El Gobierno hace todo lo posible por conseguir que la mujer goce de igualdad.
政府竭尽全力确保妇女享有平等。
todas las fuerzas; todas las energías; todos los esfuerzos
www.eudic.net 版 权 所 有El Gobierno hace todo lo posible por conseguir que la mujer goce de igualdad.
政府竭尽全力确保妇女享有平等。
Mi delegación promete al Presidente su apoyo y su cooperación.
国代
保证全力配合和支持主席。
El Gobierno de Lesotho hace cuanto puede por superar esos retos.
莱索托政府正在竭尽全力迎接这些挑战。
Cuente con el cabal apoyo de la delegación de nuestro país.
你可以指望
国代

全力支持。
Rusia hará todo lo posible para facilitarlo.
俄罗斯将竭尽全力为此提供便利。
Confía en que la Comisión apoye plenamente este proyecto de resolución.
她相信委员会将全力支持
项决议草案。
¿Estamos haciendo todo lo que podemos hacer por el continente?
们是否正在为非洲大陆竭尽全力?
Se trata de una iniciativa muy importante que cuenta con nuestro pleno apoyo.
这是一项非常重要

,
们对此全力支持。
El Consejo apoya plenamente la labor continua de la MINUSTAH en pro de este proceso.
安理会全力支持联海稳定
继续推动这一进程。
Puedo garantizarles que contarán con todo el apoyo de los Países Bajos en esa tarea.
保证你们可以得到荷兰政府
全力支持。
Mi delegación no escatimará esfuerzos en ese sentido.
国代
将在这方面竭尽全力。
Para ello, el Gobierno y el pueblo de Namibia prometen cumplir sus compromisos.
为此目
,纳米比亚政府和人民将全力以赴。
Junto con mis colegas, quiero dar las gracias al Secretario General por su firme apoyo.
同
同事一道,感谢秘书长
全力支持。
Debemos hacer todo cuanto sea posible, en el marco del derecho internacional, para detenerlos.
们必须在国际法框架内竭尽全力制止他们。
Hago pues un llamamiento a la total cooperación de todas las delegaciones en esta cuestión.
请各代
在这一问题上给予全力合作。
Quiero garantizarle el pleno apoyo de mi delegación. Además, encomio al Excmo.
希望向你
明,
国代
将给予全力支持。
Le garantizamos el apoyo pleno del Grupo de los 21 en la Conferencia.
们向你保证21国集
裁谈会成员国
全力支持。
El Consejo de Seguridad reafirma su pleno apoyo a la MONUC.
“安全理事会重申,它全力支持联刚特派
。
Seguimos ofreciendo a la Unión Africana nuestro más pleno apoyo en esa labor.
在这方面,
们继续向非洲联盟提供全力支持。
Apoyamos plenamente la misión del Asesor Especial del Secretario General para la Prevención del Genocidio.
们全力支持秘书长防止种族灭绝问题特别顾问
任务。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其
达内容亦不代
本软件
观点;若发现问题,欢迎向
们指正。
todas las fuerzas; todas las energías; todos los esfuerzos
www.eudic.net 版 权 所 有El Gobierno hace todo lo posible por conseguir que la mujer goce de igualdad.


尽全力确保妇女享有平等。
Mi delegación promete al Presidente su apoyo y su cooperación.
我国代表团保证全力配合和支持主席。
El Gobierno de Lesotho hace cuanto puede por superar esos retos.
莱索托
正在
尽全力迎接这些挑战。
Cuente con el cabal apoyo de la delegación de nuestro país.
你可以指望我国代表团的全力支持。
Rusia hará todo lo posible para facilitarlo.
俄罗斯将
尽全力为此提供便利。
Confía en que la Comisión apoye plenamente este proyecto de resolución.
她相信委员会将全力支持
项决议草案。
¿Estamos haciendo todo lo que podemos hacer por el continente?
我们是否正在为非洲大陆
尽全力?
Se trata de una iniciativa muy importante que cuenta con nuestro pleno apoyo.
这是一项非常重要的举措,我们对此全力支持。
El Consejo apoya plenamente la labor continua de la MINUSTAH en pro de este proceso.
安理会全力支持联海稳定团继续推动这一进程。
Puedo garantizarles que contarán con todo el apoyo de los Países Bajos en esa tarea.
我保证你们可以得到荷兰
的全力支持。
Mi delegación no escatimará esfuerzos en ese sentido.
我国代表团将在这

