Esa estrategia no constituye necesariamente un enfoque de baja productividad.
此种战略未必是生产力低下的办法。
inferior
www.frhelper.com 版 权 所 有Esa estrategia no constituye necesariamente un enfoque de baja productividad.
此种战略未必是生产力低下的办法。
Muchas mujeres se siguen sintiendo inferiores y aceptan esa situación.
许多妇女仍然有自卑感并满足于目前的低下处境。
Por quinto año consecutivo, la escasez de lluvias provocó la pérdida de cosechas y una escasa producción ganadera.
由于连续五年缺少雨水,造成收,畜牧业生产效益低下。
Es injusto, ineficiente e inhumano.
这是不公正、效率低下和毫无人性的秩序。
Surgieron críticas contra las gobernanzas urbanas centralizadas e ineficientes, cuestionándose la definición de subsidiaridad en el contexto local.
他们对中央集权和效率低下的城市治理提出批评,对地方背景下的“基层原则”的定义提出质疑。
La naturaleza de algunas leyes, tales como la Ley Comercial, Ley sobre la Paternidad y el Código Penal.
文化价值准则和传统——男性仍居主要地位; 受教育的程度低下,和; 某些法律,诸如商法、父权法和刑法,有歧视性。
Las actividades de la comunidad internacional en este contexto no se han llevado a cabo eficientemente en los últimos años.
国际社会过去多年在这个领域开展的行动效率不高,在协调和分享情报方面效率尤其低下,因此没有取得任何结果。
Los conocimientos y la tecnología han contribuido cada vez menos al crecimiento económico, como resultado de las bajas tasas de inversión.
由于投资率低下,知识和技术对经济增长的贡献越来越小。
El proyecto tiene ahora por objeto mejorar el abastecimiento de calefacción y agua caliente corrigiendo los fallos de eficiencia del sistema.
现在该项目的目标是解决水
热系统中存在的效率低下问题,从而改
状况。
Rendimos un humilde homenaje a todas las víctimas del régimen de terror Nacional Socialista e inclinamos la cabeza en profundo duelo.
我们谦卑地向民族社会主义工人党政权恐怖行动的所有受害者致意,并低下头深表哀悼。
Aunque varios países han implantado la educación básica gratuita, se tiene la sensación de que es deficiente e inaccesible para muchos jóvenes.
虽然许多国家已实行免费基础教育,但他们仍感觉到,免费教育质量低下,许多青年人无法获得。
A las Naciones Unidas se las acusa frecuentemente de actuar con lentitud y de ser ineficaces, y se las culpa de muchas fallas.
联合国经常受到指责,说它行动缓慢,效率低下,许多失败都被归咎于它。
18.11 La región tiene tasas bajas de crecimiento económico e inversiones, lo que da como resultado un alto nivel de desempleo, especialmente entre los jóvenes.
11 本区域的经济增长率和投资率低下,因此失业率高,青年的失业率尤其高。
Si se lo hiciera, de manera rígida, el resultado sería una duplicación de las tareas, una falta de eficiencia y la pérdida de economías de escala.
僵硬地划分将导致工作重复、效率低下和丧失规模经济的好处。
Sin embargo, en algunos informes se observa que la escasa rentabilidad financiera de los bosques puede poner en peligro la capacidad para gestionarlos con otros fines.
但有一些报告指出,森林的财政收益低下可威胁管理森林其他收益的能力。
Acoge con beneplácito el compromiso expresado en el Documento Final de la Cumbre, de reforzar el sistema de órganos creados por tratados, que pierde gradualmente eficacia.
他对《首脑会议成果》提出的强化条约机构制度的承诺表示了欢迎,该制度此前效率空前低下。
El principal objetivo de estas actividades es superar las dificultades económicas persistentes de Kosovo, incluso sus bajos niveles de ingresos y su elevada tasa de desempleo.
这些进行中的努力是为了改科索沃一直困难的经济状况,其特点包括低下的收入水平和高失业率。
Esos índices son producto de los bajos niveles de esperanza de vida, el acceso bajo a los servicios de atención de la salud y a la educación.
这些指数表明了人的寿命、卫生保健和教育水平低下。
Las principales causas del descenso del número de espectadores de teatro son el bajo poder adquisitivo de la población y el elevado costo de las giras teatrales.
观看戏剧人数下降的主要原因,是购买力低下和剧院巡演成本高。
La proliferación de órganos creados en virtud de tratados y de temas del programa trae como consecuencia un cúmulo de duplicaciones, desperdicio, ineficiencia y falta de coherencia.
条约机构和议程项目的大量增生造成了重复、浪费、效率低下和焦点分散的陷阱。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
inferior
www.frhelper.com 版 权 所 有Esa estrategia no constituye necesariamente un enfoque de baja productividad.
此种战略未必生产力低
办法。
Muchas mujeres se siguen sintiendo inferiores y aceptan esa situación.
许多妇女仍然有自卑感并满足于目前低
处境。
Por quinto año consecutivo, la escasez de lluvias provocó la pérdida de cosechas y una escasa producción ganadera.
由于连续五年缺少雨水,造成粮食歉收,畜牧业生产效益低。
Es injusto, ineficiente e inhumano.
不公正、效率低
和毫无人性
秩序。
Surgieron críticas contra las gobernanzas urbanas centralizadas e ineficientes, cuestionándose la definición de subsidiaridad en el contexto local.
他们对中央集权和效率低城市治理提出批评,对地方背景
“基层原则”
定义提出质疑。
La naturaleza de algunas leyes, tales como la Ley Comercial, Ley sobre la Paternidad y el Código Penal.
