Debe ponerse fin a la táctica de distorsionar la realidad para transmitir al mundo exterior la imagen que a Turquía le conviene.
这种歪曲事实,显示土耳其自己假以便在外界实现其图谋
做法必须停止。
falsear; falsificar
西 语 助 手 版 权 所 有Debe ponerse fin a la táctica de distorsionar la realidad para transmitir al mundo exterior la imagen que a Turquía le conviene.
这种歪曲事实,显示土耳其自己假以便在外界实现其图谋
做法必须停止。
¿Qué medidas se han adoptado para prevenir la falsificación, la alteración ilegal o la utilización fraudulenta de documentos de identidad y de viaje?
实行什么措施防止假、伪
或冒用
证和旅行证件?
En consecuencia, las actividades nacionales e internacionales deben ir dirigidas contra la adquisición y utilización de los documentos de viaje tanto fraudulentos como robados.
因此,国家和国际努力必须针对获取和利用假和被窃旅行证件
现
。
¿Qué medidas se han adoptado para evitar la falsificación, la alteración ilegal y la utilización fraudulenta de documentos de identidad y de viaje (distintas de la imposición de penas a las personas que participen en dichas actividades)?
采取了哪些措施防止假、伪
或冒用
证和旅行证件(不同于惩罚干出这种行为
人)?
La amplia y sofisticada utilización de una combinación de documentos falsos, falsificados, robados por parte de terroristas incluidos en la lista que desean ocultar su identidad o sus datos presenta un obstáculo significativo para la aplicación de sanciones contra ellos.
列入清单恐怖分子希望隐
和/或历史,他们手段高超,广泛利用伪
、假
和被偷
旅行证件,这严重妨碍了对他们实施制裁。
Artículo 199: La falsificación es una alteración intencionada de la verdad de los hechos y los datos de que se dan fe en un documento público o cualquier otro documento, de la que pudiera derivarse un beneficio para el autor o un perjuicio material, moral o social a terceros.
伪是蓄意假
以一项文书或任何其他书面文件所证明
重要事实和资料,致使伪
者从中获益,或对第三方
成物质、精神或社会伤害。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
falsear; falsificar
西 语 助 手 版 权 所 有Debe ponerse fin a la táctica de distorsionar la realidad para transmitir al mundo exterior la imagen que a Turquía le conviene.
这种歪曲事实,显示土耳其自己假形象以便在外界实现其图谋
做法必须停止。
¿Qué medidas se han adoptado para prevenir la falsificación, la alteración ilegal o la utilización fraudulenta de documentos de identidad y de viaje?
实行什么措施防止假、伪
或冒用身份
和旅行
件?
En consecuencia, las actividades nacionales e internacionales deben ir dirigidas contra la adquisición y utilización de los documentos de viaje tanto fraudulentos como robados.
因此,国家和国际努力必须取和利用假
和被窃旅行
件
现象。
¿Qué medidas se han adoptado para evitar la falsificación, la alteración ilegal y la utilización fraudulenta de documentos de identidad y de viaje (distintas de la imposición de penas a las personas que participen en dichas actividades)?
采取了哪些措施防止假、伪
或冒用身份
和旅行
件(不同于惩罚干出这种行为
人)?
La amplia y sofisticada utilización de una combinación de documentos falsos, falsificados, robados por parte de terroristas incluidos en la lista que desean ocultar su identidad o sus datos presenta un obstáculo significativo para la aplicación de sanciones contra ellos.
列入清单恐怖分子希望隐匿身份和/或历史,他们手段高超,广泛利用伪
、假
和被偷
旅行
件,这严重妨碍了
他们实施制裁。
Artículo 199: La falsificación es una alteración intencionada de la verdad de los hechos y los datos de que se dan fe en un documento público o cualquier otro documento, de la que pudiera derivarse un beneficio para el autor o un perjuicio material, moral o social a terceros.
伪是蓄意假
以一项文书或任何其他书面文件所
明
重要事实和资料,致使伪
者从中
益,或
第三方
成物质、精神或社会伤害。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
falsear; falsificar
西 语 助 手 版 权 所 有Debe ponerse fin a la táctica de distorsionar la realidad para transmitir al mundo exterior la imagen que a Turquía le conviene.
