El juez le ha citado a declarar.
法官传讯作证。
atestiguar; ser testigo de
www.frhelper.com 版 权 所 有El juez le ha citado a declarar.
法官传讯作证。
El exigió que su abogado estuviera presente en su declaración.
要求
师在作证期间到场。
En el juicio, el testigo se negó a declarar en contra del acusado.
在审判中,证人拒绝作证指控被告。
Tras atestiguar ante el juez, fue puesto en libertad provisional.
在法官面前作证了之后被临时释放了。
Como norma, los testigos protegidos declaran a puerta cerrada.
保护
证人均秘密作证。
Ya han declarado 14 testigos de cargo.
十四检方证人已经作证。
De ellas, 250 aceptaron testificar y recibieron ayuda.
其中250人愿意作证,接援助。
Hasta ahora han declarado 24 testigos por la defensa.
迄今为止,24辩方证人已经作证。
Para proteger a los testigos, el tribunal les permite testificar a puerta cerrada, o utilizar seudónimos.
为保护证人,法院允许们秘密作证或用假
作证。
La mayoría de esos testigos prestó testimonio en la nueva Cuarta Sala del Tribunal.
这些证人多在法庭新第四审判室作证。
Dieciocho testigos de la acusación declararon durante 36 días.
十八检方证人在36个审判日作证。
Desde entonces han declarado 23 testigos de la defensa durante 34 días.
其后,有23
辩方证人在34个审判日作证。
Nadie puede convocar testigos a que testifiquen en Darfur.
任何人都无法要求一在达尔富尔
证人出庭作证。
En la actualidad, están compareciendo ante el Tribunal testigos provenientes de Rwanda.
目前,卢旺达证人正在卢旺达问题国际法庭出庭作证。
Hasta ahora han declarado 28 testigos de la acusación durante 85 días.
迄今为止,二十八检方证人在85个审判日作证。
Así pues, una "denuncia" no es simplemente una reclamación, sino una reclamación respaldada por pruebas.
因此,一项“诉求”不只是简单指控,而且是有一定材料作证
指控。
No obstante, los servicios de protección se retiran si las víctimas no se presentan a declarar.
但如果证人没有出庭作证,则取消这些保护服务。
La autora considera que la prueba por ella solicitada era decisiva para el resultado del juicio.
提交人认为,她要求医生出庭作证对本案结果至关重要。
En la causa Ejército I, con cuatro acusados, más de 50 testigos de la defensa han presentado testimonios.
军事案一有四被告,50多位辩方证人已经作证。
Se alega que el Tribunal rechazó la petición del autor de testimoniar y de presentar pruebas documentales.
据称法庭拒绝了提交人出庭作证和提交书面证据要求。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
atestiguar; ser testigo de
www.frhelper.com 版 权 所 有El juez le ha citado a declarar.
法官传讯他。
El exigió que su abogado estuviera presente en su declaración.
他要求他的律师在期间到场。
En el juicio, el testigo se negó a declarar en contra del acusado.
在审判中,人拒绝
指控
告。
Tras atestiguar ante el juez, fue puesto en libertad provisional.
他在法官面前了之
时释放了。
Como norma, los testigos protegidos declaran a puerta cerrada.
保护的
人均秘密
。
Ya han declarado 14 testigos de cargo.
十四名检方人已经
。
De ellas, 250 aceptaron testificar y recibieron ayuda.
其中250人愿意,接
援助。
Hasta ahora han declarado 24 testigos por la defensa.
迄今为止,24名辩方人已经
。
Para proteger a los testigos, el tribunal les permite testificar a puerta cerrada, o utilizar seudónimos.
为保护人,法院允许他们秘密
或用假名
。
La mayoría de esos testigos prestó testimonio en la nueva Cuarta Sala del Tribunal.
些
人多在法庭新的第四审判室
。
Dieciocho testigos de la acusación declararon durante 36 días.
