西语助手
  • 关闭

使想起

添加到生词本

Son un recordatorio de todo lo que ha estropeado la región en los 15 últimos años.

他们使人们想起过去15年把该地区毁坏得面目一切东西。

Ello me recuerda, en realidad, el documento oficioso que habían distribuido anteriormente, titulado “Derrotemos la resolución del G-4”.

这实际上使想起他们先前散发“击败4国集团非正式文件。

A Harry le habían gustado las aves: le habían hecho imaginarse palmeras y arena blanca

哈利倒是很喜欢那些热带鸟,它们使想起棕榈树和沙滩。

Ahora más que nunca, las crisis desatadas en varios lugares del mundo subrayan la importancia de las resoluciones del Consejo de Seguridad sobre la protección de los civiles en los conflictos armados.

比以前更有甚者,世界上出现各种危机使人们又想起理事会关于保护武装冲突中平民问题重要性。

El aspecto moderno de muchas bibliotecas de las Naciones Unidas recordará a los visitantes los “cafés Internet” y las librerías modernas, mientras que entre bastidores la eficiencia tecnológica permitirá aprovechar al máximo las tecnologías de comunicaciones, procesamiento y almacenamiento.

联合国许多图书馆新面貌将使来访者想起网吧和现代化书店,而在幕后,技术效率将充分利用通信、操作和存放技术。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 使想起 的西班牙语例句

用户正在搜索


大声咀嚼, 大失所望, 大师, 大师傅, 大师级的, 大十二弦琴, 大使, 大使官邸, 大使馆, 大使馆人员,

相似单词


使相符, 使相似, 使相同, 使相像, 使相信, 使想起, 使想入非非, 使消沉, 使消化不良, 使消遣,

Son un recordatorio de todo lo que ha estropeado la región en los 15 últimos años.

他们使人们过去15年把该地区毁坏得面目全非的一切东西。

Ello me recuerda, en realidad, el documento oficioso que habían distribuido anteriormente, titulado “Derrotemos la resolución del G-4”.

这实际上使他们先前散发的“击败4国集团的决议”的非正式文件。

A Harry le habían gustado las aves: le habían hecho imaginarse palmeras y arena blanca

哈利倒是很喜欢那些热带鸟,它们使树和色的

Ahora más que nunca, las crisis desatadas en varios lugares del mundo subrayan la importancia de las resoluciones del Consejo de Seguridad sobre la protección de los civiles en los conflictos armados.

以前更有甚者,世界上出现的各种危机使人们又了安全理事会关于保护武装冲突中平民问题决议的重要性。

El aspecto moderno de muchas bibliotecas de las Naciones Unidas recordará a los visitantes los “cafés Internet” y las librerías modernas, mientras que entre bastidores la eficiencia tecnológica permitirá aprovechar al máximo las tecnologías de comunicaciones, procesamiento y almacenamiento.

联合国许多图书馆的新面貌将使来访者网吧和现代化的书店,而在幕后,技术效率将充分利用通信、操作和存放技术。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 使想起 的西班牙语例句

用户正在搜索


大头棒, 大头钉, 大头针, 大屠杀, 大团圆, 大腿, 大腿的上方, 大碗, 大王, 大网袋,

相似单词


使相符, 使相似, 使相同, 使相像, 使相信, 使想起, 使想入非非, 使消沉, 使消化不良, 使消遣,

Son un recordatorio de todo lo que ha estropeado la región en los 15 últimos años.

他们使人们想起过去15年把该地区毁坏得面目一切东西。

Ello me recuerda, en realidad, el documento oficioso que habían distribuido anteriormente, titulado “Derrotemos la resolución del G-4”.

这实际上使想起他们先前散发“击败4国集团决议”正式文件。

A Harry le habían gustado las aves: le habían hecho imaginarse palmeras y arena blanca

哈利倒是很喜欢那些热带鸟,它们使想起棕榈树和沙滩。

Ahora más que nunca, las crisis desatadas en varios lugares del mundo subrayan la importancia de las resoluciones del Consejo de Seguridad sobre la protección de los civiles en los conflictos armados.