尽全力。
Para ello, el Gobierno y el pueblo de Namibia prometen cumplir sus compromisos.
为此目的,纳米比亚
和人民将全力以赴。
Junto con mis colegas, quiero dar las gracias al Secretario General por su firme apoyo.
我同我的同事一道,感谢秘书长的全力支持。
Debemos hacer todo cuanto sea posible, en el marco del derecho internacional, para detenerlos.
我们必须在国际法框架内
尽全力制止他们。
Hago pues un llamamiento a la total cooperación de todas las delegaciones en esta cuestión.
我请各代表团在这一问题上给予全力合作。
Quiero garantizarle el pleno apoyo de mi delegación. Además, encomio al Excmo.
我希望向你表明,我国代表团将给予全力支持。
Le garantizamos el apoyo pleno del Grupo de los 21 en la Conferencia.
我们向你保证21国集团裁谈会成员国的全力支持。
El Consejo de Seguridad reafirma su pleno apoyo a la MONUC.
“安全理事会重申,它全力支持联刚特派团。
Seguimos ofreciendo a la Unión Africana nuestro más pleno apoyo en esa labor.
在这
,我们继续向非洲联盟提供全力支持。
Apoyamos plenamente la misión del Asesor Especial del Secretario General para la Prevención del Genocidio.
我们全力支持秘书长防止种族灭绝问题特别顾问的任务。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
todas las fuerzas; todas las energías; todos los esfuerzos
www.eudic.net 版 权 所 有El Gobierno hace todo lo posible por conseguir que la mujer goce de igualdad.
政府竭尽全力确保妇女享有平等。
Mi delegación promete al Presidente su apoyo y su cooperación.
我国代表团保证全力配合和支持主席。
El Gobierno de Lesotho hace cuanto puede por superar esos retos.
莱索托政府正在竭尽全力迎接这些挑战。
Cuente con el cabal apoyo de la delegación de nuestro país.
你可以指望我国代表团
全力支持。
Rusia hará todo lo posible para facilitarlo.
俄罗斯将竭尽全力为
提供便利。
Confía en que la Comisión apoye plenamente este proyecto de resolución.
她相信委员会将全力支持
项决议草案。
¿Estamos haciendo todo lo que podemos hacer por el continente?
我们是否正在为非洲大陆竭尽全力?
Se trata de una iniciativa muy importante que cuenta con nuestro pleno apoyo.
这是一项非常重要
举措,我们对
全力支持。
El Consejo apoya plenamente la labor continua de la MINUSTAH en pro de este proceso.
安理会全力支持联海稳定团继续推动这一进程。
Puedo garantizarles que contarán con todo el apoyo de los Países Bajos en esa tarea.
我保证你们可以得到荷兰政府
全力支持。
Mi delegación no escatimará esfuerzos en ese sentido.
我国代表团将在这方面竭尽全力。
Para ello, el Gobierno y el pueblo de Namibia prometen cumplir sus compromisos.
为

,纳米比亚政府和人民将全力以赴。
Junto con mis colegas, quiero dar las gracias al Secretario General por su firme apoyo.
我同我
同事一道,感谢秘书长
全力支持。
Debemos hacer todo cuanto sea posible, en el marco del derecho internacional, para detenerlos.
我们必须在国际法框架内竭尽全力制止他们。
Hago pues un llamamiento a la total cooperación de todas las delegaciones en esta cuestión.
我请各代表团在这一问题上给予全力合作。
Quiero garantizarle el pleno apoyo de mi delegación. Además, encomio al Excmo.
我希望向你表明,我国代表团将给予全力支持。
Le garantizamos el apoyo pleno del Grupo de los 21 en la Conferencia.
我们向你保证21国集团裁谈会成员国
全力支持。
El Consejo de Seguridad reafirma su pleno apoyo a la MONUC.
“安全理事会重申,它全力支持联刚特派团。
Seguimos ofreciendo a la Unión Africana nuestro más pleno apoyo en esa labor.
在这方面,我们继续向非洲联盟提供全力支持。
Apoyamos plenamente la misión del Asesor Especial del Secretario General para la Prevención del Genocidio.
我们全力支持秘书长防止种族灭绝问题特别顾问
任务。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
todas las fuerzas; todas las energías; todos los esfuerzos
www.eudic.net 版 权 所 有El Gobierno hace todo lo posible por conseguir que la mujer goce de igualdad.
政府竭尽全力确保妇女享有平等。
Mi delegación promete al Presidente su apoyo y su cooperación.
我国代表团保证全力配合和
主席。
El Gobierno de Lesotho hace cuanto puede por superar esos retos.
莱索托政府正在竭尽全力迎接这些挑战。
Cuente con el cabal apoyo de la delegación de nuestro país.
你可以指望我国代表团的全力
。
Rusia hará todo lo posible para facilitarlo.
罗斯将竭尽全力为此提供便利。
Confía en que la Comisión apoye plenamente este proyecto de resolución.
她相信委员会将全力