文化价值准则和传统——男性仍居主要地位; 受教育程度低
,和; 某些法律,诸如商法、父权法和刑法,
有歧视性。
Las actividades de la comunidad internacional en este contexto no se han llevado a cabo eficientemente en los últimos años.
国际社会过去多年个领域开展
行动效率不高,
协调和分享情报方面效率尤其低
,因此没有取得任何结果。
Los conocimientos y la tecnología han contribuido cada vez menos al crecimiento económico, como resultado de las bajas tasas de inversión.
由于投资率低,知识和技术对经济增长
贡献越来越小。
El proyecto tiene ahora por objeto mejorar el abastecimiento de calefacción y agua caliente corrigiendo los fallos de eficiencia del sistema.
现该项目
目标
解决供水供热系统中
效率低
问题,从而改善供应状况。
Rendimos un humilde homenaje a todas las víctimas del régimen de terror Nacional Socialista e inclinamos la cabeza en profundo duelo.
我们谦卑地向民族社会主义工人党政权恐怖行动所有受害者致意,并低
头深表哀悼。
Aunque varios países han implantado la educación básica gratuita, se tiene la sensación de que es deficiente e inaccesible para muchos jóvenes.
虽然许多国家已实行免费基础教育,但他们仍感觉到,免费教育质量低,许多青年人无法获得。
A las Naciones Unidas se las acusa frecuentemente de actuar con lentitud y de ser ineficaces, y se las culpa de muchas fallas.
联合国经常受到指责,说它行动缓慢,效率低,许多失败都被归咎于它。
18.11 La región tiene tasas bajas de crecimiento económico e inversiones, lo que da como resultado un alto nivel de desempleo, especialmente entre los jóvenes.
11 本区域经济增长率和投资率低
,因此失业率高,青年
失业率尤其高。
Si se lo hiciera, de manera rígida, el resultado sería una duplicación de las tareas, una falta de eficiencia y la pérdida de economías de escala.
僵硬地划分将导致工作重复、效率低和丧失规模经济
好处。
Sin embargo, en algunos informes se observa que la escasa rentabilidad financiera de los bosques puede poner en peligro la capacidad para gestionarlos con otros fines.
但有一些报告指出,森林财政收益低
可威胁管理森林其他收益
能力。
Acoge con beneplácito el compromiso expresado en el Documento Final de la Cumbre, de reforzar el sistema de órganos creados por tratados, que pierde gradualmente eficacia.
他对《首脑会议成果》提出强化条约机构制度
承诺表示了欢迎,该制度此前效率空前低
。
El principal objetivo de estas actividades es superar las dificultades económicas persistentes de Kosovo, incluso sus bajos niveles de ingresos y su elevada tasa de desempleo.
些进行中
努力
为了改善科索沃一直困难
经济状况,其特点包括低
收入水平和高失业率。
Esos índices son producto de los bajos niveles de esperanza de vida, el acceso bajo a los servicios de atención de la salud y a la educación.
些指数表明了人
寿命、卫生保健和教育水平低
。
Las principales causas del descenso del número de espectadores de teatro son el bajo poder adquisitivo de la población y el elevado costo de las giras teatrales.
观看戏剧人数降
主要原因,
购买力低
和剧院巡演成本高。
La proliferación de órganos creados en virtud de tratados y de temas del programa trae como consecuencia un cúmulo de duplicaciones, desperdicio, ineficiencia y falta de coherencia.
条约机构和议程项目大量增生造成了重复、浪费、效率低
和焦点分散
陷阱。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
inferior
www.frhelper.com 版 权 所 有Esa estrategia no constituye necesariamente un enfoque de baja productividad.
此种战略未必是生产力低下的办法。
Muchas mujeres se siguen sintiendo inferiores y aceptan esa situación.
许多妇女仍然有自卑感并满足于目前的低下处境。
Por quinto año consecutivo, la escasez de lluvias provocó la pérdida de cosechas y una escasa producción ganadera.
由于连续五年缺少雨水,造成粮食歉收,畜牧业生产益低下。
Es injusto, ineficiente e inhumano.
这是不公正、率低下和毫无人性的秩序。
Surgieron críticas contra las gobernanzas urbanas centralizadas e ineficientes, cuestionándose la definición de subsidiaridad en el contexto local.
他们对中央集权和率低下的城市治理提出批评,对地方背景下的“基层原则”的定义提出质疑。
La naturaleza de algunas leyes, tales como la Ley Comercial, Ley sobre la Paternidad y el Código Penal.
文化价值准则和传统——男性仍居主要地位; 的程度低下,和; 某些法律,诸如商法、父权法和刑法,
有歧视性。
Las actividades de la comunidad internacional en este contexto no se han llevado a cabo eficientemente en los últimos años.
国际社会过去多年在这个领域开展的率不高,在协调和分享情报方面
率尤其低下,因此没有取得任何结果。
Los conocimientos y la tecnología han contribuido cada vez menos al crecimiento económico, como resultado de las bajas tasas de inversión.
由于投资率低下,知识和技术对经济增长的贡献越来越小。
El proyecto tiene ahora por objeto mejorar el abastecimiento de calefacción y agua caliente corrigiendo los fallos de eficiencia del sistema.
现在该项目的目标是解决供水供热系统中存在的率低下问题,从而改善供应状况。
Rendimos un humilde homenaje a todas las víctimas del régimen de terror Nacional Socialista e inclinamos la cabeza en profundo duelo.
我们谦卑地向民族社会主义工人党政权恐怖的所有
害者致意,并低下头深表哀悼。
Aunque varios países han implantado la educación básica gratuita, se tiene la sensación de que es deficiente e inaccesible para muchos jóvenes.
