Una mujer voluminosa duerme en el sófa.
一个积庞大
女人睡在沙发上。
volumen
Una mujer voluminosa duerme en el sófa.
一个积庞大
女人睡在沙发上。
En clase de geometría estamos aprendiendo a calcular los volúmenes de figuras irregulares.
几何课上我们学习了计算不规则物积。
Hay que reducir este paquete a la mitad para que quepa en el baúl.
必须把这个包裹积压缩一半才
装进箱子.
Los condensadores pueden ser sometidos a tratamiento luego de haberse reducido su tamaño mediante trituración.
可采用切碎办法缩小变容器积,然后再对
进行处理。
El tratamiento de condensadores y transformadores completos podría realizarse después de haberlos triturado para reducir su tamaño.
可在采用破碎方法缩小其积后,对电容器和变压器整件进行处理。
El volumen de este tipo de reserva reguladora del combustible podría ampliarse para que desempeñara una función de reserva estratégica.
为了提供战略储备功,可以扩大这种燃料缓冲
积。
El volumen de este tipo de reserva reguladora del combustible sin irradiar puede ampliarse para que desempeñe una función de estabilización.
为了提供缓冲功,可以扩大这种新燃料缓冲
积。
Los sistemas portátiles de defensa antiaérea resultan particularmente adecuados para cometer actos terroristas; son armas pequeñas y ligeras, diseñadas para lanzar misiles contra aeronaves.
便式防空系统特别适用于恐怖活动;便
式防空系统是一种
积小重量轻、发射导弹袭击飞机
武器。
Una mayor miniaturización del equipo lo dejaría reducido a un tamaño en que podría ser utilizado en observatorios de las profundidades oceánicas o incluso en vehículos submarinos autónomos.
这类设备进一步缩微将缩小其
积,
够安放到深海观察站上,甚至自主潜水器上。
Con los instrumentos científicos de la misión Dawn se medirán la masa, la forma, el volumen, el estado de espín y la composición mineral de los asteroides.
“黎明发现”号探测卫星用
科学仪器将对这两个小行星
质量、形状、
积、旋转状态和矿物成分进行探测。
En las misiones de caracterización in situ se trata de determinar con precisión la masa, el volumen y la estructura interna de los objetos, entre otras propiedades físicas.
现场测定特征飞行任务除测定天其他性质外,寻求精确测定天
质量、
积和内部结构。
Esos datos permitirán determinar la historia y evolución térmica, el bombardeo y la tectónica, así como obtener cierta información sobre la estructura interna y el tamaño del núcleo de ambos protoplanetas.
这些数据将其
够确定小行星
受热历程和演变、粒子辐射和地质构造,并深入了解两个原行星
内部结构和核心
积。
En tercer lugar, en comparación con las minas antipersonal, las MDMA tienen un tamaño mayor y son más fáciles de encontrar. Por consiguiente, las medidas destinadas a las MDMA deben ser distintas de las de las minas antipersonal.
第三,MOTAPM与APL性质不同,具有积大、易被发现等特性,因此对其
处理方式应有所不同。
La reducción en el tamaño y costo de los receptores contribuía a que aumentara el número de usuarios de esas soluciones tecnológicas para acopiar datos en apoyo de las actividades de reducción de riesgos y respuesta a situaciones de emergencia.
接收器积
缩小和成本下降正在促
更多
人
用它们来收集数据以支持减少风险和应急活动。
La reducción en el tamaño y costo de los receptores contribuye a que aumente el número de usuarios de esas soluciones tecnológicas para acopiar datos con el fin de apoyar las actividades de reducción de los riesgos y respuesta a las situaciones de emergencia.
接收器积
缩小和成本
下降正在促
更多
人
用这类技术方法来收集数据,以支持减少风险和紧急反应活动。
Además, la posibilidad de grandes maremotos que desencadenaría el impacto de un cuerpo de tamaño mediano (100 a 300 metros) se ha estudiado ya a fondo y todos los estudios muestran que este tipo de peligro es suficientemente grande para requerir una respuesta adecuada.
此外,由中等积天
(100-300米)
撞击而可
引发重大海啸事件
可
性已经得到广泛研究,各种研究表明,这种危险
大足以需要采取适当
对策。
El desarrollo de esas tecnologías en tamaño reducido, con alta resolución y hasta el punto de que puedan montarse en vehículos submarinos autónomos y desplegarse en amarraderos fijos en lugares dinámicos (por ejemplo frentes oceánicos) o en equipos de antenas flotantes, aumentaría considerablemente su utilidad.
把这些技术开发成积小、清晰度高
设备,可以安装在自主潜水器上,位于动态地点(即大洋锋)
固定锚系设备或者漂浮阵列设备上,将大大增加技术
用途。
Diversas organizaciones internacionales, entre ellas el Consejo de Europa, la OCDE y las Naciones Unidas, han invitado a todos los países a adoptar medidas para aumentar las actividades actuales y disminuir el límite de tamaño en esa búsqueda, a fin de abarcar también los objetos con un diámetro de 200 a 300 metros.
一些国际组织,包括欧洲委员会、经济合作与发展组织和联合国,已邀请各国采取步骤扩大现有努力,并将搜索积限度降到200-300米直径范围
天
。
Habida cuenta de su elevado valor, su relativamente escaso volumen y la facilidad con que se puede transportar y ocultar, así como ocultar su origen, y las posibilidades de explotar la demanda del mercado que queda sin atender debido a la restricción del suministro, ese comercio ofrece a los grupos delictivos organizados una actividad muy lucrativa de bajo riesgo.
由于其价值高,积小,运输方便,容易掩饰其身份和产地,以及有可
利用限制供应不
满足
市场需求,鱼子酱贸易为有组织犯罪集团提供了一项低风险、高利润
活动。
La parte superior de la cisterna está provista de una abertura de 1 mm de diámetro, que actúa de válvula de reducción de la presión del RIG o de la cisterna portátil, o de una verdadera válvula de reducción de la presión con un diámetro reducido a escala con arreglo a la relación entre la superficie de ventilación y el volumen del recipiente.
罐顶部配有一个模拟中型散货箱或罐
降压阀
1毫米开口或者一个真正
降压阀,其直径用排气孔面积对容器
积
比估算。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
volumen
Una mujer voluminosa duerme en el sófa.
一个庞大的女人睡在沙发上。
En clase de geometría estamos aprendiendo a calcular los volúmenes de figuras irregulares.
几何课上我们学习了计算不规则物的
。
Hay que reducir este paquete a la mitad para que quepa en el baúl.
必须把个包裹的
压缩一半才能装进箱子.
Los condensadores pueden ser sometidos a tratamiento luego de haberse reducido su tamaño mediante trituración.
可采用切碎办法缩小变容器的,然
再
之进行处理。
El tratamiento de condensadores y transformadores completos podría realizarse después de haberlos triturado para reducir su tamaño.
