西语助手
  • 关闭
bǎo zhàng

asegurar; garantizar; seguro; garantía; respaldar

Esto les da la seguridad para la vejez.

这使他们的晚年有了

El derecho a la libre expresión lo ampara la Constitución.

宪法人们的言论自由。

Identificación y seguridad de todas las fuentes radiológicas peligrosas de la región.

查明区域内所有危险的放射性资源并为此提供安全

Además, se deben brindar garantías de seguridad adecuadas.

除此而外,还必须提供充分的安全

Sólo así pueden garantizarse la estabilización regional y la no reanudación de los conflictos.

只有以这种方式,在能够区域稳定和冲突不重新爆发。

Además, la situación financiera de sus oficinas regionales era particularmente precaria.

此外,它各个区域办事处的财政状况尤其

Un Estado independiente de Kosovo no es un derecho garantizado, sino una exigencia extremista.

成立独立的科沃国并不是一项的权利,而是一种极端要求。

La protección y la seguridad nucleares están estrechamente relacionadas.

核安全和核是密切相互关联的。

Aducen que ese hecho no garantiza adecuadamente la seguridad y el bienestar de los niños.

他们认为这做法未能全面儿童的安全及福利。

El Canadá es firme partidario de la universalización de las salvaguardias, incluido el Protocolo Adicional.

加拿大强烈支持各国普遍加入制度,包括其附加议定书。

La posición de la República Srpska en el marco de Dayton está garantizada.

斯普斯坦共和国在《代顿协定》中的地位是的。

Por consiguiente, la erradicación de la pobreza no es alcanzable sin seguridad alimentaria, y viceversa.

因此,有粮食就无法消除贫穷,反之亦然。

Éste es el medio más eficiente y seguro de prestar apoyo en este momento.

这是目前最有效和最有的支助办法。

La simple celebración de elecciones no es garantía de moderación y responsabilidad en un gobierno.

光靠举行选举,并不能产生温和和负责的政府。

No puede garantizarse la seguridad de los acusados, los testigos o el personal judicial.

此类审判的被告、证人和司法人员的安全

Deberá prestarse también especial atención a los productos especiales y al Mecanismo de Salvaguardias Especiales.

另外,还需特别重视特殊产品和特别机制。

Al parecer, estas prácticas tienen lugar sin vigilancia judicial o salvaguardia jurídica alguna.

这些做法似乎是在有司法监督或任何其他法律的情况下实施的。

La financiación sigue siendo un factor decisivo para la buena marcha del proceso electoral.

供资问题仍然是选举不脱轨的一个关键因素。

Antes, la energía nuclear se promovía por motivos de seguridad energética.

过去,为能源安全提倡利用核动力。

Jamaica, por su parte, se ha adherido plenamente al sistema de salvaguardias del OIEA.

牙买加本身已充分遵守原子能机构的制度。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 保障 的西班牙语例句

用户正在搜索


mellar, mellizo, melloco, mellón, melo-, melocotón, melocotonar, melocotonero, melodía, melódico,

相似单词


保养, 保养身体, 保有, 保佑, 保育, 保障, 保真度, 保证, 保证的, 保证金,
bǎo zhàng

asegurar; garantizar; seguro; garantía; respaldar

Esto les da la seguridad para la vejez.

这使得他们的晚年有了保障

El derecho a la libre expresión lo ampara la Constitución.

宪法保障人们的由。

Identificación y seguridad de todas las fuentes radiológicas peligrosas de la región.

查明区域内所有危险的放射性资源并为此提供安全保障

Además, se deben brindar garantías de seguridad adecuadas.

除此而外,还必须提供充分的安全保障

Sólo así pueden garantizarse la estabilización regional y la no reanudación de los conflictos.

只有以这种方式,在能够保障区域稳和冲突不重新爆发。

Además, la situación financiera de sus oficinas regionales era particularmente precaria.

此外,它各个区域办事处的财政状况尤其没有保障

Un Estado independiente de Kosovo no es un derecho garantizado, sino una exigencia extremista.

