El enemigo tuvo mil bajas en el combate.
这场战斗敌人一千人.
heridos y muertos; bajas
www.francochinois.com 版 权 所 有El enemigo tuvo mil bajas en el combate.
这场战斗敌人一千人.
El fuego de nuestra artillería hizo enormes bajas en las filas enemigas.
我们的炮火使敌人遭到巨大.
Hemos sufrido más de 300 bajas en esta operación.
在这次行动中,我们有300多人。
Fue mera casualidad que el número de bajas no fuese mucho mayor.
完全是运气,没有造成巨大得多的。
No se tiene noticia de que estos incidentes causaran ninguna víctima.
接到有关这些事件中人员
的报道。
Los delincuentes dispararon varias veces al suelo; pero no hubo heridos ni daños materiales.
抢劫者向地面开枪,没有造成
或损坏。
Las bajas demuestran la naturaleza indiscriminada de esos ataques violentos.
这些表明,此类暴力攻击是不分青
皂白的。
El Consejo expresa sus más sentidas condolencias a las familias de los muertos y heridos.
安理会对者家属表示最深切的同情。
Las bajas civiles constituyen ahora el 90%, un porcentaje estremecedor.
现在的平民已达到令人震惊的90%。
Por consiguiente, ha habido un aumento relacionado con el número de accidentes y muertes.
因此,道路事故和人数相应有所
。
Lo que hace la diferencia es el costo de vidas humanas y la destrucción material.
不同之处在于人身的
以及财产的破坏。
Lamentablemente, nuestras fuerzas han sufrido más de 200 bajas en estas operaciones.
不幸的是,我们的部队在这些行动中有200多人
。
La violencia ha causado estragos entre los civiles tanto palestinos como israelíes.
暴力既给巴勒斯坦平民,也给以色列人造成。
) Los crímenes violentos siguen siendo comunes en Mogadishu.
此外,偶尔发生的部族纠纷导致严重武装冲突,造成多人。
Los accidentes de tráfico son una de las principales causas de muerte y heridas en Malasia.
交通事故乃是马来西亚的主要原因之一。
La Unión Europea lamenta profundamente todos los incidentes y las víctimas que éstos hubieran podido ocasionar.
欧洲联盟对所有事件及其造成的深表遗憾。
La mayoría de las bajas entre las fuerzas combatientes y las víctimas de la guerra fueron niños.
大部分交战部队和战争者是儿童。
Contribuiría enormemente a ello una recopilación más sistemática de datos sobre las víctimas y las causas.
如果采用比较系统的数据收集方法,将大大有助于实现这一点。
Su alcance, así como la pérdida de vidas humanas y de bienes materiales, no tuvieron precedentes.
其波及范围之广,人员之多,财产损失之大都是前所
有的。
Las demostraciones contra esas medidas habían provocado víctimas, incluso muertes, detenciones arbitrarias y la tortura de detenidos.
反对这些措施的游行导致了一些,包括死
、任意逮捕和对拘押者的酷刑。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
heridos y muertos; bajas
www.francochinois.com 版 权 所 有El enemigo tuvo mil bajas en el combate.
这场战斗敌人伤亡一千人.
El fuego de nuestra artillería hizo enormes bajas en las filas enemigas.
我们的炮火使敌人遭巨大伤亡.
Hemos sufrido más de 300 bajas en esta operación.
在这次行动中,我们有300多人伤亡。
Fue mera casualidad que el número de bajas no fuese mucho mayor.
完全是运气,没有造成巨大得多的伤亡。
No se tiene noticia de que estos incidentes causaran ninguna víctima.
未接有关这些事件中人员伤亡的报道。
Los delincuentes dispararon varias veces al suelo; pero no hubo heridos ni daños materiales.
抢劫者开枪,但没有造成伤亡或损坏。
Las bajas demuestran la naturaleza indiscriminada de esos ataques violentos.
这些伤亡表明,此类暴力攻击是不分青皂白的。
El Consejo expresa sus más sentidas condolencias a las familias de los muertos y heridos.
安理会对伤亡者家属表示最深切的同情。
Las bajas civiles constituyen ahora el 90%, un porcentaje estremecedor.
现在的平民伤亡已人震惊的90%。
Por consiguiente, ha habido un aumento relacionado con el número de accidentes y muertes.
因此,道路事故和伤亡人数相应有所增加。
Lo que hace la diferencia es el costo de vidas humanas y la destrucción material.
但不同之处在于人身的伤亡以及财产的破坏。
Lamentablemente, nuestras fuerzas han sufrido más de 200 bajas en estas operaciones.