项决议草案。
¿Estamos haciendo todo lo que podemos hacer por el continente?
我们是否正在为
洲大陆竭尽全力?
Se trata de una iniciativa muy importante que cuenta con nuestro pleno apoyo.
这是一项

要的举措,我们对此全力
。
El Consejo apoya plenamente la labor continua de la MINUSTAH en pro de este proceso.
安理会全力
联海稳定团继续推动这一进程。
Puedo garantizarles que contarán con todo el apoyo de los Países Bajos en esa tarea.
我保证你们可以得到荷兰政府的全力
。
Mi delegación no escatimará esfuerzos en ese sentido.
我国代表团将在这方面竭尽全力。
Para ello, el Gobierno y el pueblo de Namibia prometen cumplir sus compromisos.
为此目的,纳米比亚政府和人民将全力以赴。
Junto con mis colegas, quiero dar las gracias al Secretario General por su firme apoyo.
我同我的同事一道,感谢秘书长的全力
。
Debemos hacer todo cuanto sea posible, en el marco del derecho internacional, para detenerlos.
我们必须在国际法框架内竭尽全力制止他们。
Hago pues un llamamiento a la total cooperación de todas las delegaciones en esta cuestión.
我请各代表团在这一问题上给予全力合作。
Quiero garantizarle el pleno apoyo de mi delegación. Además, encomio al Excmo.
我希望向你表明,我国代表团将给予全力
。
Le garantizamos el apoyo pleno del Grupo de los 21 en la Conferencia.
我们向你保证21国集团裁谈会成员国的全力
。
El Consejo de Seguridad reafirma su pleno apoyo a la MONUC.
“安全理事会
申,它全力
联刚特派团。
Seguimos ofreciendo a la Unión Africana nuestro más pleno apoyo en esa labor.
在这方面,我们继续向
洲联盟提供全力
。
Apoyamos plenamente la misión del Asesor Especial del Secretario General para la Prevención del Genocidio.
我们全力
秘书长防止种族灭绝问题特别顾问的任务。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
todas las fuerzas; todas las energías; todos los esfuerzos
www.eudic.net 版 权 所 有El Gobierno hace todo lo posible por conseguir que la mujer goce de igualdad.

竭尽全力确保妇女享有平等。
Mi delegación promete al Presidente su apoyo y su cooperación.
我国代表团保证全力配合和支持主席。
El Gobierno de Lesotho hace cuanto puede por superar esos retos.
莱索

正在竭尽全力迎接这些挑战。
Cuente con el cabal apoyo de la delegación de nuestro país.
你可以指望我国代表团的全力支持。
Rusia hará todo lo posible para facilitarlo.
俄罗斯将竭尽全力为此提供便利。
Confía en que la Comisión apoye plenamente este proyecto de resolución.
她相信委员会将全力支持
项决议草案。
¿Estamos haciendo todo lo que podemos hacer por el continente?
我们是否正在为非洲大陆竭尽全力?
Se trata de una iniciativa muy importante que cuenta con nuestro pleno apoyo.
这是一项非常重要的举措,我们对此全力支持。
El Consejo apoya plenamente la labor continua de la MINUSTAH en pro de este proceso.
安理会全力支持联海稳定团继