成立独立的科沃国并不是一项得到保障的权利,而是一种极端要求。

La protección y la seguridad nucleares están estrechamente relacionadas.

核安全和核保障是密切相互关联的。

Aducen que ese hecho no garantiza adecuadamente la seguridad y el bienestar de los niños.

他们认为这做法未能全面保障儿童的安全及福利。

El Canadá es firme partidario de la universalización de las salvaguardias, incluido el Protocolo Adicional.

加拿大强烈支持各国普遍加入保障制度,包括其附加议书。

La posición de la República Srpska en el marco de Dayton está garantizada.

斯普斯坦共和国在《代》中的地位是得到保障的。

Por consiguiente, la erradicación de la pobreza no es alcanzable sin seguridad alimentaria, y viceversa.

因此,没有粮食保障就无法消除贫穷,反之亦然。

Éste es el medio más eficiente y seguro de prestar apoyo en este momento.

这是目前最有效和最有保障的支助办法。

La simple celebración de elecciones no es garantía de moderación y responsabilidad en un gobierno.

光靠举行选举,并不能保障产生温和和负责的政府。

No puede garantizarse la seguridad de los acusados, los testigos o el personal judicial.

此类审判的被告、证人和司法人员的安全没有保障

Deberá prestarse también especial atención a los productos especiales y al Mecanismo de Salvaguardias Especiales.

另外,还需特别重视特殊产品和特别保障机制。

Al parecer, estas prácticas tienen lugar sin vigilancia judicial o salvaguardia jurídica alguna.

这些做法似乎是在没有司法监督或任何其他法律保障的情况下实施的。

La financiación sigue siendo un factor decisivo para la buena marcha del proceso electoral.

供资问题仍然是保障选举不脱轨的一个关键因素。

Antes, la energía nuclear se promovía por motivos de seguridad energética.

过去,为保障能源安全提倡利用核动力。

Jamaica, por su parte, se ha adherido plenamente al sistema de salvaguardias del OIEA.

牙买加本身已充分遵守原子能机构的保障制度。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 保障 的西班牙语例句

用户正在搜索


melojar, melojo, melolonta, melomanía, melómano, melón, melonada, melonar, meloncillo, melonero,

相似单词


保养, 保养身体, 保有, 保佑, 保育, 保障, 保真度, 保证, 保证的, 保证金,
bǎo zhàng

asegurar; garantizar; seguro; garantía; respaldar

Esto les da la seguridad para la vejez.

这使得他们晚年有了

El derecho a la libre expresión lo ampara la Constitución.

宪法人们言论自由。

Identificación y seguridad de todas las fuentes radiológicas peligrosas de la región.

查明区域内所有危险放射性资源并为此提供安全

Además, se deben brindar garantías de seguridad adecuadas.

除此而外,还必须提供充分安全

Sólo así pueden garantizarse la estabilización regional y la no reanudación de los conflictos.

只有以这种方式,在能够区域稳定和冲突不重新爆发。

Además, la situación financiera de sus oficinas regionales era particularmente precaria.

此外,它各个区域办事处财政状没有

Un Estado independiente de Kosovo no es un derecho garantizado, sino una exigencia extremista.

成立独立沃国并不是一项得到权利,而是一种极端要求。

La protección y la seguridad nucleares están estrechamente relacionadas.

核安全和核是密切相互关联

Aducen que ese hecho no garantiza adecuadamente la seguridad y el bienestar de los niños.

他们认为这做法未能全面儿童安全及福利。

El Canadá es firme partidario de la universalización de las salvaguardias, incluido el Protocolo Adicional.

加拿大强烈支持各国普遍加入制度,包括附加议定书。

La posición de la República Srpska en el marco de Dayton está garantizada.

斯普斯坦共和国在《代顿协定》中地位是得到

Por consiguiente, la erradicación de la pobreza no es alcanzable sin seguridad alimentaria, y viceversa.

因此,没有粮食就无法消除贫穷,反之亦然。

Éste es el medio más eficiente y seguro de prestar apoyo en este momento.