十八名检方人在36个审判日
。
Desde entonces han declarado 23 testigos de la defensa durante 34 días.
其,计有23名辩方
人在34个审判日
。
Nadie puede convocar testigos a que testifiquen en Darfur.
任何人都无法要求一名在达尔富尔的人出庭
。
En la actualidad, están compareciendo ante el Tribunal testigos provenientes de Rwanda.
目前,卢旺达的人正在卢旺达问题国际法庭出庭
。
Hasta ahora han declarado 28 testigos de la acusación durante 85 días.
迄今为止,二十八名检方人在85个审判日
。
Así pues, una "denuncia" no es simplemente una reclamación, sino una reclamación respaldada por pruebas.
因此,一项“诉求”不只是简单的指控,而且是有一定材料的指控。
No obstante, los servicios de protección se retiran si las víctimas no se presentan a declarar.
但如果人没有出庭
,则取消
些保护服务。
La autora considera que la prueba por ella solicitada era decisiva para el resultado del juicio.
提交人认为,她要求医生出庭对本案结果至关重要。
En la causa Ejército I, con cuatro acusados, más de 50 testigos de la defensa han presentado testimonios.
军事案一有四名告,50多位辩方
人已经
。
Se alega que el Tribunal rechazó la petición del autor de testimoniar y de presentar pruebas documentales.
据称法庭拒绝了提交人出庭和提交书面
据的要求。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
atestiguar; ser testigo de
www.frhelper.com 版 权 所 有El juez le ha citado a declarar.
法官传讯作证。
El exigió que su abogado estuviera presente en su declaración.
要
律师在作证期间到场。
En el juicio, el testigo se negó a declarar en contra del acusado.
在审判中,证人拒绝作证指控被告。
Tras atestiguar ante el juez, fue puesto en libertad provisional.
在法官面前作证了之后被临时释放了。
Como norma, los testigos protegidos declaran a puerta cerrada.
保护
证人均秘密作证。
Ya han declarado 14 testigos de cargo.
十四检方证人已经作证。
De ellas, 250 aceptaron testificar y recibieron ayuda.
其中250人愿意作证,接援助。
Hasta ahora han declarado 24 testigos por la defensa.
迄今为止,24方证人已经作证。
Para proteger a los testigos, el tribunal les permite testificar a puerta cerrada, o utilizar seudónimos.
为保护证人,法院允许们秘密作证或用假
作证。
La mayoría de esos testigos prestó testimonio en la nueva Cuarta Sala del Tribunal.
这些证人多在法庭新第四审判室作证。
Dieciocho testigos de la acusación declararon durante 36 días.
十八检方证人在36个审判日作证。
Desde entonces han declarado 23 testigos de la defensa durante 34 días.
其后,计有23方证人在34个审判日作证。
Nadie puede convocar testigos a que testifiquen en Darfur.
任何人都无法要一
在达尔富尔
证人出庭作证。
En la actualidad, están compareciendo ante el Tribunal testigos provenientes de Rwanda.
目前,卢旺达证人正在卢旺达问题国际法庭出庭作证。
Hasta ahora han declarado 28 testigos de la acusación durante 85 días.
迄今为止,二十八检方证人在85个审判日作证。
Así pues, una "denuncia" no es simplemente una reclamación, sino una reclamación respaldada por pruebas.
因此,一项“诉”不只是简单
指控,而且是有一定材料作证
指控。
No obstante, los servicios de protección se retiran si las víctimas no se presentan a declarar.
但如果证人没有出庭作证,则取消这些保护服务。
La autora considera que la prueba por ella solicitada era decisiva para el resultado del juicio.
提交人认为,她要医生出庭作证对本案结果至关重要。
En la causa Ejército I, con cuatro acusados, más de 50 testigos de la defensa han presentado testimonios.
军事案一有四被告,50多位
方证人已经作证。
Se alega que el Tribunal rechazó la petición del autor de testimoniar y de presentar pruebas documentales.
