Una mujer voluminosa duerme en el sófa.
一体积庞大的女人睡在沙发上。
volumen
Una mujer voluminosa duerme en el sófa.
一体积庞大的女人睡在沙发上。
En clase de geometría estamos aprendiendo a calcular los volúmenes de figuras irregulares.
几何课上我们学习了计算不规则物体的体积。
Hay que reducir este paquete a la mitad para que quepa en el baúl.
必须把这的体积压缩一半才能装进箱子.
Los condensadores pueden ser sometidos a tratamiento luego de haberse reducido su tamaño mediante trituración.
可采用切碎办法缩小变容器的体积,然后再对之进行处理。
El tratamiento de condensadores y transformadores completos podría realizarse después de haberlos triturado para reducir su tamaño.
可在采用破碎方法缩小其体积后,对电容器和变压器整件进行处理。
El volumen de este tipo de reserva reguladora del combustible podría ampliarse para que desempeñara una función de reserva estratégica.
为了提供战略储备功能,可以扩大这种燃料缓冲库的体积。
El volumen de este tipo de reserva reguladora del combustible sin irradiar puede ampliarse para que desempeñe una función de estabilización.
为了提供缓冲功能,可以扩大这种新燃料缓冲库的体积。
Los sistemas portátiles de defensa antiaérea resultan particularmente adecuados para cometer actos terroristas; son armas pequeñas y ligeras, diseñadas para lanzar misiles contra aeronaves.
携式防空系统特别适用于恐怖活动;
携式防空系统是一种体积小重量轻、发射导弹袭击飞机的武器。
Una mayor miniaturización del equipo lo dejaría reducido a un tamaño en que podría ser utilizado en observatorios de las profundidades oceánicas o incluso en vehículos submarinos autónomos.
这类设备的进一步缩微将缩小其体积,使之能够安放到深海观察站上,甚至自主潜水器上。
Con los instrumentos científicos de la misión Dawn se medirán la masa, la forma, el volumen, el estado de espín y la composición mineral de los asteroides.
“黎明发现”号探测卫星使用的科学仪器将对这两小行星的质量、形状、体积、旋转状态和矿物成分进行探测。
En las misiones de caracterización in situ se trata de determinar con precisión la masa, el volumen y la estructura interna de los objetos, entre otras propiedades físicas.
现场测定特征飞行任务除测定天体的其他性质外,确测定天体的质量、体积和内部结构。
Esos datos permitirán determinar la historia y evolución térmica, el bombardeo y la tectónica, así como obtener cierta información sobre la estructura interna y el tamaño del núcleo de ambos protoplanetas.
这些数据将使其能够确定小行星的受热历程和演变、粒子辐射和地质构造,并深入了解两原行星的内部结构和核心体积。
En tercer lugar, en comparación con las minas antipersonal, las MDMA tienen un tamaño mayor y son más fáciles de encontrar. Por consiguiente, las medidas destinadas a las MDMA deben ser distintas de las de las minas antipersonal.
第三,MOTAPM与APL性质不同,具有体积大、易被发现等特性,因此对其的处理方式应有所不同。
La reducción en el tamaño y costo de los receptores contribuía a que aumentara el número de usuarios de esas soluciones tecnológicas para acopiar datos en apoyo de las actividades de reducción de riesgos y respuesta a situaciones de emergencia.
接收器体积的缩小和成本下降正在促使更多的人使用它们来收集数据以支持减少风险和应急活动。
La reducción en el tamaño y costo de los receptores contribuye a que aumente el número de usuarios de esas soluciones tecnológicas para acopiar datos con el fin de apoyar las actividades de reducción de los riesgos y respuesta a las situaciones de emergencia.
接收器体积的缩小和成本的下降正在促使更多的人使用这类技术方法来收集数据,以支持减少风险和紧急反应活动。
Además, la posibilidad de grandes maremotos que desencadenaría el impacto de un cuerpo de tamaño mediano (100 a 300 metros) se ha estudiado ya a fondo y todos los estudios muestran que este tipo de peligro es suficientemente grande para requerir una respuesta adecuada.
此外,由中等体积天体(100-300米)的撞击而可能引发重大海啸事件的可能性已经得到广泛研究,各种研究表明,这种危险之大足以需要采取适当的对策。
El desarrollo de esas tecnologías en tamaño reducido, con alta resolución y hasta el punto de que puedan montarse en vehículos submarinos autónomos y desplegarse en amarraderos fijos en lugares dinámicos (por ejemplo frentes oceánicos) o en equipos de antenas flotantes, aumentaría considerablemente su utilidad.
把这些技术开发成体积小、清晰度高的设备,可以安装在自主潜水器上,位于动态地点(即大洋锋)的固定锚系设备或者漂浮阵列设备上,将大大增加技术的用途。
Diversas organizaciones internacionales, entre ellas el Consejo de Europa, la OCDE y las Naciones Unidas, han invitado a todos los países a adoptar medidas para aumentar las actividades actuales y disminuir el límite de tamaño en esa búsqueda, a fin de abarcar también los objetos con un diámetro de 200 a 300 metros.
一些国际组织,括欧洲委员会、经济合作与发展组织和联合国,已邀请各国采取步骤扩大现有努力,并将搜索的体积限度降到200-300米直径范围的天体。
Habida cuenta de su elevado valor, su relativamente escaso volumen y la facilidad con que se puede transportar y ocultar, así como ocultar su origen, y las posibilidades de explotar la demanda del mercado que queda sin atender debido a la restricción del suministro, ese comercio ofrece a los grupos delictivos organizados una actividad muy lucrativa de bajo riesgo.
由于其价值高,体积小,运输方,容易掩饰其身份和产地,以及有可能利用限制供应不能满足的市场需
,鱼子酱贸易为有组织犯罪集团提供了一项低风险、高利润的活动。
La parte superior de la cisterna está provista de una abertura de 1 mm de diámetro, que actúa de válvula de reducción de la presión del RIG o de la cisterna portátil, o de una verdadera válvula de reducción de la presión con un diámetro reducido a escala con arreglo a la relación entre la superficie de ventilación y el volumen del recipiente.
罐体顶部配有一模拟中型散货箱或罐体降压阀的1毫米开口或者一
真正的降压阀,其直径用排气孔面积对容器体积之比估算。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
volumen
Una mujer voluminosa duerme en el sófa.
一个体积庞大的女人睡在沙上。
En clase de geometría estamos aprendiendo a calcular los volúmenes de figuras irregulares.
几何课上我们学习了计算不规则物体的体积。
Hay que reducir este paquete a la mitad para que quepa en el baúl.
必须把这个包裹的体积压缩一半才能装进箱子.
Los condensadores pueden ser sometidos a tratamiento luego de haberse reducido su tamaño mediante trituración.
可采用切碎办法缩小变容器的体积,然后再对之进行处理。
El tratamiento de condensadores y transformadores completos podría realizarse después de haberlos triturado para reducir su tamaño.
可在采用破碎方法缩小其体积后,对电容器和变压器整件进行处理。
El volumen de este tipo de reserva reguladora del combustible podría ampliarse para que desempeñara una función de reserva estratégica.
为了提供战略储备功能,可以扩大这种燃料缓冲库的体积。
El volumen de este tipo de reserva reguladora del combustible sin irradiar puede ampliarse para que desempeñe una función de estabilización.
为了提供缓冲功能,可以扩大这种新燃料缓冲库的体积。
Los sistemas portátiles de defensa antiaérea resultan particularmente adecuados para cometer actos terroristas; son armas pequeñas y ligeras, diseñadas para lanzar misiles contra aeronaves.