可在采用破碎方法缩小其,
电容器和变压器整件进行处理。
El volumen de este tipo de reserva reguladora del combustible podría ampliarse para que desempeñara una función de reserva estratégica.
为了提供战略储备功能,可以扩大种燃料缓冲库的
。
El volumen de este tipo de reserva reguladora del combustible sin irradiar puede ampliarse para que desempeñe una función de estabilización.
为了提供缓冲功能,可以扩大种新燃料缓冲库的
。
Los sistemas portátiles de defensa antiaérea resultan particularmente adecuados para cometer actos terroristas; son armas pequeñas y ligeras, diseñadas para lanzar misiles contra aeronaves.
便式防空系统特别适用于恐怖活动;便
式防空系统是一种
小重量轻、发射导弹袭击飞机的武器。
Una mayor miniaturización del equipo lo dejaría reducido a un tamaño en que podría ser utilizado en observatorios de las profundidades oceánicas o incluso en vehículos submarinos autónomos.
类设备的进一步缩微
缩小其
,使之能够安放到深海观察站上,甚至自主潜水器上。
Con los instrumentos científicos de la misión Dawn se medirán la masa, la forma, el volumen, el estado de espín y la composición mineral de los asteroides.
“黎明发现”号探测卫星使用的科学仪器两个小行星的质量、形状、
、旋转状态和矿物成分进行探测。
En las misiones de caracterización in situ se trata de determinar con precisión la masa, el volumen y la estructura interna de los objetos, entre otras propiedades físicas.
现场测定特征飞行任务除测定天的其他性质外,寻求精确测定天
的质量、
和内部结构。
Esos datos permitirán determinar la historia y evolución térmica, el bombardeo y la tectónica, así como obtener cierta información sobre la estructura interna y el tamaño del núcleo de ambos protoplanetas.
些数据
使其能够确定小行星的受热历程和演变、粒子辐射和地质构造,并深入了解两个原行星的内部结构和核心
。
En tercer lugar, en comparación con las minas antipersonal, las MDMA tienen un tamaño mayor y son más fáciles de encontrar. Por consiguiente, las medidas destinadas a las MDMA deben ser distintas de las de las minas antipersonal.
第三,MOTAPM与APL性质不同,具有大、易被发现等特性,因此
其的处理方式应有所不同。
La reducción en el tamaño y costo de los receptores contribuía a que aumentara el número de usuarios de esas soluciones tecnológicas para acopiar datos en apoyo de las actividades de reducción de riesgos y respuesta a situaciones de emergencia.
接收器的缩小和成本下降正在促使更多的人使用它们来收集数据以支持减少风险和应急活动。
La reducción en el tamaño y costo de los receptores contribuye a que aumente el número de usuarios de esas soluciones tecnológicas para acopiar datos con el fin de apoyar las actividades de reducción de los riesgos y respuesta a las situaciones de emergencia.
接收器的缩小和成本的下降正在促使更多的人使用
类技术方法来收集数据,以支持减少风险和紧急反应活动。
Además, la posibilidad de grandes maremotos que desencadenaría el impacto de un cuerpo de tamaño mediano (100 a 300 metros) se ha estudiado ya a fondo y todos los estudios muestran que este tipo de peligro es suficientemente grande para requerir una respuesta adecuada.
此外,由中等天
(100-300米)的撞击而可能引发重大海啸事件的可能性已经得到广泛研究,各种研究表明,
种危险之大足以需要采取适当的
策。
El desarrollo de esas tecnologías en tamaño reducido, con alta resolución y hasta el punto de que puedan montarse en vehículos submarinos autónomos y desplegarse en amarraderos fijos en lugares dinámicos (por ejemplo frentes oceánicos) o en equipos de antenas flotantes, aumentaría considerablemente su utilidad.
把些技术开发成
小、清晰度高的设备,可以安装在自主潜水器上,位于动态地点(即大洋锋)的固定锚系设备或者漂浮阵列设备上,
大大增加技术的用途。
Diversas organizaciones internacionales, entre ellas el Consejo de Europa, la OCDE y las Naciones Unidas, han invitado a todos los países a adoptar medidas para aumentar las actividades actuales y disminuir el límite de tamaño en esa búsqueda, a fin de abarcar también los objetos con un diámetro de 200 a 300 metros.
一些国际组织,包括欧洲委员会、经济合作与发展组织和联合国,已邀请各国采取步骤扩大现有努力,并搜索的
限度降到200-300米直径范围的天
。
Habida cuenta de su elevado valor, su relativamente escaso volumen y la facilidad con que se puede transportar y ocultar, así como ocultar su origen, y las posibilidades de explotar la demanda del mercado que queda sin atender debido a la restricción del suministro, ese comercio ofrece a los grupos delictivos organizados una actividad muy lucrativa de bajo riesgo.
由于其价值高,小,运输方便,容易掩饰其身份和产地,以及有可能利用限制供应不能满足的市场需求,鱼子酱贸易为有组织犯罪集团提供了一项低风险、高利润的活动。
La parte superior de la cisterna está provista de una abertura de 1 mm de diámetro, que actúa de válvula de reducción de la presión del RIG o de la cisterna portátil, o de una verdadera válvula de reducción de la presión con un diámetro reducido a escala con arreglo a la relación entre la superficie de ventilación y el volumen del recipiente.
罐顶部配有一个模拟中型散货箱或罐
降压阀的1毫米开口或者一个真正的降压阀,其直径用排气孔面
容器
之比估算。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
volumen
Una mujer voluminosa duerme en el sófa.
一个体积庞人睡在沙发上。
En clase de geometría estamos aprendiendo a calcular los volúmenes de figuras irregulares.
几何课上我们学习了计算不规则物体体积。
Hay que reducir este paquete a la mitad para que quepa en el baúl.
必须把这个包裹体积压缩一半才能装进箱子.
Los condensadores pueden ser sometidos a tratamiento luego de haberse reducido su tamaño mediante trituración.
可采用切碎办法缩小变容器体积,然后再对之进行处理。
El tratamiento de condensadores y transformadores completos podría realizarse después de haberlos triturado para reducir su tamaño.
可在采用破碎方法缩小其体积后,对电容器和变压器整件进行处理。
El volumen de este tipo de reserva reguladora del combustible podría ampliarse para que desempeñara una función de reserva estratégica.
为了提供战略储备功能,可以扩这种燃料缓冲库
体积。
El volumen de este tipo de reserva reguladora del combustible sin irradiar puede ampliarse para que desempeñe una función de estabilización.
为了提供缓冲功能,可以扩这种新燃料缓冲库
体积。
Los sistemas portátiles de defensa antiaérea resultan particularmente adecuados para cometer actos terroristas; son armas pequeñas y ligeras, diseñadas para lanzar misiles contra aeronaves.
便式防空系统特别适用于恐怖活动;便
式防空系统是一种体积小重量轻、发射导弹袭击飞机
武器。
Una mayor miniaturización del equipo lo dejaría reducido a un tamaño en que podría ser utilizado en observatorios de las profundidades oceánicas o incluso en vehículos submarinos autónomos.
