Se ha negado a los cristianos ortodoxos el derecho fundamental de profesar y practicar su fe.
东正教基督徒了信教和从事信仰活动
基本权利。
profesar una religión; ser religioso
Se ha negado a los cristianos ortodoxos el derecho fundamental de profesar y practicar su fe.
东正教基督徒了信教和从事信仰活动
基本权利。
En general, los tribunales religiosos tienen una jurisdicción exclusiva sobre todos los asuntos del matrimonio y el divorcio, salvo cuando la pareja no está afiliada a ninguna religión o sus miembros son de religiones diferentes.
总说来,宗教法院对所有结婚和离婚事项拥有专属管辖权,但当配偶不信教或信奉别
宗教时则除外。
En momentos en el que el uso de la religión por fuerzas violentas parece ser tan predominante, es indispensable fortalecer la sinergia entre las personas de buena voluntad y las personas eruditas: personas creyentes y personas inquietas, académicos y responsables de la adopción de decisiones.
值此暴力势力明显地利用宗教进行活动之际,加强良善人民与学
:信教
和不信教
之间以及学术界和
之间
协作已势在必行。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
profesar una religión; ser religioso
Se ha negado a los cristianos ortodoxos el derecho fundamental de profesar y practicar su fe.
东正基督徒被剥夺了信
从事信仰活动
基
权
。
En general, los tribunales religiosos tienen una jurisdicción exclusiva sobre todos los asuntos del matrimonio y el divorcio, salvo cuando la pareja no está afiliada a ninguna religión o sus miembros son de religiones diferentes.
总说来,宗
法院对所有结婚
离婚事项拥有专属管辖权,但当配偶不信
或信奉别
宗
时则除外。
En momentos en el que el uso de la religión por fuerzas violentas parece ser tan predominante, es indispensable fortalecer la sinergia entre las personas de buena voluntad y las personas eruditas: personas creyentes y personas inquietas, académicos y responsables de la adopción de decisiones.
值此暴力势力明显地用宗
进行活动之际,加强良善
人民与学
:信
不信
之间以及学术界
决策
之间
协作已势在必行。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
profesar una religión; ser religioso
Se ha negado a los cristianos ortodoxos el derecho fundamental de profesar y practicar su fe.
东正基督徒被剥夺了
和从事
仰活动
基本权利。
En general, los tribunales religiosos tienen una jurisdicción exclusiva sobre todos los asuntos del matrimonio y el divorcio, salvo cuando la pareja no está afiliada a ninguna religión o sus miembros son de religiones diferentes.
总说来,宗
法院对所有结婚和离婚事项拥有专属管辖权,但当配偶
或
奉别
宗
时则
。
En momentos en el que el uso de la religión por fuerzas violentas parece ser tan predominante, es indispensable fortalecer la sinergia entre las personas de buena voluntad y las personas eruditas: personas creyentes y personas inquietas, académicos y responsables de la adopción de decisiones.
此暴力势力明显地利用宗
进行活动之际,加强良善
人民与学者:
者和
者之间以及学术界和决策者之间
协作已势在必行。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
profesar una religión; ser religioso
Se ha negado a los cristianos ortodoxos el derecho fundamental de profesar y practicar su fe.
东正基督徒被剥夺了
和从事
仰活动
基本权
。
En general, los tribunales religiosos tienen una jurisdicción exclusiva sobre todos los asuntos del matrimonio y el divorcio, salvo cuando la pareja no está afiliada a ninguna religión o sus miembros son de religiones diferentes.
说来,宗
法院对所有结婚和离婚事项拥有专属管辖权,但当配偶不
或
奉别
宗
时则除外。
En momentos en el que el uso de la religión por fuerzas violentas parece ser tan predominante, es indispensable fortalecer la sinergia entre las personas de buena voluntad y las personas eruditas: personas creyentes y personas inquietas, académicos y responsables de la adopción de decisiones.
值此暴力势力明显地用宗
进行活动之际,加强良善
人民与学
:
和不
之间以及学术界和决策
之间
协作已势在必行。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
profesar una religión; ser religioso
Se ha negado a los cristianos ortodoxos el derecho fundamental de profesar y practicar su fe.
东正基督徒被剥夺了信
和从
信仰活动
基本权利。
En general, los tribunales religiosos tienen una jurisdicción exclusiva sobre todos los asuntos del matrimonio y el divorcio, salvo cuando la pareja no está afiliada a ninguna religión o sus miembros son de religiones diferentes.