防空系统特别适用于恐怖活动;
防空系统是一种体积小重
、
射导弹袭击飞机的武器。
Una mayor miniaturización del equipo lo dejaría reducido a un tamaño en que podría ser utilizado en observatorios de las profundidades oceánicas o incluso en vehículos submarinos autónomos.
这类设备的进一步缩微将缩小其体积,使之能够安放到深海观察站上,甚至自主潜水器上。
Con los instrumentos científicos de la misión Dawn se medirán la masa, la forma, el volumen, el estado de espín y la composición mineral de los asteroides.
“黎明现”号探测卫星使用的科学仪器将对这两个小行星的质
、形状、体积、旋转状态和矿物成分进行探测。
En las misiones de caracterización in situ se trata de determinar con precisión la masa, el volumen y la estructura interna de los objetos, entre otras propiedades físicas.
现场测定特征飞行任务除测定天体的其他性质外,寻求精确测定天体的质、体积和内部结构。
Esos datos permitirán determinar la historia y evolución térmica, el bombardeo y la tectónica, así como obtener cierta información sobre la estructura interna y el tamaño del núcleo de ambos protoplanetas.
这些数据将使其能够确定小行星的受热历程和演变、粒子辐射和地质构造,并深入了解两个原行星的内部结构和核心体积。
En tercer lugar, en comparación con las minas antipersonal, las MDMA tienen un tamaño mayor y son más fáciles de encontrar. Por consiguiente, las medidas destinadas a las MDMA deben ser distintas de las de las minas antipersonal.
第三,MOTAPM与APL性质不同,具有体积大、易被现等特性,因此对其的处理方
应有所不同。
La reducción en el tamaño y costo de los receptores contribuía a que aumentara el número de usuarios de esas soluciones tecnológicas para acopiar datos en apoyo de las actividades de reducción de riesgos y respuesta a situaciones de emergencia.
接收器体积的缩小和成本下降正在促使更多的人使用它们来收集数据以支持减少风险和应急活动。
La reducción en el tamaño y costo de los receptores contribuye a que aumente el número de usuarios de esas soluciones tecnológicas para acopiar datos con el fin de apoyar las actividades de reducción de los riesgos y respuesta a las situaciones de emergencia.
接收器体积的缩小和成本的下降正在促使更多的人使用这类技术方法来收集数据,以支持减少风险和紧急反应活动。
Además, la posibilidad de grandes maremotos que desencadenaría el impacto de un cuerpo de tamaño mediano (100 a 300 metros) se ha estudiado ya a fondo y todos los estudios muestran que este tipo de peligro es suficientemente grande para requerir una respuesta adecuada.
此外,由中等体积天体(100-300米)的撞击而可能引重大海啸事件的可能性已经得到广泛研究,各种研究表明,这种危险之大足以需要采取适当的对策。
El desarrollo de esas tecnologías en tamaño reducido, con alta resolución y hasta el punto de que puedan montarse en vehículos submarinos autónomos y desplegarse en amarraderos fijos en lugares dinámicos (por ejemplo frentes oceánicos) o en equipos de antenas flotantes, aumentaría considerablemente su utilidad.
把这些技术开成体积小、清晰度高的设备,可以安装在自主潜水器上,位于动态地点(即大洋锋)的固定锚系设备或者漂浮阵列设备上,将大大增加技术的用途。
Diversas organizaciones internacionales, entre ellas el Consejo de Europa, la OCDE y las Naciones Unidas, han invitado a todos los países a adoptar medidas para aumentar las actividades actuales y disminuir el límite de tamaño en esa búsqueda, a fin de abarcar también los objetos con un diámetro de 200 a 300 metros.
一些国际组织,包括欧洲委员会、经济合作与展组织和联合国,已邀请各国采取步骤扩大现有努力,并将搜索的体积限度降到200-300米直径范围的天体。
Habida cuenta de su elevado valor, su relativamente escaso volumen y la facilidad con que se puede transportar y ocultar, así como ocultar su origen, y las posibilidades de explotar la demanda del mercado que queda sin atender debido a la restricción del suministro, ese comercio ofrece a los grupos delictivos organizados una actividad muy lucrativa de bajo riesgo.
由于其价值高,体积小,运输方,容易掩饰其身份和产地,以及有可能利用限制供应不能满足的市场需求,鱼子酱贸易为有组织犯罪集团提供了一项低风险、高利润的活动。
La parte superior de la cisterna está provista de una abertura de 1 mm de diámetro, que actúa de válvula de reducción de la presión del RIG o de la cisterna portátil, o de una verdadera válvula de reducción de la presión con un diámetro reducido a escala con arreglo a la relación entre la superficie de ventilación y el volumen del recipiente.
罐体顶部配有一个模拟中型散货箱或罐体降压阀的1毫米开口或者一个真正的降压阀,其直径用排气孔面积对容器体积之比估算。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。
volumen
Una mujer voluminosa duerme en el sófa.
一体积庞大的女人睡在沙发上。
En clase de geometría estamos aprendiendo a calcular los volúmenes de figuras irregulares.
几何课上我们学习了计算不规则物体的体积。
Hay que reducir este paquete a la mitad para que quepa en el baúl.
必须把这包裹的体积压
一半才能装进箱子.
Los condensadores pueden ser sometidos a tratamiento luego de haberse reducido su tamaño mediante trituración.
可采用切碎办法变容器的体积,然后再对之进行处理。
El tratamiento de condensadores y transformadores completos podría realizarse después de haberlos triturado para reducir su tamaño.
可在采用破碎法
其体积后,对电容器和变压器整件进行处理。
El volumen de este tipo de reserva reguladora del combustible podría ampliarse para que desempeñara una función de reserva estratégica.
为了提供战略储备功能,可以扩大这种燃料缓冲库的体积。
El volumen de este tipo de reserva reguladora del combustible sin irradiar puede ampliarse para que desempeñe una función de estabilización.
为了提供缓冲功能,可以扩大这种新燃料缓冲库的体积。
Los sistemas portátiles de defensa antiaérea resultan particularmente adecuados para cometer actos terroristas; son armas pequeñas y ligeras, diseñadas para lanzar misiles contra aeronaves.
携式防空系统特别适用于恐怖活动;
携式防空系统是一种体积
重量轻、发射导弹袭击飞机的武器。
Una mayor miniaturización del equipo lo dejaría reducido a un tamaño en que podría ser utilizado en observatorios de las profundidades oceánicas o incluso en vehículos submarinos autónomos.
这类设备的进一步微将
其体积,使之能够安放到深海观察站上,甚至自主潜水器上。
Con los instrumentos científicos de la misión Dawn se medirán la masa, la forma, el volumen, el estado de espín y la composición mineral de los asteroides.
“黎明发现”号探测卫星使用的科学仪器将对这行星的质量、形状、体积、旋转状态和矿物成分进行探测。
En las misiones de caracterización in situ se trata de determinar con precisión la masa, el volumen y la estructura interna de los objetos, entre otras propiedades físicas.
现场测定特征飞行任务除测定天体的其他性质外,寻求精确测定天体的质量、体积和内部结构。
Esos datos permitirán determinar la historia y evolución térmica, el bombardeo y la tectónica, así como obtener cierta información sobre la estructura interna y el tamaño del núcleo de ambos protoplanetas.
这些数据将使其能够确定行星的受热历程和演变、粒子辐射和地质构造,并深入了解
原行星的内部结构和核心体积。
En tercer lugar, en comparación con las minas antipersonal, las MDMA tienen un tamaño mayor y son más fáciles de encontrar. Por consiguiente, las medidas destinadas a las MDMA deben ser distintas de las de las minas antipersonal.
