加明显。
El tema 54 del programa se titula “Globalización e interdependencia”.
议程项目54题为“全球化和互相依存”。
La globalización pone de relieve la dimensión económica de las relaciones internacionales.
全球化凸显了国际关系的经济层面。
Por último, la competencia internacional contribuía a difundir los beneficios del proceso de mundialización.
最后,国际竞争有助传播全球化进程的益处。
Esos procesos también eran importantes para la gestión de los efectos negativos de la globalización.
此种进程对管理全球化带来的消极影响也是重要的。
Señalaron que la globalización sólo sería justa y equitativa si atendía a sus aspectos sociales.
代表团指出,应该先处理全球化的社会方面,才可使全球化更公平。
Nuestro mundo globalizado obliga cada vez más a nuestras sociedades a ser más interdependientes.
逐步全球化的世界日益迫使我们各个社会更加相互依存。
Deben convertirse en la manifestación visible y verosímil de la política de globalización.
它必须成为政治全球化的可见和可信的表现。
Es paradójico que la globalización haya aumentado tanto la pobreza como la prosperidad.
矛盾的是,全球化既加剧了贫穷,也带来了繁荣。
En nuestro mundo globalizado, las amenazas están relacionadas.
在我们全球化世界中,各种威胁相互交织。
El multilateralismo es esencial en un mundo globalizado.
多边主义在一个全球化的世界里必不可少。
El proceso de globalización afecta directa e indirectamente al empoderamiento de la mujer rural.
全球化进程对赋予农村妇女权力产生了直接和间接影响。
Se dice que la globalización es inevitable.
有人说,全球化是不可避免的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。