总说来,
法院对所有结婚和离婚
有专属管辖权,但当配偶不信
或信奉别
时则除外。
En momentos en el que el uso de la religión por fuerzas violentas parece ser tan predominante, es indispensable fortalecer la sinergia entre las personas de buena voluntad y las personas eruditas: personas creyentes y personas inquietas, académicos y responsables de la adopción de decisiones.
值此暴力势力明显地利用行活动之际,加强良善
人民与学者:信
者和不信
者之间以及学术界和决策者之间
协作已势在必行。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
profesar una religión; ser religioso
Se ha negado a los cristianos ortodoxos el derecho fundamental de profesar y practicar su fe.
东正教基督徒被剥夺了信教和从事信仰活动基本权利。
En general, los tribunales religiosos tienen una jurisdicción exclusiva sobre todos los asuntos del matrimonio y el divorcio, salvo cuando la pareja no está afiliada a ninguna religión o sus miembros son de religiones diferentes.
总说来,宗教法院对所有结婚和离婚事项拥有专属管
权,
当配偶不信教或信奉别
宗教时则除外。
En momentos en el que el uso de la religión por fuerzas violentas parece ser tan predominante, es indispensable fortalecer la sinergia entre las personas de buena voluntad y las personas eruditas: personas creyentes y personas inquietas, académicos y responsables de la adopción de decisiones.
值此暴显地利用宗教进行活动之际,加强良善
人民与学者:信教者和不信教者之间以及学术界和决策者之间
协作已
在必行。
声:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
profesar una religión; ser religioso
Se ha negado a los cristianos ortodoxos el derecho fundamental de profesar y practicar su fe.
东正基督徒被剥夺了信
和从
信仰活动
基本权利。
En general, los tribunales religiosos tienen una jurisdicción exclusiva sobre todos los asuntos del matrimonio y el divorcio, salvo cuando la pareja no está afiliada a ninguna religión o sus miembros son de religiones diferentes.
总说来,宗
法院对所有结
和离
拥有专属管辖权,但当配偶不信
或信奉别
宗
时则除外。
En momentos en el que el uso de la religión por fuerzas violentas parece ser tan predominante, es indispensable fortalecer la sinergia entre las personas de buena voluntad y las personas eruditas: personas creyentes y personas inquietas, académicos y responsables de la adopción de decisiones.
值此暴力势力明显地利用宗活动之际,加强良善
人民与学者:信
者和不信
者之间以及学术界和决策者之间
协作已势在必
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
profesar una religión; ser religioso
Se ha negado a los cristianos ortodoxos el derecho fundamental de profesar y practicar su fe.
东正教基督徒被剥夺了信教和从事信仰活动基本权利。
En general, los tribunales religiosos tienen una jurisdicción exclusiva sobre todos los asuntos del matrimonio y el divorcio, salvo cuando la pareja no está afiliada a ninguna religión o sus miembros son de religiones diferentes.
总说来,宗教法院对所有结婚和离婚事项拥有专属管辖权,但
不信教或信奉别
宗教时则除外。
En momentos en el que el uso de la religión por fuerzas violentas parece ser tan predominante, es indispensable fortalecer la sinergia entre las personas de buena voluntad y las personas eruditas: personas creyentes y personas inquietas, académicos y responsables de la adopción de decisiones.
值势
明显地利用宗教进行活动之际,加强良善
人民与学者:信教者和不信教者之间以及学术界和决策者之间
协作已势在必行。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
profesar una religión; ser religioso
Se ha negado a los cristianos ortodoxos el derecho fundamental de profesar y practicar su fe.
东正教督徒被剥夺了
教
从事
仰活动
权利。
En general, los tribunales religiosos tienen una jurisdicción exclusiva sobre todos los asuntos del matrimonio y el divorcio, salvo cuando la pareja no está afiliada a ninguna religión o sus miembros son de religiones diferentes.
总说来,宗教法院对所有结婚
离婚事项拥有专属管辖权,但当配偶
教或
奉别
宗教时则除外。
En momentos en el que el uso de la religión por fuerzas violentas parece ser tan predominante, es indispensable fortalecer la sinergia entre las personas de buena voluntad y las personas eruditas: personas creyentes y personas inquietas, académicos y responsables de la adopción de decisiones.
值此暴力势力明显地利用宗教进行活动之际,加强良善人民与学者:
教者
教者之间以及学术界
决策者之间
协作已势在必行。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表
软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。