据称法庭拒绝了提交人出庭作证和提交书面证据要
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
atestiguar; ser testigo de
www.frhelper.com 版 权 所 有El juez le ha citado a declarar.
法官传讯他证。
El exigió que su abogado estuviera presente en su declaración.
他要求他的律师在证期间到场。
En el juicio, el testigo se negó a declarar en contra del acusado.
在审判中,证人拒绝证指控被告。
Tras atestiguar ante el juez, fue puesto en libertad provisional.
他在法官面前证了之后被临时释放了。
Como norma, los testigos protegidos declaran a puerta cerrada.
保护的证人均秘密
证。
Ya han declarado 14 testigos de cargo.
十四名检方证人已经证。
De ellas, 250 aceptaron testificar y recibieron ayuda.
其中250人证,接
援助。
Hasta ahora han declarado 24 testigos por la defensa.
止,24名辩方证人已经
证。
Para proteger a los testigos, el tribunal les permite testificar a puerta cerrada, o utilizar seudónimos.
保护证人,法院允许他们秘密
证或用假名
证。
La mayoría de esos testigos prestó testimonio en la nueva Cuarta Sala del Tribunal.
这些证人多在法庭新的第四审判室证。
Dieciocho testigos de la acusación declararon durante 36 días.
十八名检方证人在36个审判日证。
Desde entonces han declarado 23 testigos de la defensa durante 34 días.
其后,计有23名辩方证人在34个审判日证。
Nadie puede convocar testigos a que testifiquen en Darfur.
任何人都无法要求一名在达尔富尔的证人出庭证。
En la actualidad, están compareciendo ante el Tribunal testigos provenientes de Rwanda.
目前,卢旺达的证人正在卢旺达问题国际法庭出庭证。
Hasta ahora han declarado 28 testigos de la acusación durante 85 días.
止,二十八名检方证人在85个审判日
证。
Así pues, una "denuncia" no es simplemente una reclamación, sino una reclamación respaldada por pruebas.
因此,一项“诉求”不只是简单的指控,而且是有一定材料证的指控。
No obstante, los servicios de protección se retiran si las víctimas no se presentan a declarar.
但如果证人没有出庭证,则取消这些保护服务。
La autora considera que la prueba por ella solicitada era decisiva para el resultado del juicio.
提交人认,她要求医生出庭
证对本案结果至关重要。
En la causa Ejército I, con cuatro acusados, más de 50 testigos de la defensa han presentado testimonios.
军事案一有四名被告,50多位辩方证人已经证。
Se alega que el Tribunal rechazó la petición del autor de testimoniar y de presentar pruebas documentales.
据称法庭拒绝了提交人出庭证和提交书面证据的要求。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
atestiguar; ser testigo de
www.frhelper.com 版 权 所 有El juez le ha citado a declarar.
法官传讯他作。
El exigió que su abogado estuviera presente en su declaración.
他要求他的律师在作期间到场。
En el juicio, el testigo se negó a declarar en contra del acusado.
在审判,
拒绝作
指控被告。
Tras atestiguar ante el juez, fue puesto en libertad provisional.
他在法官面前作了之后被临时释放了。
Como norma, los testigos protegidos declaran a puerta cerrada.
保护的
均秘密作
。
Ya han declarado 14 testigos de cargo.
十四已经作
。
De ellas, 250 aceptaron testificar y recibieron ayuda.
其250
愿意作
,接
援助。
Hasta ahora han declarado 24 testigos por la defensa.
迄今为止,24辩
已经作
。
Para proteger a los testigos, el tribunal les permite testificar a puerta cerrada, o utilizar seudónimos.
为保护,法院允许他们秘密作
或用假
作
。
La mayoría de esos testigos prestó testimonio en la nueva Cuarta Sala del Tribunal.
这些多在法庭新的第四审判室作
。
Dieciocho testigos de la acusación declararon durante 36 días.
