西语助手
  • 关闭

使用者

添加到生词本

Se podría comenzar por una negociación entre los usuarios de la tierra.

起始点可能是土地使用者之间的谈判。

No pueden heredarse las pensiones no desembolsadas por muerte del pensionista.

养恤金使用者死后,尚未支付的养恤金无法继承。

Actualmente era, con diferencia, el mayor productor y usuario de dicho combustible.

巴西目前是生物乙醇的最大的生产者和使用者

El proyecto estrechará además los lazos entre los productores y los usuarios de estadísticas.

此外,该项目还加强统计数字编制者和使用者之间的联系。

¿Eres usuario de libros electrónicos?

你是电子书的使用者吗?

A ese respecto, el consejo de administración podría dar mayores seguridades a los usuarios de sus informes financieros.

在这方面,董事会应当让其财务报告使用者放心。

La participación en esas actividades no puede justificarse alegando la libertad de expresión de los usuarios de Internet.

参与这种能以互联网使用者的言论自由为辩护理由。

Como creadores y usuarios de nuevas tecnologías, los jóvenes deben ser incluidos en las estrategias electrónicas nacionales.

青年是新技术的创造者和使用者,必须之纳入国家的电信战略。

El programa, que tiene varias esferas estratégicas de atención, ayudará a los usuarios a reducir los accidentes.

该方案有若干战略重点领域,因此有助于使用者路事故。

La primera, con la participación de Estados Unidos y Australia, capacitaría a reguladores y usuarios de Asia Sudoriental.

第一个涉及美国和澳大利亚,目的是培训东南亚的监管者和使用者

Hay unos 260.000 usuarios de los programas de bienestar social, o sea el 7% de la población de las dos Entidades.

两个实体的社会福利方案使用者约有26,000人,占人口7%。

En Singapur los usuarios irresponsables se enfrentan a multas, la suspensión de los privilegios de conducción e incluso penas de cárcel.

新加坡境内负责任的使用者面临罚款、暂停驾驶特权甚至入狱等处罚。

El conductor también actúa de mecánico de primer nivel, encargándose de las tareas de conservación básica de la flota de vehículos.

司机还需要充当第一线的机械工,对车队提供所有基本使用者层面的维修工作。

Otros 125.000 están inscritos en los programas de protección (2% en la Federación de Bosnia y Herzegovina y 6% en la República Srpska).

另外还有12,500名使用者登记申请儿童保护项目(在波斯尼亚和黑塞哥维那联邦境内占2%, 塞族共和国境内占6%)。

La mujer y el medio ambiente — Las mujeres deben participar en la planificación de los servicios públicos porque son sus usuarios principales.

妇女与环境——妇女必须参加公共服务的规划,因为她们是主要的使用者

La Ley sobre protección radiológica contiene disposiciones que regulan la concesión de licencias a todos los usuarios y personas que manipulan materiales radiactivos.

根据《辐射防护法》,制订了给辐射材料使用者和处理者颁发许可证的条例规定。

Los investigadores y los usuarios recurren menos a la biblioteca y tienden a “arreglárselas” con los materiales que obtienen gratuitamente en la Web.

研究者和使用者来图书馆的次数了,倾向于在网上查阅免费提供的资料。

Se hace mayor hincapié en la seguridad de los usuarios de las carreteras y la facilitación de instalaciones adecuadas para mejorar su estatus de seguridad.

我国比较重视使用者安全以及提供适当的设施,以改善他们的安全状态。

Se ha identificado al usuario de la tarjeta y ha sido entrevistado por la Comisión, y parece tener explicaciones convincentes de esas llamadas telefónicas.

委员会已经找到了该卡的使用者并同他进了面谈,看来他对打这些电话作出了可信的解释。

Se han creado diversos instrumentos a nivel local para promover la inclusión de todos los usuarios de un mismo recurso en los procesos de adopción de decisiones.

在地方上,已经制定了各种工具,以便促进同一资源的所有使用者参与决策进程。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 使用者 的西语例句

用户正在搜索


进行比赛, 进行垂死的挣扎, 进行的, 进行分派的, 进行分配的, 进行诡辩, 进行论战, 进行曲, 进行顽强的斗争, 进行中的,

相似单词


使用假名的, 使用价值, 使用率, 使用期限, 使用说明, 使用者, 使用中的, 使用种种手段, 使优化, 使优先,

Se podría comenzar por una negociación entre los usuarios de la tierra.

起始点可能是土地使用者之间的谈判。

No pueden heredarse las pensiones no desembolsadas por muerte del pensionista.

养恤金使用者死后,尚未支付的养恤金无法继承。

Actualmente era, con diferencia, el mayor productor y usuario de dicho combustible.

西前是生物乙醇的最大的生产者和使用者

El proyecto estrechará además los lazos entre los productores y los usuarios de estadísticas.