这种歪曲事实,显示土耳其自己假的形象以便在外界实现其图谋的做法必须停止。
¿Qué medidas se han adoptado para prevenir la falsificación, la alteración ilegal o la utilización fraudulenta de documentos de identidad y de viaje?
实什么措施防止假
、伪
或冒用身份
件?
En consecuencia, las actividades nacionales e internacionales deben ir dirigidas contra la adquisición y utilización de los documentos de viaje tanto fraudulentos como robados.
因此,国家国际努力必须针对
利用假
被窃
件的现象。
¿Qué medidas se han adoptado para evitar la falsificación, la alteración ilegal y la utilización fraudulenta de documentos de identidad y de viaje (distintas de la imposición de penas a las personas que participen en dichas actividades)?
采了哪些措施防止假
、伪
或冒用身份
件(不同于惩罚干出这种
为的人)?
La amplia y sofisticada utilización de una combinación de documentos falsos, falsificados, robados por parte de terroristas incluidos en la lista que desean ocultar su identidad o sus datos presenta un obstáculo significativo para la aplicación de sanciones contra ellos.
列入清单的恐怖分子希望隐匿身份/或历史,他们手段高超,广泛利用伪
、假
被偷的
件,这严重妨碍了对他们实施制裁。
Artículo 199: La falsificación es una alteración intencionada de la verdad de los hechos y los datos de que se dan fe en un documento público o cualquier otro documento, de la que pudiera derivarse un beneficio para el autor o un perjuicio material, moral o social a terceros.
伪是蓄意假
以一项文书或任何其他书面文件所
明的重要事实
资料,致使伪
者从中
益,或对第三方
成物质、精神或社会伤害。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
falsear; falsificar
西 语 助 手 版 权 所 有Debe ponerse fin a la táctica de distorsionar la realidad para transmitir al mundo exterior la imagen que a Turquía le conviene.
这种实,显示土耳其自己假
的形象以便在外界实现其图谋的做法必须停止。
¿Qué medidas se han adoptado para prevenir la falsificación, la alteración ilegal o la utilización fraudulenta de documentos de identidad y de viaje?
实行什么措施防止假、伪
或冒用身份证和旅行证件?
En consecuencia, las actividades nacionales e internacionales deben ir dirigidas contra la adquisición y utilización de los documentos de viaje tanto fraudulentos como robados.
因此,国家和国际努力必须针对获取和用假
和被窃旅行证件的现象。
¿Qué medidas se han adoptado para evitar la falsificación, la alteración ilegal y la utilización fraudulenta de documentos de identidad y de viaje (distintas de la imposición de penas a las personas que participen en dichas actividades)?
采取了哪些措施防止假、伪
或冒用身份证和旅行证件(不同于惩罚干出这种行为的人)?
La amplia y sofisticada utilización de una combinación de documentos falsos, falsificados, robados por parte de terroristas incluidos en la lista que desean ocultar su identidad o sus datos presenta un obstáculo significativo para la aplicación de sanciones contra ellos.
列入清单的恐怖分子希望隐匿身份和/或历史,他们手段高超,用伪
、假
和被偷的旅行证件,这严重妨碍了对他们实施制裁。
Artículo 199: La falsificación es una alteración intencionada de la verdad de los hechos y los datos de que se dan fe en un documento público o cualquier otro documento, de la que pudiera derivarse un beneficio para el autor o un perjuicio material, moral o social a terceros.
伪是蓄意假
以一项文书或任何其他书面文件所证明的重要
实和资料,致使伪
者从中获益,或对第三方
成物质、精神或社会伤害。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
falsear; falsificar
西 语 助 手 版 权 所 有Debe ponerse fin a la táctica de distorsionar la realidad para transmitir al mundo exterior la imagen que a Turquía le conviene.
这种歪曲事实,显示土耳其自己假的形象以便在外界实现其图谋的做法必须停止。
¿Qué medidas se han adoptado para prevenir la falsificación, la alteración ilegal o la utilización fraudulenta de documentos de identidad y de viaje?
实什么措施防止假
、
或冒用身份
和
件?
En consecuencia, las actividades nacionales e internacionales deben ir dirigidas contra la adquisición y utilización de los documentos de viaje tanto fraudulentos como robados.
因此,国家和国际努力必须针对获取和利用假和被窃
件的现象。
¿Qué medidas se han adoptado para evitar la falsificación, la alteración ilegal y la utilización fraudulenta de documentos de identidad y de viaje (distintas de la imposición de penas a las personas que participen en dichas actividades)?
