Era un niño enfermizo.
他小时候是个体弱多病的孩子。
tener una salud débil
Era un niño enfermizo.
他小时候是个体弱多病的孩子。
No obstante, el número de mujeres que padecen anemia y astenia sigue superando el de los hombres.
不过,患贫血或体弱的妇女还是多于男子。
Muchos traen evidencias de los estragos de la pobreza, la desnutrición y la falta de salud; otros de las consecuencias deshumanizantes de los conflictos internos y los trastornos políticos.
许多人带来了贫困、营养不良和体弱多病的恶果的证据;其他人受到国内冲突和政治动乱的非人化影响。
Las personas con derecho a remuneraciones en efectivo para que otra persona se ocupe de ellas son las personas con discapacidad o alteraciones físicas o psíquicas, así como las personas mayores y desválidas que por sus cambios de salud requieren el cuidado permanente de otra persona.
凡是照顾残疾人或在生和心
发育方面遭阻挠的人,以及健康状况变化需要他人长期照顾的老年人和体弱无助者的人,都有权领取现款资助和护
福利金。
Los principales objetivos del Bait-ul-Mal son proporcionar asistencia finan-ciera a los indigentes y necesitados, las viudas, los huérfanos, los inválidos, los débiles con predisposición a enfermar y otras personas necesitadas; ayudar a todas esas personas a rehabilitarse y seguir una profesión o un oficio; proporcionarles alojamiento y los servicios necesarios, y suministrar asistencia a sus hijos para que puedan educarse.
PBM协会的主要目标是向穷困的寡妇、孤儿、残疾、伤残和体弱多病者、以及其他穷提供财务援助;帮助这些人找到各种谋生的专业或职业;帮助他们的子女上学受教育;为这些人提供住处和必要的生活设施。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
tener una salud débil
Era un niño enfermizo.
他小时候是个弱多病
孩子。
No obstante, el número de mujeres que padecen anemia y astenia sigue superando el de los hombres.
不过,患贫血或弱
妇女还是多于男子。
Muchos traen evidencias de los estragos de la pobreza, la desnutrición y la falta de salud; otros de las consecuencias deshumanizantes de los conflictos internos y los trastornos políticos.
许多带来了贫困、营养不良
弱多病
恶
据;其他
受到国内冲突
政治动乱
非
化影响。
Las personas con derecho a remuneraciones en efectivo para que otra persona se ocupe de ellas son las personas con discapacidad o alteraciones físicas o psíquicas, así como las personas mayores y desválidas que por sus cambios de salud requieren el cuidado permanente de otra persona.
凡是照顾残疾或在生
心
发育方面遭阻挠
,以及健康状况变化需要他
长期照顾
老年
弱无助者
,都有权领取现款资助
护
福利金。
Los principales objetivos del Bait-ul-Mal son proporcionar asistencia finan-ciera a los indigentes y necesitados, las viudas, los huérfanos, los inválidos, los débiles con predisposición a enfermar y otras personas necesitadas; ayudar a todas esas personas a rehabilitarse y seguir una profesión o un oficio; proporcionarles alojamiento y los servicios necesarios, y suministrar asistencia a sus hijos para que puedan educarse.
PBM协会主要目标是向穷困
寡妇、孤儿、残疾、伤残
弱多病者、以及其他穷苦百姓提供财务援助;帮助这些
找到各种谋生
专业或职业;帮助他们
子女上学受教育;为这些
提供住处
必要
生活设施。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
tener una salud débil
Era un niño enfermizo.
他小时候是个体弱多病的孩子。
No obstante, el número de mujeres que padecen anemia y astenia sigue superando el de los hombres.
不过,患贫血或体弱的妇女还是多于男子。
Muchos traen evidencias de los estragos de la pobreza, la desnutrición y la falta de salud; otros de las consecuencias deshumanizantes de los conflictos internos y los trastornos políticos.
许多人带来了贫困、营养不良体弱多病的恶果的证据;其他人受到国内冲突
政治动乱的非人化影响。
Las personas con derecho a remuneraciones en efectivo para que otra persona se ocupe de ellas son las personas con discapacidad o alteraciones físicas o psíquicas, así como las personas mayores y desválidas que por sus cambios de salud requieren el cuidado permanente de otra persona.