此外,该项加强统计数字编制者和使用者之间的联系。

¿Eres usuario de libros electrónicos?

你是电子书的使用者吗?

A ese respecto, el consejo de administración podría dar mayores seguridades a los usuarios de sus informes financieros.

在这方面,董事会应当让其财务报告使用者放心。

La participación en esas actividades no puede justificarse alegando la libertad de expresión de los usuarios de Internet.

参与这种行动不能以互联网使用者的言论自由为辩护理由。

Como creadores y usuarios de nuevas tecnologías, los jóvenes deben ser incluidos en las estrategias electrónicas nacionales.

青年是新技术的创造者和使用者,必须之纳国家的电信战略。

El programa, que tiene varias esferas estratégicas de atención, ayudará a los usuarios a reducir los accidentes.

该方案有若干战略重点领域,因此有助于道路使用者减少道路事故。

La primera, con la participación de Estados Unidos y Australia, capacitaría a reguladores y usuarios de Asia Sudoriental.

第一个涉及美国和澳大利亚,的是培训东南亚的监管者和使用者

Hay unos 260.000 usuarios de los programas de bienestar social, o sea el 7% de la población de las dos Entidades.

两个实体的社会福利方案使用者约有26,000人,占人口7%。

En Singapur los usuarios irresponsables se enfrentan a multas, la suspensión de los privilegios de conducción e incluso penas de cárcel.

新加坡境内不负责任的道路使用者面临罚款、暂停驾驶特权甚等处罚。

El conductor también actúa de mecánico de primer nivel, encargándose de las tareas de conservación básica de la flota de vehículos.

司机还需要充当第一线的机械工,对车队提供所有基本使用者层面的维修工作。

Otros 125.000 están inscritos en los programas de protección (2% en la Federación de Bosnia y Herzegovina y 6% en la República Srpska).

另外还有12,500名使用者登记申请儿童保护项(在波斯尼亚和黑塞哥维那联邦境内占2%, 塞族共和国境内占6%)。

La mujer y el medio ambiente — Las mujeres deben participar en la planificación de los servicios públicos porque son sus usuarios principales.

妇女与环境——妇女必须参加公共服务的规划,因为她们是主要的使用者

La Ley sobre protección radiológica contiene disposiciones que regulan la concesión de licencias a todos los usuarios y personas que manipulan materiales radiactivos.

根据《辐射防护法》,制订了给辐射材料使用者和处理者颁发许可证的条例规定。

Los investigadores y los usuarios recurren menos a la biblioteca y tienden a “arreglárselas” con los materiales que obtienen gratuitamente en la Web.

研究者和使用者来图书馆的次数少了,倾向于在网上查阅免费提供的资料。

Se hace mayor hincapié en la seguridad de los usuarios de las carreteras y la facilitación de instalaciones adecuadas para mejorar su estatus de seguridad.

我国比较重视道路使用者安全以及提供适当的设施,以改善他们的安全状态。

Se ha identificado al usuario de la tarjeta y ha sido entrevistado por la Comisión, y parece tener explicaciones convincentes de esas llamadas telefónicas.

委员会已经找到了该卡的使用者并同他进行了面谈,看来他对打这些电话作出了可信的解释。

Se han creado diversos instrumentos a nivel local para promover la inclusión de todos los usuarios de un mismo recurso en los procesos de adopción de decisiones.

在地方上,已经制定了各种工具,以便促进同一资源的所有使用者参与决策进程。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 使用者 的西语例句

用户正在搜索


进口食品店, 进款, 进来, 进来的, 进料加工, 进气, 进球, 进球得分, 进取, 进去,

相似单词


使用假名的, 使用价值, 使用率, 使用期限, 使用说明, 使用者, 使用中的, 使用种种手段, 使优化, 使优先,

Se podría comenzar por una negociación entre los usuarios de la tierra.

起始点可能是土地之间谈判。

No pueden heredarse las pensiones no desembolsadas por muerte del pensionista.

养恤金死后,尚未支付养恤金无法继承。

Actualmente era, con diferencia, el mayor productor y usuario de dicho combustible.

巴西目前是生物乙醇最大生产

El proyecto estrechará además los lazos entre los productores y los usuarios de estadísticas.

此外,该项目还加强统计数字编制之间联系。

¿Eres usuario de libros electrónicos?

你是电子吗?

A ese respecto, el consejo de administración podría dar mayores seguridades a los usuarios de sus informes financieros.

在这方面,董事会应当让其财务报告放心。

La participación en esas actividades no puede justificarse alegando la libertad de expresión de los usuarios de Internet.

参与这种行动不能以互联网言论自由为辩护理由。

Como creadores y usuarios de nuevas tecnologías, los jóvenes deben ser incluidos en las estrategias electrónicas nacionales.