第三,MOTAPM与APL性质不同,具有体积大、易被发现等特性,因此对其的处理式应有所不同。
La reducción en el tamaño y costo de los receptores contribuía a que aumentara el número de usuarios de esas soluciones tecnológicas para acopiar datos en apoyo de las actividades de reducción de riesgos y respuesta a situaciones de emergencia.
接收器体积的和成本下降正在促使更多的人使用它们来收集数据以支持减少风险和应急活动。
La reducción en el tamaño y costo de los receptores contribuye a que aumente el número de usuarios de esas soluciones tecnológicas para acopiar datos con el fin de apoyar las actividades de reducción de los riesgos y respuesta a las situaciones de emergencia.
接收器体积的和成本的下降正在促使更多的人使用这类技术
法来收集数据,以支持减少风险和紧急反应活动。
Además, la posibilidad de grandes maremotos que desencadenaría el impacto de un cuerpo de tamaño mediano (100 a 300 metros) se ha estudiado ya a fondo y todos los estudios muestran que este tipo de peligro es suficientemente grande para requerir una respuesta adecuada.
此外,由中等体积天体(100-300米)的撞击而可能引发重大海啸事件的可能性已经得到广泛研究,各种研究表明,这种危险之大足以需要采取适当的对策。
El desarrollo de esas tecnologías en tamaño reducido, con alta resolución y hasta el punto de que puedan montarse en vehículos submarinos autónomos y desplegarse en amarraderos fijos en lugares dinámicos (por ejemplo frentes oceánicos) o en equipos de antenas flotantes, aumentaría considerablemente su utilidad.
把这些技术开发成体积、清晰度高的设备,可以安装在自主潜水器上,位于动态地点(即大洋锋)的固定锚系设备或者漂浮阵列设备上,将大大增加技术的用途。
Diversas organizaciones internacionales, entre ellas el Consejo de Europa, la OCDE y las Naciones Unidas, han invitado a todos los países a adoptar medidas para aumentar las actividades actuales y disminuir el límite de tamaño en esa búsqueda, a fin de abarcar también los objetos con un diámetro de 200 a 300 metros.
一些国际组织,包括欧洲委员会、经济合作与发展组织和联合国,已邀请各国采取步骤扩大现有努力,并将搜索的体积限度降到200-300米直径范围的天体。
Habida cuenta de su elevado valor, su relativamente escaso volumen y la facilidad con que se puede transportar y ocultar, así como ocultar su origen, y las posibilidades de explotar la demanda del mercado que queda sin atender debido a la restricción del suministro, ese comercio ofrece a los grupos delictivos organizados una actividad muy lucrativa de bajo riesgo.
由于其价值高,体积,运输
,容易掩饰其身份和产地,以及有可能利用限制供应不能满足的市场需求,鱼子酱贸易为有组织犯罪集团提供了一项低风险、高利润的活动。
La parte superior de la cisterna está provista de una abertura de 1 mm de diámetro, que actúa de válvula de reducción de la presión del RIG o de la cisterna portátil, o de una verdadera válvula de reducción de la presión con un diámetro reducido a escala con arreglo a la relación entre la superficie de ventilación y el volumen del recipiente.
罐体顶部配有一模拟中型散货箱或罐体降压阀的1毫米开口或者一
真正的降压阀,其直径用排气孔面积对容器体积之比估算。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
volumen
Una mujer voluminosa duerme en el sófa.
一个体积庞大的女人睡在沙发上。
En clase de geometría estamos aprendiendo a calcular los volúmenes de figuras irregulares.
几何课上我们学习了计算不规则物体的体积。
Hay que reducir este paquete a la mitad para que quepa en el baúl.
必须把这个包裹的体积压缩一半才能装进箱子.
Los condensadores pueden ser sometidos a tratamiento luego de haberse reducido su tamaño mediante trituración.
切碎办法缩小变容器的体积,然后再对之进
处理。
El tratamiento de condensadores y transformadores completos podría realizarse después de haberlos triturado para reducir su tamaño.
在
破碎方法缩小其体积后,对电容器和变压器整件进
处理。
El volumen de este tipo de reserva reguladora del combustible podría ampliarse para que desempeñara una función de reserva estratégica.
为了提供战略储备功能,以扩大这种燃料缓冲库的体积。
El volumen de este tipo de reserva reguladora del combustible sin irradiar puede ampliarse para que desempeñe una función de estabilización.
为了提供缓冲功能,以扩大这种新燃料缓冲库的体积。
Los sistemas portátiles de defensa antiaérea resultan particularmente adecuados para cometer actos terroristas; son armas pequeñas y ligeras, diseñadas para lanzar misiles contra aeronaves.
携式防空系统特别适
于恐怖活动;
携式防空系统是一种体积小重量轻、发射导弹袭击
机的武器。
Una mayor miniaturización del equipo lo dejaría reducido a un tamaño en que podría ser utilizado en observatorios de las profundidades oceánicas o incluso en vehículos submarinos autónomos.
这类设备的进一步缩微将缩小其体积,使之能够安放到深海观察站上,甚至自主潜水器上。
Con los instrumentos científicos de la misión Dawn se medirán la masa, la forma, el volumen, el estado de espín y la composición mineral de los asteroides.
“黎明发现”号探测卫星使的科学仪器将对这两个小
星的质量、形状、体积、旋转状态和矿物成分进
探测。
En las misiones de caracterización in situ se trata de determinar con precisión la masa, el volumen y la estructura interna de los objetos, entre otras propiedades físicas.
现场测定特任务除测定天体的其他性质外,寻求精确测定天体的质量、体积和内部结构。
Esos datos permitirán determinar la historia y evolución térmica, el bombardeo y la tectónica, así como obtener cierta información sobre la estructura interna y el tamaño del núcleo de ambos protoplanetas.
这些数据将使其能够确定小星的受热历程和演变、粒子辐射和地质构造,并深入了解两个原
星的内部结构和核心体积。
En tercer lugar, en comparación con las minas antipersonal, las MDMA tienen un tamaño mayor y son más fáciles de encontrar. Por consiguiente, las medidas destinadas a las MDMA deben ser distintas de las de las minas antipersonal.
第三,MOTAPM与APL性质不同,具有体积大、易被发现等特性,因此对其的处理方式应有所不同。
La reducción en el tamaño y costo de los receptores contribuía a que aumentara el número de usuarios de esas soluciones tecnológicas para acopiar datos en apoyo de las actividades de reducción de riesgos y respuesta a situaciones de emergencia.
接收器体积的缩小和成本下降正在促使更多的人使它们来收集数据以支持减少风险和应急活动。
La reducción en el tamaño y costo de los receptores contribuye a que aumente el número de usuarios de esas soluciones tecnológicas para acopiar datos con el fin de apoyar las actividades de reducción de los riesgos y respuesta a las situaciones de emergencia.
接收器体积的缩小和成本的下降正在促使更多的人使这类技术方法来收集数据,以支持减少风险和紧急反应活动。
Además, la posibilidad de grandes maremotos que desencadenaría el impacto de un cuerpo de tamaño mediano (100 a 300 metros) se ha estudiado ya a fondo y todos los estudios muestran que este tipo de peligro es suficientemente grande para requerir una respuesta adecuada.
此外,由中等体积天体(100-300米)的撞击而能引发重大海啸事件的
能性已经得到广泛研究,各种研究表明,这种危险之大足以需要
取适当的对策。
El desarrollo de esas tecnologías en tamaño reducido, con alta resolución y hasta el punto de que puedan montarse en vehículos submarinos autónomos y desplegarse en amarraderos fijos en lugares dinámicos (por ejemplo frentes oceánicos) o en equipos de antenas flotantes, aumentaría considerablemente su utilidad.