虽然许多国家已实免费基础
,但他们仍感觉到,免费
质量低下,许多青年人无法获得。
A las Naciones Unidas se las acusa frecuentemente de actuar con lentitud y de ser ineficaces, y se las culpa de muchas fallas.
联合国经常到指责,说它
缓慢,
率低下,许多失败都被归咎于它。
18.11 La región tiene tasas bajas de crecimiento económico e inversiones, lo que da como resultado un alto nivel de desempleo, especialmente entre los jóvenes.
11 本区域的经济增长率和投资率低下,因此失业率高,青年的失业率尤其高。
Si se lo hiciera, de manera rígida, el resultado sería una duplicación de las tareas, una falta de eficiencia y la pérdida de economías de escala.
僵硬地划分将导致工作重复、率低下和丧失规模经济的好处。
Sin embargo, en algunos informes se observa que la escasa rentabilidad financiera de los bosques puede poner en peligro la capacidad para gestionarlos con otros fines.
但有一些报告指出,森林的财政收益低下可威胁管理森林其他收益的能力。
Acoge con beneplácito el compromiso expresado en el Documento Final de la Cumbre, de reforzar el sistema de órganos creados por tratados, que pierde gradualmente eficacia.
他对《首脑会议成果》提出的强化条约机构制度的承诺表示了欢迎,该制度此前率空前低下。
El principal objetivo de estas actividades es superar las dificultades económicas persistentes de Kosovo, incluso sus bajos niveles de ingresos y su elevada tasa de desempleo.
这些进中的努力是为了改善科索沃一直困难的经济状况,其特点包括低下的收入水平和高失业率。
Esos índices son producto de los bajos niveles de esperanza de vida, el acceso bajo a los servicios de atención de la salud y a la educación.
这些指数表明了人的寿命、卫生保健和水平低下。
Las principales causas del descenso del número de espectadores de teatro son el bajo poder adquisitivo de la población y el elevado costo de las giras teatrales.
观看戏剧人数下降的主要原因,是购买力低下和剧院巡演成本高。
La proliferación de órganos creados en virtud de tratados y de temas del programa trae como consecuencia un cúmulo de duplicaciones, desperdicio, ineficiencia y falta de coherencia.
条约机构和议程项目的大量增生造成了重复、浪费、率低下和焦点分散的陷阱。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
inferior
www.frhelper.com 版 权 所 有Esa estrategia no constituye necesariamente un enfoque de baja productividad.
此种战略未必是生产力低下的办法。
Muchas mujeres se siguen sintiendo inferiores y aceptan esa situación.
许多妇女然有自卑感并满足于目前的低下处境。
Por quinto año consecutivo, la escasez de lluvias provocó la pérdida de cosechas y una escasa producción ganadera.
由于连续五年缺少雨水,造成粮食歉收,畜牧业生产效益低下。
Es injusto, ineficiente e inhumano.
这是不公正、效率低下和毫无人性的秩序。
Surgieron críticas contra las gobernanzas urbanas centralizadas e ineficientes, cuestionándose la definición de subsidiaridad en el contexto local.
对中央集权和效率低下的城市治理提出批评,对地方背景下的“基层原则”的定义提出质疑。
La naturaleza de algunas leyes, tales como la Ley Comercial, Ley sobre la Paternidad y el Código Penal.
文化价值准则和传统——男性居主要地位; 受教育的程度低下,和; 某些法律,诸如商法、父权法和刑法,
有歧视性。
Las actividades de la comunidad internacional en este contexto no se han llevado a cabo eficientemente en los últimos años.
国际社会过去多年在这个领域开展的行动效率不高,在协调和分享情报方面效率尤其低下,因此没有取得任何结果。
Los conocimientos y la tecnología han contribuido cada vez menos al crecimiento económico, como resultado de las bajas tasas de inversión.
由于投资率低下,知识和技术对经济增长的贡献越来越小。
El proyecto tiene ahora por objeto mejorar el abastecimiento de calefacción y agua caliente corrigiendo los fallos de eficiencia del sistema.
现在该项目的目标是解决供水供热系统中存在的效率低下问题,从而改善供应状况。
Rendimos un humilde homenaje a todas las víctimas del régimen de terror Nacional Socialista e inclinamos la cabeza en profundo duelo.
我谦卑地向民族社会主义工人党政权恐怖行动的所有受害者致意,并低下头深表哀悼。
Aunque varios países han implantado la educación básica gratuita, se tiene la sensación de que es deficiente e inaccesible para muchos jóvenes.
虽然许多国家已实行免费基础教育,但感觉到,免费教育质量低下,许多青年人无法获得。
A las Naciones Unidas se las acusa frecuentemente de actuar con lentitud y de ser ineficaces, y se las culpa de muchas fallas.
联合国经常受到指责,说它行动缓慢,效率低下,许多失败都被归咎于它。
18.11 La región tiene tasas bajas de crecimiento económico e inversiones, lo que da como resultado un alto nivel de desempleo, especialmente entre los jóvenes.
11 本区域的经济增长率和投资率低下,因此失业率高,青年的失业率尤其高。
Si se lo hiciera, de manera rígida, el resultado sería una duplicación de las tareas, una falta de eficiencia y la pérdida de economías de escala.
僵硬地划分将导致工作重复、效率低下和丧失规模经济的好处。
Sin embargo, en algunos informes se observa que la escasa rentabilidad financiera de los bosques puede poner en peligro la capacidad para gestionarlos con otros fines.
但有一些报告指出,森林的财政收益低下可威胁管理森林其收益的能力。
Acoge con beneplácito el compromiso expresado en el Documento Final de la Cumbre, de reforzar el sistema de órganos creados por tratados, que pierde gradualmente eficacia.