青年是新技术创造,必须之纳入国家电信战略。

El programa, que tiene varias esferas estratégicas de atención, ayudará a los usuarios a reducir los accidentes.

该方案有若干战略重点领域,因此有助于道路减少道路事故。

La primera, con la participación de Estados Unidos y Australia, capacitaría a reguladores y usuarios de Asia Sudoriental.

第一个涉及美国和澳大利亚,目是培训东南亚监管

Hay unos 260.000 usuarios de los programas de bienestar social, o sea el 7% de la población de las dos Entidades.

两个实体社会福利方案约有26,000人,占人口7%。

En Singapur los usuarios irresponsables se enfrentan a multas, la suspensión de los privilegios de conducción e incluso penas de cárcel.

新加坡境内不负责任道路面临罚款、暂停驾驶特权甚至入狱等处罚。

El conductor también actúa de mecánico de primer nivel, encargándose de las tareas de conservación básica de la flota de vehículos.

司机还需要充当第一线机械工,对车队提供所有基本层面维修工作。

Otros 125.000 están inscritos en los programas de protección (2% en la Federación de Bosnia y Herzegovina y 6% en la República Srpska).

另外还有12,500名登记申请儿童保护项目(在波斯尼亚和黑塞哥维那联邦境内占2%, 塞族共和国境内占6%)。

La mujer y el medio ambiente — Las mujeres deben participar en la planificación de los servicios públicos porque son sus usuarios principales.

妇女与环境——妇女必须参加公共服务规划,因为她们是主要

La Ley sobre protección radiológica contiene disposiciones que regulan la concesión de licencias a todos los usuarios y personas que manipulan materiales radiactivos.

根据《辐射防护法》,制订了给辐射材料和处理颁发许可证条例规定。

Los investigadores y los usuarios recurren menos a la biblioteca y tienden a “arreglárselas” con los materiales que obtienen gratuitamente en la Web.

研究来图次数少了,倾向于在网上查阅免费提供资料。

Se hace mayor hincapié en la seguridad de los usuarios de las carreteras y la facilitación de instalaciones adecuadas para mejorar su estatus de seguridad.

我国比较重视道路安全以及提供适当设施,以改善他们安全状态。

Se ha identificado al usuario de la tarjeta y ha sido entrevistado por la Comisión, y parece tener explicaciones convincentes de esas llamadas telefónicas.

委员会已经找到了该卡并同他进行了面谈,看来他对打这些电话作出了可信解释。

Se han creado diversos instrumentos a nivel local para promover la inclusión de todos los usuarios de un mismo recurso en los procesos de adopción de decisiones.

在地方上,已经制定了各种工具,以便促进同一资源所有参与决策进程。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 使用者 的西语例句

用户正在搜索


进士, 进述, 进退, 进退两难, 进位, 进午餐, 进项, 进修, 进修班, 进修班学员,

相似单词


使用假名的, 使用价值, 使用率, 使用期限, 使用说明, 使用者, 使用中的, 使用种种手段, 使优化, 使优先,

Se podría comenzar por una negociación entre los usuarios de la tierra.

起始点可能是土地使用者谈判。

No pueden heredarse las pensiones no desembolsadas por muerte del pensionista.

养恤金使用者死后,尚未支付养恤金无法继承。

Actualmente era, con diferencia, el mayor productor y usuario de dicho combustible.

巴西目前是生物乙醇最大生产者和使用者

El proyecto estrechará además los lazos entre los productores y los usuarios de estadísticas.

此外,该项目还加强统计数字编制者和使用者系。

¿Eres usuario de libros electrónicos?

你是电子书使用者吗?

A ese respecto, el consejo de administración podría dar mayores seguridades a los usuarios de sus informes financieros.

在这方面,董事应当让其财务报告使用者放心。

La participación en esas actividades no puede justificarse alegando la libertad de expresión de los usuarios de Internet.

参与这种行动不能以互使用者言论自由为辩护理由。

Como creadores y usuarios de nuevas tecnologías, los jóvenes deben ser incluidos en las estrategias electrónicas nacionales.

青年是新技术创造者和使用者,必须之纳入国家电信战略。

El programa, que tiene varias esferas estratégicas de atención, ayudará a los usuarios a reducir los accidentes.

该方案有若干战略重点领域,因此有助于道路使用者减少道路事故。

La primera, con la participación de Estados Unidos y Australia, capacitaría a reguladores y usuarios de Asia Sudoriental.

第一个涉及美国和澳大利亚,目是培训东南亚监管者和使用者

Hay unos 260.000 usuarios de los programas de bienestar social, o sea el 7% de la población de las dos Entidades.

两个实体利方案使用者约有26,000人,占人口7%。

En Singapur los usuarios irresponsables se enfrentan a multas, la suspensión de los privilegios de conducción e incluso penas de cárcel.