把这些技术开发成体积小、清晰度高的设备,以安装在自主潜水器上,位于动态地点(即大洋锋)的固定锚系设备或者漂浮阵列设备上,将大大增加技术的
途。
Diversas organizaciones internacionales, entre ellas el Consejo de Europa, la OCDE y las Naciones Unidas, han invitado a todos los países a adoptar medidas para aumentar las actividades actuales y disminuir el límite de tamaño en esa búsqueda, a fin de abarcar también los objetos con un diámetro de 200 a 300 metros.
一些国际组织,包括欧洲委员会、经济合作与发展组织和联合国,已邀请各国取步骤扩大现有努力,并将搜索的体积限度降到200-300米直径范围的天体。
Habida cuenta de su elevado valor, su relativamente escaso volumen y la facilidad con que se puede transportar y ocultar, así como ocultar su origen, y las posibilidades de explotar la demanda del mercado que queda sin atender debido a la restricción del suministro, ese comercio ofrece a los grupos delictivos organizados una actividad muy lucrativa de bajo riesgo.
由于其价值高,体积小,运输方,容易掩饰其身份和产地,以及有
能利
限制供应不能满足的市场需求,鱼子酱贸易为有组织犯罪集团提供了一项低风险、高利润的活动。
La parte superior de la cisterna está provista de una abertura de 1 mm de diámetro, que actúa de válvula de reducción de la presión del RIG o de la cisterna portátil, o de una verdadera válvula de reducción de la presión con un diámetro reducido a escala con arreglo a la relación entre la superficie de ventilación y el volumen del recipiente.
罐体顶部配有一个模拟中型散货箱或罐体降压阀的1毫米开口或者一个真正的降压阀,其直径排气孔面积对容器体积之比估算。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
volumen
Una mujer voluminosa duerme en el sófa.
一个体积庞大的女人睡在沙发上。
En clase de geometría estamos aprendiendo a calcular los volúmenes de figuras irregulares.
几何课上我们学习了计算不规则物体的体积。
Hay que reducir este paquete a la mitad para que quepa en el baúl.
必须把这个包裹的体积压缩一半才能装箱子.
Los condensadores pueden ser sometidos a tratamiento luego de haberse reducido su tamaño mediante trituración.
可采用切碎办法缩小变容器的体积,然后再对之行处理。
El tratamiento de condensadores y transformadores completos podría realizarse después de haberlos triturado para reducir su tamaño.
可在采用破碎方法缩小其体积后,对电容器和变压器件
行处理。
El volumen de este tipo de reserva reguladora del combustible podría ampliarse para que desempeñara una función de reserva estratégica.
为了提供战略储备功能,可以扩大这种燃料缓冲库的体积。
El volumen de este tipo de reserva reguladora del combustible sin irradiar puede ampliarse para que desempeñe una función de estabilización.
为了提供缓冲功能,可以扩大这种新燃料缓冲库的体积。
Los sistemas portátiles de defensa antiaérea resultan particularmente adecuados para cometer actos terroristas; son armas pequeñas y ligeras, diseñadas para lanzar misiles contra aeronaves.
携式防空系统特别适用于恐怖活动;
携式防空系统是一种体积小重量轻、发射导弹袭击飞机的武器。
Una mayor miniaturización del equipo lo dejaría reducido a un tamaño en que podría ser utilizado en observatorios de las profundidades oceánicas o incluso en vehículos submarinos autónomos.
这类设备的一步缩微将缩小其体积,使之能够安放到深海观察站上,甚至自主潜水器上。
Con los instrumentos científicos de la misión Dawn se medirán la masa, la forma, el volumen, el estado de espín y la composición mineral de los asteroides.
“黎明发”
测卫星使用的科学仪器将对这两个小行星的质量、形状、体积、旋转状态和矿物成分
行
测。
En las misiones de caracterización in situ se trata de determinar con precisión la masa, el volumen y la estructura interna de los objetos, entre otras propiedades físicas.
场测定特征飞行任务除测定天体的其他性质外,寻求精确测定天体的质量、体积和内部结构。
Esos datos permitirán determinar la historia y evolución térmica, el bombardeo y la tectónica, así como obtener cierta información sobre la estructura interna y el tamaño del núcleo de ambos protoplanetas.
这些数据将使其能够确定小行星的受热历程和演变、粒子辐射和地质构造,并深入了解两个原行星的内部结构和核心体积。
En tercer lugar, en comparación con las minas antipersonal, las MDMA tienen un tamaño mayor y son más fáciles de encontrar. Por consiguiente, las medidas destinadas a las MDMA deben ser distintas de las de las minas antipersonal.
第三,MOTAPM与APL性质不同,具有体积大、易被发等特性,因此对其的处理方式应有所不同。
La reducción en el tamaño y costo de los receptores contribuía a que aumentara el número de usuarios de esas soluciones tecnológicas para acopiar datos en apoyo de las actividades de reducción de riesgos y respuesta a situaciones de emergencia.
接收器体积的缩小和成本下降正在促使更多的人使用它们来收集数据以支持减少风险和应急活动。
La reducción en el tamaño y costo de los receptores contribuye a que aumente el número de usuarios de esas soluciones tecnológicas para acopiar datos con el fin de apoyar las actividades de reducción de los riesgos y respuesta a las situaciones de emergencia.
接收器体积的缩小和成本的下降正在促使更多的人使用这类技术方法来收集数据,以支持减少风险和紧急反应活动。
Además, la posibilidad de grandes maremotos que desencadenaría el impacto de un cuerpo de tamaño mediano (100 a 300 metros) se ha estudiado ya a fondo y todos los estudios muestran que este tipo de peligro es suficientemente grande para requerir una respuesta adecuada.
此外,由中等体积天体(100-300米)的撞击而可能引发重大海啸事件的可能性已经得到广泛研究,各种研究表明,这种危险之大足以需要采取适当的对策。
El desarrollo de esas tecnologías en tamaño reducido, con alta resolución y hasta el punto de que puedan montarse en vehículos submarinos autónomos y desplegarse en amarraderos fijos en lugares dinámicos (por ejemplo frentes oceánicos) o en equipos de antenas flotantes, aumentaría considerablemente su utilidad.
把这些技术开发成体积小、清晰度高的设备,可以安装在自主潜水器上,位于动态地点(即大洋锋)的固定锚系设备或者漂浮阵列设备上,将大大增加技术的用途。
Diversas organizaciones internacionales, entre ellas el Consejo de Europa, la OCDE y las Naciones Unidas, han invitado a todos los países a adoptar medidas para aumentar las actividades actuales y disminuir el límite de tamaño en esa búsqueda, a fin de abarcar también los objetos con un diámetro de 200 a 300 metros.
一些国际组织,包括欧洲委员会、经济合作与发展组织和联合国,已邀请各国采取步骤扩大有努力,并将搜索的体积限度降到200-300米直径范围的天体。
Habida cuenta de su elevado valor, su relativamente escaso volumen y la facilidad con que se puede transportar y ocultar, así como ocultar su origen, y las posibilidades de explotar la demanda del mercado que queda sin atender debido a la restricción del suministro, ese comercio ofrece a los grupos delictivos organizados una actividad muy lucrativa de bajo riesgo.
由于其价值高,体积小,运输方,容易掩饰其身份和产地,以及有可能利用限制供应不能满足的市场需求,鱼子酱贸易为有组织犯罪集团提供了一项低风险、高利润的活动。
La parte superior de la cisterna está provista de una abertura de 1 mm de diámetro, que actúa de válvula de reducción de la presión del RIG o de la cisterna portátil, o de una verdadera válvula de reducción de la presión con un diámetro reducido a escala con arreglo a la relación entre la superficie de ventilación y el volumen del recipiente.