这类设备进一步缩微将缩小其体积,使之能够安放到深海观察站上,甚至自主潜水器上。
Con los instrumentos científicos de la misión Dawn se medirán la masa, la forma, el volumen, el estado de espín y la composición mineral de los asteroides.
“黎明发现”号探测卫星使用科学仪器将对这两个小行星
质量、形状、体积、旋转状态和矿物成分进行探测。
En las misiones de caracterización in situ se trata de determinar con precisión la masa, el volumen y la estructura interna de los objetos, entre otras propiedades físicas.
现场测定特征飞行任务除测定天体其他性质外,寻求精确测定天体
质量、体积和内部结构。
Esos datos permitirán determinar la historia y evolución térmica, el bombardeo y la tectónica, así como obtener cierta información sobre la estructura interna y el tamaño del núcleo de ambos protoplanetas.
这些数据将使其能够确定小行星受
和演变、粒子辐射和地质构造,并深入了解两个原行星
内部结构和核心体积。
En tercer lugar, en comparación con las minas antipersonal, las MDMA tienen un tamaño mayor y son más fáciles de encontrar. Por consiguiente, las medidas destinadas a las MDMA deben ser distintas de las de las minas antipersonal.
第三,MOTAPM与APL性质不同,具有体积、易被发现等特性,因此对其
处理方式应有所不同。
La reducción en el tamaño y costo de los receptores contribuía a que aumentara el número de usuarios de esas soluciones tecnológicas para acopiar datos en apoyo de las actividades de reducción de riesgos y respuesta a situaciones de emergencia.
接收器体积缩小和成本下降正在促使更多
人使用它们来收集数据以支持减少风险和应急活动。
La reducción en el tamaño y costo de los receptores contribuye a que aumente el número de usuarios de esas soluciones tecnológicas para acopiar datos con el fin de apoyar las actividades de reducción de los riesgos y respuesta a las situaciones de emergencia.
接收器体积缩小和成本
下降正在促使更多
人使用这类技术方法来收集数据,以支持减少风险和紧急反应活动。
Además, la posibilidad de grandes maremotos que desencadenaría el impacto de un cuerpo de tamaño mediano (100 a 300 metros) se ha estudiado ya a fondo y todos los estudios muestran que este tipo de peligro es suficientemente grande para requerir una respuesta adecuada.
此外,由中等体积天体(100-300米)撞击而可能引发重
海啸事件
可能性已经得到广泛研究,各种研究表明,这种危险之
足以需要采取适当
对策。
El desarrollo de esas tecnologías en tamaño reducido, con alta resolución y hasta el punto de que puedan montarse en vehículos submarinos autónomos y desplegarse en amarraderos fijos en lugares dinámicos (por ejemplo frentes oceánicos) o en equipos de antenas flotantes, aumentaría considerablemente su utilidad.
把这些技术开发成体积小、清晰度高设备,可以安装在自主潜水器上,位于动态地点(即
洋锋)
固定锚系设备或者漂浮阵列设备上,将
增加技术
用途。
Diversas organizaciones internacionales, entre ellas el Consejo de Europa, la OCDE y las Naciones Unidas, han invitado a todos los países a adoptar medidas para aumentar las actividades actuales y disminuir el límite de tamaño en esa búsqueda, a fin de abarcar también los objetos con un diámetro de 200 a 300 metros.
一些国际组织,包括欧洲委员会、经济合作与发展组织和联合国,已邀请各国采取步骤扩现有努力,并将搜索
体积限度降到200-300米直径范围
天体。
Habida cuenta de su elevado valor, su relativamente escaso volumen y la facilidad con que se puede transportar y ocultar, así como ocultar su origen, y las posibilidades de explotar la demanda del mercado que queda sin atender debido a la restricción del suministro, ese comercio ofrece a los grupos delictivos organizados una actividad muy lucrativa de bajo riesgo.
由于其价值高,体积小,运输方便,容易掩饰其身份和产地,以及有可能利用限制供应不能满足市场需求,鱼子酱贸易为有组织犯罪集团提供了一项低风险、高利润
活动。
La parte superior de la cisterna está provista de una abertura de 1 mm de diámetro, que actúa de válvula de reducción de la presión del RIG o de la cisterna portátil, o de una verdadera válvula de reducción de la presión con un diámetro reducido a escala con arreglo a la relación entre la superficie de ventilación y el volumen del recipiente.
罐体顶部配有一个模拟中型散货箱或罐体降压阀1毫米开口或者一个真正
降压阀,其直径用排气孔面积对容器体积之比估算。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
volumen
Una mujer voluminosa duerme en el sófa.
一个体积庞大的女人睡在沙发上。
En clase de geometría estamos aprendiendo a calcular los volúmenes de figuras irregulares.
几何课上我们学习了计算不规则物体的体积。
Hay que reducir este paquete a la mitad para que quepa en el baúl.
必须把这个包裹的体积压缩一半才能装进.
Los condensadores pueden ser sometidos a tratamiento luego de haberse reducido su tamaño mediante trituración.
采用切碎办法缩小变容器的体积,然后再对之进行处理。
El tratamiento de condensadores y transformadores completos podría realizarse después de haberlos triturado para reducir su tamaño.
在采用破碎方法缩小其体积后,对电容器和变压器整件进行处理。
El volumen de este tipo de reserva reguladora del combustible podría ampliarse para que desempeñara una función de reserva estratégica.
为了提供战略储备功能,以扩大这种燃料缓冲库的体积。
El volumen de este tipo de reserva reguladora del combustible sin irradiar puede ampliarse para que desempeñe una función de estabilización.
为了提供缓冲功能,以扩大这种新燃料缓冲库的体积。
Los sistemas portátiles de defensa antiaérea resultan particularmente adecuados para cometer actos terroristas; son armas pequeñas y ligeras, diseñadas para lanzar misiles contra aeronaves.
便式防空系统特别适用于恐怖活动;便
式防空系统是一种体积小重量轻、发射导弹袭击飞机的武器。
Una mayor miniaturización del equipo lo dejaría reducido a un tamaño en que podría ser utilizado en observatorios de las profundidades oceánicas o incluso en vehículos submarinos autónomos.
这类设备的进一步缩微将缩小其体积,使之能够安放到深海观察站上,甚至自主潜水器上。
Con los instrumentos científicos de la misión Dawn se medirán la masa, la forma, el volumen, el estado de espín y la composición mineral de los asteroides.
“黎明发现”号探卫星使用的科学仪器将对这两个小行星的质量、形状、体积、旋转状态和矿物成分进行探
。
En las misiones de caracterización in situ se trata de determinar con precisión la masa, el volumen y la estructura interna de los objetos, entre otras propiedades físicas.