对《首脑会议成果》提出的强化条约机构制度的承诺表示了欢迎,该制度此前效率空前低下。
El principal objetivo de estas actividades es superar las dificultades económicas persistentes de Kosovo, incluso sus bajos niveles de ingresos y su elevada tasa de desempleo.
这些进行中的努力是为了改善科索沃一直困难的经济状况,其特点包括低下的收入水平和高失业率。
Esos índices son producto de los bajos niveles de esperanza de vida, el acceso bajo a los servicios de atención de la salud y a la educación.
这些指数表明了人的寿命、卫生保健和教育水平低下。
Las principales causas del descenso del número de espectadores de teatro son el bajo poder adquisitivo de la población y el elevado costo de las giras teatrales.
观看戏剧人数下降的主要原因,是购买力低下和剧院巡演成本高。
La proliferación de órganos creados en virtud de tratados y de temas del programa trae como consecuencia un cúmulo de duplicaciones, desperdicio, ineficiencia y falta de coherencia.
条约机构和议程项目的大量增生造成了重复、浪费、效率低下和焦点分散的陷阱。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。
inferior
www.frhelper.com 版 权 所 有Esa estrategia no constituye necesariamente un enfoque de baja productividad.
此种战略未必是生产力低下的办法。
Muchas mujeres se siguen sintiendo inferiores y aceptan esa situación.
许多妇女仍然有自卑感并满足目前的低下处境。
Por quinto año consecutivo, la escasez de lluvias provocó la pérdida de cosechas y una escasa producción ganadera.
续五年缺少雨水,造成粮食歉收,畜牧业生产效益低下。
Es injusto, ineficiente e inhumano.
这是不公正、效率低下和毫无人性的秩序。
Surgieron críticas contra las gobernanzas urbanas centralizadas e ineficientes, cuestionándose la definición de subsidiaridad en el contexto local.
他们对中央集权和效率低下的城市治理提出批评,对地方背景下的“基层原则”的定义提出质疑。
La naturaleza de algunas leyes, tales como la Ley Comercial, Ley sobre la Paternidad y el Código Penal.
文化价值准则和传统——男性仍居主要地位; 受教育的程度低下,和; 某些法律,诸如商法、父权法和刑法,有歧视性。
Las actividades de la comunidad internacional en este contexto no se han llevado a cabo eficientemente en los últimos años.
国际过去多年在这个领域开展的行动效率不高,在协调和分享情报方面效率尤其低下,因此没有取得任何结果。
Los conocimientos y la tecnología han contribuido cada vez menos al crecimiento económico, como resultado de las bajas tasas de inversión.
投资率低下,知识和技术对经济增长的贡献越来越小。
El proyecto tiene ahora por objeto mejorar el abastecimiento de calefacción y agua caliente corrigiendo los fallos de eficiencia del sistema.
现在该项目的目标是解决供水供热系统中存在的效率低下问题,从而改善供应状况。
Rendimos un humilde homenaje a todas las víctimas del régimen de terror Nacional Socialista e inclinamos la cabeza en profundo duelo.
我们谦卑地向民主义工人党政权恐怖行动的所有受害者致意,并低下头深表哀悼。
Aunque varios países han implantado la educación básica gratuita, se tiene la sensación de que es deficiente e inaccesible para muchos jóvenes.
虽然许多国家已实行免费基础教育,但他们仍感觉到,免费教育质量低下,许多青年人无法获得。
A las Naciones Unidas se las acusa frecuentemente de actuar con lentitud y de ser ineficaces, y se las culpa de muchas fallas.
联合国经常受到指责,说它行动缓慢,效率低下,许多失败都被归咎它。
18.11 La región tiene tasas bajas de crecimiento económico e inversiones, lo que da como resultado un alto nivel de desempleo, especialmente entre los jóvenes.
11 本区域的经济增长率和投资率低下,因此失业率高,青年的失业率尤其高。
Si se lo hiciera, de manera rígida, el resultado sería una duplicación de las tareas, una falta de eficiencia y la pérdida de economías de escala.
僵硬地划分将导致工作重复、效率低下和丧失规模经济的好处。
Sin embargo, en algunos informes se observa que la escasa rentabilidad financiera de los bosques puede poner en peligro la capacidad para gestionarlos con otros fines.
但有一些报告指出,森林的财政收益低下可威胁管理森林其他收益的能力。
Acoge con beneplácito el compromiso expresado en el Documento Final de la Cumbre, de reforzar el sistema de órganos creados por tratados, que pierde gradualmente eficacia.
他对《首脑议成果》提出的强化条约机构制度的承诺表示了欢迎,该制度此前效率空前低下。
El principal objetivo de estas actividades es superar las dificultades económicas persistentes de Kosovo, incluso sus bajos niveles de ingresos y su elevada tasa de desempleo.
这些进行中的努力是为了改善科索沃一直困难的经济状况,其特点包括低下的收入水平和高失业率。
Esos índices son producto de los bajos niveles de esperanza de vida, el acceso bajo a los servicios de atención de la salud y a la educación.
这些指数表明了人的寿命、卫生保健和教育水平低下。
Las principales causas del descenso del número de espectadores de teatro son el bajo poder adquisitivo de la población y el elevado costo de las giras teatrales.
观看戏剧人数下降的主要原因,是购买力低下和剧院巡演成本高。
La proliferación de órganos creados en virtud de tratados y de temas del programa trae como consecuencia un cúmulo de duplicaciones, desperdicio, ineficiencia y falta de coherencia.