罐体顶部配有一个模拟中型散货箱或罐体降压阀的1毫米开口或者一个真正的降压阀,其直径用排气孔面积对容器体积之比估算。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。
volumen
Una mujer voluminosa duerme en el sófa.
个体积庞大的女人睡在沙发上。
En clase de geometría estamos aprendiendo a calcular los volúmenes de figuras irregulares.
几何课上我们学习了计算不规则物体的体积。
Hay que reducir este paquete a la mitad para que quepa en el baúl.
必须把这个包裹的体积压缩半才能装进箱子.
Los condensadores pueden ser sometidos a tratamiento luego de haberse reducido su tamaño mediante trituración.
可采用切碎办法缩小变容器的体积,然后再对之进行处理。
El tratamiento de condensadores y transformadores completos podría realizarse después de haberlos triturado para reducir su tamaño.
可在采用破碎方法缩小其体积后,对电容器和变压器整件进行处理。
El volumen de este tipo de reserva reguladora del combustible podría ampliarse para que desempeñara una función de reserva estratégica.
为了提供战略储备功能,可以扩大这燃料缓冲库的体积。
El volumen de este tipo de reserva reguladora del combustible sin irradiar puede ampliarse para que desempeñe una función de estabilización.
为了提供缓冲功能,可以扩大这新燃料缓冲库的体积。
Los sistemas portátiles de defensa antiaérea resultan particularmente adecuados para cometer actos terroristas; son armas pequeñas y ligeras, diseñadas para lanzar misiles contra aeronaves.
携式防空系统
用于恐怖活动;
携式防空系统
体积小重量轻、发射导弹袭击飞机的武器。
Una mayor miniaturización del equipo lo dejaría reducido a un tamaño en que podría ser utilizado en observatorios de las profundidades oceánicas o incluso en vehículos submarinos autónomos.
这类设备的进步缩微将缩小其体积,使之能够安放到深海观察站上,甚至自主潜水器上。
Con los instrumentos científicos de la misión Dawn se medirán la masa, la forma, el volumen, el estado de espín y la composición mineral de los asteroides.
“黎明发现”号探测卫星使用的科学仪器将对这两个小行星的质量、形状、体积、旋转状态和矿物成分进行探测。
En las misiones de caracterización in situ se trata de determinar con precisión la masa, el volumen y la estructura interna de los objetos, entre otras propiedades físicas.
现场测定征飞行任务除测定天体的其他性质外,寻求精确测定天体的质量、体积和内部结构。
Esos datos permitirán determinar la historia y evolución térmica, el bombardeo y la tectónica, así como obtener cierta información sobre la estructura interna y el tamaño del núcleo de ambos protoplanetas.
这些数据将使其能够确定小行星的受热历程和演变、粒子辐射和地质构造,并深入了解两个原行星的内部结构和核心体积。
En tercer lugar, en comparación con las minas antipersonal, las MDMA tienen un tamaño mayor y son más fáciles de encontrar. Por consiguiente, las medidas destinadas a las MDMA deben ser distintas de las de las minas antipersonal.
第三,MOTAPM与APL性质不同,具有体积大、易被发现等性,因此对其的处理方式应有所不同。
La reducción en el tamaño y costo de los receptores contribuía a que aumentara el número de usuarios de esas soluciones tecnológicas para acopiar datos en apoyo de las actividades de reducción de riesgos y respuesta a situaciones de emergencia.
接收器体积的缩小和成本下降正在促使更多的人使用它们来收集数据以支持减少风险和应急活动。
La reducción en el tamaño y costo de los receptores contribuye a que aumente el número de usuarios de esas soluciones tecnológicas para acopiar datos con el fin de apoyar las actividades de reducción de los riesgos y respuesta a las situaciones de emergencia.
接收器体积的缩小和成本的下降正在促使更多的人使用这类技术方法来收集数据,以支持减少风险和紧急反应活动。
Además, la posibilidad de grandes maremotos que desencadenaría el impacto de un cuerpo de tamaño mediano (100 a 300 metros) se ha estudiado ya a fondo y todos los estudios muestran que este tipo de peligro es suficientemente grande para requerir una respuesta adecuada.
此外,由中等体积天体(100-300米)的撞击而可能引发重大海啸事件的可能性已经得到广泛研究,各研究表明,这
危险之大足以需要采取
当的对策。
El desarrollo de esas tecnologías en tamaño reducido, con alta resolución y hasta el punto de que puedan montarse en vehículos submarinos autónomos y desplegarse en amarraderos fijos en lugares dinámicos (por ejemplo frentes oceánicos) o en equipos de antenas flotantes, aumentaría considerablemente su utilidad.
把这些技术开发成体积小、清晰度高的设备,可以安装在自主潜水器上,位于动态地点(即大洋锋)的固定锚系设备或者漂浮阵列设备上,将大大增加技术的用途。
Diversas organizaciones internacionales, entre ellas el Consejo de Europa, la OCDE y las Naciones Unidas, han invitado a todos los países a adoptar medidas para aumentar las actividades actuales y disminuir el límite de tamaño en esa búsqueda, a fin de abarcar también los objetos con un diámetro de 200 a 300 metros.
些国际组织,包括欧洲委员会、经济合作与发展组织和联合国,已邀请各国采取步骤扩大现有努力,并将搜索的体积限度降到200-300米直径范围的天体。
Habida cuenta de su elevado valor, su relativamente escaso volumen y la facilidad con que se puede transportar y ocultar, así como ocultar su origen, y las posibilidades de explotar la demanda del mercado que queda sin atender debido a la restricción del suministro, ese comercio ofrece a los grupos delictivos organizados una actividad muy lucrativa de bajo riesgo.
由于其价值高,体积小,运输方,容易掩饰其身份和产地,以及有可能利用限制供应不能满足的市场需求,鱼子酱贸易为有组织犯罪集团提供了
项低风险、高利润的活动。
La parte superior de la cisterna está provista de una abertura de 1 mm de diámetro, que actúa de válvula de reducción de la presión del RIG o de la cisterna portátil, o de una verdadera válvula de reducción de la presión con un diámetro reducido a escala con arreglo a la relación entre la superficie de ventilación y el volumen del recipiente.
罐体顶部配有个模拟中型散货箱或罐体降压阀的1毫米开口或者
个真正的降压阀,其直径用排气孔面积对容器体积之比估算。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
volumen
Una mujer voluminosa duerme en el sófa.
一个体庞大的女人睡在沙发上。
En clase de geometría estamos aprendiendo a calcular los volúmenes de figuras irregulares.
几何课上我们学习了计算不规则体的体
。
Hay que reducir este paquete a la mitad para que quepa en el baúl.
必须把这个包裹的体压缩一半才能装进箱子.
Los condensadores pueden ser sometidos a tratamiento luego de haberse reducido su tamaño mediante trituración.
可采用切碎办法缩小变容器的体,
再对之进行处理。
El tratamiento de condensadores y transformadores completos podría realizarse después de haberlos triturado para reducir su tamaño.
可在采用破碎方法缩小其体,对电容器
变压器整件进行处理。
El volumen de este tipo de reserva reguladora del combustible podría ampliarse para que desempeñara una función de reserva estratégica.
为了提供战略储备功能,可以扩大这种燃料缓冲库的体。
El volumen de este tipo de reserva reguladora del combustible sin irradiar puede ampliarse para que desempeñe una función de estabilización.
为了提供缓冲功能,可以扩大这种新燃料缓冲库的体。
Los sistemas portátiles de defensa antiaérea resultan particularmente adecuados para cometer actos terroristas; son armas pequeñas y ligeras, diseñadas para lanzar misiles contra aeronaves.