现场定特征飞行任
定天体的其他性质外,寻求精确
定天体的质量、体积和内部结构。
Esos datos permitirán determinar la historia y evolución térmica, el bombardeo y la tectónica, así como obtener cierta información sobre la estructura interna y el tamaño del núcleo de ambos protoplanetas.
这些数据将使其能够确定小行星的受热历程和演变、粒辐射和地质构造,并深入了解两个原行星的内部结构和核心体积。
En tercer lugar, en comparación con las minas antipersonal, las MDMA tienen un tamaño mayor y son más fáciles de encontrar. Por consiguiente, las medidas destinadas a las MDMA deben ser distintas de las de las minas antipersonal.
第三,MOTAPM与APL性质不同,具有体积大、易被发现等特性,因此对其的处理方式应有所不同。
La reducción en el tamaño y costo de los receptores contribuía a que aumentara el número de usuarios de esas soluciones tecnológicas para acopiar datos en apoyo de las actividades de reducción de riesgos y respuesta a situaciones de emergencia.
接收器体积的缩小和成本下降正在促使更多的人使用它们来收集数据以支持减少风险和应急活动。
La reducción en el tamaño y costo de los receptores contribuye a que aumente el número de usuarios de esas soluciones tecnológicas para acopiar datos con el fin de apoyar las actividades de reducción de los riesgos y respuesta a las situaciones de emergencia.
接收器体积的缩小和成本的下降正在促使更多的人使用这类技术方法来收集数据,以支持减少风险和紧急反应活动。
Además, la posibilidad de grandes maremotos que desencadenaría el impacto de un cuerpo de tamaño mediano (100 a 300 metros) se ha estudiado ya a fondo y todos los estudios muestran que este tipo de peligro es suficientemente grande para requerir una respuesta adecuada.
此外,由中等体积天体(100-300米)的撞击而能引发重大海啸事件的
能性已经得到广泛研究,各种研究表明,这种危险之大足以需要采取适当的对策。
El desarrollo de esas tecnologías en tamaño reducido, con alta resolución y hasta el punto de que puedan montarse en vehículos submarinos autónomos y desplegarse en amarraderos fijos en lugares dinámicos (por ejemplo frentes oceánicos) o en equipos de antenas flotantes, aumentaría considerablemente su utilidad.
把这些技术开发成体积小、清晰度高的设备,以安装在自主潜水器上,位于动态地点(即大洋锋)的固定锚系设备或者漂浮阵列设备上,将大大增加技术的用途。
Diversas organizaciones internacionales, entre ellas el Consejo de Europa, la OCDE y las Naciones Unidas, han invitado a todos los países a adoptar medidas para aumentar las actividades actuales y disminuir el límite de tamaño en esa búsqueda, a fin de abarcar también los objetos con un diámetro de 200 a 300 metros.
一些国际组织,包括欧洲委员会、经济合作与发展组织和联合国,已邀请各国采取步骤扩大现有努力,并将搜索的体积限度降到200-300米直径范围的天体。
Habida cuenta de su elevado valor, su relativamente escaso volumen y la facilidad con que se puede transportar y ocultar, así como ocultar su origen, y las posibilidades de explotar la demanda del mercado que queda sin atender debido a la restricción del suministro, ese comercio ofrece a los grupos delictivos organizados una actividad muy lucrativa de bajo riesgo.
由于其价值高,体积小,运输方便,容易掩饰其身份和产地,以及有能利用限制供应不能满足的市场需求,鱼
酱贸易为有组织犯罪集团提供了一项低风险、高利润的活动。
La parte superior de la cisterna está provista de una abertura de 1 mm de diámetro, que actúa de válvula de reducción de la presión del RIG o de la cisterna portátil, o de una verdadera válvula de reducción de la presión con un diámetro reducido a escala con arreglo a la relación entre la superficie de ventilación y el volumen del recipiente.
罐体顶部配有一个模拟中型散货或罐体降压阀的1毫米开口或者一个真正的降压阀,其直径用排气孔面积对容器体积之比估算。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
volumen
Una mujer voluminosa duerme en el sófa.
一个庞大的女人睡在沙发上。
En clase de geometría estamos aprendiendo a calcular los volúmenes de figuras irregulares.
几何课上我们学习了计算不规则物的
。
Hay que reducir este paquete a la mitad para que quepa en el baúl.
必须把这个包裹的压缩一半才能装
箱子.
Los condensadores pueden ser sometidos a tratamiento luego de haberse reducido su tamaño mediante trituración.
可采用切碎办法缩小变容器的,
后再对之
行处理。
El tratamiento de condensadores y transformadores completos podría realizarse después de haberlos triturado para reducir su tamaño.
可在采用破碎方法缩小其后,对电容器和变压器整件
行处理。
El volumen de este tipo de reserva reguladora del combustible podría ampliarse para que desempeñara una función de reserva estratégica.
为了提供战略储备功能,可以扩大这种燃料缓冲库的。
El volumen de este tipo de reserva reguladora del combustible sin irradiar puede ampliarse para que desempeñe una función de estabilización.
为了提供缓冲功能,可以扩大这种新燃料缓冲库的。
Los sistemas portátiles de defensa antiaérea resultan particularmente adecuados para cometer actos terroristas; son armas pequeñas y ligeras, diseñadas para lanzar misiles contra aeronaves.
便式防空系统特别适用于恐怖活动;便
式防空系统是一种
小重量轻、发射导弹袭击飞机的武器。
Una mayor miniaturización del equipo lo dejaría reducido a un tamaño en que podría ser utilizado en observatorios de las profundidades oceánicas o incluso en vehículos submarinos autónomos.
这类设备的一步缩微将缩小其
,使之能够安放到深海观察站上,甚至自主潜水器上。
Con los instrumentos científicos de la misión Dawn se medirán la masa, la forma, el volumen, el estado de espín y la composición mineral de los asteroides.
“黎明发现”号探测卫星使用的科学仪器将对这两个小行星的质量、形状、、旋转状态和矿物
行探测。
En las misiones de caracterización in situ se trata de determinar con precisión la masa, el volumen y la estructura interna de los objetos, entre otras propiedades físicas.
现场测定特征飞行任务除测定天的其他性质外,寻求精确测定天
的质量、
和内部结构。
Esos datos permitirán determinar la historia y evolución térmica, el bombardeo y la tectónica, así como obtener cierta información sobre la estructura interna y el tamaño del núcleo de ambos protoplanetas.
这些数据将使其能够确定小行星的受热历程和演变、粒子辐射和地质构造,并深入了解两个原行星的内部结构和核心。
En tercer lugar, en comparación con las minas antipersonal, las MDMA tienen un tamaño mayor y son más fáciles de encontrar. Por consiguiente, las medidas destinadas a las MDMA deben ser distintas de las de las minas antipersonal.
第三,MOTAPM与APL性质不同,具有大、易被发现等特性,因此对其的处理方式应有所不同。
La reducción en el tamaño y costo de los receptores contribuía a que aumentara el número de usuarios de esas soluciones tecnológicas para acopiar datos en apoyo de las actividades de reducción de riesgos y respuesta a situaciones de emergencia.