这是目前最有效和最有支助办法。

La simple celebración de elecciones no es garantía de moderación y responsabilidad en un gobierno.

光靠举行选举,并不能产生温和和负责政府。

No puede garantizarse la seguridad de los acusados, los testigos o el personal judicial.

此类审判被告、证人和司法人员安全没有

Deberá prestarse también especial atención a los productos especiales y al Mecanismo de Salvaguardias Especiales.

另外,还需特别重视特殊产品和特别机制。

Al parecer, estas prácticas tienen lugar sin vigilancia judicial o salvaguardia jurídica alguna.

这些做法似乎是在没有司法监督或任何他法律下实施

La financiación sigue siendo un factor decisivo para la buena marcha del proceso electoral.

供资问题仍然是选举不脱轨一个关键因素。

Antes, la energía nuclear se promovía por motivos de seguridad energética.

过去,为能源安全提倡利用核动力。

Jamaica, por su parte, se ha adherido plenamente al sistema de salvaguardias del OIEA.

牙买加本身已充分遵守原子能机构制度。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 保障 的西班牙语例句

用户正在搜索


meltón, melva, mem-, memada, membrana, membranáceo, membranela, membranoso, membránula, membrete,

相似单词


保养, 保养身体, 保有, 保佑, 保育, 保障, 保真度, 保证, 保证的, 保证金,
bǎo zhàng

asegurar; garantizar; seguro; garantía; respaldar

Esto les da la seguridad para la vejez.

这使得他们晚年有了保障

El derecho a la libre expresión lo ampara la Constitución.

宪法保障人们言论自由。

Identificación y seguridad de todas las fuentes radiológicas peligrosas de la región.

查明区域内所有危险放射性资源并为此提供安全保障

Además, se deben brindar garantías de seguridad adecuadas.

除此而外,还必须提供充分安全保障

Sólo así pueden garantizarse la estabilización regional y la no reanudación de los conflictos.

只有以这方式,在能够保障区域稳定和冲突不重新爆发。

Además, la situación financiera de sus oficinas regionales era particularmente precaria.

此外,它各个区域办事政状况尤其没有保障

Un Estado independiente de Kosovo no es un derecho garantizado, sino una exigencia extremista.

成立独立沃国并不项得到保障权利,而极端要求。

La protección y la seguridad nucleares están estrechamente relacionadas.

核安全和核保障密切相互关联

Aducen que ese hecho no garantiza adecuadamente la seguridad y el bienestar de los niños.

他们认为这做法未能全面保障儿童安全及福利。

El Canadá es firme partidario de la universalización de las salvaguardias, incluido el Protocolo Adicional.

加拿大强烈支持各国普遍加入保障制度,包括其附加议定书。

La posición de la República Srpska en el marco de Dayton está garantizada.

斯普斯坦共和国在《代顿协定》中地位得到保障

Por consiguiente, la erradicación de la pobreza no es alcanzable sin seguridad alimentaria, y viceversa.

因此,没有粮食保障就无法消除贫穷,反之亦然。

Éste es el medio más eficiente y seguro de prestar apoyo en este momento.

目前最有效和最有保障支助办法。

La simple celebración de elecciones no es garantía de moderación y responsabilidad en un gobierno.

光靠举行选举,并不能保障产生温和和负责政府。

No puede garantizarse la seguridad de los acusados, los testigos o el personal judicial.

此类审判被告、证人和司法人员安全没有保障

Deberá prestarse también especial atención a los productos especiales y al Mecanismo de Salvaguardias Especiales.

另外,还需特别重视特殊产品和特别保障机制。

Al parecer, estas prácticas tienen lugar sin vigilancia judicial o salvaguardia jurídica alguna.

这些做法似乎在没有司法监督或任何其他法律保障情况下实施

La financiación sigue siendo un factor decisivo para la buena marcha del proceso electoral.

供资问题仍然保障选举不脱轨个关键因素。

Antes, la energía nuclear se promovía por motivos de seguridad energética.

过去,为保障能源安全提倡利用核动力。

Jamaica, por su parte, se ha adherido plenamente al sistema de salvaguardias del OIEA.