携式防空系统特别适用于恐怖活动;
携式防空系统是一种体
小重量轻、发射导弹袭击飞机的武器。
Una mayor miniaturización del equipo lo dejaría reducido a un tamaño en que podría ser utilizado en observatorios de las profundidades oceánicas o incluso en vehículos submarinos autónomos.
这类设备的进一步缩微将缩小其体,使之能够安放到深海观察站上,甚至自主潜水器上。
Con los instrumentos científicos de la misión Dawn se medirán la masa, la forma, el volumen, el estado de espín y la composición mineral de los asteroides.
“黎明发现”号探测卫星使用的科学仪器将对这两个小行星的质量、形状、体、旋转状态
成分进行探测。
En las misiones de caracterización in situ se trata de determinar con precisión la masa, el volumen y la estructura interna de los objetos, entre otras propiedades físicas.
现场测定特征飞行任务除测定天体的其他性质外,寻求精确测定天体的质量、体内部结构。
Esos datos permitirán determinar la historia y evolución térmica, el bombardeo y la tectónica, así como obtener cierta información sobre la estructura interna y el tamaño del núcleo de ambos protoplanetas.
这些数据将使其能够确定小行星的受热历程演变、粒子辐射
地质构造,并深入了解两个原行星的内部结构
核心体
。
En tercer lugar, en comparación con las minas antipersonal, las MDMA tienen un tamaño mayor y son más fáciles de encontrar. Por consiguiente, las medidas destinadas a las MDMA deben ser distintas de las de las minas antipersonal.
第三,MOTAPM与APL性质不同,具有体大、易被发现等特性,因此对其的处理方式应有所不同。
La reducción en el tamaño y costo de los receptores contribuía a que aumentara el número de usuarios de esas soluciones tecnológicas para acopiar datos en apoyo de las actividades de reducción de riesgos y respuesta a situaciones de emergencia.
接收器体的缩小
成本下降正在促使更多的人使用它们来收集数据以支持减少风险
应急活动。
La reducción en el tamaño y costo de los receptores contribuye a que aumente el número de usuarios de esas soluciones tecnológicas para acopiar datos con el fin de apoyar las actividades de reducción de los riesgos y respuesta a las situaciones de emergencia.
接收器体的缩小
成本的下降正在促使更多的人使用这类技术方法来收集数据,以支持减少风险
紧急反应活动。
Además, la posibilidad de grandes maremotos que desencadenaría el impacto de un cuerpo de tamaño mediano (100 a 300 metros) se ha estudiado ya a fondo y todos los estudios muestran que este tipo de peligro es suficientemente grande para requerir una respuesta adecuada.
此外,由中等体天体(100-300米)的撞击而可能引发重大海啸事件的可能性已经得到广泛研究,各种研究表明,这种危险之大足以需要采取适当的对策。
El desarrollo de esas tecnologías en tamaño reducido, con alta resolución y hasta el punto de que puedan montarse en vehículos submarinos autónomos y desplegarse en amarraderos fijos en lugares dinámicos (por ejemplo frentes oceánicos) o en equipos de antenas flotantes, aumentaría considerablemente su utilidad.
把这些技术开发成体小、清晰度高的设备,可以安装在自主潜水器上,位于动态地点(即大洋锋)的固定锚系设备或者漂浮阵列设备上,将大大增加技术的用途。
Diversas organizaciones internacionales, entre ellas el Consejo de Europa, la OCDE y las Naciones Unidas, han invitado a todos los países a adoptar medidas para aumentar las actividades actuales y disminuir el límite de tamaño en esa búsqueda, a fin de abarcar también los objetos con un diámetro de 200 a 300 metros.
一些国际组织,包括欧洲委员会、经济合作与发展组织联合国,已邀请各国采取步骤扩大现有努力,并将搜索的体
限度降到200-300米直径范围的天体。
Habida cuenta de su elevado valor, su relativamente escaso volumen y la facilidad con que se puede transportar y ocultar, así como ocultar su origen, y las posibilidades de explotar la demanda del mercado que queda sin atender debido a la restricción del suministro, ese comercio ofrece a los grupos delictivos organizados una actividad muy lucrativa de bajo riesgo.
由于其价值高,体小,运输方
,容易掩饰其身份
产地,以及有可能利用限制供应不能满足的市场需求,鱼子酱贸易为有组织犯罪集团提供了一项低风险、高利润的活动。
La parte superior de la cisterna está provista de una abertura de 1 mm de diámetro, que actúa de válvula de reducción de la presión del RIG o de la cisterna portátil, o de una verdadera válvula de reducción de la presión con un diámetro reducido a escala con arreglo a la relación entre la superficie de ventilación y el volumen del recipiente.
罐体顶部配有一个模拟中型散货箱或罐体降压阀的1毫米开口或者一个真正的降压阀,其直径用排气孔面对容器体
之比估算。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
volumen
Una mujer voluminosa duerme en el sófa.
一个庞大的女人睡在沙发上。
En clase de geometría estamos aprendiendo a calcular los volúmenes de figuras irregulares.
几何课上我们学习了计算不规则物的
。
Hay que reducir este paquete a la mitad para que quepa en el baúl.
必须把这个包裹的压缩一半才能装进箱子.
Los condensadores pueden ser sometidos a tratamiento luego de haberse reducido su tamaño mediante trituración.
可采用切碎办法缩小变容的
,然
再对之进行处理。
El tratamiento de condensadores y transformadores completos podría realizarse después de haberlos triturado para reducir su tamaño.
可在采用破碎方法缩小其,对电容
和变压
整件进行处理。
El volumen de este tipo de reserva reguladora del combustible podría ampliarse para que desempeñara una función de reserva estratégica.
为了提供战略储备功能,可以扩大这种燃料缓冲库的。
El volumen de este tipo de reserva reguladora del combustible sin irradiar puede ampliarse para que desempeñe una función de estabilización.
为了提供缓冲功能,可以扩大这种新燃料缓冲库的。
Los sistemas portátiles de defensa antiaérea resultan particularmente adecuados para cometer actos terroristas; son armas pequeñas y ligeras, diseñadas para lanzar misiles contra aeronaves.
携式防空系统特别适用于恐怖活动;
携式防空系统是一种
小重量轻、发射导弹袭击飞机的武
。
Una mayor miniaturización del equipo lo dejaría reducido a un tamaño en que podría ser utilizado en observatorios de las profundidades oceánicas o incluso en vehículos submarinos autónomos.
这类设备的进一步缩微缩小其
,使之能够安放到深海观察站上,甚至自主潜水
上。
Con los instrumentos científicos de la misión Dawn se medirán la masa, la forma, el volumen, el estado de espín y la composición mineral de los asteroides.
“黎明发现”号探测卫星使用的科学对这两个小行星的质量、形状、
、旋转状态和矿物成分进行探测。
En las misiones de caracterización in situ se trata de determinar con precisión la masa, el volumen y la estructura interna de los objetos, entre otras propiedades físicas.
现场测定特征飞行任务除测定天的其他性质外,寻求精确测定天
的质量、
和内部结构。
Esos datos permitirán determinar la historia y evolución térmica, el bombardeo y la tectónica, así como obtener cierta información sobre la estructura interna y el tamaño del núcleo de ambos protoplanetas.
这些数据使其能够确定小行星的受热历程和演变、粒子辐射和地质构造,并深入了解两个原行星的内部结构和核心
。
En tercer lugar, en comparación con las minas antipersonal, las MDMA tienen un tamaño mayor y son más fáciles de encontrar. Por consiguiente, las medidas destinadas a las MDMA deben ser distintas de las de las minas antipersonal.