新加坡境内不负责任道路使用者面临罚款、暂停驾驶特权甚至入狱等处罚。

El conductor también actúa de mecánico de primer nivel, encargándose de las tareas de conservación básica de la flota de vehículos.

司机还需要充当第一线机械工,对车队提供所有基本使用者层面维修工作。

Otros 125.000 están inscritos en los programas de protección (2% en la Federación de Bosnia y Herzegovina y 6% en la República Srpska).

另外还有12,500名使用者登记申请儿童保护项目(在波斯尼亚和黑塞哥维那邦境内占2%, 塞族共和国境内占6%)。

La mujer y el medio ambiente — Las mujeres deben participar en la planificación de los servicios públicos porque son sus usuarios principales.

妇女与环境——妇女必须参加公共服务规划,因为她们是主要使用者

La Ley sobre protección radiológica contiene disposiciones que regulan la concesión de licencias a todos los usuarios y personas que manipulan materiales radiactivos.

根据《辐射防护法》,制订了给辐射材料使用者和处理者颁发许可证条例规定。

Los investigadores y los usuarios recurren menos a la biblioteca y tienden a “arreglárselas” con los materiales que obtienen gratuitamente en la Web.

研究者和使用者来图书馆次数少了,倾向于在网上查阅免费提供资料。

Se hace mayor hincapié en la seguridad de los usuarios de las carreteras y la facilitación de instalaciones adecuadas para mejorar su estatus de seguridad.

我国比较重视道路使用者安全以及提供适当设施,以改善他们安全状态。

Se ha identificado al usuario de la tarjeta y ha sido entrevistado por la Comisión, y parece tener explicaciones convincentes de esas llamadas telefónicas.

委员已经找到了该卡使用者并同他进行了面谈,看来他对打这些电话作出了可信解释。

Se han creado diversos instrumentos a nivel local para promover la inclusión de todos los usuarios de un mismo recurso en los procesos de adopción de decisiones.

在地方上,已经制定了各种工具,以便促进同一资源所有使用者参与决策进程。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 使用者 的西语例句

用户正在搜索


近日, 近日点, 近世, 近似, 近似的, 近似物, 近视, 近视的, 近视患者, 近视眼,

相似单词


使用假名的, 使用价值, 使用率, 使用期限, 使用说明, 使用者, 使用中的, 使用种种手段, 使优化, 使优先,

Se podría comenzar por una negociación entre los usuarios de la tierra.

起始点可能是土地使用者之间的谈判。

No pueden heredarse las pensiones no desembolsadas por muerte del pensionista.

养恤金使用者死后,尚未支付的养恤金无法继承。

Actualmente era, con diferencia, el mayor productor y usuario de dicho combustible.

巴西前是生物乙醇的最大的生产者和使用者

El proyecto estrechará además los lazos entre los productores y los usuarios de estadísticas.

此外,该项加强统计数字编制者和使用者之间的联系。

¿Eres usuario de libros electrónicos?

你是电子书的使用者吗?

A ese respecto, el consejo de administración podría dar mayores seguridades a los usuarios de sus informes financieros.

在这方面,董事会应当让其财务报告使用者放心。

La participación en esas actividades no puede justificarse alegando la libertad de expresión de los usuarios de Internet.

参与这种行动不能以互联网使用者的言论自由为辩护理由。

Como creadores y usuarios de nuevas tecnologías, los jóvenes deben ser incluidos en las estrategias electrónicas nacionales.

青年是新技术的创造者和使用者,必须之纳入国家的电信战略。

El programa, que tiene varias esferas estratégicas de atención, ayudará a los usuarios a reducir los accidentes.

该方案有若干战略重点领域,因此有助于道路使用者减少道路事故。

La primera, con la participación de Estados Unidos y Australia, capacitaría a reguladores y usuarios de Asia Sudoriental.

第一个涉及美国和澳大利亚,的是培训东南亚的监管者和使用者

Hay unos 260.000 usuarios de los programas de bienestar social, o sea el 7% de la población de las dos Entidades.

两个实体的社会福利方案使用者约有26,000人,占人口7%。

En Singapur los usuarios irresponsables se enfrentan a multas, la suspensión de los privilegios de conducción e incluso penas de cárcel.

新加不负责任的道路使用者面临罚款、暂停驾驶特权甚至入狱等处罚。

El conductor también actúa de mecánico de primer nivel, encargándose de las tareas de conservación básica de la flota de vehículos.

司机需要充当第一线的机械工,对车队提供所有基本使用者层面的维修工作。

Otros 125.000 están inscritos en los programas de protección (2% en la Federación de Bosnia y Herzegovina y 6% en la República Srpska).

另外有12,500名使用者登记申请儿童保护项(在波斯尼亚和黑塞哥维那联邦占2%, 塞族共和国占6%)。

La mujer y el medio ambiente — Las mujeres deben participar en la planificación de los servicios públicos porque son sus usuarios principales.