牙买加本身已充分遵守原子能机构保障制度。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 保障 的西班牙语例句

用户正在搜索


memez, memo, memorable, memorando, memorándum, memorar, memoratísimo, memoria, memoria virtual, memorial,

相似单词


保养, 保养身体, 保有, 保佑, 保育, 保障, 保真度, 保证, 保证的, 保证金,
bǎo zhàng

asegurar; garantizar; seguro; garantía; respaldar

Esto les da la seguridad para la vejez.

这使得他们晚年有了

El derecho a la libre expresión lo ampara la Constitución.

宪法人们言论自由。

Identificación y seguridad de todas las fuentes radiológicas peligrosas de la región.

查明区域内所有危险放射性资源并为此提供

Además, se deben brindar garantías de seguridad adecuadas.

除此而外,还必须提供充分

Sólo así pueden garantizarse la estabilización regional y la no reanudación de los conflictos.

只有以这种方式,在能够区域稳定和冲突不重新爆发。

Además, la situación financiera de sus oficinas regionales era particularmente precaria.

此外,它各个区域办事处财政状况尤其没有

Un Estado independiente de Kosovo no es un derecho garantizado, sino una exigencia extremista.

成立独立沃国并不是一项得到权利,而是一种极端要求。

La protección y la seguridad nucleares están estrechamente relacionadas.

和核是密切相互关联

Aducen que ese hecho no garantiza adecuadamente la seguridad y el bienestar de los niños.

他们认为这做法未能儿童及福利。

El Canadá es firme partidario de la universalización de las salvaguardias, incluido el Protocolo Adicional.

加拿大强烈支持各国普遍加入制度,包括其附加议定书。

La posición de la República Srpska en el marco de Dayton está garantizada.

斯普斯坦共和国在《代顿协定》中地位是得到

Por consiguiente, la erradicación de la pobreza no es alcanzable sin seguridad alimentaria, y viceversa.

因此,没有粮食就无法消除贫穷,反之亦然。

Éste es el medio más eficiente y seguro de prestar apoyo en este momento.

这是目前最有效和最有支助办法。

La simple celebración de elecciones no es garantía de moderación y responsabilidad en un gobierno.

光靠举行选举,并不能产生温和和负责政府。

No puede garantizarse la seguridad de los acusados, los testigos o el personal judicial.

此类审判被告、证人和司法人员没有

Deberá prestarse también especial atención a los productos especiales y al Mecanismo de Salvaguardias Especiales.

另外,还需特别重视特殊产品和特别机制。

Al parecer, estas prácticas tienen lugar sin vigilancia judicial o salvaguardia jurídica alguna.

这些做法似乎是在没有司法监督或任何其他法律情况下实施

La financiación sigue siendo un factor decisivo para la buena marcha del proceso electoral.

供资问题仍然是选举不脱轨一个关键因素。

Antes, la energía nuclear se promovía por motivos de seguridad energética.

过去,为能源提倡利用核动力。

Jamaica, por su parte, se ha adherido plenamente al sistema de salvaguardias del OIEA.

牙买加本身已充分遵守原子能机构制度。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 保障 的西班牙语例句

用户正在搜索


men-, mena, menacanita, ménade, menaje, menchevique, mención, mencionar, menda, mendacidad,

相似单词


保养, 保养身体, 保有, 保佑, 保育, 保障, 保真度, 保证, 保证的, 保证金,
bǎo zhàng

asegurar; garantizar; seguro; garantía; respaldar

Esto les da la seguridad para la vejez.

这使得他们的晚年有了保障

El derecho a la libre expresión lo ampara la Constitución.

宪法保障人们的言论

Identificación y seguridad de todas las fuentes radiológicas peligrosas de la región.

明区域内所有危险的放射性资源并为此提供安全保障

Además, se deben brindar garantías de seguridad adecuadas.

除此而外,还必须提供充分的安全保障

Sólo así pueden garantizarse la estabilización regional y la no reanudación de los conflictos.