十八在36个审判日作
。
Desde entonces han declarado 23 testigos de la defensa durante 34 días.
其后,计有23辩
在34个审判日作
。
Nadie puede convocar testigos a que testifiquen en Darfur.
任何都无法要求一
在达尔富尔的
出庭作
。
En la actualidad, están compareciendo ante el Tribunal testigos provenientes de Rwanda.
目前,卢旺达的正在卢旺达问题国际法庭出庭作
。
Hasta ahora han declarado 28 testigos de la acusación durante 85 días.
迄今为止,二十八在85个审判日作
。
Así pues, una "denuncia" no es simplemente una reclamación, sino una reclamación respaldada por pruebas.
因此,一项“诉求”不只是简单的指控,而且是有一定材料作的指控。
No obstante, los servicios de protección se retiran si las víctimas no se presentan a declarar.
但如果没有出庭作
,则取消这些保护服务。
La autora considera que la prueba por ella solicitada era decisiva para el resultado del juicio.
提交认为,她要求医生出庭作
对本案结果至关重要。
En la causa Ejército I, con cuatro acusados, más de 50 testigos de la defensa han presentado testimonios.
军事案一有四被告,50多位辩
已经作
。
Se alega que el Tribunal rechazó la petición del autor de testimoniar y de presentar pruebas documentales.
据称法庭拒绝了提交出庭作
和提交书面
据的要求。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
atestiguar; ser testigo de
www.frhelper.com 版 权 所 有El juez le ha citado a declarar.
法官传讯他作。
El exigió que su abogado estuviera presente en su declaración.
他要求他的律师在作期间到场。
En el juicio, el testigo se negó a declarar en contra del acusado.
在审判中,拒绝作
指控被告。
Tras atestiguar ante el juez, fue puesto en libertad provisional.
他在法官面前作后被临时释放
。
Como norma, los testigos protegidos declaran a puerta cerrada.
保护的
均秘密作
。
Ya han declarado 14 testigos de cargo.
十四名检方已经作
。
De ellas, 250 aceptaron testificar y recibieron ayuda.
其中250愿意作
,接
援助。
Hasta ahora han declarado 24 testigos por la defensa.
迄今为止,24名辩方已经作
。
Para proteger a los testigos, el tribunal les permite testificar a puerta cerrada, o utilizar seudónimos.
为保护,法院允许他们秘密作
或用假名作
。
La mayoría de esos testigos prestó testimonio en la nueva Cuarta Sala del Tribunal.
这多在法庭新的第四审判室作
。
Dieciocho testigos de la acusación declararon durante 36 días.
十八名检方在36个审判日作
。
Desde entonces han declarado 23 testigos de la defensa durante 34 días.
其后,计有23名辩方在34个审判日作
。
Nadie puede convocar testigos a que testifiquen en Darfur.
任何都无法要求一名在达尔富尔的
出庭作
。
En la actualidad, están compareciendo ante el Tribunal testigos provenientes de Rwanda.
目前,卢旺达的正在卢旺达问题国际法庭出庭作
。
Hasta ahora han declarado 28 testigos de la acusación durante 85 días.
迄今为止,二十八名检方在85个审判日作
。
Así pues, una "denuncia" no es simplemente una reclamación, sino una reclamación respaldada por pruebas.
因此,一项“诉求”不只是简单的指控,而且是有一定材料作的指控。
No obstante, los servicios de protección se retiran si las víctimas no se presentan a declarar.
但如果没有出庭作
,则取消这
保护服务。
La autora considera que la prueba por ella solicitada era decisiva para el resultado del juicio.
提交认为,她要求医生出庭作
对本案结果至关重要。
En la causa Ejército I, con cuatro acusados, más de 50 testigos de la defensa han presentado testimonios.
军事案一有四名被告,50多位辩方已经作
。
Se alega que el Tribunal rechazó la petición del autor de testimoniar y de presentar pruebas documentales.