但不幸的是,我们的部队在这些行动中有200多人伤亡。
La violencia ha causado estragos entre los civiles tanto palestinos como israelíes.
暴力既给巴勒斯坦平民,也给以色列人造成伤亡。
) Los crímenes violentos siguen siendo comunes en Mogadishu.
此外,偶尔发生的部族纠纷导致严重武装冲突,造成多人伤亡。
Los accidentes de tráfico son una de las principales causas de muerte y heridas en Malasia.
交通事故乃是马来西亚的主要伤亡原因之一。
La Unión Europea lamenta profundamente todos los incidentes y las víctimas que éstos hubieran podido ocasionar.
欧洲联盟对所有事件及其造成的伤亡深表遗憾。
La mayoría de las bajas entre las fuerzas combatientes y las víctimas de la guerra fueron niños.
大部分交战部队和战争伤亡者是儿童。
Contribuiría enormemente a ello una recopilación más sistemática de datos sobre las víctimas y las causas.
如果采用比较系统的伤亡数据收集方法,将大大有助于实现这一点。
Su alcance, así como la pérdida de vidas humanas y de bienes materiales, no tuvieron precedentes.
其波及范围之广,人员伤亡之多,财产损失之大都是前所未有的。
Las demostraciones contra esas medidas habían provocado víctimas, incluso muertes, detenciones arbitrarias y la tortura de detenidos.
反对这些措施的游行导致了一些伤亡,包括死亡、任意逮捕和对拘押者的酷刑。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎
我们指正。
heridos y muertos; bajas
www.francochinois.com 版 权 所 有El enemigo tuvo mil bajas en el combate.
这场战斗敌人伤一千人.
El fuego de nuestra artillería hizo enormes bajas en las filas enemigas.
我们的炮火使敌人遭到巨大伤.
Hemos sufrido más de 300 bajas en esta operación.
在这次行动中,我们有300多人伤。
Fue mera casualidad que el número de bajas no fuese mucho mayor.
完全是运气,没有造成巨大得多的伤。
No se tiene noticia de que estos incidentes causaran ninguna víctima.
未接到有关这些事件中人员伤的报道。
Los delincuentes dispararon varias veces al suelo; pero no hubo heridos ni daños materiales.
抢劫者向地面开枪,但没有造成伤或损坏。
Las bajas demuestran la naturaleza indiscriminada de esos ataques violentos.
这些伤,此类暴力攻击是不分青
皂白的。
El Consejo expresa sus más sentidas condolencias a las familias de los muertos y heridos.
安理会对伤者
示最深切的同情。
Las bajas civiles constituyen ahora el 90%, un porcentaje estremecedor.
现在的平民伤已达到令人震惊的90%。
Por consiguiente, ha habido un aumento relacionado con el número de accidentes y muertes.
因此,道路事故和伤人数相应有所增加。
Lo que hace la diferencia es el costo de vidas humanas y la destrucción material.
但不同之处在于人身的伤以及财产的破坏。
Lamentablemente, nuestras fuerzas han sufrido más de 200 bajas en estas operaciones.
但不幸的是,我们的部队在这些行动中有200多人伤。
La violencia ha causado estragos entre los civiles tanto palestinos como israelíes.
暴力既给巴勒斯坦平民,也给以色列人造成伤。
) Los crímenes violentos siguen siendo comunes en Mogadishu.
此外,偶尔发生的部族纠纷导致严重武装冲突,造成多人伤。
Los accidentes de tráfico son una de las principales causas de muerte y heridas en Malasia.
交通事故乃是马来西亚的主要伤原因之一。
La Unión Europea lamenta profundamente todos los incidentes y las víctimas que éstos hubieran podido ocasionar.
欧洲联盟对所有事件及其造成的伤深
遗憾。
La mayoría de las bajas entre las fuerzas combatientes y las víctimas de la guerra fueron niños.
大部分交战部队和战争伤者是儿童。
Contribuiría enormemente a ello una recopilación más sistemática de datos sobre las víctimas y las causas.
如果采用比较系统的伤数据收集方法,将大大有助于实现这一点。
Su alcance, así como la pérdida de vidas humanas y de bienes materiales, no tuvieron precedentes.
其波及范围之广,人员伤之多,财产损失之大都是前所未有的。
Las demostraciones contra esas medidas habían provocado víctimas, incluso muertes, detenciones arbitrarias y la tortura de detenidos.