接收器的缩小和
本下降正在促使更多的人使用它们来收集数据以支持减少风险和应急活动。
La reducción en el tamaño y costo de los receptores contribuye a que aumente el número de usuarios de esas soluciones tecnológicas para acopiar datos con el fin de apoyar las actividades de reducción de los riesgos y respuesta a las situaciones de emergencia.
接收器的缩小和
本的下降正在促使更多的人使用这类技术方法来收集数据,以支持减少风险和紧急反应活动。
Además, la posibilidad de grandes maremotos que desencadenaría el impacto de un cuerpo de tamaño mediano (100 a 300 metros) se ha estudiado ya a fondo y todos los estudios muestran que este tipo de peligro es suficientemente grande para requerir una respuesta adecuada.
此外,由中等天
(100-300米)的撞击而可能引发重大海啸事件的可能性已经得到广泛研究,各种研究表明,这种危险之大足以需要采取适当的对策。
El desarrollo de esas tecnologías en tamaño reducido, con alta resolución y hasta el punto de que puedan montarse en vehículos submarinos autónomos y desplegarse en amarraderos fijos en lugares dinámicos (por ejemplo frentes oceánicos) o en equipos de antenas flotantes, aumentaría considerablemente su utilidad.
把这些技术开发小、清晰度高的设备,可以安装在自主潜水器上,位于动态地点(即大洋锋)的固定锚系设备或者漂浮阵列设备上,将大大增加技术的用途。
Diversas organizaciones internacionales, entre ellas el Consejo de Europa, la OCDE y las Naciones Unidas, han invitado a todos los países a adoptar medidas para aumentar las actividades actuales y disminuir el límite de tamaño en esa búsqueda, a fin de abarcar también los objetos con un diámetro de 200 a 300 metros.
一些国际组织,包括欧洲委员会、经济合作与发展组织和联合国,已邀请各国采取步骤扩大现有努力,并将搜索的限度降到200-300米直径范围的天
。
Habida cuenta de su elevado valor, su relativamente escaso volumen y la facilidad con que se puede transportar y ocultar, así como ocultar su origen, y las posibilidades de explotar la demanda del mercado que queda sin atender debido a la restricción del suministro, ese comercio ofrece a los grupos delictivos organizados una actividad muy lucrativa de bajo riesgo.
由于其价值高,小,运输方便,容易掩饰其身份和产地,以及有可能利用限制供应不能满足的市场需求,鱼子酱贸易为有组织犯罪集团提供了一项低风险、高利润的活动。
La parte superior de la cisterna está provista de una abertura de 1 mm de diámetro, que actúa de válvula de reducción de la presión del RIG o de la cisterna portátil, o de una verdadera válvula de reducción de la presión con un diámetro reducido a escala con arreglo a la relación entre la superficie de ventilación y el volumen del recipiente.
罐顶部配有一个模拟中型散货箱或罐
降压阀的1毫米开口或者一个真正的降压阀,其直径用排气孔面
对容器
之比估算。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生
,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
volumen
Una mujer voluminosa duerme en el sófa.
个体积庞大的女人睡在沙发上。
En clase de geometría estamos aprendiendo a calcular los volúmenes de figuras irregulares.
几何课上我们学习了计算不规则物体的体积。
Hay que reducir este paquete a la mitad para que quepa en el baúl.
必须把这个包裹的体积压缩半才
装
箱子.
Los condensadores pueden ser sometidos a tratamiento luego de haberse reducido su tamaño mediante trituración.
采用切碎办法缩小变容器的体积,然后再对之
行处理。
El tratamiento de condensadores y transformadores completos podría realizarse después de haberlos triturado para reducir su tamaño.
在采用破碎方法缩小其体积后,对电容器和变压器整件
行处理。
El volumen de este tipo de reserva reguladora del combustible podría ampliarse para que desempeñara una función de reserva estratégica.
为了提供战略储备功,
扩大这种燃料缓冲库的体积。
El volumen de este tipo de reserva reguladora del combustible sin irradiar puede ampliarse para que desempeñe una función de estabilización.
为了提供缓冲功,
扩大这种新燃料缓冲库的体积。
Los sistemas portátiles de defensa antiaérea resultan particularmente adecuados para cometer actos terroristas; son armas pequeñas y ligeras, diseñadas para lanzar misiles contra aeronaves.
便式防空系统特别适用于恐怖活动;便
式防空系统是
种体积小重量轻、发射导弹袭击飞机的武器。
Una mayor miniaturización del equipo lo dejaría reducido a un tamaño en que podría ser utilizado en observatorios de las profundidades oceánicas o incluso en vehículos submarinos autónomos.
这类设备的缩微将缩小其体积,使之
够安放到深海观察站上,甚至自主潜水器上。
Con los instrumentos científicos de la misión Dawn se medirán la masa, la forma, el volumen, el estado de espín y la composición mineral de los asteroides.
“黎明发现”号探测卫星使用的科学仪器将对这两个小行星的质量、形状、体积、旋转状态和矿物成分行探测。
En las misiones de caracterización in situ se trata de determinar con precisión la masa, el volumen y la estructura interna de los objetos, entre otras propiedades físicas.
现场测定特征飞行任务除测定天体的其他性质外,寻求精确测定天体的质量、体积和内部结构。
Esos datos permitirán determinar la historia y evolución térmica, el bombardeo y la tectónica, así como obtener cierta información sobre la estructura interna y el tamaño del núcleo de ambos protoplanetas.
这些数据将使其够确定小行星的受热历程和演变、粒子辐射和地质构造,并深入了解两个原行星的内部结构和核心体积。
En tercer lugar, en comparación con las minas antipersonal, las MDMA tienen un tamaño mayor y son más fáciles de encontrar. Por consiguiente, las medidas destinadas a las MDMA deben ser distintas de las de las minas antipersonal.
第三,MOTAPM与APL性质不同,具有体积大、易被发现等特性,因此对其的处理方式应有所不同。
La reducción en el tamaño y costo de los receptores contribuía a que aumentara el número de usuarios de esas soluciones tecnológicas para acopiar datos en apoyo de las actividades de reducción de riesgos y respuesta a situaciones de emergencia.
接收器体积的缩小和成本下降正在促使更多的人使用它们来收集数据支持减少风险和应急活动。
La reducción en el tamaño y costo de los receptores contribuye a que aumente el número de usuarios de esas soluciones tecnológicas para acopiar datos con el fin de apoyar las actividades de reducción de los riesgos y respuesta a las situaciones de emergencia.
接收器体积的缩小和成本的下降正在促使更多的人使用这类技术方法来收集数据,支持减少风险和紧急反应活动。
Además, la posibilidad de grandes maremotos que desencadenaría el impacto de un cuerpo de tamaño mediano (100 a 300 metros) se ha estudiado ya a fondo y todos los estudios muestran que este tipo de peligro es suficientemente grande para requerir una respuesta adecuada.