妇女与环——妇女必须参加公共服务的规划,因为她们是主要的使用者

La Ley sobre protección radiológica contiene disposiciones que regulan la concesión de licencias a todos los usuarios y personas que manipulan materiales radiactivos.

根据《辐射防护法》,制订了给辐射材料使用者和处理者颁发许可证的条例规定。

Los investigadores y los usuarios recurren menos a la biblioteca y tienden a “arreglárselas” con los materiales que obtienen gratuitamente en la Web.

研究者和使用者来图书馆的次数少了,倾向于在网上查阅免费提供的资料。

Se hace mayor hincapié en la seguridad de los usuarios de las carreteras y la facilitación de instalaciones adecuadas para mejorar su estatus de seguridad.

我国比较重视道路使用者安全以及提供适当的设施,以改善他们的安全状态。

Se ha identificado al usuario de la tarjeta y ha sido entrevistado por la Comisión, y parece tener explicaciones convincentes de esas llamadas telefónicas.

委员会已经找到了该卡的使用者并同他进行了面谈,看来他对打这些电话作出了可信的解释。

Se han creado diversos instrumentos a nivel local para promover la inclusión de todos los usuarios de un mismo recurso en los procesos de adopción de decisiones.

在地方上,已经制定了各种工具,以便促进同一资源的所有使用者参与决策进程。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 使用者 的西语例句

用户正在搜索


, 浸膏, 浸剂, 浸没, 浸泡, 浸染, 浸入, 浸入水中, 浸软, 浸润,

相似单词


使用假名的, 使用价值, 使用率, 使用期限, 使用说明, 使用者, 使用中的, 使用种种手段, 使优化, 使优先,

用户正在搜索


禁得起, 禁得住, 禁地, 禁毒, 禁锢, 禁忌, 禁忌的, 禁绝, 禁军, 禁例,

相似单词


使用假名的, 使用价值, 使用率, 使用期限, 使用说明, 使用者, 使用中的, 使用种种手段, 使优化, 使优先,

用户正在搜索


禁渔区, 禁欲, 禁欲主义, 禁欲主义的, 禁欲主义者, 禁苑, 禁运, 禁止, 禁止的, 禁止过境,

相似单词


使用假名的, 使用价值, 使用率, 使用期限, 使用说明, 使用者, 使用中的, 使用种种手段, 使优化, 使优先,

Se podría comenzar por una negociación entre los usuarios de la tierra.

起始点可能是土地使用者之间的谈判。

No pueden heredarse las pensiones no desembolsadas por muerte del pensionista.

养恤金使用者死后,尚未支付的养恤金无法继承。

Actualmente era, con diferencia, el mayor productor y usuario de dicho combustible.

西前是生物乙醇的最大的生产者和使用者

El proyecto estrechará además los lazos entre los productores y los usuarios de estadísticas.

此外,该项加强统计数字编制者和使用者之间的联系。

¿Eres usuario de libros electrónicos?

你是电子书的使用者吗?

A ese respecto, el consejo de administración podría dar mayores seguridades a los usuarios de sus informes financieros.

在这方面,董事会应当让其财务报告使用者放心。

La participación en esas actividades no puede justificarse alegando la libertad de expresión de los usuarios de Internet.

参与这种行动不能以互联网使用者的言论自由为辩护理由。

Como creadores y usuarios de nuevas tecnologías, los jóvenes deben ser incluidos en las estrategias electrónicas nacionales.

青年是新技术的创造者和使用者,必须之纳国家的电信战略。

El programa, que tiene varias esferas estratégicas de atención, ayudará a los usuarios a reducir los accidentes.

该方案有若干战略重点领域,因此有助于道路使用者减少道路事故。

La primera, con la participación de Estados Unidos y Australia, capacitaría a reguladores y usuarios de Asia Sudoriental.

第一个涉及美国和澳大利亚,的是培训东南亚的监管者和使用者

Hay unos 260.000 usuarios de los programas de bienestar social, o sea el 7% de la población de las dos Entidades.

两个实体的社会福利方案使用者约有26,000人,占人口7%。

En Singapur los usuarios irresponsables se enfrentan a multas, la suspensión de los privilegios de conducción e incluso penas de cárcel.

新加坡境内不负责任的道路使用者面临罚款、暂停驾驶特权甚等处罚。

El conductor también actúa de mecánico de primer nivel, encargándose de las tareas de conservación básica de la flota de vehículos.

司机还需要充当第一线的机械工,对车队提供所有基本使用者层面的维修工作。

Otros 125.000 están inscritos en los programas de protección (2% en la Federación de Bosnia y Herzegovina y 6% en la República Srpska).