只有以这种方式,能够保障区域稳定和冲突不重新爆发。

Además, la situación financiera de sus oficinas regionales era particularmente precaria.

此外,它各个区域办事处的财政状况尤其没有保障

Un Estado independiente de Kosovo no es un derecho garantizado, sino una exigencia extremista.

成立独立的科沃国并不是一项得到保障的权利,而是一种极端要求。

La protección y la seguridad nucleares están estrechamente relacionadas.

核安全和核保障是密切相互关联的。

Aducen que ese hecho no garantiza adecuadamente la seguridad y el bienestar de los niños.

他们认为这做法未能全面保障儿童的安全及福利。

El Canadá es firme partidario de la universalización de las salvaguardias, incluido el Protocolo Adicional.

加拿大强烈支持各国普遍加入保障制度,包括其附加议定书。

La posición de la República Srpska en el marco de Dayton está garantizada.

斯普斯坦共和国协定》中的地位是得到保障的。

Por consiguiente, la erradicación de la pobreza no es alcanzable sin seguridad alimentaria, y viceversa.

因此,没有粮食保障就无法消除贫穷,反之亦然。

Éste es el medio más eficiente y seguro de prestar apoyo en este momento.

这是目前最有效和最有保障的支助办法。

La simple celebración de elecciones no es garantía de moderación y responsabilidad en un gobierno.

光靠举行选举,并不能保障产生温和和负责的政府。

No puede garantizarse la seguridad de los acusados, los testigos o el personal judicial.

此类审判的被告、证人和司法人员的安全没有保障

Deberá prestarse también especial atención a los productos especiales y al Mecanismo de Salvaguardias Especiales.

另外,还需特别重视特殊产品和特别保障机制。

Al parecer, estas prácticas tienen lugar sin vigilancia judicial o salvaguardia jurídica alguna.

这些做法似乎是没有司法监督或任何其他法律保障的情况下实施的。

La financiación sigue siendo un factor decisivo para la buena marcha del proceso electoral.

供资问题仍然是保障选举不脱轨的一个关键因素。

Antes, la energía nuclear se promovía por motivos de seguridad energética.

过去,为保障能源安全提倡利用核动力。

Jamaica, por su parte, se ha adherido plenamente al sistema de salvaguardias del OIEA.

牙买加本身已充分遵守原子能机构的保障制度。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 保障 的西班牙语例句

用户正在搜索


mendiguez, mendingar, mendipita, mendocino, Mendosa, mendosamente, mendoso, mendrugo, meneador, menear,

相似单词


保养, 保养身体, 保有, 保佑, 保育, 保障, 保真度, 保证, 保证的, 保证金,
bǎo zhàng

asegurar; garantizar; seguro; garantía; respaldar

Esto les da la seguridad para la vejez.

这使得他们的晚年有了保障

El derecho a la libre expresión lo ampara la Constitución.

宪法保障人们的言论自由。

Identificación y seguridad de todas las fuentes radiológicas peligrosas de la región.

查明区域内所有危险的放射性资源为此提供安全保障

Además, se deben brindar garantías de seguridad adecuadas.

除此而外,还必须提供充分的安全保障

Sólo así pueden garantizarse la estabilización regional y la no reanudación de los conflictos.

只有以这种方式,在能够保障区域稳定和冲突重新爆发。

Además, la situación financiera de sus oficinas regionales era particularmente precaria.

此外,它各个区域办事处的财政状况尤其没有保障

Un Estado independiente de Kosovo no es un derecho garantizado, sino una exigencia extremista.

的科沃国一项得到保障的权利,而一种极端要求。

La protección y la seguridad nucleares están estrechamente relacionadas.

核安全和核保障密切相互关联的。

Aducen que ese hecho no garantiza adecuadamente la seguridad y el bienestar de los niños.

他们认为这做法未能全面保障儿童的安全及福利。

El Canadá es firme partidario de la universalización de las salvaguardias, incluido el Protocolo Adicional.

加拿大强烈支持各国普遍加入保障制度,包括其附加议定书。

La posición de la República Srpska en el marco de Dayton está garantizada.