反对这些措施的游行导致了一些伤,包括死
、任意逮捕和对拘押者的酷刑。
声:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其
达内容亦不代
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
heridos y muertos; bajas
www.francochinois.com 版 权 所 有El enemigo tuvo mil bajas en el combate.
这场战斗敌人一千人.
El fuego de nuestra artillería hizo enormes bajas en las filas enemigas.
我们的炮火使敌人遭到巨大.
Hemos sufrido más de 300 bajas en esta operación.
在这次行动中,我们有300多人。
Fue mera casualidad que el número de bajas no fuese mucho mayor.
完全是运气,没有造成巨大得多的。
No se tiene noticia de que estos incidentes causaran ninguna víctima.
未接到有关这事件中人员
的报道。
Los delincuentes dispararon varias veces al suelo; pero no hubo heridos ni daños materiales.
抢劫者向地面开枪,但没有造成或损坏。
Las bajas demuestran la naturaleza indiscriminada de esos ataques violentos.
这明,此类暴力攻击是不分青
皂白的。
El Consejo expresa sus más sentidas condolencias a las familias de los muertos y heridos.
安理会对者家属
深切的同情。
Las bajas civiles constituyen ahora el 90%, un porcentaje estremecedor.
现在的平民已达到令人震惊的90%。
Por consiguiente, ha habido un aumento relacionado con el número de accidentes y muertes.
因此,道路事故和人数相应有所增加。
Lo que hace la diferencia es el costo de vidas humanas y la destrucción material.
但不同之处在于人身的以及财产的破坏。
Lamentablemente, nuestras fuerzas han sufrido más de 200 bajas en estas operaciones.
但不幸的是,我们的部队在这行动中有200多人
。
La violencia ha causado estragos entre los civiles tanto palestinos como israelíes.
暴力既给巴勒斯坦平民,也给以色列人造成。
) Los crímenes violentos siguen siendo comunes en Mogadishu.
此外,偶尔发生的部族纠纷导致严重武装冲突,造成多人。
Los accidentes de tráfico son una de las principales causas de muerte y heridas en Malasia.
交通事故乃是马来西亚的主要原因之一。
La Unión Europea lamenta profundamente todos los incidentes y las víctimas que éstos hubieran podido ocasionar.
欧洲联盟对所有事件及其造成的深
遗憾。
La mayoría de las bajas entre las fuerzas combatientes y las víctimas de la guerra fueron niños.
大部分交战部队和战争者是儿童。
Contribuiría enormemente a ello una recopilación más sistemática de datos sobre las víctimas y las causas.
如果采用比较系统的数据收集方法,将大大有助于实现这一点。
Su alcance, así como la pérdida de vidas humanas y de bienes materiales, no tuvieron precedentes.
其波及范围之广,人员之多,财产损失之大都是前所未有的。
Las demostraciones contra esas medidas habían provocado víctimas, incluso muertes, detenciones arbitrarias y la tortura de detenidos.
反对这措施的游行导致了一
,包括死
、任意逮捕和对拘押者的酷刑。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
heridos y muertos; bajas
www.francochinois.com 版 权 所 有El enemigo tuvo mil bajas en el combate.
这场战斗伤亡一千
.
El fuego de nuestra artillería hizo enormes bajas en las filas enemigas.
我们的炮火使到巨大伤亡.
Hemos sufrido más de 300 bajas en esta operación.
在这次行,我们有300多
伤亡。
Fue mera casualidad que el número de bajas no fuese mucho mayor.
完全是运气,没有造成巨大得多的伤亡。
No se tiene noticia de que estos incidentes causaran ninguna víctima.
未接到有关这些事件员伤亡的报道。
Los delincuentes dispararon varias veces al suelo; pero no hubo heridos ni daños materiales.
抢劫者向地面开枪,但没有造成伤亡或损坏。
Las bajas demuestran la naturaleza indiscriminada de esos ataques violentos.
这些伤亡表明,此类暴力攻击是不分青皂白的。
El Consejo expresa sus más sentidas condolencias a las familias de los muertos y heridos.
安理会对伤亡者家属表示最深切的同情。
Las bajas civiles constituyen ahora el 90%, un porcentaje estremecedor.
现在的平民伤亡已达到令震惊的90%。
Por consiguiente, ha habido un aumento relacionado con el número de accidentes y muertes.
因此,道路事故和伤亡数相应有所增加。
Lo que hace la diferencia es el costo de vidas humanas y la destrucción material.
但不同之处在于身的伤亡以及财产的破坏。
Lamentablemente, nuestras fuerzas han sufrido más de 200 bajas en estas operaciones.