凡是照顾残疾人或发育方面遭阻挠的人,以及健康状况变化需要他人长期照顾的老年人
体弱无助者的人,都有权领取现款资助
护
福利金。
Los principales objetivos del Bait-ul-Mal son proporcionar asistencia finan-ciera a los indigentes y necesitados, las viudas, los huérfanos, los inválidos, los débiles con predisposición a enfermar y otras personas necesitadas; ayudar a todas esas personas a rehabilitarse y seguir una profesión o un oficio; proporcionarles alojamiento y los servicios necesarios, y suministrar asistencia a sus hijos para que puedan educarse.
PBM协会的主要目标是向穷困的寡妇、孤儿、残疾、伤残体弱多病者、以及其他穷苦百姓提供财务援助;帮助这些人找到各种谋
的专业或职业;帮助他们的子女上学受教育;为这些人提供住处
必要的
活设施。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
tener una salud débil
Era un niño enfermizo.
小时候是个体弱多病
孩子。
No obstante, el número de mujeres que padecen anemia y astenia sigue superando el de los hombres.
不过,患贫血或体弱妇女还是多于男子。
Muchos traen evidencias de los estragos de la pobreza, la desnutrición y la falta de salud; otros de las consecuencias deshumanizantes de los conflictos internos y los trastornos políticos.
许多带来了贫困、营养不良和体弱多病
恶果
证据;
受到国内冲突和政治动乱
非
化影响。
Las personas con derecho a remuneraciones en efectivo para que otra persona se ocupe de ellas son las personas con discapacidad o alteraciones físicas o psíquicas, así como las personas mayores y desválidas que por sus cambios de salud requieren el cuidado permanente de otra persona.
凡是照残疾
或在生
和心
发育方面遭阻挠
,以及健康状况变化需要
长期照
年
和体弱无助者
,都有权领取现款资助和护
福利金。
Los principales objetivos del Bait-ul-Mal son proporcionar asistencia finan-ciera a los indigentes y necesitados, las viudas, los huérfanos, los inválidos, los débiles con predisposición a enfermar y otras personas necesitadas; ayudar a todas esas personas a rehabilitarse y seguir una profesión o un oficio; proporcionarles alojamiento y los servicios necesarios, y suministrar asistencia a sus hijos para que puedan educarse.
PBM协会主要目标是向穷困
寡妇、孤儿、残疾、伤残和体弱多病者、以及
穷苦百姓提供财务援助;帮助这些
找到各种谋生
专业或职业;帮助
们
子女上学受教育;为这些
提供住处和必要
生活设施。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,
表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
tener una salud débil
Era un niño enfermizo.
他小时候病的孩子。
No obstante, el número de mujeres que padecen anemia y astenia sigue superando el de los hombres.
不过,患贫血或的妇女还
于男子。
Muchos traen evidencias de los estragos de la pobreza, la desnutrición y la falta de salud; otros de las consecuencias deshumanizantes de los conflictos internos y los trastornos políticos.
许人带来了贫困、营养不良和
病的恶果的证据;其他人受到国内冲突和政治动乱的非人化影响。
Las personas con derecho a remuneraciones en efectivo para que otra persona se ocupe de ellas son las personas con discapacidad o alteraciones físicas o psíquicas, así como las personas mayores y desválidas que por sus cambios de salud requieren el cuidado permanente de otra persona.
凡照顾残疾人或在生
和心
发育方面遭阻挠的人,以及健康状况变化需要他人长期照顾的老年人和
无助者的人,都有权领取现款资助和护
福利金。
Los principales objetivos del Bait-ul-Mal son proporcionar asistencia finan-ciera a los indigentes y necesitados, las viudas, los huérfanos, los inválidos, los débiles con predisposición a enfermar y otras personas necesitadas; ayudar a todas esas personas a rehabilitarse y seguir una profesión o un oficio; proporcionarles alojamiento y los servicios necesarios, y suministrar asistencia a sus hijos para que puedan educarse.
PBM协会的主要目标向穷困的寡妇、孤儿、残疾、伤残和
病者、以及其他穷苦百姓提供财务援助;帮助这些人找到各种谋生的专业或职业;帮助他们的子女上学受教育;为这些人提供住处和必要的生活设施。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
tener una salud débil
Era un niño enfermizo.