斯普斯坦共和国在《代顿协定》中的地位得到保障的。

Por consiguiente, la erradicación de la pobreza no es alcanzable sin seguridad alimentaria, y viceversa.

因此,没有粮食保障就无法消除贫穷,反之亦然。

Éste es el medio más eficiente y seguro de prestar apoyo en este momento.

目前最有效和最有保障的支助办法。

La simple celebración de elecciones no es garantía de moderación y responsabilidad en un gobierno.

光靠举行选举,保障产生温和和负责的政府。

No puede garantizarse la seguridad de los acusados, los testigos o el personal judicial.

此类审判的被告、证人和司法人员的安全没有保障

Deberá prestarse también especial atención a los productos especiales y al Mecanismo de Salvaguardias Especiales.

另外,还需特别重视特殊产品和特别保障机制。

Al parecer, estas prácticas tienen lugar sin vigilancia judicial o salvaguardia jurídica alguna.

这些做法似乎在没有司法监督或任何其他法律保障的情况下实施的。

La financiación sigue siendo un factor decisivo para la buena marcha del proceso electoral.

供资问题仍然保障选举脱轨的一个关键因素。

Antes, la energía nuclear se promovía por motivos de seguridad energética.

过去,为保障能源安全提倡利用核动力。

Jamaica, por su parte, se ha adherido plenamente al sistema de salvaguardias del OIEA.

牙买加本身已充分遵守原子能机构的保障制度。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 保障 的西班牙语例句

用户正在搜索


menestral, menestralería, menestralía, menestrete, menfita, menfítico, mengajo, mengala, mengano, mengua,

相似单词


保养, 保养身体, 保有, 保佑, 保育, 保障, 保真度, 保证, 保证的, 保证金,
bǎo zhàng

asegurar; garantizar; seguro; garantía; respaldar

Esto les da la seguridad para la vejez.

这使得他们的晚年有了

El derecho a la libre expresión lo ampara la Constitución.

宪法人们的言论自由。

Identificación y seguridad de todas las fuentes radiológicas peligrosas de la región.

查明区域内所有危险的放射性资源并为此提供安全

Además, se deben brindar garantías de seguridad adecuadas.

除此而外,还必须提供充分的安全

Sólo así pueden garantizarse la estabilización regional y la no reanudación de los conflictos.

只有以这种方式,在能够区域稳定和冲突不重新爆发。

Además, la situación financiera de sus oficinas regionales era particularmente precaria.

此外,它各个区域办事处的财政状况尤

Un Estado independiente de Kosovo no es un derecho garantizado, sino una exigencia extremista.

成立独立的科沃国并不是一项得的权利,而是一种极端要求。

La protección y la seguridad nucleares están estrechamente relacionadas.

核安全和核是密切相互关联的。

Aducen que ese hecho no garantiza adecuadamente la seguridad y el bienestar de los niños.

他们认为这做法未能全面儿童的安全及福利。

El Canadá es firme partidario de la universalización de las salvaguardias, incluido el Protocolo Adicional.

加拿大强烈支持各国普遍加入制度,包括附加议定书。

La posición de la República Srpska en el marco de Dayton está garantizada.

斯普斯坦共和国在《代顿协定》中的地位是得的。

Por consiguiente, la erradicación de la pobreza no es alcanzable sin seguridad alimentaria, y viceversa.

因此,有粮食就无法消除贫穷,反之亦然。

Éste es el medio más eficiente y seguro de prestar apoyo en este momento.

这是目前最有效和最有的支助办法。

La simple celebración de elecciones no es garantía de moderación y responsabilidad en un gobierno.

光靠举行选举,并不能产生温和和负责的政府。

No puede garantizarse la seguridad de los acusados, los testigos o el personal judicial.

此类审判的被告、证人和司法人员的安全

Deberá prestarse también especial atención a los productos especiales y al Mecanismo de Salvaguardias Especiales.

另外,还需特别重视特殊产品和特别机制。

Al parecer, estas prácticas tienen lugar sin vigilancia judicial o salvaguardia jurídica alguna.