条约机构和议程项目的大量增生造成了重复、浪费、效率低下和焦点分散的陷阱。
声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
inferior
www.frhelper.com 版 权 所 有Esa estrategia no constituye necesariamente un enfoque de baja productividad.
此种战略未必是生产力低下办法。
Muchas mujeres se siguen sintiendo inferiores y aceptan esa situación.
许多妇女仍然有自卑感并满足于目前低下处境。
Por quinto año consecutivo, la escasez de lluvias provocó la pérdida de cosechas y una escasa producción ganadera.
由于连续五年缺少雨水,造成粮食歉收,畜牧业生产效益低下。
Es injusto, ineficiente e inhumano.
这是不公正、效率低下和毫无人性秩序。
Surgieron críticas contra las gobernanzas urbanas centralizadas e ineficientes, cuestionándose la definición de subsidiaridad en el contexto local.
他们对中央集权和效率低下城市治理提出批评,对地方背景下
“基层原
”
义提出质疑。
La naturaleza de algunas leyes, tales como la Ley Comercial, Ley sobre la Paternidad y el Código Penal.
文化价值准和传统——男性仍居主要地位; 受教育
程度低下,和; 某些法律,诸如商法、父权法和刑法,
有歧视性。
Las actividades de la comunidad internacional en este contexto no se han llevado a cabo eficientemente en los últimos años.
国际社会过去多年在这个领域开展行动效率不高,在协调和分享情报方面效率尤其低下,因此没有
任何结果。
Los conocimientos y la tecnología han contribuido cada vez menos al crecimiento económico, como resultado de las bajas tasas de inversión.
由于投资率低下,知识和技术对经济增长贡献越来越小。
El proyecto tiene ahora por objeto mejorar el abastecimiento de calefacción y agua caliente corrigiendo los fallos de eficiencia del sistema.
现在该项目目标是解决供水供热系统中存在
效率低下问题,从而改善供应状况。
Rendimos un humilde homenaje a todas las víctimas del régimen de terror Nacional Socialista e inclinamos la cabeza en profundo duelo.
我们谦卑地向民族社会主义工人党政权恐怖行动所有受害者致意,并低下头深表哀悼。
Aunque varios países han implantado la educación básica gratuita, se tiene la sensación de que es deficiente e inaccesible para muchos jóvenes.
虽然许多国家已实行免费基础教育,但他们仍感觉到,免费教育质量低下,许多青年人无法获。
A las Naciones Unidas se las acusa frecuentemente de actuar con lentitud y de ser ineficaces, y se las culpa de muchas fallas.
联合国经常受到指责,说它行动缓慢,效率低下,许多失败都被归咎于它。
18.11 La región tiene tasas bajas de crecimiento económico e inversiones, lo que da como resultado un alto nivel de desempleo, especialmente entre los jóvenes.
11 本区域经济增长率和投资率低下,因此失业率高,青年
失业率尤其高。
Si se lo hiciera, de manera rígida, el resultado sería una duplicación de las tareas, una falta de eficiencia y la pérdida de economías de escala.
僵硬地划分将导致工作重复、效率低下和丧失规模经济好处。
Sin embargo, en algunos informes se observa que la escasa rentabilidad financiera de los bosques puede poner en peligro la capacidad para gestionarlos con otros fines.
但有一些报告指出,森林财政收益低下可威胁管理森林其他收益
能力。
Acoge con beneplácito el compromiso expresado en el Documento Final de la Cumbre, de reforzar el sistema de órganos creados por tratados, que pierde gradualmente eficacia.
他对《首脑会议成果》提出强化条约机构制度
承诺表示了欢迎,该制度此前效率空前低下。
El principal objetivo de estas actividades es superar las dificultades económicas persistentes de Kosovo, incluso sus bajos niveles de ingresos y su elevada tasa de desempleo.
这些进行中努力是为了改善科索沃一直困难
经济状况,其特点包括低下
收入水平和高失业率。
Esos índices son producto de los bajos niveles de esperanza de vida, el acceso bajo a los servicios de atención de la salud y a la educación.
这些指数表明了人寿命、卫生保健和教育水平低下。
Las principales causas del descenso del número de espectadores de teatro son el bajo poder adquisitivo de la población y el elevado costo de las giras teatrales.
观看戏剧人数下降主要原因,是购买力低下和剧院巡演成本高。
La proliferación de órganos creados en virtud de tratados y de temas del programa trae como consecuencia un cúmulo de duplicaciones, desperdicio, ineficiencia y falta de coherencia.
条约机构和议程项目大量增生造成了重复、浪费、效率低下和焦点分散
陷阱。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
inferior
www.frhelper.com 版 权 所 有Esa estrategia no constituye necesariamente un enfoque de baja productividad.
此种战略未必生产力低下的办法。
Muchas mujeres se siguen sintiendo inferiores y aceptan esa situación.
许多妇女仍然有自卑感并满足于目前的低下处境。
Por quinto año consecutivo, la escasez de lluvias provocó la pérdida de cosechas y una escasa producción ganadera.
由于连续五年缺少雨水,造成粮食歉收,畜牧业生产效益低下。
Es injusto, ineficiente e inhumano.
这正、效率低下和毫无人性的秩序。
Surgieron críticas contra las gobernanzas urbanas centralizadas e ineficientes, cuestionándose la definición de subsidiaridad en el contexto local.
他们对央集权和效率低下的城市治理提出批评,对地方背景下的“基层原则”的定义提出质疑。
La naturaleza de algunas leyes, tales como la Ley Comercial, Ley sobre la Paternidad y el Código Penal.