采取了哪些措施防止假、
或冒用身份
和
件(不同于惩罚干出这种
为的人)?
La amplia y sofisticada utilización de una combinación de documentos falsos, falsificados, robados por parte de terroristas incluidos en la lista que desean ocultar su identidad o sus datos presenta un obstáculo significativo para la aplicación de sanciones contra ellos.
列入清单的恐怖分子希望隐匿身份和/或历史,他们手段高超,广泛利用、假
和被偷的
件,这严重妨碍了对他们实施制裁。
Artículo 199: La falsificación es una alteración intencionada de la verdad de los hechos y los datos de que se dan fe en un documento público o cualquier otro documento, de la que pudiera derivarse un beneficio para el autor o un perjuicio material, moral o social a terceros.
是蓄意假
以一项文书或任何其他书面文件所
明的重要事实和资料,致使
者从中获益,或对第三方
成物质、精神或社会伤害。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
falsear; falsificar
西 语 助 手 版 权 所 有Debe ponerse fin a la táctica de distorsionar la realidad para transmitir al mundo exterior la imagen que a Turquía le conviene.
这种歪曲事实,显示土耳其自己假的形象以便在外界实现其图谋的做法必须停止。
¿Qué medidas se han adoptado para prevenir la falsificación, la alteración ilegal o la utilización fraudulenta de documentos de identidad y de viaje?
实行什么措施防止假、伪
或冒用身份证和旅行证件?
En consecuencia, las actividades nacionales e internacionales deben ir dirigidas contra la adquisición y utilización de los documentos de viaje tanto fraudulentos como robados.
因此,国家和国际努力必须针对获取和利用假和被窃旅行证件的现象。
¿Qué medidas se han adoptado para evitar la falsificación, la alteración ilegal y la utilización fraudulenta de documentos de identidad y de viaje (distintas de la imposición de penas a las personas que participen en dichas actividades)?
采取了哪些措施防止假、伪
或冒用身份证和旅行证件(不同于惩罚干出这种行为的人)?
La amplia y sofisticada utilización de una combinación de documentos falsos, falsificados, robados por parte de terroristas incluidos en la lista que desean ocultar su identidad o sus datos presenta un obstáculo significativo para la aplicación de sanciones contra ellos.
列入清单的恐怖分子希望隐匿身份和/或历史,他们手段高超,广泛利用伪、假
和被偷的旅行证件,这
碍了对他们实施制裁。
Artículo 199: La falsificación es una alteración intencionada de la verdad de los hechos y los datos de que se dan fe en un documento público o cualquier otro documento, de la que pudiera derivarse un beneficio para el autor o un perjuicio material, moral o social a terceros.
伪是蓄意假
以一项文书或任何其他书面文件所证明的
要事实和资料,致使伪
者从中获益,或对第三方
成物质、精神或社会伤害。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
falsear; falsificar
西 语 助 手 版 权 所 有Debe ponerse fin a la táctica de distorsionar la realidad para transmitir al mundo exterior la imagen que a Turquía le conviene.
这种歪曲事实,显示土耳其自己假形象以便在外界实现其图
法必须停止。
¿Qué medidas se han adoptado para prevenir la falsificación, la alteración ilegal o la utilización fraudulenta de documentos de identidad y de viaje?
实行什么措施防止假、伪
或冒用身份证和旅行证件?
En consecuencia, las actividades nacionales e internacionales deben ir dirigidas contra la adquisición y utilización de los documentos de viaje tanto fraudulentos como robados.
因此,国家和国际努力必须针对获取和利用假和被窃旅行证件
现象。
¿Qué medidas se han adoptado para evitar la falsificación, la alteración ilegal y la utilización fraudulenta de documentos de identidad y de viaje (distintas de la imposición de penas a las personas que participen en dichas actividades)?
采取了哪些措施防止假、伪
或冒用身份证和旅行证件(不同于惩罚干出这种行为
人)?
La amplia y sofisticada utilización de una combinación de documentos falsos, falsificados, robados por parte de terroristas incluidos en la lista que desean ocultar su identidad o sus datos presenta un obstáculo significativo para la aplicación de sanciones contra ellos.