他小时候是个体弱多病的孩子。
No obstante, el número de mujeres que padecen anemia y astenia sigue superando el de los hombres.
不过,患贫血或体弱的妇女还是多于男子。
Muchos traen evidencias de los estragos de la pobreza, la desnutrición y la falta de salud; otros de las consecuencias deshumanizantes de los conflictos internos y los trastornos políticos.
许多人带来了贫困、营养不良和体弱多病的恶果的证据;其他人受到国内冲突和政治动乱的非人化影响。
Las personas con derecho a remuneraciones en efectivo para que otra persona se ocupe de ellas son las personas con discapacidad o alteraciones físicas o psíquicas, así como las personas mayores y desválidas que por sus cambios de salud requieren el cuidado permanente de otra persona.
凡是照顾残疾人或在生和心
发育方面遭阻挠的人,以及健康状况变化需要他人长期照顾的老年人和体弱无助者的人,都有权领取现款资助和护
福利金。
Los principales objetivos del Bait-ul-Mal son proporcionar asistencia finan-ciera a los indigentes y necesitados, las viudas, los huérfanos, los inválidos, los débiles con predisposición a enfermar y otras personas necesitadas; ayudar a todas esas personas a rehabilitarse y seguir una profesión o un oficio; proporcionarles alojamiento y los servicios necesarios, y suministrar asistencia a sus hijos para que puedan educarse.
PBM协会的主要目标是向穷困的寡妇、孤儿、残疾、伤残和体弱多病者、以及其他穷苦百姓提供财助;帮助这些人找到各种谋生的专业或职业;帮助他们的子女上学受教育;为这些人提供住处和必要的生活设施。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
tener una salud débil
Era un niño enfermizo.
他小时候是个体弱多病的孩子。
No obstante, el número de mujeres que padecen anemia y astenia sigue superando el de los hombres.
不过,患贫血或体弱的妇女还是多于男子。
Muchos traen evidencias de los estragos de la pobreza, la desnutrición y la falta de salud; otros de las consecuencias deshumanizantes de los conflictos internos y los trastornos políticos.
许多带来了贫困、营养不良和体弱多病的恶果的证据;其他
国内冲突和政治动乱的非
化影响。
Las personas con derecho a remuneraciones en efectivo para que otra persona se ocupe de ellas son las personas con discapacidad o alteraciones físicas o psíquicas, así como las personas mayores y desválidas que por sus cambios de salud requieren el cuidado permanente de otra persona.
凡是残疾
或在生
和心
发育方面遭阻挠的
,以及健康状况变化需要他
长
的老年
和体弱无助者的
,都有权领取现款资助和护
福利金。
Los principales objetivos del Bait-ul-Mal son proporcionar asistencia finan-ciera a los indigentes y necesitados, las viudas, los huérfanos, los inválidos, los débiles con predisposición a enfermar y otras personas necesitadas; ayudar a todas esas personas a rehabilitarse y seguir una profesión o un oficio; proporcionarles alojamiento y los servicios necesarios, y suministrar asistencia a sus hijos para que puedan educarse.
PBM协会的主要目标是向穷困的寡妇、孤儿、残疾、伤残和体弱多病者、以及其他穷苦百姓提供财务援助;帮助这些找
各种谋生的专业或职业;帮助他们的子女上学
教育;为这些
提供住处和必要的生活设施。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
tener una salud débil
Era un niño enfermizo.
小时候是个体弱多病的孩子。
No obstante, el número de mujeres que padecen anemia y astenia sigue superando el de los hombres.
不过,患贫血或体弱的妇女还是多于男子。
Muchos traen evidencias de los estragos de la pobreza, la desnutrición y la falta de salud; otros de las consecuencias deshumanizantes de los conflictos internos y los trastornos políticos.
许多人带来了贫困、营养不良和体弱多病的恶果的证据;人受到国内冲突和政治动乱的非人化影响。
Las personas con derecho a remuneraciones en efectivo para que otra persona se ocupe de ellas son las personas con discapacidad o alteraciones físicas o psíquicas, así como las personas mayores y desválidas que por sus cambios de salud requieren el cuidado permanente de otra persona.