第三,MOTAPM与APL性质不同,具有大、易被发现等特性,因此对其的处理方式应有所不同。
La reducción en el tamaño y costo de los receptores contribuía a que aumentara el número de usuarios de esas soluciones tecnológicas para acopiar datos en apoyo de las actividades de reducción de riesgos y respuesta a situaciones de emergencia.
接收的缩小和成本下降正在促使更多的人使用它们来收集数据以支持减少风险和应急活动。
La reducción en el tamaño y costo de los receptores contribuye a que aumente el número de usuarios de esas soluciones tecnológicas para acopiar datos con el fin de apoyar las actividades de reducción de los riesgos y respuesta a las situaciones de emergencia.
接收的缩小和成本的下降正在促使更多的人使用这类技术方法来收集数据,以支持减少风险和紧急反应活动。
Además, la posibilidad de grandes maremotos que desencadenaría el impacto de un cuerpo de tamaño mediano (100 a 300 metros) se ha estudiado ya a fondo y todos los estudios muestran que este tipo de peligro es suficientemente grande para requerir una respuesta adecuada.
此外,由中等天
(100-300米)的撞击而可能引发重大海啸事件的可能性已经得到广泛研究,各种研究表明,这种危险之大足以需要采取适当的对策。
El desarrollo de esas tecnologías en tamaño reducido, con alta resolución y hasta el punto de que puedan montarse en vehículos submarinos autónomos y desplegarse en amarraderos fijos en lugares dinámicos (por ejemplo frentes oceánicos) o en equipos de antenas flotantes, aumentaría considerablemente su utilidad.
把这些技术开发成小、清晰度高的设备,可以安装在自主潜水
上,位于动态地点(即大洋锋)的固定锚系设备或者漂浮阵列设备上,
大大增加技术的用途。
Diversas organizaciones internacionales, entre ellas el Consejo de Europa, la OCDE y las Naciones Unidas, han invitado a todos los países a adoptar medidas para aumentar las actividades actuales y disminuir el límite de tamaño en esa búsqueda, a fin de abarcar también los objetos con un diámetro de 200 a 300 metros.
一些国际组织,包括欧洲委员会、经济合作与发展组织和联合国,已邀请各国采取步骤扩大现有努力,并搜索的
限度降到200-300米直径范围的天
。
Habida cuenta de su elevado valor, su relativamente escaso volumen y la facilidad con que se puede transportar y ocultar, así como ocultar su origen, y las posibilidades de explotar la demanda del mercado que queda sin atender debido a la restricción del suministro, ese comercio ofrece a los grupos delictivos organizados una actividad muy lucrativa de bajo riesgo.
由于其价值高,小,运输方
,容易掩饰其身份和产地,以及有可能利用限制供应不能满足的市场需求,鱼子酱贸易为有组织犯罪集团提供了一项低风险、高利润的活动。
La parte superior de la cisterna está provista de una abertura de 1 mm de diámetro, que actúa de válvula de reducción de la presión del RIG o de la cisterna portátil, o de una verdadera válvula de reducción de la presión con un diámetro reducido a escala con arreglo a la relación entre la superficie de ventilación y el volumen del recipiente.
罐顶部配有一个模拟中型散货箱或罐
降压阀的1毫米开口或者一个真正的降压阀,其直径用排气孔面
对容
之比估算。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
volumen
Una mujer voluminosa duerme en el sófa.
一个庞大
女人睡在沙发上。
En clase de geometría estamos aprendiendo a calcular los volúmenes de figuras irregulares.
几何课上我们学习了计算不规则物。
Hay que reducir este paquete a la mitad para que quepa en el baúl.
必须把这个包裹压缩一半才能装进箱子.
Los condensadores pueden ser sometidos a tratamiento luego de haberse reducido su tamaño mediante trituración.
可采用切碎办法缩小变容器,然后再对之进行处理。
El tratamiento de condensadores y transformadores completos podría realizarse después de haberlos triturado para reducir su tamaño.
可在采用破碎方法缩小后,对电容器和变压器整件进行处理。
El volumen de este tipo de reserva reguladora del combustible podría ampliarse para que desempeñara una función de reserva estratégica.
为了提供战略储备功能,可以扩大这种燃料缓冲库。
El volumen de este tipo de reserva reguladora del combustible sin irradiar puede ampliarse para que desempeñe una función de estabilización.
为了提供缓冲功能,可以扩大这种新燃料缓冲库。
Los sistemas portátiles de defensa antiaérea resultan particularmente adecuados para cometer actos terroristas; son armas pequeñas y ligeras, diseñadas para lanzar misiles contra aeronaves.
携式防空系统特别适用于恐怖活动;
携式防空系统是一种
小重量轻、发射导弹袭击飞机
武器。
Una mayor miniaturización del equipo lo dejaría reducido a un tamaño en que podría ser utilizado en observatorios de las profundidades oceánicas o incluso en vehículos submarinos autónomos.
这类设备进一步缩微将缩小
,使之能够安放到深海观察站上,甚至自主潜水器上。
Con los instrumentos científicos de la misión Dawn se medirán la masa, la forma, el volumen, el estado de espín y la composición mineral de los asteroides.
“黎明发现”号探测卫星使用科学仪器将对这两个小行星
质量、形状、
、旋转状态和矿物成分进行探测。
En las misiones de caracterización in situ se trata de determinar con precisión la masa, el volumen y la estructura interna de los objetos, entre otras propiedades físicas.
现场测定特征飞行任务除测定天他性质外,寻求精确测定天
质量、
和内部结构。
Esos datos permitirán determinar la historia y evolución térmica, el bombardeo y la tectónica, así como obtener cierta información sobre la estructura interna y el tamaño del núcleo de ambos protoplanetas.
这些数据将使能够确定小行星
受热历程和演变、粒子辐射和地质构造,并深入了解两个原行星
内部结构和核心
。
En tercer lugar, en comparación con las minas antipersonal, las MDMA tienen un tamaño mayor y son más fáciles de encontrar. Por consiguiente, las medidas destinadas a las MDMA deben ser distintas de las de las minas antipersonal.
第三,MOTAPM与APL性质不同,具有大、易被发现等特性,因此对
处理方式应有所不同。
La reducción en el tamaño y costo de los receptores contribuía a que aumentara el número de usuarios de esas soluciones tecnológicas para acopiar datos en apoyo de las actividades de reducción de riesgos y respuesta a situaciones de emergencia.
接收器缩小和成本下降正在促使更多
人使用它们来收集数据以支持减少风险和应急活动。
La reducción en el tamaño y costo de los receptores contribuye a que aumente el número de usuarios de esas soluciones tecnológicas para acopiar datos con el fin de apoyar las actividades de reducción de los riesgos y respuesta a las situaciones de emergencia.
接收器缩小和成本
下降正在促使更多
人使用这类技术方法来收集数据,以支持减少风险和紧急反应活动。
Además, la posibilidad de grandes maremotos que desencadenaría el impacto de un cuerpo de tamaño mediano (100 a 300 metros) se ha estudiado ya a fondo y todos los estudios muestran que este tipo de peligro es suficientemente grande para requerir una respuesta adecuada.
此外,由中等天
(100-300米)
撞击而可能引发重大海啸事件
可能性已经得到广泛研究,各种研究表明,这种危险之大足以需要采取适当
对策。
El desarrollo de esas tecnologías en tamaño reducido, con alta resolución y hasta el punto de que puedan montarse en vehículos submarinos autónomos y desplegarse en amarraderos fijos en lugares dinámicos (por ejemplo frentes oceánicos) o en equipos de antenas flotantes, aumentaría considerablemente su utilidad.