这一进程。
Puedo garantizarles que contarán con todo el apoyo de los Países Bajos en esa tarea.
我保证你们可以得到荷兰
的全力支持。
Mi delegación no escatimará esfuerzos en ese sentido.
我国代表团将在这方面竭尽全力。
Para ello, el Gobierno y el pueblo de Namibia prometen cumplir sus compromisos.
为此目的,纳米比亚
和人民将全力以赴。
Junto con mis colegas, quiero dar las gracias al Secretario General por su firme apoyo.
我同我的同事一道,感谢秘书长的全力支持。
Debemos hacer todo cuanto sea posible, en el marco del derecho internacional, para detenerlos.
我们必须在国际法框架内竭尽全力制止他们。
Hago pues un llamamiento a la total cooperación de todas las delegaciones en esta cuestión.
我请各代表团在这一问题上给予全力合作。
Quiero garantizarle el pleno apoyo de mi delegación. Además, encomio al Excmo.
我希望向你表明,我国代表团将给予全力支持。
Le garantizamos el apoyo pleno del Grupo de los 21 en la Conferencia.
我们向你保证21国集团裁谈会成员国的全力支持。
El Consejo de Seguridad reafirma su pleno apoyo a la MONUC.
“安全理事会重申,它全力支持联刚特派团。
Seguimos ofreciendo a la Unión Africana nuestro más pleno apoyo en esa labor.
在这方面,我们继
向非洲联盟提供全力支持。
Apoyamos plenamente la misión del Asesor Especial del Secretario General para la Prevención del Genocidio.
我们全力支持秘书长防止种族灭绝问题特别顾问的任务。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自
生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
todas las fuerzas; todas las energías; todos los esfuerzos
www.eudic.net 版 权 所 有El Gobierno hace todo lo posible por conseguir que la mujer goce de igualdad.
政府竭尽全
确保妇女享有平等。
Mi delegación promete al Presidente su apoyo y su cooperación.
我国代表团保证全
配合和
主席。
El Gobierno de Lesotho hace cuanto puede por superar esos retos.
莱索托政府正在竭尽全

这些挑战。
Cuente con el cabal apoyo de la delegación de nuestro país.
你可以指望我国代表团的全

。
Rusia hará todo lo posible para facilitarlo.
俄罗斯将竭尽全
为此提供便利。
Confía en que la Comisión apoye plenamente este proyecto de resolución.
她相信委员会将全


项决议草案。
¿Estamos haciendo todo lo que podemos hacer por el continente?
我们是否正在为非洲大陆竭尽全
?
Se trata de una iniciativa muy importante que cuenta con nuestro pleno apoyo.
这是一项非常重要的举措,我们对此全

。
El Consejo apoya plenamente la labor continua de la MINUSTAH en pro de este proceso.
安理会全


海稳定团继续推动这一进程。
Puedo garantizarles que contarán con todo el apoyo de los Países Bajos en esa tarea.
我保证你们可以得到荷兰政府的全

。
Mi delegación no escatimará esfuerzos en ese sentido.
我国代表团将在这方面竭尽全
。
Para ello, el Gobierno y el pueblo de Namibia prometen cumplir sus compromisos.
为此目的,纳米比亚政府和人民将全
以赴。
Junto con mis colegas, quiero dar las gracias al Secretario General por su firme apoyo.
我同我的同事一道,感谢秘书长的全

。
Debemos hacer todo cuanto sea posible, en el marco del derecho internacional, para detenerlos.
我们必须在国际法框架内竭尽全
制止他们。
Hago pues un llamamiento a la total cooperación de todas las delegaciones en esta cuestión.
我请各代表团在这一问题上给予全
合作。
Quiero garantizarle el pleno apoyo de mi delegación. Además, encomio al Excmo.
我希望向你表明,我国代表团将给予全

。
Le garantizamos el apoyo pleno del Grupo de los 21 en la Conferencia.
我们向你保证21国集团裁谈会成员国的全

。
El Consejo de Seguridad reafirma su pleno apoyo a la MONUC.
“安全理事会重申,它全


刚特派团。
Seguimos ofreciendo a la Unión Africana nuestro más pleno apoyo en esa labor.
在这方面,我们继续向非洲
盟提供全

。
Apoyamos plenamente la misión del Asesor Especial del Secretario General para la Prevención del Genocidio.
我们全