此外,由中等体积天体(100-300米)的撞击而引发重大海啸事件的
性已经得到广泛研究,各种研究表明,这种危险之大足
需要采取适当的对策。
El desarrollo de esas tecnologías en tamaño reducido, con alta resolución y hasta el punto de que puedan montarse en vehículos submarinos autónomos y desplegarse en amarraderos fijos en lugares dinámicos (por ejemplo frentes oceánicos) o en equipos de antenas flotantes, aumentaría considerablemente su utilidad.
把这些技术开发成体积小、清晰度高的设备,安装在自主潜水器上,位于动态地点(即大洋锋)的固定锚系设备或者漂浮阵列设备上,将大大增加技术的用途。
Diversas organizaciones internacionales, entre ellas el Consejo de Europa, la OCDE y las Naciones Unidas, han invitado a todos los países a adoptar medidas para aumentar las actividades actuales y disminuir el límite de tamaño en esa búsqueda, a fin de abarcar también los objetos con un diámetro de 200 a 300 metros.
些国际组织,包括欧洲委员会、经济合作与发展组织和联合国,已邀请各国采取
骤扩大现有努力,并将搜索的体积限度降到200-300米直径范围的天体。
Habida cuenta de su elevado valor, su relativamente escaso volumen y la facilidad con que se puede transportar y ocultar, así como ocultar su origen, y las posibilidades de explotar la demanda del mercado que queda sin atender debido a la restricción del suministro, ese comercio ofrece a los grupos delictivos organizados una actividad muy lucrativa de bajo riesgo.
由于其价值高,体积小,运输方便,容易掩饰其身份和产地,及有
利用限制供应不
满足的市场需求,鱼子酱贸易为有组织犯罪集团提供了
项低风险、高利润的活动。
La parte superior de la cisterna está provista de una abertura de 1 mm de diámetro, que actúa de válvula de reducción de la presión del RIG o de la cisterna portátil, o de una verdadera válvula de reducción de la presión con un diámetro reducido a escala con arreglo a la relación entre la superficie de ventilación y el volumen del recipiente.
罐体顶部配有个模拟中型散货箱或罐体降压阀的1毫米开口或者
个真正的降压阀,其直径用排气孔面积对容器体积之比估算。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
volumen
Una mujer voluminosa duerme en el sófa.
一个体积庞大的女人睡在沙发上。
En clase de geometría estamos aprendiendo a calcular los volúmenes de figuras irregulares.
几何课上我们学习了计算不规则物体的体积。
Hay que reducir este paquete a la mitad para que quepa en el baúl.
必须把这个包裹的体积压缩一半才能装进箱.
Los condensadores pueden ser sometidos a tratamiento luego de haberse reducido su tamaño mediante trituración.
用切碎办法缩小变容器的体积,然后再对之进行处理。
El tratamiento de condensadores y transformadores completos podría realizarse después de haberlos triturado para reducir su tamaño.
在
用破碎方法缩小其体积后,对电容器和变压器整件进行处理。
El volumen de este tipo de reserva reguladora del combustible podría ampliarse para que desempeñara una función de reserva estratégica.
为了提供战略储备功能,以扩大这种燃料缓冲库的体积。
El volumen de este tipo de reserva reguladora del combustible sin irradiar puede ampliarse para que desempeñe una función de estabilización.
为了提供缓冲功能,以扩大这种新燃料缓冲库的体积。
Los sistemas portátiles de defensa antiaérea resultan particularmente adecuados para cometer actos terroristas; son armas pequeñas y ligeras, diseñadas para lanzar misiles contra aeronaves.
便式防空系统特别适用于恐怖活动;便
式防空系统是一种体积小重量轻、发射导弹袭击飞机的武器。
Una mayor miniaturización del equipo lo dejaría reducido a un tamaño en que podría ser utilizado en observatorios de las profundidades oceánicas o incluso en vehículos submarinos autónomos.
这类设备的进一步缩微将缩小其体积,使之能够安放到深海观察站上,甚至自主潜水器上。
Con los instrumentos científicos de la misión Dawn se medirán la masa, la forma, el volumen, el estado de espín y la composición mineral de los asteroides.
“黎明发现”号探测卫星使用的科学仪器将对这两个小行星的质量、形状、体积、旋转状态和矿物成分进行探测。
En las misiones de caracterización in situ se trata de determinar con precisión la masa, el volumen y la estructura interna de los objetos, entre otras propiedades físicas.
现场测定特征飞行测定天体的其他性质外,寻求精确测定天体的质量、体积和内部结构。
Esos datos permitirán determinar la historia y evolución térmica, el bombardeo y la tectónica, así como obtener cierta información sobre la estructura interna y el tamaño del núcleo de ambos protoplanetas.
这些数据将使其能够确定小行星的受热历程和演变、粒辐射和地质构造,并深入了解两个原行星的内部结构和核心体积。
En tercer lugar, en comparación con las minas antipersonal, las MDMA tienen un tamaño mayor y son más fáciles de encontrar. Por consiguiente, las medidas destinadas a las MDMA deben ser distintas de las de las minas antipersonal.
第三,MOTAPM与APL性质不同,具有体积大、易被发现等特性,因此对其的处理方式应有所不同。
La reducción en el tamaño y costo de los receptores contribuía a que aumentara el número de usuarios de esas soluciones tecnológicas para acopiar datos en apoyo de las actividades de reducción de riesgos y respuesta a situaciones de emergencia.
接收器体积的缩小和成本下降正在促使更多的人使用它们来收集数据以支持减少风险和应急活动。
La reducción en el tamaño y costo de los receptores contribuye a que aumente el número de usuarios de esas soluciones tecnológicas para acopiar datos con el fin de apoyar las actividades de reducción de los riesgos y respuesta a las situaciones de emergencia.
接收器体积的缩小和成本的下降正在促使更多的人使用这类技术方法来收集数据,以支持减少风险和紧急反应活动。
Además, la posibilidad de grandes maremotos que desencadenaría el impacto de un cuerpo de tamaño mediano (100 a 300 metros) se ha estudiado ya a fondo y todos los estudios muestran que este tipo de peligro es suficientemente grande para requerir una respuesta adecuada.
此外,由中等体积天体(100-300米)的撞击而能引发重大海啸事件的
能性已经得到广泛研究,各种研究表明,这种危险之大足以需要
取适当的对策。
El desarrollo de esas tecnologías en tamaño reducido, con alta resolución y hasta el punto de que puedan montarse en vehículos submarinos autónomos y desplegarse en amarraderos fijos en lugares dinámicos (por ejemplo frentes oceánicos) o en equipos de antenas flotantes, aumentaría considerablemente su utilidad.