据称法庭拒绝提交
出庭作
和提交书面
据的要求。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
atestiguar; ser testigo de
www.frhelper.com 版 权 所 有El juez le ha citado a declarar.
法官传讯他。
El exigió que su abogado estuviera presente en su declaración.
他要求他的律师在期间到场。
En el juicio, el testigo se negó a declarar en contra del acusado.
在审判中,拒绝
指控被告。
Tras atestiguar ante el juez, fue puesto en libertad provisional.
他在法官面前了之后被临时释放了。
Como norma, los testigos protegidos declaran a puerta cerrada.
保护的
均秘密
。
Ya han declarado 14 testigos de cargo.
十四名检已
。
De ellas, 250 aceptaron testificar y recibieron ayuda.
其中250愿意
,接
援助。
Hasta ahora han declarado 24 testigos por la defensa.
迄今为止,24名辩已
。
Para proteger a los testigos, el tribunal les permite testificar a puerta cerrada, o utilizar seudónimos.
为保护,法院允许他们秘密
或用假名
。
La mayoría de esos testigos prestó testimonio en la nueva Cuarta Sala del Tribunal.
这些多在法庭新的第四审判室
。
Dieciocho testigos de la acusación declararon durante 36 días.
十八名检在36个审判日
。
Desde entonces han declarado 23 testigos de la defensa durante 34 días.
其后,计有23名辩在34个审判日
。
Nadie puede convocar testigos a que testifiquen en Darfur.
任何都无法要求一名在达尔富尔的
出庭
。
En la actualidad, están compareciendo ante el Tribunal testigos provenientes de Rwanda.
目前,卢旺达的正在卢旺达问题国际法庭出庭
。
Hasta ahora han declarado 28 testigos de la acusación durante 85 días.
迄今为止,二十八名检在85个审判日
。
Así pues, una "denuncia" no es simplemente una reclamación, sino una reclamación respaldada por pruebas.
因此,一项“诉求”不只是简单的指控,而且是有一定材料的指控。
No obstante, los servicios de protección se retiran si las víctimas no se presentan a declarar.
但如果没有出庭
,则取消这些保护服务。
La autora considera que la prueba por ella solicitada era decisiva para el resultado del juicio.
提交认为,她要求医生出庭
对本案结果至关重要。
En la causa Ejército I, con cuatro acusados, más de 50 testigos de la defensa han presentado testimonios.
军事案一有四名被告,50多位辩已
。
Se alega que el Tribunal rechazó la petición del autor de testimoniar y de presentar pruebas documentales.
据称法庭拒绝了提交出庭
和提交书面
据的要求。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
atestiguar; ser testigo de
www.frhelper.com 版 权 所 有El juez le ha citado a declarar.
法讯他
证。
El exigió que su abogado estuviera presente en su declaración.
他要求他的律师在证期间到场。
En el juicio, el testigo se negó a declarar en contra del acusado.
在审中,证人拒绝
证指控被告。
Tras atestiguar ante el juez, fue puesto en libertad provisional.
他在法面前
证了之后被临时释放了。
Como norma, los testigos protegidos declaran a puerta cerrada.
保护的证人均秘密
证。
Ya han declarado 14 testigos de cargo.
十四名检方证人已经证。
De ellas, 250 aceptaron testificar y recibieron ayuda.
其中250人愿意证,接
援助。
Hasta ahora han declarado 24 testigos por la defensa.
迄今为止,24名辩方证人已经证。
Para proteger a los testigos, el tribunal les permite testificar a puerta cerrada, o utilizar seudónimos.
为保护证人,法院允许他们秘密证或用假名
证。
La mayoría de esos testigos prestó testimonio en la nueva Cuarta Sala del Tribunal.
这些证人多在法庭新的第四审室
证。
Dieciocho testigos de la acusación declararon durante 36 días.
十八名检方证人在36个审证。
Desde entonces han declarado 23 testigos de la defensa durante 34 días.