秘书长防止种族灭绝问题特别顾问的任务。
声明:以上例句、词性分类均由互
网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢
向我们指正。
todas las fuerzas; todas las energías; todos los esfuerzos
www.eudic.net 版 权 所 有El Gobierno hace todo lo posible por conseguir que la mujer goce de igualdad.
政府竭尽全力确保妇女享有平等。
Mi delegación promete al Presidente su apoyo y su cooperación.
我国代表团保证全力配合和
主席。
El Gobierno de Lesotho hace cuanto puede por superar esos retos.
莱索托政府正在竭尽全力迎接这些挑战。
Cuente con el cabal apoyo de la delegación de nuestro país.
你可以指望我国代表团的全力
。
Rusia hará todo lo posible para facilitarlo.
俄罗斯将竭尽全力为此提供便利。
Confía en que la Comisión apoye plenamente este proyecto de resolución.
她相信委员会将全力



议草案。
¿Estamos haciendo todo lo que podemos hacer por el continente?
我们是否正在为非洲大陆竭尽全力?
Se trata de una iniciativa muy importante que cuenta con nuestro pleno apoyo.
这是一
非常重要的举措,我们对此全力
。
El Consejo apoya plenamente la labor continua de la MINUSTAH en pro de este proceso.
安理会全力
联海稳定团继续推动这一进程。
Puedo garantizarles que contarán con todo el apoyo de los Países Bajos en esa tarea.
我保证你们可以得到荷兰政府的全力
。
Mi delegación no escatimará esfuerzos en ese sentido.
我国代表团将在这方面竭尽全力。
Para ello, el Gobierno y el pueblo de Namibia prometen cumplir sus compromisos.
为此目的,纳米比亚政府和人民将全力以赴。
Junto con mis colegas, quiero dar las gracias al Secretario General por su firme apoyo.
我同我的同事一道,感谢秘书长的全力
。
Debemos hacer todo cuanto sea posible, en el marco del derecho internacional, para detenerlos.
我们必须在国际法框架内竭尽全力制止他们。
Hago pues un llamamiento a la total cooperación de todas las delegaciones en esta cuestión.
我请各代表团在这一问题上给予全力合作。
Quiero garantizarle el pleno apoyo de mi delegación. Además, encomio al Excmo.
我希望向你表明,我国代表团将给予全力
。
Le garantizamos el apoyo pleno del Grupo de los 21 en la Conferencia.
我们向你保证21国集团裁谈会成员国的全力
。
El Consejo de Seguridad reafirma su pleno apoyo a la MONUC.
“安全理事会重申,它全力
联刚特派团。
Seguimos ofreciendo a la Unión Africana nuestro más pleno apoyo en esa labor.
在这方面,我们继续向非洲联盟提供全力
。
Apoyamos plenamente la misión del Asesor Especial del Secretario General para la Prevención del Genocidio.
我们全力
秘书长防止种族灭绝问题特别顾问的任务。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
todas las fuerzas; todas las energías; todos los esfuerzos
www.eudic.net 版 权 所 有El Gobierno hace todo lo posible por conseguir que la mujer goce de igualdad.
政府
尽全力确保妇女享有平等。
Mi delegación promete al Presidente su apoyo y su cooperación.
我国代表
保证全力配合和支持主席。
El Gobierno de Lesotho hace cuanto puede por superar esos retos.
莱索托政府

尽全力迎接这些挑战。
Cuente con el cabal apoyo de la delegación de nuestro país.
你可以指望我国代表
的全力支持。
Rusia hará todo lo posible para facilitarlo.
俄罗斯将
尽全力为此提供便利。
Confía en que la Comisión apoye plenamente este proyecto de resolución.
她相信委员会将全力支持
项决议草案。
¿Estamos haciendo todo lo que podemos hacer por el continente?
我们是否
为非洲大陆
尽全力?
Se trata de una iniciativa muy importante que cuenta con nuestro pleno apoyo.
这是一项非常重要的举措,我们对此全力支持。
El Consejo apoya plenamente la labor continua de la MINUSTAH en pro de este proceso.
安理会全力支持联海稳