另外还有12,500名使用者登记申请儿童保护项(在波斯尼亚和黑塞哥维那联邦境内占2%, 塞族共和国境内占6%)。

La mujer y el medio ambiente — Las mujeres deben participar en la planificación de los servicios públicos porque son sus usuarios principales.

妇女与环境——妇女必须参加公共服务的规划,因为她们是主要的使用者

La Ley sobre protección radiológica contiene disposiciones que regulan la concesión de licencias a todos los usuarios y personas que manipulan materiales radiactivos.

根据《辐射防护法》,制订了给辐射材料使用者和处理者颁发许可证的条例规定。

Los investigadores y los usuarios recurren menos a la biblioteca y tienden a “arreglárselas” con los materiales que obtienen gratuitamente en la Web.

研究者和使用者来图书馆的次数少了,倾向于在网上查阅免费提供的资料。

Se hace mayor hincapié en la seguridad de los usuarios de las carreteras y la facilitación de instalaciones adecuadas para mejorar su estatus de seguridad.

我国比较重视道路使用者安全以及提供适当的设施,以改善他们的安全状态。

Se ha identificado al usuario de la tarjeta y ha sido entrevistado por la Comisión, y parece tener explicaciones convincentes de esas llamadas telefónicas.

委员会已经找到了该卡的使用者并同他进行了面谈,看来他对打这些电话作出了可信的解释。

Se han creado diversos instrumentos a nivel local para promover la inclusión de todos los usuarios de un mismo recurso en los procesos de adopción de decisiones.

在地方上,已经制定了各种工具,以便促进同一资源的所有使用者参与决策进程。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 使用者 的西语例句

用户正在搜索


京师, 京族, , 经办人, 经编, 经编针织, 经常, 经常熬夜的, 经常出访, 经常待客,

相似单词


使用假名的, 使用价值, 使用率, 使用期限, 使用说明, 使用者, 使用中的, 使用种种手段, 使优化, 使优先,

Se podría comenzar por una negociación entre los usuarios de la tierra.

起始点可能是土地使用者之间的谈判。

No pueden heredarse las pensiones no desembolsadas por muerte del pensionista.

养恤金使用者死后,尚未支付的养恤金无法继承。

Actualmente era, con diferencia, el mayor productor y usuario de dicho combustible.

巴西目前是生物乙醇的最大的生产者和使用者

El proyecto estrechará además los lazos entre los productores y los usuarios de estadísticas.

此外,该项目还加强统计数字编制者和使用者之间的联系。

¿Eres usuario de libros electrónicos?

你是电子书的使用者吗?

A ese respecto, el consejo de administración podría dar mayores seguridades a los usuarios de sus informes financieros.

在这事会应当让其财务报告使用者放心。

La participación en esas actividades no puede justificarse alegando la libertad de expresión de los usuarios de Internet.

参与这种行动不能以互联网使用者的言论自由为辩护理由。

Como creadores y usuarios de nuevas tecnologías, los jóvenes deben ser incluidos en las estrategias electrónicas nacionales.

青年是新技术的创造者和使用者,必须之纳入国家的电信战略。

El programa, que tiene varias esferas estratégicas de atención, ayudará a los usuarios a reducir los accidentes.

案有若干战略重点领域,因此有助于道路使用者减少道路事故。

La primera, con la participación de Estados Unidos y Australia, capacitaría a reguladores y usuarios de Asia Sudoriental.

第一个涉及美国和澳大利,目的是培训的监管者和使用者

Hay unos 260.000 usuarios de los programas de bienestar social, o sea el 7% de la población de las dos Entidades.

两个实体的社会福利使用者约有26,000人,占人口7%。

En Singapur los usuarios irresponsables se enfrentan a multas, la suspensión de los privilegios de conducción e incluso penas de cárcel.

新加坡境内不负责任的道路使用者临罚款、暂停驾驶特权甚至入狱等处罚。

El conductor también actúa de mecánico de primer nivel, encargándose de las tareas de conservación básica de la flota de vehículos.

司机还需要充当第一线的机械工,对车队提供所有基本使用者的维修工作。

Otros 125.000 están inscritos en los programas de protección (2% en la Federación de Bosnia y Herzegovina y 6% en la República Srpska).

另外还有12,500名使用者登记申请儿童保护项目(在波斯尼和黑塞哥维那联邦境内占2%, 塞族共和国境内占6%)。

La mujer y el medio ambiente — Las mujeres deben participar en la planificación de los servicios públicos porque son sus usuarios principales.

妇女与环境——妇女必须参加公共服务的规划,因为她们是主要的使用者

La Ley sobre protección radiológica contiene disposiciones que regulan la concesión de licencias a todos los usuarios y personas que manipulan materiales radiactivos.

根据《辐射防护法》,制订了给辐射材料使用者和处理者颁发许可证的条例规定。

Los investigadores y los usuarios recurren menos a la biblioteca y tienden a “arreglárselas” con los materiales que obtienen gratuitamente en la Web.