文化价值准则和传——男性仍居主要地位; 受教育的程度低下,和; 某些法律,诸如商法、父权法和刑法,
有歧视性。
Las actividades de la comunidad internacional en este contexto no se han llevado a cabo eficientemente en los últimos años.
国际社会过去多年在这个领域开展的行动效率高,在协调和分享情报方面效率尤其低下,因此没有取得任何结果。
Los conocimientos y la tecnología han contribuido cada vez menos al crecimiento económico, como resultado de las bajas tasas de inversión.
由于投资率低下,知识和技术对经济增长的贡献越来越小。
El proyecto tiene ahora por objeto mejorar el abastecimiento de calefacción y agua caliente corrigiendo los fallos de eficiencia del sistema.
现在该项目的目标解决供水供热系
在的效率低下问题,从而改善供应状况。
Rendimos un humilde homenaje a todas las víctimas del régimen de terror Nacional Socialista e inclinamos la cabeza en profundo duelo.
我们谦卑地向民族社会主义工人党政权恐怖行动的所有受害者致意,并低下头深表哀悼。
Aunque varios países han implantado la educación básica gratuita, se tiene la sensación de que es deficiente e inaccesible para muchos jóvenes.
虽然许多国家已实行免费基础教育,但他们仍感觉到,免费教育质量低下,许多青年人无法获得。
A las Naciones Unidas se las acusa frecuentemente de actuar con lentitud y de ser ineficaces, y se las culpa de muchas fallas.
联合国经常受到指责,说它行动缓慢,效率低下,许多失败都被归咎于它。
18.11 La región tiene tasas bajas de crecimiento económico e inversiones, lo que da como resultado un alto nivel de desempleo, especialmente entre los jóvenes.
11 本区域的经济增长率和投资率低下,因此失业率高,青年的失业率尤其高。
Si se lo hiciera, de manera rígida, el resultado sería una duplicación de las tareas, una falta de eficiencia y la pérdida de economías de escala.
僵硬地划分将导致工作重复、效率低下和丧失规模经济的好处。
Sin embargo, en algunos informes se observa que la escasa rentabilidad financiera de los bosques puede poner en peligro la capacidad para gestionarlos con otros fines.
但有一些报告指出,森林的财政收益低下可威胁管理森林其他收益的能力。
Acoge con beneplácito el compromiso expresado en el Documento Final de la Cumbre, de reforzar el sistema de órganos creados por tratados, que pierde gradualmente eficacia.
他对《首脑会议成果》提出的强化条约机构制度的承诺表示了欢迎,该制度此前效率空前低下。
El principal objetivo de estas actividades es superar las dificultades económicas persistentes de Kosovo, incluso sus bajos niveles de ingresos y su elevada tasa de desempleo.
这些进行的努力
为了改善科索沃一直困难的经济状况,其特点包括低下的收入水平和高失业率。
Esos índices son producto de los bajos niveles de esperanza de vida, el acceso bajo a los servicios de atención de la salud y a la educación.
这些指数表明了人的寿命、卫生保健和教育水平低下。
Las principales causas del descenso del número de espectadores de teatro son el bajo poder adquisitivo de la población y el elevado costo de las giras teatrales.
观看戏剧人数下降的主要原因,购买力低下和剧院巡演成本高。
La proliferación de órganos creados en virtud de tratados y de temas del programa trae como consecuencia un cúmulo de duplicaciones, desperdicio, ineficiencia y falta de coherencia.
条约机构和议程项目的大量增生造成了重复、浪费、效率低下和焦点分散的陷阱。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
inferior
www.frhelper.com 版 权 所 有Esa estrategia no constituye necesariamente un enfoque de baja productividad.
此种战略未必是生产力低下的办法。
Muchas mujeres se siguen sintiendo inferiores y aceptan esa situación.
许仍然有自卑感
满足于目前的低下处境。
Por quinto año consecutivo, la escasez de lluvias provocó la pérdida de cosechas y una escasa producción ganadera.
由于连续五年缺少雨水,造成粮食歉收,畜牧业生产效益低下。
Es injusto, ineficiente e inhumano.
这是不公正、效率低下和毫无人性的秩序。
Surgieron críticas contra las gobernanzas urbanas centralizadas e ineficientes, cuestionándose la definición de subsidiaridad en el contexto local.
他们对中央集权和效率低下的城市治理提出批评,对地方背景下的“基层原则”的定义提出质疑。
La naturaleza de algunas leyes, tales como la Ley Comercial, Ley sobre la Paternidad y el Código Penal.
文化价值准则和传统——男性仍居主要地位; 受教育的程度低下,和; 某些法律,诸如商法、父权法和刑法,有歧视性。
Las actividades de la comunidad internacional en este contexto no se han llevado a cabo eficientemente en los últimos años.
国际社会过去年在这个领域开展的行动效率不高,在协调和分享情报方面效率尤其低下,因此没有取得任何结果。
Los conocimientos y la tecnología han contribuido cada vez menos al crecimiento económico, como resultado de las bajas tasas de inversión.
由于投资率低下,知识和技术对经济增长的贡献越来越小。
El proyecto tiene ahora por objeto mejorar el abastecimiento de calefacción y agua caliente corrigiendo los fallos de eficiencia del sistema.
现在该项目的目标是解决供水供热系统中存在的效率低下问题,从而改善供应状况。
Rendimos un humilde homenaje a todas las víctimas del régimen de terror Nacional Socialista e inclinamos la cabeza en profundo duelo.
我们谦卑地向民族社会主义工人党政权恐怖行动的所有受害者,
低下头深表哀悼。
Aunque varios países han implantado la educación básica gratuita, se tiene la sensación de que es deficiente e inaccesible para muchos jóvenes.