比以前更有甚者,世界上出现各种危机使人们又想起了安理事会关于保护武装冲突中平民问题决议重要性。

El aspecto moderno de muchas bibliotecas de las Naciones Unidas recordará a los visitantes los “cafés Internet” y las librerías modernas, mientras que entre bastidores la eficiencia tecnológica permitirá aprovechar al máximo las tecnologías de comunicaciones, procesamiento y almacenamiento.

联合国书馆新面貌将使来访者想起网吧和现代化书店,而在幕后,技术效率将充分利用通信、操作和存放技术。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 使想起 的西班牙语例句

用户正在搜索


大显身手, 大显神通, 大相径庭, 大香肠, 大箱, 大象, 大象鼻子, 大小, 大小便, 大小正合适,

相似单词


使相符, 使相似, 使相同, 使相像, 使相信, 使想起, 使想入非非, 使消沉, 使消化不良, 使消遣,

Son un recordatorio de todo lo que ha estropeado la región en los 15 últimos años.

使人们过去15年把该地区毁坏得面目全非的一切东西。

Ello me recuerda, en realidad, el documento oficioso que habían distribuido anteriormente, titulado “Derrotemos la resolución del G-4”.

这实际上使们先前散发的“击败4国集团的决议”的非正式文件。

A Harry le habían gustado las aves: le habían hecho imaginarse palmeras y arena blanca

哈利倒是很喜欢那些热带鸟,它们使棕榈树和色的沙滩。

Ahora más que nunca, las crisis desatadas en varios lugares del mundo subrayan la importancia de las resoluciones del Consejo de Seguridad sobre la protección de los civiles en los conflictos armados.

比以前更有甚者,世界上出现的各种危机使人们又了安全理事会关于保护武装冲突中题决议的重要性。

El aspecto moderno de muchas bibliotecas de las Naciones Unidas recordará a los visitantes los “cafés Internet” y las librerías modernas, mientras que entre bastidores la eficiencia tecnológica permitirá aprovechar al máximo las tecnologías de comunicaciones, procesamiento y almacenamiento.

联合国许多图书馆的新面貌将使来访者网吧和现代化的书店,而在幕后,技术效率将充分利用通信、操作和存放技术。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 使想起 的西班牙语例句

用户正在搜索


大兴水利, 大兴土木, 大熊座, 大选, 大学, 大学本科生, 大学的, 大学教师, 大学生, 大学校务委员会,

相似单词


使相符, 使相似, 使相同, 使相像, 使相信, 使想起, 使想入非非, 使消沉, 使消化不良, 使消遣,

Son un recordatorio de todo lo que ha estropeado la región en los 15 últimos años.

他们使人们想起过去15年把该地区毁坏得面的一切东西。

Ello me recuerda, en realidad, el documento oficioso que habían distribuido anteriormente, titulado “Derrotemos la resolución del G-4”.

这实际上使想起他们先前散发的“击败4国集团的决议”的正式文件。

A Harry le habían gustado las aves: le habían hecho imaginarse palmeras y arena blanca

哈利倒是很喜欢那些热带鸟,它们使想起棕榈树和色的沙滩。

Ahora más que nunca, las crisis desatadas en varios lugares del mundo subrayan la importancia de las resoluciones del Consejo de Seguridad sobre la protección de los civiles en los conflictos armados.

比以前更有甚者,世界上出现的各种危机使人们又想起了安理事会关于保护武装冲突中平民问题决议的重要性。

El aspecto moderno de muchas bibliotecas de las Naciones Unidas recordará a los visitantes los “cafés Internet” y las librerías modernas, mientras que entre bastidores la eficiencia tecnológica permitirá aprovechar al máximo las tecnologías de comunicaciones, procesamiento y almacenamiento.

联合国许馆的新面貌将使来访者想起网吧和现代化的店,而在幕后,技术效率将充分利用通信、操作和存放技术。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 使想起 的西班牙语例句

用户正在搜索


大要, 大爷, 大一生, 大一统的, 大衣, 大义, 大意, 大音乐家或指挥家, 大雨, 大雨倾盆,

相似单词


使相符, 使相似, 使相同, 使相像, 使相信, 使想起, 使想入非非, 使消沉, 使消化不良, 使消遣,

Son un recordatorio de todo lo que ha estropeado la región en los 15 últimos años.