续推动这一进程。
Puedo garantizarles que contarán con todo el apoyo de los Países Bajos en esa tarea.
我保证你们可以得到荷兰政府的全力支持。
Mi delegación no escatimará esfuerzos en ese sentido.
我国代表
将
这方面
尽全力。
Para ello, el Gobierno y el pueblo de Namibia prometen cumplir sus compromisos.
为此目的,纳米比亚政府和人民将全力以赴。
Junto con mis colegas, quiero dar las gracias al Secretario General por su firme apoyo.
我同我的同事一道,感谢秘书长的全力支持。
Debemos hacer todo cuanto sea posible, en el marco del derecho internacional, para detenerlos.
我们必须
国际法框架内
尽全力制止他们。
Hago pues un llamamiento a la total cooperación de todas las delegaciones en esta cuestión.
我请各代表
这一问题上给予全力合作。
Quiero garantizarle el pleno apoyo de mi delegación. Además, encomio al Excmo.
我希望向你表明,我国代表
将给予全力支持。
Le garantizamos el apoyo pleno del Grupo de los 21 en la Conferencia.
我们向你保证21国集
裁谈会成员国的全力支持。
El Consejo de Seguridad reafirma su pleno apoyo a la MONUC.
“安全理事会重申,它全力支持联刚特派
。
Seguimos ofreciendo a la Unión Africana nuestro más pleno apoyo en esa labor.
这方面,我们
续向非洲联盟提供全力支持。
Apoyamos plenamente la misión del Asesor Especial del Secretario General para la Prevención del Genocidio.
我们全力支持秘书长防止种族灭绝问题特别顾问的任务。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指
。
todas las fuerzas; todas las energías; todos los esfuerzos
www.eudic.net 版 权 所 有El Gobierno hace todo lo posible por conseguir que la mujer goce de igualdad.


尽全力确保妇女享有平等。
Mi delegación promete al Presidente su apoyo y su cooperación.
我国代表团保证全力配合和支持主席。
El Gobierno de Lesotho hace cuanto puede por superar esos retos.
莱索托
正在
尽全力迎接这些挑战。
Cuente con el cabal apoyo de la delegación de nuestro país.
你可以指望我国代表团的全力支持。
Rusia hará todo lo posible para facilitarlo.
俄罗斯将
尽全力为此提供便利。
Confía en que la Comisión apoye plenamente este proyecto de resolución.
她相信委员会将全力支持
项决议草案。
¿Estamos haciendo todo lo que podemos hacer por el continente?
我们是否正在为非洲大陆
尽全力?
Se trata de una iniciativa muy importante que cuenta con nuestro pleno apoyo.
这是一项非常重要的举措,我们对此全力支持。
El Consejo apoya plenamente la labor continua de la MINUSTAH en pro de este proceso.
安理会全力支持联海稳定团继续推动这一进程。
Puedo garantizarles que contarán con todo el apoyo de los Países Bajos en esa tarea.
我保证你们可以得到荷兰
的全力支持。
Mi delegación no escatimará esfuerzos en ese sentido.
我国代表团将在这

尽全力。
Para ello, el Gobierno y el pueblo de Namibia prometen cumplir sus compromisos.
为此目的,纳米比亚
和人民将全力以赴。
Junto con mis colegas, quiero dar las gracias al Secretario General por su firme apoyo.
我同我的同事一道,感谢秘书长的全力支持。
Debemos hacer todo cuanto sea posible, en el marco del derecho internacional, para detenerlos.
我们必须在国际法框架内
尽全力制止他们。
Hago pues un llamamiento a la total cooperación de todas las delegaciones en esta cuestión.
我请各代表团在这一问题上给予全力合作。
Quiero garantizarle el pleno apoyo de mi delegación. Además, encomio al Excmo.
我希望向你表明,我国代表团将给予全力支持。
Le garantizamos el apoyo pleno del Grupo de los 21 en la Conferencia.
我们向你保证21国集团裁谈会成员国的全力支持。
El Consejo de Seguridad reafirma su pleno apoyo a la MONUC.
“安全理事会重申,它全力支持联刚特派团。
Seguimos ofreciendo a la Unión Africana nuestro más pleno apoyo en esa labor.
在这
,我们继续向非洲联盟提供全力支持。
Apoyamos plenamente la misión del Asesor Especial del Secretario General para la Prevención del Genocidio.
我们全力支持秘书长防止种族灭绝问题特别顾问的任务。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。