这些做法似乎是在有司法监督或任何他法律的情况下实施的。

La financiación sigue siendo un factor decisivo para la buena marcha del proceso electoral.

供资问题仍然是选举不脱轨的一个关键因素。

Antes, la energía nuclear se promovía por motivos de seguridad energética.

过去,为能源安全提倡利用核动力。

Jamaica, por su parte, se ha adherido plenamente al sistema de salvaguardias del OIEA.

牙买加本身已充分遵守原子能机构的制度。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 保障 的西班牙语例句

用户正在搜索


menospreciar, menosprecio, menostasia, mensaje, mensaje de texto, mensajería, mensajería de texto, mensajería multimedia, mensajero, menstruación,

相似单词


保养, 保养身体, 保有, 保佑, 保育, 保障, 保真度, 保证, 保证的, 保证金,
bǎo zhàng

asegurar; garantizar; seguro; garantía; respaldar

Esto les da la seguridad para la vejez.

这使得他们的晚年有了保障

El derecho a la libre expresión lo ampara la Constitución.

宪法保障人们的言论自由。

Identificación y seguridad de todas las fuentes radiológicas peligrosas de la región.

查明区域内所有危险的放射性资源并为此提供安全保障

Además, se deben brindar garantías de seguridad adecuadas.

除此而外,还必须提供充分的安全保障

Sólo así pueden garantizarse la estabilización regional y la no reanudación de los conflictos.

只有以这种方式,在能够保障区域稳定和冲突不重新爆发。

Además, la situación financiera de sus oficinas regionales era particularmente precaria.

此外,它各个区域办事处的财政状况尤其没有保障

Un Estado independiente de Kosovo no es un derecho garantizado, sino una exigencia extremista.

成立独立的科沃国并不是一项得到保障的权利,而是一种极端要求。

La protección y la seguridad nucleares están estrechamente relacionadas.

核安全和核保障是密切相互关联的。

Aducen que ese hecho no garantiza adecuadamente la seguridad y el bienestar de los niños.

他们认为这做法未能全面保障儿童的安全及福利。

El Canadá es firme partidario de la universalización de las salvaguardias, incluido el Protocolo Adicional.

加拿大强烈支持各国普遍加入保障制度,包括其附加议定书。

La posición de la República Srpska en el marco de Dayton está garantizada.

斯普斯坦共和国在《代顿协定》中的地位是得到保障的。

Por consiguiente, la erradicación de la pobreza no es alcanzable sin seguridad alimentaria, y viceversa.

因此,没有粮食保障就无法消除之亦然。

Éste es el medio más eficiente y seguro de prestar apoyo en este momento.

这是目前最有效和最有保障的支助办法。

La simple celebración de elecciones no es garantía de moderación y responsabilidad en un gobierno.

光靠举行选举,并不能保障产生温和和负责的政府。

No puede garantizarse la seguridad de los acusados, los testigos o el personal judicial.

此类审判的被告、证人和司法人员的安全没有保障

Deberá prestarse también especial atención a los productos especiales y al Mecanismo de Salvaguardias Especiales.

另外,还需特别重视特殊产品和特别保障机制。

Al parecer, estas prácticas tienen lugar sin vigilancia judicial o salvaguardia jurídica alguna.

这些做法似乎是在没有司法监督或任何其他法律保障的情况下实施的。

La financiación sigue siendo un factor decisivo para la buena marcha del proceso electoral.

供资问题仍然是保障选举不脱轨的一个关键因素。

Antes, la energía nuclear se promovía por motivos de seguridad energética.

过去,为保障能源安全提倡利用核动力。

Jamaica, por su parte, se ha adherido plenamente al sistema de salvaguardias del OIEA.

牙买加本身已充分遵守原子能机构的保障制度。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 保障 的西班牙语例句

用户正在搜索


mensura, mensurabilidad, mensurable, mensuración, mensurador, mensural, mensurar, menta, mentado, mentagra,

相似单词


保养, 保养身体, 保有, 保佑, 保育, 保障, 保真度, 保证, 保证的, 保证金,