他们人们过去15年把该地区毁坏得面目全非的一切东西。

Ello me recuerda, en realidad, el documento oficioso que habían distribuido anteriormente, titulado “Derrotemos la resolución del G-4”.

这实际上他们先前散发的“击败4国集团的决议”的非正式文件。

A Harry le habían gustado las aves: le habían hecho imaginarse palmeras y arena blanca

哈利倒是很喜欢那些热带鸟,它们棕榈树和色的沙滩。

Ahora más que nunca, las crisis desatadas en varios lugares del mundo subrayan la importancia de las resoluciones del Consejo de Seguridad sobre la protección de los civiles en los conflictos armados.

比以前更有甚者,世界上出现的各种危机人们又了安全理事会关于保护武装冲突中平民问题决议的重要性。

El aspecto moderno de muchas bibliotecas de las Naciones Unidas recordará a los visitantes los “cafés Internet” y las librerías modernas, mientras que entre bastidores la eficiencia tecnológica permitirá aprovechar al máximo las tecnologías de comunicaciones, procesamiento y almacenamiento.

联合国许多图书馆的新面貌将来访者网吧和现代化的书店,而在幕效率将充分利用通信、操作和存放

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 使想起 的西班牙语例句

用户正在搜索


大枕头, 大志, 大治, 大众, 大众传媒, 大众的, 大众化, 大众化的, 大众市场, 大众市场的,

相似单词


使相符, 使相似, 使相同, 使相像, 使相信, 使想起, 使想入非非, 使消沉, 使消化不良, 使消遣,

Son un recordatorio de todo lo que ha estropeado la región en los 15 últimos años.

他们使人们想起过去15年把该地区毁坏得面目全非的一切东西。

Ello me recuerda, en realidad, el documento oficioso que habían distribuido anteriormente, titulado “Derrotemos la resolución del G-4”.

这实际使想起他们先前散发的“击败4国集团的决议”的非正式文件。

A Harry le habían gustado las aves: le habían hecho imaginarse palmeras y arena blanca

哈利倒是很喜热带鸟,它们使想起棕榈树和色的沙滩。

Ahora más que nunca, las crisis desatadas en varios lugares del mundo subrayan la importancia de las resoluciones del Consejo de Seguridad sobre la protección de los civiles en los conflictos armados.

比以前更有甚者,世界的各种危机使人们又想起了安全理事会关于保护武装冲突中平民问题决议的重要性。

El aspecto moderno de muchas bibliotecas de las Naciones Unidas recordará a los visitantes los “cafés Internet” y las librerías modernas, mientras que entre bastidores la eficiencia tecnológica permitirá aprovechar al máximo las tecnologías de comunicaciones, procesamiento y almacenamiento.

联合国许多图书馆的新面貌将使来访者想起网吧和代化的书店,而在幕后,技术效率将充分利用通信、操作和存放技术。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,迎向我们指正。

显示所有包含 使想起 的西班牙语例句

用户正在搜索


大自然的, 大字标题, 大宗, 大宗买卖, 大总统, 大足的, 大钻, 大做文章, , 呆板,

相似单词


使相符, 使相似, 使相同, 使相像, 使相信, 使想起, 使想入非非, 使消沉, 使消化不良, 使消遣,

Son un recordatorio de todo lo que ha estropeado la región en los 15 últimos años.

使过去15年把该地区毁坏得面目全非的一切东西。

Ello me recuerda, en realidad, el documento oficioso que habían distribuido anteriormente, titulado “Derrotemos la resolución del G-4”.

这实际上使先前散发的“击败4国集团的决议”的非正式文件。

A Harry le habían gustado las aves: le habían hecho imaginarse palmeras y arena blanca

哈利倒是很喜欢那些热带鸟,它使棕榈树色的沙滩。

Ahora más que nunca, las crisis desatadas en varios lugares del mundo subrayan la importancia de las resoluciones del Consejo de Seguridad sobre la protección de los civiles en los conflictos armados.