把这些技术开发成体积小、清晰度高的设备,以安装在自主潜水器上,位于动态地点(即大洋锋)的固定锚系设备或者漂浮阵列设备上,将大大增加技术的用途。
Diversas organizaciones internacionales, entre ellas el Consejo de Europa, la OCDE y las Naciones Unidas, han invitado a todos los países a adoptar medidas para aumentar las actividades actuales y disminuir el límite de tamaño en esa búsqueda, a fin de abarcar también los objetos con un diámetro de 200 a 300 metros.
一些国际组织,包括欧洲委员会、经济合作与发展组织和联合国,已邀请各国取步骤扩大现有努力,并将搜索的体积限度降到200-300米直径范围的天体。
Habida cuenta de su elevado valor, su relativamente escaso volumen y la facilidad con que se puede transportar y ocultar, así como ocultar su origen, y las posibilidades de explotar la demanda del mercado que queda sin atender debido a la restricción del suministro, ese comercio ofrece a los grupos delictivos organizados una actividad muy lucrativa de bajo riesgo.
由于其价值高,体积小,运输方便,容易掩饰其身份和产地,以及有能利用限制供应不能满足的市场需求,鱼
酱贸易为有组织犯罪集团提供了一项低风险、高利润的活动。
La parte superior de la cisterna está provista de una abertura de 1 mm de diámetro, que actúa de válvula de reducción de la presión del RIG o de la cisterna portátil, o de una verdadera válvula de reducción de la presión con un diámetro reducido a escala con arreglo a la relación entre la superficie de ventilación y el volumen del recipiente.
罐体顶部配有一个模拟中型散货箱或罐体降压阀的1毫米开口或者一个真正的降压阀,其直径用排气孔面积对容器体积之比估算。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
volumen
Una mujer voluminosa duerme en el sófa.
一个体积庞大的女人睡在沙上。
En clase de geometría estamos aprendiendo a calcular los volúmenes de figuras irregulares.
几何课上我们学习计算不规则物体的体积。
Hay que reducir este paquete a la mitad para que quepa en el baúl.
必须把这个包裹的体积压缩一半才能装进箱子.
Los condensadores pueden ser sometidos a tratamiento luego de haberse reducido su tamaño mediante trituración.
可采用切碎办法缩小变容器的体积,然后再对之进行处。
El tratamiento de condensadores y transformadores completos podría realizarse después de haberlos triturado para reducir su tamaño.
可在采用破碎方法缩小其体积后,对电容器和变压器整件进行处。
El volumen de este tipo de reserva reguladora del combustible podría ampliarse para que desempeñara una función de reserva estratégica.
提供战略储备功能,可以扩大这种燃料缓冲库的体积。
El volumen de este tipo de reserva reguladora del combustible sin irradiar puede ampliarse para que desempeñe una función de estabilización.
提供缓冲功能,可以扩大这种新燃料缓冲库的体积。
Los sistemas portátiles de defensa antiaérea resultan particularmente adecuados para cometer actos terroristas; son armas pequeñas y ligeras, diseñadas para lanzar misiles contra aeronaves.
便式防空系统特别适用于恐怖活动;便
式防空系统是一种体积小重量轻、
射导弹袭击飞机的武器。
Una mayor miniaturización del equipo lo dejaría reducido a un tamaño en que podría ser utilizado en observatorios de las profundidades oceánicas o incluso en vehículos submarinos autónomos.
这类设备的进一步缩微将缩小其体积,使之能够安放到深海观察站上,甚至自主潜水器上。
Con los instrumentos científicos de la misión Dawn se medirán la masa, la forma, el volumen, el estado de espín y la composición mineral de los asteroides.
“现”号探测卫星使用的科学仪器将对这两个小行星的质量、形状、体积、旋转状态和矿物成分进行探测。
En las misiones de caracterización in situ se trata de determinar con precisión la masa, el volumen y la estructura interna de los objetos, entre otras propiedades físicas.
现场测定特征飞行任务除测定天体的其他性质外,寻求精确测定天体的质量、体积和内部结构。
Esos datos permitirán determinar la historia y evolución térmica, el bombardeo y la tectónica, así como obtener cierta información sobre la estructura interna y el tamaño del núcleo de ambos protoplanetas.
这些数据将使其能够确定小行星的受热历程和演变、粒子辐射和地质构造,并深入解两个原行星的内部结构和核心体积。
En tercer lugar, en comparación con las minas antipersonal, las MDMA tienen un tamaño mayor y son más fáciles de encontrar. Por consiguiente, las medidas destinadas a las MDMA deben ser distintas de las de las minas antipersonal.
第三,MOTAPM与APL性质不同,具有体积大、易被现等特性,因此对其的处
方式应有所不同。
La reducción en el tamaño y costo de los receptores contribuía a que aumentara el número de usuarios de esas soluciones tecnológicas para acopiar datos en apoyo de las actividades de reducción de riesgos y respuesta a situaciones de emergencia.
接收器体积的缩小和成本下降正在促使更多的人使用它们来收集数据以支持减少风险和应急活动。
La reducción en el tamaño y costo de los receptores contribuye a que aumente el número de usuarios de esas soluciones tecnológicas para acopiar datos con el fin de apoyar las actividades de reducción de los riesgos y respuesta a las situaciones de emergencia.
接收器体积的缩小和成本的下降正在促使更多的人使用这类技术方法来收集数据,以支持减少风险和紧急反应活动。
Además, la posibilidad de grandes maremotos que desencadenaría el impacto de un cuerpo de tamaño mediano (100 a 300 metros) se ha estudiado ya a fondo y todos los estudios muestran que este tipo de peligro es suficientemente grande para requerir una respuesta adecuada.
此外,由中等体积天体(100-300米)的撞击而可能引重大海啸事件的可能性已经得到广泛研究,各种研究表
,这种危险之大足以需要采取适当的对策。
El desarrollo de esas tecnologías en tamaño reducido, con alta resolución y hasta el punto de que puedan montarse en vehículos submarinos autónomos y desplegarse en amarraderos fijos en lugares dinámicos (por ejemplo frentes oceánicos) o en equipos de antenas flotantes, aumentaría considerablemente su utilidad.
把这些技术开成体积小、清晰度高的设备,可以安装在自主潜水器上,位于动态地点(即大洋锋)的固定锚系设备或者漂浮阵列设备上,将大大增加技术的用途。
Diversas organizaciones internacionales, entre ellas el Consejo de Europa, la OCDE y las Naciones Unidas, han invitado a todos los países a adoptar medidas para aumentar las actividades actuales y disminuir el límite de tamaño en esa búsqueda, a fin de abarcar también los objetos con un diámetro de 200 a 300 metros.
一些国际组织,包括欧洲委员会、经济合作与展组织和联合国,已邀请各国采取步骤扩大现有努力,并将搜索的体积限度降到200-300米直径范围的天体。
Habida cuenta de su elevado valor, su relativamente escaso volumen y la facilidad con que se puede transportar y ocultar, así como ocultar su origen, y las posibilidades de explotar la demanda del mercado que queda sin atender debido a la restricción del suministro, ese comercio ofrece a los grupos delictivos organizados una actividad muy lucrativa de bajo riesgo.