凡是照顾残疾人或在生和心
发育方面遭阻挠的人,以及健康状况变化需要
人长期照顾的老年人和体弱无助者的人,都有权领取现款资助和护
福利金。
Los principales objetivos del Bait-ul-Mal son proporcionar asistencia finan-ciera a los indigentes y necesitados, las viudas, los huérfanos, los inválidos, los débiles con predisposición a enfermar y otras personas necesitadas; ayudar a todas esas personas a rehabilitarse y seguir una profesión o un oficio; proporcionarles alojamiento y los servicios necesarios, y suministrar asistencia a sus hijos para que puedan educarse.
PBM协会的主要目标是向困的寡妇、孤儿、残疾、伤残和体弱多病者、以及
苦百姓提供财务援助;帮助这些人找到各种谋生的专业或职业;帮助
们的子女上学受教育;为这些人提供住处和必要的生活设施。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,
表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
tener una salud débil
Era un niño enfermizo.
他小时候是个体弱多病孩子。
No obstante, el número de mujeres que padecen anemia y astenia sigue superando el de los hombres.
不过,或体弱
妇女还是多于男子。
Muchos traen evidencias de los estragos de la pobreza, la desnutrición y la falta de salud; otros de las consecuencias deshumanizantes de los conflictos internos y los trastornos políticos.
许多人带来了、营养不良和体弱多病
恶果
证据;其他人受到国内冲突和政治动乱
非人化影响。
Las personas con derecho a remuneraciones en efectivo para que otra persona se ocupe de ellas son las personas con discapacidad o alteraciones físicas o psíquicas, así como las personas mayores y desválidas que por sus cambios de salud requieren el cuidado permanente de otra persona.
凡是照顾残疾人或在生和心
发育方面遭阻挠
人,以及健康状况变化需要他人长期照顾
老年人和体弱无助者
人,都有权领取现款资助和护
福利金。
Los principales objetivos del Bait-ul-Mal son proporcionar asistencia finan-ciera a los indigentes y necesitados, las viudas, los huérfanos, los inválidos, los débiles con predisposición a enfermar y otras personas necesitadas; ayudar a todas esas personas a rehabilitarse y seguir una profesión o un oficio; proporcionarles alojamiento y los servicios necesarios, y suministrar asistencia a sus hijos para que puedan educarse.
PBM协会主要目标是向穷
妇、孤儿、残疾、伤残和体弱多病者、以及其他穷苦百姓提供财务援助;帮助这些人找到各种谋生
专业或职业;帮助他们
子女上学受教育;为这些人提供住处和必要
生活设施。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
tener una salud débil
Era un niño enfermizo.
他小时候是个体弱多病的孩子。
No obstante, el número de mujeres que padecen anemia y astenia sigue superando el de los hombres.
不过,患贫血或体弱的妇女还是多于男子。
Muchos traen evidencias de los estragos de la pobreza, la desnutrición y la falta de salud; otros de las consecuencias deshumanizantes de los conflictos internos y los trastornos políticos.
许多人带来了贫困、营养不良和体弱多病的恶果的证据;其他人受到国内冲突和政治动乱的非人化影响。
Las personas con derecho a remuneraciones en efectivo para que otra persona se ocupe de ellas son las personas con discapacidad o alteraciones físicas o psíquicas, así como las personas mayores y desválidas que por sus cambios de salud requieren el cuidado permanente de otra persona.
凡是照顾残疾人或在生和心
发育方面遭阻挠的人,以及健康状况变化需要他人长期照顾的老年人和体弱无助者的人,都有权领取现款资助和护
福利金。
Los principales objetivos del Bait-ul-Mal son proporcionar asistencia finan-ciera a los indigentes y necesitados, las viudas, los huérfanos, los inválidos, los débiles con predisposición a enfermar y otras personas necesitadas; ayudar a todas esas personas a rehabilitarse y seguir una profesión o un oficio; proporcionarles alojamiento y los servicios necesarios, y suministrar asistencia a sus hijos para que puedan educarse.
PBM协会的主要目标是向困的寡妇、孤儿、残疾、伤残和体弱多病者、以及其他
姓提供财务援助;帮助这些人找到各种谋生的专业或职业;帮助他们的子女上学受教育;为这些人提供住处和必要的生活设施。
声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。