研究者和使用者来图书馆的次数少了,倾向于在网上查阅免费提供的资料。

Se hace mayor hincapié en la seguridad de los usuarios de las carreteras y la facilitación de instalaciones adecuadas para mejorar su estatus de seguridad.

我国比较重视道路使用者安全以及提供适当的设施,以改善他们的安全状态。

Se ha identificado al usuario de la tarjeta y ha sido entrevistado por la Comisión, y parece tener explicaciones convincentes de esas llamadas telefónicas.

委员会已经找到了该卡的使用者并同他进行了谈,看来他对打这些电话作出了可信的解释。

Se han creado diversos instrumentos a nivel local para promover la inclusión de todos los usuarios de un mismo recurso en los procesos de adopción de decisiones.

在地上,已经制定了各种工具,以便促进同一资源的所有使用者参与决策进程。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 使用者 的西语例句

用户正在搜索


经度, 经度的, 经费, 经费不足的, 经管, 经过, 经过的, 经过的地方, 经过检验的, 经过考验的,

相似单词


使用假名的, 使用价值, 使用率, 使用期限, 使用说明, 使用者, 使用中的, 使用种种手段, 使优化, 使优先,

Se podría comenzar por una negociación entre los usuarios de la tierra.

起始点可能是土地使用之间谈判。

No pueden heredarse las pensiones no desembolsadas por muerte del pensionista.

养恤金使用死后,尚未支付养恤金无法继承。

Actualmente era, con diferencia, el mayor productor y usuario de dicho combustible.

巴西目前是生物乙醇最大生产使用

El proyecto estrechará además los lazos entre los productores y los usuarios de estadísticas.

此外,该项目还加强统计数字编制使用之间联系。

¿Eres usuario de libros electrónicos?

你是子书使用吗?

A ese respecto, el consejo de administración podría dar mayores seguridades a los usuarios de sus informes financieros.

在这方面,董事会应当让其财务报告使用放心。

La participación en esas actividades no puede justificarse alegando la libertad de expresión de los usuarios de Internet.

参与这种行动不能以互联网使用言论自由为辩护理由。

Como creadores y usuarios de nuevas tecnologías, los jóvenes deben ser incluidos en las estrategias electrónicas nacionales.

青年是新技术使用,必须之纳入国家战略。

El programa, que tiene varias esferas estratégicas de atención, ayudará a los usuarios a reducir los accidentes.

该方案有若干战略重点领域,因此有助于道路使用减少道路事故。

La primera, con la participación de Estados Unidos y Australia, capacitaría a reguladores y usuarios de Asia Sudoriental.

第一个涉及美国澳大利亚,目是培训东南亚监管使用

Hay unos 260.000 usuarios de los programas de bienestar social, o sea el 7% de la población de las dos Entidades.

两个实体社会福利方案使用约有26,000人,占人口7%。

En Singapur los usuarios irresponsables se enfrentan a multas, la suspensión de los privilegios de conducción e incluso penas de cárcel.

新加坡境内不负责任道路使用面临罚款、暂停驾驶特权甚至入狱等处罚。

El conductor también actúa de mecánico de primer nivel, encargándose de las tareas de conservación básica de la flota de vehículos.

司机还需要充当第一线机械工,对车队提供所有基本使用层面维修工作。

Otros 125.000 están inscritos en los programas de protección (2% en la Federación de Bosnia y Herzegovina y 6% en la República Srpska).

另外还有12,500名使用登记申请儿童保护项目(在波斯尼亚黑塞哥维那联邦境内占2%, 塞族共国境内占6%)。

La mujer y el medio ambiente — Las mujeres deben participar en la planificación de los servicios públicos porque son sus usuarios principales.

妇女与环境——妇女必须参加公共服务规划,因为她们是主要使用

La Ley sobre protección radiológica contiene disposiciones que regulan la concesión de licencias a todos los usuarios y personas que manipulan materiales radiactivos.

根据《辐射防护法》,制订了给辐射材料使用处理颁发许可证条例规定。

Los investigadores y los usuarios recurren menos a la biblioteca y tienden a “arreglárselas” con los materiales que obtienen gratuitamente en la Web.

研究使用来图书馆次数少了,倾向于在网上查阅免费提供资料。

Se hace mayor hincapié en la seguridad de los usuarios de las carreteras y la facilitación de instalaciones adecuadas para mejorar su estatus de seguridad.

我国比较重视道路使用安全以及提供适当设施,以改善他们安全状态。

Se ha identificado al usuario de la tarjeta y ha sido entrevistado por la Comisión, y parece tener explicaciones convincentes de esas llamadas telefónicas.

委员会已经找到了该卡使用并同他进行了面谈,看来他对打这些话作出了可解释。

Se han creado diversos instrumentos a nivel local para promover la inclusión de todos los usuarios de un mismo recurso en los procesos de adopción de decisiones.