由于其价值高,体积小,运输方便,容易掩饰其身份和产地,以及有可能利用限制供应不能满足的市场需求,鱼子酱贸易有组织犯罪集团提供
一项低风险、高利润的活动。
La parte superior de la cisterna está provista de una abertura de 1 mm de diámetro, que actúa de válvula de reducción de la presión del RIG o de la cisterna portátil, o de una verdadera válvula de reducción de la presión con un diámetro reducido a escala con arreglo a la relación entre la superficie de ventilación y el volumen del recipiente.
罐体顶部配有一个模拟中型散货箱或罐体降压阀的1毫米开口或者一个真正的降压阀,其直径用排气孔面积对容器体积之比估算。
声:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若
现问题,欢迎向我们指正。
volumen
Una mujer voluminosa duerme en el sófa.
一个体积庞大的女人睡沙发上。
En clase de geometría estamos aprendiendo a calcular los volúmenes de figuras irregulares.
几何课上我们学习了计算不规则物体的体积。
Hay que reducir este paquete a la mitad para que quepa en el baúl.
必须把这个包裹的体积压缩一半才能装进箱子.
Los condensadores pueden ser sometidos a tratamiento luego de haberse reducido su tamaño mediante trituración.
可切碎办法缩小变容器的体积,然后再对之进行处理。
El tratamiento de condensadores y transformadores completos podría realizarse después de haberlos triturado para reducir su tamaño.
可破碎方法缩小其体积后,对电容器和变压器整件进行处理。
El volumen de este tipo de reserva reguladora del combustible podría ampliarse para que desempeñara una función de reserva estratégica.
为了提供战略储备功能,可以扩大这种燃料缓冲库的体积。
El volumen de este tipo de reserva reguladora del combustible sin irradiar puede ampliarse para que desempeñe una función de estabilización.
为了提供缓冲功能,可以扩大这种新燃料缓冲库的体积。
Los sistemas portátiles de defensa antiaérea resultan particularmente adecuados para cometer actos terroristas; son armas pequeñas y ligeras, diseñadas para lanzar misiles contra aeronaves.
便式防空系统特别适
于恐怖活动;便
式防空系统是一种体积小重
轻、发射导弹袭击飞机的武器。
Una mayor miniaturización del equipo lo dejaría reducido a un tamaño en que podría ser utilizado en observatorios de las profundidades oceánicas o incluso en vehículos submarinos autónomos.
这类设备的进一步缩微将缩小其体积,使之能够安放到深海观察站上,甚至自主潜水器上。
Con los instrumentos científicos de la misión Dawn se medirán la masa, la forma, el volumen, el estado de espín y la composición mineral de los asteroides.
“黎明发现”号探测卫星使的科学仪器将对这两个小行星的质
、
、体积、旋转
态和矿物成分进行探测。
En las misiones de caracterización in situ se trata de determinar con precisión la masa, el volumen y la estructura interna de los objetos, entre otras propiedades físicas.
现场测定特征飞行任务除测定天体的其他性质外,寻求精确测定天体的质、体积和内部结构。
Esos datos permitirán determinar la historia y evolución térmica, el bombardeo y la tectónica, así como obtener cierta información sobre la estructura interna y el tamaño del núcleo de ambos protoplanetas.
这些数据将使其能够确定小行星的受热历程和演变、粒子辐射和地质构造,并深入了解两个原行星的内部结构和核心体积。
En tercer lugar, en comparación con las minas antipersonal, las MDMA tienen un tamaño mayor y son más fáciles de encontrar. Por consiguiente, las medidas destinadas a las MDMA deben ser distintas de las de las minas antipersonal.
第三,MOTAPM与APL性质不同,具有体积大、易被发现等特性,因此对其的处理方式应有所不同。
La reducción en el tamaño y costo de los receptores contribuía a que aumentara el número de usuarios de esas soluciones tecnológicas para acopiar datos en apoyo de las actividades de reducción de riesgos y respuesta a situaciones de emergencia.
接收器体积的缩小和成本下降正促使更多的人使
它们来收集数据以支持减少风险和应急活动。
La reducción en el tamaño y costo de los receptores contribuye a que aumente el número de usuarios de esas soluciones tecnológicas para acopiar datos con el fin de apoyar las actividades de reducción de los riesgos y respuesta a las situaciones de emergencia.
接收器体积的缩小和成本的下降正促使更多的人使
这类技术方法来收集数据,以支持减少风险和紧急反应活动。
Además, la posibilidad de grandes maremotos que desencadenaría el impacto de un cuerpo de tamaño mediano (100 a 300 metros) se ha estudiado ya a fondo y todos los estudios muestran que este tipo de peligro es suficientemente grande para requerir una respuesta adecuada.
此外,由中等体积天体(100-300米)的撞击而可能引发重大海啸事件的可能性已经得到广泛研究,各种研究表明,这种危险之大足以需要取适当的对策。
El desarrollo de esas tecnologías en tamaño reducido, con alta resolución y hasta el punto de que puedan montarse en vehículos submarinos autónomos y desplegarse en amarraderos fijos en lugares dinámicos (por ejemplo frentes oceánicos) o en equipos de antenas flotantes, aumentaría considerablemente su utilidad.
把这些技术开发成体积小、清晰度高的设备,可以安装自主潜水器上,位于动态地点(即大洋锋)的固定锚系设备或者漂浮阵列设备上,将大大增加技术的
途。
Diversas organizaciones internacionales, entre ellas el Consejo de Europa, la OCDE y las Naciones Unidas, han invitado a todos los países a adoptar medidas para aumentar las actividades actuales y disminuir el límite de tamaño en esa búsqueda, a fin de abarcar también los objetos con un diámetro de 200 a 300 metros.
一些国际组织,包括欧洲委员会、经济合作与发展组织和联合国,已邀请各国取步骤扩大现有努力,并将搜索的体积限度降到200-300米直径范围的天体。
Habida cuenta de su elevado valor, su relativamente escaso volumen y la facilidad con que se puede transportar y ocultar, así como ocultar su origen, y las posibilidades de explotar la demanda del mercado que queda sin atender debido a la restricción del suministro, ese comercio ofrece a los grupos delictivos organizados una actividad muy lucrativa de bajo riesgo.
由于其价值高,体积小,运输方便,容易掩饰其身份和产地,以及有可能利限制供应不能满足的市场需求,鱼子酱贸易为有组织犯罪集团提供了一项低风险、高利润的活动。
La parte superior de la cisterna está provista de una abertura de 1 mm de diámetro, que actúa de válvula de reducción de la presión del RIG o de la cisterna portátil, o de una verdadera válvula de reducción de la presión con un diámetro reducido a escala con arreglo a la relación entre la superficie de ventilación y el volumen del recipiente.
罐体顶部配有一个模拟中型散货箱或罐体降压阀的1毫米开口或者一个真正的降压阀,其直径排气孔面积对容器体积之比估算。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。