把这些技术开发成小、清晰度高
设备,可以安装在自主潜水器上,位于动态地点(即大洋锋)
固定锚系设备或者漂浮阵列设备上,将大大增加技术
用途。
Diversas organizaciones internacionales, entre ellas el Consejo de Europa, la OCDE y las Naciones Unidas, han invitado a todos los países a adoptar medidas para aumentar las actividades actuales y disminuir el límite de tamaño en esa búsqueda, a fin de abarcar también los objetos con un diámetro de 200 a 300 metros.
一些国际组织,包括欧洲委员会、经济合作与发展组织和联合国,已邀请各国采取步骤扩大现有努力,并将搜索限度降到200-300米直径范围
天
。
Habida cuenta de su elevado valor, su relativamente escaso volumen y la facilidad con que se puede transportar y ocultar, así como ocultar su origen, y las posibilidades de explotar la demanda del mercado que queda sin atender debido a la restricción del suministro, ese comercio ofrece a los grupos delictivos organizados una actividad muy lucrativa de bajo riesgo.
由于价值高,
小,运输方
,容易掩饰
身份和产地,以及有可能利用限制供应不能满足
市场需求,鱼子酱贸易为有组织犯罪集团提供了一项低风险、高利润
活动。
La parte superior de la cisterna está provista de una abertura de 1 mm de diámetro, que actúa de válvula de reducción de la presión del RIG o de la cisterna portátil, o de una verdadera válvula de reducción de la presión con un diámetro reducido a escala con arreglo a la relación entre la superficie de ventilación y el volumen del recipiente.
罐顶部配有一个模拟中型散货箱或罐
降压阀
1毫米开口或者一个真正
降压阀,
直径用排气孔面
对容器
之比估算。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
volumen
Una mujer voluminosa duerme en el sófa.
个体积庞大的女人睡在沙发上。
En clase de geometría estamos aprendiendo a calcular los volúmenes de figuras irregulares.
几何课上我们学习了计算不规则物体的体积。
Hay que reducir este paquete a la mitad para que quepa en el baúl.
必须把这个包裹的体积压缩半才
装
箱子.
Los condensadores pueden ser sometidos a tratamiento luego de haberse reducido su tamaño mediante trituración.
可采用切碎办法缩小变容器的体积,然后再对之行处理。
El tratamiento de condensadores y transformadores completos podría realizarse después de haberlos triturado para reducir su tamaño.
可在采用破碎方法缩小其体积后,对电容器和变压器整件行处理。
El volumen de este tipo de reserva reguladora del combustible podría ampliarse para que desempeñara una función de reserva estratégica.
为了提供战略储备,可以扩大这种燃料缓
库的体积。
El volumen de este tipo de reserva reguladora del combustible sin irradiar puede ampliarse para que desempeñe una función de estabilización.
为了提供缓,可以扩大这种新燃料缓
库的体积。
Los sistemas portátiles de defensa antiaérea resultan particularmente adecuados para cometer actos terroristas; son armas pequeñas y ligeras, diseñadas para lanzar misiles contra aeronaves.
携式防空系统特别适用于恐怖活动;
携式防空系统是
种体积小重量轻、发射导弹袭击飞机的武器。
Una mayor miniaturización del equipo lo dejaría reducido a un tamaño en que podría ser utilizado en observatorios de las profundidades oceánicas o incluso en vehículos submarinos autónomos.
这类设备的缩微将缩小其体积,使之
够安放到深海观察站上,甚至自主潜水器上。
Con los instrumentos científicos de la misión Dawn se medirán la masa, la forma, el volumen, el estado de espín y la composición mineral de los asteroides.
“黎明发现”号探测卫星使用的科学仪器将对这两个小行星的质量、形状、体积、旋转状态和矿物成分行探测。
En las misiones de caracterización in situ se trata de determinar con precisión la masa, el volumen y la estructura interna de los objetos, entre otras propiedades físicas.
现场测定特征飞行任务除测定天体的其他性质外,寻求精确测定天体的质量、体积和内部结构。
Esos datos permitirán determinar la historia y evolución térmica, el bombardeo y la tectónica, así como obtener cierta información sobre la estructura interna y el tamaño del núcleo de ambos protoplanetas.
这些数据将使其够确定小行星的受热历程和演变、粒子辐射和地质构造,并深入了解两个原行星的内部结构和核心体积。
En tercer lugar, en comparación con las minas antipersonal, las MDMA tienen un tamaño mayor y son más fáciles de encontrar. Por consiguiente, las medidas destinadas a las MDMA deben ser distintas de las de las minas antipersonal.
第三,MOTAPM与APL性质不同,具有体积大、易被发现等特性,因此对其的处理方式应有所不同。
La reducción en el tamaño y costo de los receptores contribuía a que aumentara el número de usuarios de esas soluciones tecnológicas para acopiar datos en apoyo de las actividades de reducción de riesgos y respuesta a situaciones de emergencia.
接收器体积的缩小和成本下降正在促使更多的人使用它们来收集数据以支持减少风险和应急活动。
La reducción en el tamaño y costo de los receptores contribuye a que aumente el número de usuarios de esas soluciones tecnológicas para acopiar datos con el fin de apoyar las actividades de reducción de los riesgos y respuesta a las situaciones de emergencia.
接收器体积的缩小和成本的下降正在促使更多的人使用这类技术方法来收集数据,以支持减少风险和紧急反应活动。
Además, la posibilidad de grandes maremotos que desencadenaría el impacto de un cuerpo de tamaño mediano (100 a 300 metros) se ha estudiado ya a fondo y todos los estudios muestran que este tipo de peligro es suficientemente grande para requerir una respuesta adecuada.
此外,由中等体积天体(100-300米)的撞击而可引发重大海啸事件的可
性已经得到广泛研究,各种研究表明,这种危险之大足以需要采取适当的对策。
El desarrollo de esas tecnologías en tamaño reducido, con alta resolución y hasta el punto de que puedan montarse en vehículos submarinos autónomos y desplegarse en amarraderos fijos en lugares dinámicos (por ejemplo frentes oceánicos) o en equipos de antenas flotantes, aumentaría considerablemente su utilidad.
把这些技术开发成体积小、清晰度高的设备,可以安装在自主潜水器上,位于动态地点(即大洋锋)的固定锚系设备或者漂浮阵列设备上,将大大增加技术的用途。
Diversas organizaciones internacionales, entre ellas el Consejo de Europa, la OCDE y las Naciones Unidas, han invitado a todos los países a adoptar medidas para aumentar las actividades actuales y disminuir el límite de tamaño en esa búsqueda, a fin de abarcar también los objetos con un diámetro de 200 a 300 metros.
些国际组织,包括欧洲委员会、经济合作与发展组织和联合国,已邀请各国采取
骤扩大现有努力,并将搜索的体积限度降到200-300米直径范围的天体。
Habida cuenta de su elevado valor, su relativamente escaso volumen y la facilidad con que se puede transportar y ocultar, así como ocultar su origen, y las posibilidades de explotar la demanda del mercado que queda sin atender debido a la restricción del suministro, ese comercio ofrece a los grupos delictivos organizados una actividad muy lucrativa de bajo riesgo.
由于其价值高,体积小,运输方,容易掩饰其身份和产地,以及有可
利用限制供应不
满足的市场需求,鱼子酱贸易为有组织犯罪集团提供了
项低风险、高利润的活动。
La parte superior de la cisterna está provista de una abertura de 1 mm de diámetro, que actúa de válvula de reducción de la presión del RIG o de la cisterna portátil, o de una verdadera válvula de reducción de la presión con un diámetro reducido a escala con arreglo a la relación entre la superficie de ventilación y el volumen del recipiente.
罐体顶部配有个模拟中型散货箱或罐体降压阀的1毫米开口或者
个真正的降压阀,其直径用排气孔面积对容器体积之比估算。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。