虽然许国家已实行免费基础教育,但他们仍感觉到,免费教育质量低下,许
青年人无法获得。
A las Naciones Unidas se las acusa frecuentemente de actuar con lentitud y de ser ineficaces, y se las culpa de muchas fallas.
联合国经常受到指责,说它行动缓慢,效率低下,许失败都被归咎于它。
18.11 La región tiene tasas bajas de crecimiento económico e inversiones, lo que da como resultado un alto nivel de desempleo, especialmente entre los jóvenes.
11 本区域的经济增长率和投资率低下,因此失业率高,青年的失业率尤其高。
Si se lo hiciera, de manera rígida, el resultado sería una duplicación de las tareas, una falta de eficiencia y la pérdida de economías de escala.
僵硬地划分将导工作重复、效率低下和丧失规模经济的好处。
Sin embargo, en algunos informes se observa que la escasa rentabilidad financiera de los bosques puede poner en peligro la capacidad para gestionarlos con otros fines.
但有一些报告指出,森林的财政收益低下可威胁管理森林其他收益的能力。
Acoge con beneplácito el compromiso expresado en el Documento Final de la Cumbre, de reforzar el sistema de órganos creados por tratados, que pierde gradualmente eficacia.
他对《首脑会议成果》提出的强化条约机构制度的承诺表示了欢迎,该制度此前效率空前低下。
El principal objetivo de estas actividades es superar las dificultades económicas persistentes de Kosovo, incluso sus bajos niveles de ingresos y su elevada tasa de desempleo.
这些进行中的努力是为了改善科索沃一直困难的经济状况,其特点包括低下的收入水平和高失业率。
Esos índices son producto de los bajos niveles de esperanza de vida, el acceso bajo a los servicios de atención de la salud y a la educación.
这些指数表明了人的寿命、卫生保健和教育水平低下。
Las principales causas del descenso del número de espectadores de teatro son el bajo poder adquisitivo de la población y el elevado costo de las giras teatrales.
观看戏剧人数下降的主要原因,是购买力低下和剧院巡演成本高。
La proliferación de órganos creados en virtud de tratados y de temas del programa trae como consecuencia un cúmulo de duplicaciones, desperdicio, ineficiencia y falta de coherencia.
条约机构和议程项目的大量增生造成了重复、浪费、效率低下和焦点分散的陷阱。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
inferior
www.frhelper.com 版 权 所 有Esa estrategia no constituye necesariamente un enfoque de baja productividad.
此种战略未必是生产力低下办法。
Muchas mujeres se siguen sintiendo inferiores y aceptan esa situación.
许多妇女仍然有自卑感并满足于目前低下处境。
Por quinto año consecutivo, la escasez de lluvias provocó la pérdida de cosechas y una escasa producción ganadera.
由于连续五年缺少雨水,造成粮食歉收,畜牧业生产益低下。
Es injusto, ineficiente e inhumano.
这是不公正、低下
毫无人性
秩序。
Surgieron críticas contra las gobernanzas urbanas centralizadas e ineficientes, cuestionándose la definición de subsidiaridad en el contexto local.
他们对中央集权低下
城市治理提出批评,对地方背景下
“基层原则”
定义提出质疑。
La naturaleza de algunas leyes, tales como la Ley Comercial, Ley sobre la Paternidad y el Código Penal.
文化价值准则传统——男性仍居主要地位; 受教育
程度低下,
; 某些法律,诸如商法、父权法
刑法,
有歧视性。
Las actividades de la comunidad internacional en este contexto no se han llevado a cabo eficientemente en los últimos años.
国际社会过去多年在这个领域开展行动
不高,在协调
分享情报方面
尤其低下,因此没有取得任何结果。
Los conocimientos y la tecnología han contribuido cada vez menos al crecimiento económico, como resultado de las bajas tasas de inversión.
由于投资低下,知识
技术对经济增长
越来越小。
El proyecto tiene ahora por objeto mejorar el abastecimiento de calefacción y agua caliente corrigiendo los fallos de eficiencia del sistema.
现在该项目目标是解决供水供热系统中存在
低下问题,从而改善供应状况。
Rendimos un humilde homenaje a todas las víctimas del régimen de terror Nacional Socialista e inclinamos la cabeza en profundo duelo.
我们谦卑地向民族社会主义工人党政权恐怖行动所有受害者致意,并低下头深表哀悼。
Aunque varios países han implantado la educación básica gratuita, se tiene la sensación de que es deficiente e inaccesible para muchos jóvenes.
虽然许多国家已实行免费基础教育,但他们仍感觉到,免费教育质量低下,许多青年人无法获得。
A las Naciones Unidas se las acusa frecuentemente de actuar con lentitud y de ser ineficaces, y se las culpa de muchas fallas.
联合国经常受到指责,说它行动缓慢,低下,许多失败都被归咎于它。
18.11 La región tiene tasas bajas de crecimiento económico e inversiones, lo que da como resultado un alto nivel de desempleo, especialmente entre los jóvenes.
11 本区域经济增长
投资
低下,因此失业
高,青年
失业
尤其高。
Si se lo hiciera, de manera rígida, el resultado sería una duplicación de las tareas, una falta de eficiencia y la pérdida de economías de escala.
僵硬地划分将导致工作重复、低下
丧失规模经济
好处。
Sin embargo, en algunos informes se observa que la escasa rentabilidad financiera de los bosques puede poner en peligro la capacidad para gestionarlos con otros fines.
但有一些报告指出,森林财政收益低下可威胁管理森林其他收益
能力。
Acoge con beneplácito el compromiso expresado en el Documento Final de la Cumbre, de reforzar el sistema de órganos creados por tratados, que pierde gradualmente eficacia.