单
恐怖分子希望隐匿身份和/或历史,他们手段高超,广泛利用伪
、假
和被偷
旅行证件,这严重妨碍了对他们实施制裁。
Artículo 199: La falsificación es una alteración intencionada de la verdad de los hechos y los datos de que se dan fe en un documento público o cualquier otro documento, de la que pudiera derivarse un beneficio para el autor o un perjuicio material, moral o social a terceros.
伪是蓄意假
以一项文书或任何其他书面文件所证明
重要事实和资料,致使伪
者从中获益,或对第三方
成物质、精神或社会伤害。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
falsear; falsificar
西 语 助 手 版 权 所 有Debe ponerse fin a la táctica de distorsionar la realidad para transmitir al mundo exterior la imagen que a Turquía le conviene.
这种歪曲事,显示土耳
自己假
形象以便在外界
图谋
做法必须停止。
¿Qué medidas se han adoptado para prevenir la falsificación, la alteración ilegal o la utilización fraudulenta de documentos de identidad y de viaje?
行什么措施防止假
、伪
或冒用身份证和旅行证件?
En consecuencia, las actividades nacionales e internacionales deben ir dirigidas contra la adquisición y utilización de los documentos de viaje tanto fraudulentos como robados.
因此,国家和国际努力必须针对获取和利用假和被窃旅行证件
象。
¿Qué medidas se han adoptado para evitar la falsificación, la alteración ilegal y la utilización fraudulenta de documentos de identidad y de viaje (distintas de la imposición de penas a las personas que participen en dichas actividades)?
采取了哪些措施防止假、伪
或冒用身份证和旅行证件(不同于惩罚干出这种行为
人)?
La amplia y sofisticada utilización de una combinación de documentos falsos, falsificados, robados por parte de terroristas incluidos en la lista que desean ocultar su identidad o sus datos presenta un obstáculo significativo para la aplicación de sanciones contra ellos.
列入清单分子希望隐匿身份和/或历史,他们手段高超,广泛利用伪
、假
和被偷
旅行证件,这严重妨碍了对他们
施制裁。
Artículo 199: La falsificación es una alteración intencionada de la verdad de los hechos y los datos de que se dan fe en un documento público o cualquier otro documento, de la que pudiera derivarse un beneficio para el autor o un perjuicio material, moral o social a terceros.
伪是蓄意假
以一项文书或任何
他书面文件所证明
重要事
和资料,致使伪
者从中获益,或对第三方
成物质、精神或社会伤害。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件
观点;若发
问题,欢迎向我们指正。
falsear; falsificar
西 语 助 手 版 权 所 有Debe ponerse fin a la táctica de distorsionar la realidad para transmitir al mundo exterior la imagen que a Turquía le conviene.
这种歪曲事实,显示土耳其自己假的形象以便在外界实现其图谋的做法必须停止。
¿Qué medidas se han adoptado para prevenir la falsificación, la alteración ilegal o la utilización fraudulenta de documentos de identidad y de viaje?
实什么措施防止假
、伪
或冒用身份
和旅
件?
En consecuencia, las actividades nacionales e internacionales deben ir dirigidas contra la adquisición y utilización de los documentos de viaje tanto fraudulentos como robados.
因此,国家和国际努力必须针和利用假
和被窃旅
件的现象。
¿Qué medidas se han adoptado para evitar la falsificación, la alteración ilegal y la utilización fraudulenta de documentos de identidad y de viaje (distintas de la imposición de penas a las personas que participen en dichas actividades)?
采了哪些措施防止假
、伪
或冒用身份
和旅
件(不同于惩罚干出这种
为的人)?
La amplia y sofisticada utilización de una combinación de documentos falsos, falsificados, robados por parte de terroristas incluidos en la lista que desean ocultar su identidad o sus datos presenta un obstáculo significativo para la aplicación de sanciones contra ellos.
列入清单的恐怖分子希望隐匿身份和/或历史,他们手段高超,广泛利用伪、假
和被偷的旅
件,这严重妨碍了
他们实施制裁。
Artículo 199: La falsificación es una alteración intencionada de la verdad de los hechos y los datos de que se dan fe en un documento público o cualquier otro documento, de la que pudiera derivarse un beneficio para el autor o un perjuicio material, moral o social a terceros.
伪是蓄意假
以一项文书或任何其他书面文件所
明的重要事实和资料,致使伪
者从中
益,或
第三方
成物质、精神或社会伤害。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。