其后,计有23名辩方证人在34个审证。
Nadie puede convocar testigos a que testifiquen en Darfur.
任何人都无法要求一名在达尔富尔的证人出庭证。
En la actualidad, están compareciendo ante el Tribunal testigos provenientes de Rwanda.
目前,卢旺达的证人正在卢旺达问题国际法庭出庭证。
Hasta ahora han declarado 28 testigos de la acusación durante 85 días.
迄今为止,二十八名检方证人在85个审证。
Así pues, una "denuncia" no es simplemente una reclamación, sino una reclamación respaldada por pruebas.
因此,一项“诉求”不只是简单的指控,而且是有一定材料证的指控。
No obstante, los servicios de protección se retiran si las víctimas no se presentan a declarar.
但如果证人没有出庭证,则取消这些保护服务。
La autora considera que la prueba por ella solicitada era decisiva para el resultado del juicio.
提交人认为,她要求医生出庭证对本案结果至关重要。
En la causa Ejército I, con cuatro acusados, más de 50 testigos de la defensa han presentado testimonios.
军事案一有四名被告,50多位辩方证人已经证。
Se alega que el Tribunal rechazó la petición del autor de testimoniar y de presentar pruebas documentales.
据称法庭拒绝了提交人出庭证和提交书面证据的要求。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
atestiguar; ser testigo de
www.frhelper.com 版 权 所 有El juez le ha citado a declarar.
法官传讯他作。
El exigió que su abogado estuviera presente en su declaración.
他要求他的律师在作期间到场。
En el juicio, el testigo se negó a declarar en contra del acusado.
在审判,
拒绝作
指控被告。
Tras atestiguar ante el juez, fue puesto en libertad provisional.
他在法官面前作了之后被临时释放了。
Como norma, los testigos protegidos declaran a puerta cerrada.
保护的
均秘密作
。
Ya han declarado 14 testigos de cargo.
十四已经作
。
De ellas, 250 aceptaron testificar y recibieron ayuda.
其250
愿意作
,接
援助。
Hasta ahora han declarado 24 testigos por la defensa.
迄今为止,24辩
已经作
。
Para proteger a los testigos, el tribunal les permite testificar a puerta cerrada, o utilizar seudónimos.
为保护,法院允许他们秘密作
或用假
作
。
La mayoría de esos testigos prestó testimonio en la nueva Cuarta Sala del Tribunal.
这些多在法庭新的第四审判室作
。
Dieciocho testigos de la acusación declararon durante 36 días.
十八在36个审判日作
。
Desde entonces han declarado 23 testigos de la defensa durante 34 días.
其后,计有23辩
在34个审判日作
。
Nadie puede convocar testigos a que testifiquen en Darfur.
任何都无法要求一
在达尔富尔的
出庭作
。
En la actualidad, están compareciendo ante el Tribunal testigos provenientes de Rwanda.
目前,卢旺达的正在卢旺达问题国际法庭出庭作
。
Hasta ahora han declarado 28 testigos de la acusación durante 85 días.
迄今为止,二十八在85个审判日作
。
Así pues, una "denuncia" no es simplemente una reclamación, sino una reclamación respaldada por pruebas.
因此,一项“诉求”不只是简单的指控,而且是有一定材料作的指控。
No obstante, los servicios de protección se retiran si las víctimas no se presentan a declarar.
但如果没有出庭作
,则取消这些保护服务。
La autora considera que la prueba por ella solicitada era decisiva para el resultado del juicio.
提交认为,她要求医生出庭作
对本案结果至关重要。
En la causa Ejército I, con cuatro acusados, más de 50 testigos de la defensa han presentado testimonios.
军事案一有四被告,50多位辩
已经作
。
Se alega que el Tribunal rechazó la petición del autor de testimoniar y de presentar pruebas documentales.
据称法庭拒绝了提交出庭作
和提交书面
据的要求。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。