在地方上,已经制定了各种工具,以便促进同一资源所有使用参与决策进程。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 使用者 的西语例句

用户正在搜索


经济布局, 经济舱, 经济舱的, 经济措施, 经济的, 经济发展战略, 经济发展指标, 经济方面的, 经济复兴, 经济杠杆,

相似单词


使用假名的, 使用价值, 使用率, 使用期限, 使用说明, 使用者, 使用中的, 使用种种手段, 使优化, 使优先,

Se podría comenzar por una negociación entre los usuarios de la tierra.

起始点可能是土地使用者之间的谈判。

No pueden heredarse las pensiones no desembolsadas por muerte del pensionista.

养恤金使用者死后,尚未支付的养恤金无法继承。

Actualmente era, con diferencia, el mayor productor y usuario de dicho combustible.

巴西目前是生物乙醇的最大的生产者和使用者

El proyecto estrechará además los lazos entre los productores y los usuarios de estadísticas.

此外,该项目还加强统计数字编制者和使用者之间的联系。

¿Eres usuario de libros electrónicos?

你是电子书的使用者吗?

A ese respecto, el consejo de administración podría dar mayores seguridades a los usuarios de sus informes financieros.

在这方面,董事会应当让其财务报告使用者放心。

La participación en esas actividades no puede justificarse alegando la libertad de expresión de los usuarios de Internet.

参与这种能以互联网使用者的言论自由为辩护理由。

Como creadores y usuarios de nuevas tecnologías, los jóvenes deben ser incluidos en las estrategias electrónicas nacionales.

青年是新技术的创造者和使用者,必须之纳入国家的电信战略。

El programa, que tiene varias esferas estratégicas de atención, ayudará a los usuarios a reducir los accidentes.

该方案有若干战略重点领域,因此有助于使用者路事故。

La primera, con la participación de Estados Unidos y Australia, capacitaría a reguladores y usuarios de Asia Sudoriental.

第一个涉及美国和澳大利亚,目的是培训东南亚的监管者和使用者

Hay unos 260.000 usuarios de los programas de bienestar social, o sea el 7% de la población de las dos Entidades.

两个实体的社会福利方案使用者约有26,000人,占人口7%。

En Singapur los usuarios irresponsables se enfrentan a multas, la suspensión de los privilegios de conducción e incluso penas de cárcel.

新加坡境内负责任的使用者面临罚款、暂停驾驶特权甚至入狱等处罚。

El conductor también actúa de mecánico de primer nivel, encargándose de las tareas de conservación básica de la flota de vehículos.

司机还需要充当第一线的机械工,对车队提供所有基本使用者层面的维修工作。

Otros 125.000 están inscritos en los programas de protección (2% en la Federación de Bosnia y Herzegovina y 6% en la República Srpska).

另外还有12,500名使用者登记申请儿童保护项目(在波斯尼亚和黑塞哥维那联邦境内占2%, 塞族共和国境内占6%)。

La mujer y el medio ambiente — Las mujeres deben participar en la planificación de los servicios públicos porque son sus usuarios principales.

妇女与环境——妇女必须参加公共服务的规划,因为她们是主要的使用者

La Ley sobre protección radiológica contiene disposiciones que regulan la concesión de licencias a todos los usuarios y personas que manipulan materiales radiactivos.

根据《辐射防护法》,制订了给辐射材料使用者和处理者颁发许可证的条例规定。

Los investigadores y los usuarios recurren menos a la biblioteca y tienden a “arreglárselas” con los materiales que obtienen gratuitamente en la Web.

研究者和使用者来图书馆的次数了,倾向于在网上查阅免费提供的资料。

Se hace mayor hincapié en la seguridad de los usuarios de las carreteras y la facilitación de instalaciones adecuadas para mejorar su estatus de seguridad.

我国比较重视使用者安全以及提供适当的设施,以改善他们的安全状态。

Se ha identificado al usuario de la tarjeta y ha sido entrevistado por la Comisión, y parece tener explicaciones convincentes de esas llamadas telefónicas.

委员会已经找到了该卡的使用者并同他进了面谈,看来他对打这些电话作出了可信的解释。

Se han creado diversos instrumentos a nivel local para promover la inclusión de todos los usuarios de un mismo recurso en los procesos de adopción de decisiones.

在地方上,已经制定了各种工具,以便促进同一资源的所有使用者参与决策进程。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 使用者 的西语例句

用户正在搜索


经纬度, 经纬仪, 经线, 经销, 经销商, 经心, 经学, 经验, 经验丰富的, 经验主义,

相似单词


使用假名的, 使用价值, 使用率, 使用期限, 使用说明, 使用者, 使用中的, 使用种种手段, 使优化, 使优先,