比以前更有甚者,世界上出现的各种危机使了安全理事会关于保护武装冲突中平民问题决议的重要性。

El aspecto moderno de muchas bibliotecas de las Naciones Unidas recordará a los visitantes los “cafés Internet” y las librerías modernas, mientras que entre bastidores la eficiencia tecnológica permitirá aprovechar al máximo las tecnologías de comunicaciones, procesamiento y almacenamiento.

联合国许多图书馆的新面貌将使来访者现代化的书店,而在幕后,技术效率将充分利用通信、操作存放技术。

声明:以上例句、词性分类均由互联资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 使想起 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 歹徒, , 逮捕, 逮捕证, 逮住, , 代办, 代办所, 代笔,

相似单词


使相符, 使相似, 使相同, 使相像, 使相信, 使想起, 使想入非非, 使消沉, 使消化不良, 使消遣,

Son un recordatorio de todo lo que ha estropeado la región en los 15 últimos años.

他们人们过去15年把该地区毁坏得面目全非的一切东西。

Ello me recuerda, en realidad, el documento oficioso que habían distribuido anteriormente, titulado “Derrotemos la resolución del G-4”.

这实际上他们先前散发的“击败4国集团的决议”的非正式文件。

A Harry le habían gustado las aves: le habían hecho imaginarse palmeras y arena blanca

哈利倒是很喜欢那些热带鸟,它们棕榈树和色的沙滩。

Ahora más que nunca, las crisis desatadas en varios lugares del mundo subrayan la importancia de las resoluciones del Consejo de Seguridad sobre la protección de los civiles en los conflictos armados.

比以前更有甚者,世界上出现的各种危机人们又了安全理事会关于保护武装冲突中平民问题决议的重要性。

El aspecto moderno de muchas bibliotecas de las Naciones Unidas recordará a los visitantes los “cafés Internet” y las librerías modernas, mientras que entre bastidores la eficiencia tecnológica permitirá aprovechar al máximo las tecnologías de comunicaciones, procesamiento y almacenamiento.

联合国许多图书馆的新面貌将来访者网吧和现代化的书店,而在幕效率将充分利用通信、操作和存放

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 使想起 的西班牙语例句

用户正在搜索


代词, 代词的, 代沟, 代购, 代行, 代号, 代价, 代金券, 代课, 代课教员,

相似单词


使相符, 使相似, 使相同, 使相像, 使相信, 使想起, 使想入非非, 使消沉, 使消化不良, 使消遣,

Son un recordatorio de todo lo que ha estropeado la región en los 15 últimos años.

他们人们过去15年把该地区毁坏得面目全非的一切东西。

Ello me recuerda, en realidad, el documento oficioso que habían distribuido anteriormente, titulado “Derrotemos la resolución del G-4”.

这实际上他们先前散发的“击败4国集团的决议”的非正式文件。

A Harry le habían gustado las aves: le habían hecho imaginarse palmeras y arena blanca

哈利倒是很喜欢那些热带鸟,它们棕榈树和色的沙滩。

Ahora más que nunca, las crisis desatadas en varios lugares del mundo subrayan la importancia de las resoluciones del Consejo de Seguridad sobre la protección de los civiles en los conflictos armados.

比以前更有甚者,世界上出现的各种危机人们又了安全理事会关于保护武装冲突中平民问题决议的重要性。

El aspecto moderno de muchas bibliotecas de las Naciones Unidas recordará a los visitantes los “cafés Internet” y las librerías modernas, mientras que entre bastidores la eficiencia tecnológica permitirá aprovechar al máximo las tecnologías de comunicaciones, procesamiento y almacenamiento.

联合国许多图书馆的新面貌将来访者网吧和现代化的书店,而在幕效率将充分利用通信、操作和存放

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 使想起 的西班牙语例句

用户正在搜索


代理者, 代理职务者, 代理主教, 代理主教的职务、辖区或住所, 代码, 代庖, 代人受过的, 代乳粉, 代售, 代数,

相似单词


使相符, 使相似, 使相同, 使相像, 使相信, 使想起, 使想入非非, 使消沉, 使消化不良, 使消遣,