他对《首脑会议成果》提出强化条约机构制度
承诺表示了欢迎,该制度此前
空前低下。
El principal objetivo de estas actividades es superar las dificultades económicas persistentes de Kosovo, incluso sus bajos niveles de ingresos y su elevada tasa de desempleo.
这些进行中努力是为了改善科索沃一直困难
经济状况,其特点包括低下
收入水平
高失业
。
Esos índices son producto de los bajos niveles de esperanza de vida, el acceso bajo a los servicios de atención de la salud y a la educación.
这些指数表明了人寿命、卫生保健
教育水平低下。
Las principales causas del descenso del número de espectadores de teatro son el bajo poder adquisitivo de la población y el elevado costo de las giras teatrales.
观看戏剧人数下降主要原因,是购买力低下
剧院巡演成本高。
La proliferación de órganos creados en virtud de tratados y de temas del programa trae como consecuencia un cúmulo de duplicaciones, desperdicio, ineficiencia y falta de coherencia.
条约机构议程项目
大量增生造成了重复、浪费、
低下
焦点分散
陷阱。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
inferior
www.frhelper.com 版 权 所 有Esa estrategia no constituye necesariamente un enfoque de baja productividad.
此种战略未必是生产力的办法。
Muchas mujeres se siguen sintiendo inferiores y aceptan esa situación.
许多妇女仍然有自卑感并满足于目前的处境。
Por quinto año consecutivo, la escasez de lluvias provocó la pérdida de cosechas y una escasa producción ganadera.
由于连续五年缺少雨水,造成粮食歉收,畜牧业生产效益。
Es injusto, ineficiente e inhumano.
这是不公正、效率和毫无人性的秩序。
Surgieron críticas contra las gobernanzas urbanas centralizadas e ineficientes, cuestionándose la definición de subsidiaridad en el contexto local.
他们对中央集权和效率的城市治理提出批评,对地方背景
的“基层原则”的定义提出质疑。
La naturaleza de algunas leyes, tales como la Ley Comercial, Ley sobre la Paternidad y el Código Penal.
文化价值准则和传统——男性仍居主要地位; 受教育的程,和; 某些法律,诸如商法、父权法和刑法,
有歧视性。
Las actividades de la comunidad internacional en este contexto no se han llevado a cabo eficientemente en los últimos años.
国际社会过去多年在这个展的行动效率不高,在协调和分享情报方面效率尤其
,因此没有取得任何结果。
Los conocimientos y la tecnología han contribuido cada vez menos al crecimiento económico, como resultado de las bajas tasas de inversión.
由于投资率,知识和技术对经济增长的贡献越来越小。
El proyecto tiene ahora por objeto mejorar el abastecimiento de calefacción y agua caliente corrigiendo los fallos de eficiencia del sistema.
现在该项目的目标是解决供水供热系统中存在的效率问题,从而改善供应状况。
Rendimos un humilde homenaje a todas las víctimas del régimen de terror Nacional Socialista e inclinamos la cabeza en profundo duelo.
我们谦卑地向民族社会主义工人党政权恐怖行动的所有受害者致意,并头深表哀悼。
Aunque varios países han implantado la educación básica gratuita, se tiene la sensación de que es deficiente e inaccesible para muchos jóvenes.
虽然许多国家已实行免费基础教育,但他们仍感觉到,免费教育质量,许多青年人无法获得。
A las Naciones Unidas se las acusa frecuentemente de actuar con lentitud y de ser ineficaces, y se las culpa de muchas fallas.
联合国经常受到指责,说它行动缓慢,效率,许多失败都被归咎于它。
18.11 La región tiene tasas bajas de crecimiento económico e inversiones, lo que da como resultado un alto nivel de desempleo, especialmente entre los jóvenes.
11 本区的经济增长率和投资率
,因此失业率高,青年的失业率尤其高。
Si se lo hiciera, de manera rígida, el resultado sería una duplicación de las tareas, una falta de eficiencia y la pérdida de economías de escala.
僵硬地划分将导致工作重复、效率和丧失规模经济的好处。
Sin embargo, en algunos informes se observa que la escasa rentabilidad financiera de los bosques puede poner en peligro la capacidad para gestionarlos con otros fines.
但有一些报告指出,森林的财政收益可威胁管理森林其他收益的能力。
Acoge con beneplácito el compromiso expresado en el Documento Final de la Cumbre, de reforzar el sistema de órganos creados por tratados, que pierde gradualmente eficacia.
他对《首脑会议成果》提出的强化条约机构制的承诺表示了欢迎,该制
此前效率空前
。
El principal objetivo de estas actividades es superar las dificultades económicas persistentes de Kosovo, incluso sus bajos niveles de ingresos y su elevada tasa de desempleo.
这些进行中的努力是为了改善科索沃一直困难的经济状况,其特点包括的收入水平和高失业率。
Esos índices son producto de los bajos niveles de esperanza de vida, el acceso bajo a los servicios de atención de la salud y a la educación.
这些指数表明了人的寿命、卫生保健和教育水平。
Las principales causas del descenso del número de espectadores de teatro son el bajo poder adquisitivo de la población y el elevado costo de las giras teatrales.
观看戏剧人数降的主要原因,是购买力
和剧院巡演成本高。
La proliferación de órganos creados en virtud de tratados y de temas del programa trae como consecuencia un cúmulo de duplicaciones, desperdicio, ineficiencia y falta de coherencia.
条约机构和议程项目的大量增生造成了重复、浪费、效率和焦点分散的陷阱。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。