但不幸的是,我们的部队在这些行有200多
伤亡。
La violencia ha causado estragos entre los civiles tanto palestinos como israelíes.
暴力既给巴勒斯坦平民,也给以色列造成伤亡。
) Los crímenes violentos siguen siendo comunes en Mogadishu.
此外,偶尔发生的部族纠纷导致严重武装冲突,造成多伤亡。
Los accidentes de tráfico son una de las principales causas de muerte y heridas en Malasia.
交通事故乃是马来西亚的主要伤亡原因之一。
La Unión Europea lamenta profundamente todos los incidentes y las víctimas que éstos hubieran podido ocasionar.
欧洲联盟对所有事件及其造成的伤亡深表遗憾。
La mayoría de las bajas entre las fuerzas combatientes y las víctimas de la guerra fueron niños.
大部分交战部队和战争伤亡者是儿童。
Contribuiría enormemente a ello una recopilación más sistemática de datos sobre las víctimas y las causas.
如果采用比较系统的伤亡数据收集方法,将大大有助于实现这一点。
Su alcance, así como la pérdida de vidas humanas y de bienes materiales, no tuvieron precedentes.
其波及范围之广,员伤亡之多,财产损失之大都是前所未有的。
Las demostraciones contra esas medidas habían provocado víctimas, incluso muertes, detenciones arbitrarias y la tortura de detenidos.
反对这些措施的游行导致了一些伤亡,包括死亡、任意逮捕和对拘押者的酷刑。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
heridos y muertos; bajas
www.francochinois.com 版 权 所 有El enemigo tuvo mil bajas en el combate.
场战斗敌人
一千人.
El fuego de nuestra artillería hizo enormes bajas en las filas enemigas.
我们的炮火使敌人遭到巨.
Hemos sufrido más de 300 bajas en esta operación.
次行动中,我们有300多人
。
Fue mera casualidad que el número de bajas no fuese mucho mayor.
完全是运气,没有造成巨得多的
。
No se tiene noticia de que estos incidentes causaran ninguna víctima.
未接到有关些事件中人员
的报道。
Los delincuentes dispararon varias veces al suelo; pero no hubo heridos ni daños materiales.
抢劫者向地面开枪,但没有造成或损坏。
Las bajas demuestran la naturaleza indiscriminada de esos ataques violentos.
些
表明,此类暴力攻击是不分青
皂白的。
El Consejo expresa sus más sentidas condolencias a las familias de los muertos y heridos.
安理会对者家属表示最深切的同情。
Las bajas civiles constituyen ahora el 90%, un porcentaje estremecedor.
现的平民
已达到令人震惊的90%。
Por consiguiente, ha habido un aumento relacionado con el número de accidentes y muertes.
因此,道路事故和人数相应有所增加。
Lo que hace la diferencia es el costo de vidas humanas y la destrucción material.
但不同之处于人身的
以及财产的破坏。
Lamentablemente, nuestras fuerzas han sufrido más de 200 bajas en estas operaciones.
但不幸的是,我们的部些行动中有200多人
。
La violencia ha causado estragos entre los civiles tanto palestinos como israelíes.
暴力既给巴勒斯坦平民,也给以色列人造成。
) Los crímenes violentos siguen siendo comunes en Mogadishu.
此外,偶尔发生的部族纠纷导致严重武装冲突,造成多人。
Los accidentes de tráfico son una de las principales causas de muerte y heridas en Malasia.
交通事故乃是马来西亚的主要原因之一。
La Unión Europea lamenta profundamente todos los incidentes y las víctimas que éstos hubieran podido ocasionar.
欧洲联盟对所有事件及其造成的深表遗憾。
La mayoría de las bajas entre las fuerzas combatientes y las víctimas de la guerra fueron niños.
部分交战部
和战争
者是儿童。
Contribuiría enormemente a ello una recopilación más sistemática de datos sobre las víctimas y las causas.
如果采用比较系统的数据收集方法,将
有助于实现
一点。
Su alcance, así como la pérdida de vidas humanas y de bienes materiales, no tuvieron precedentes.
其波及范围之广,人员之多,财产损失之
都是前所未有的。
Las demostraciones contra esas medidas habían provocado víctimas, incluso muertes, detenciones arbitrarias y la tortura de detenidos.
反对些措施的游行导致了一些
,包括死
、任意逮捕和对拘押者的酷刑。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
heridos y muertos; bajas
www.francochinois.com 版 权 所 有El enemigo tuvo mil bajas en el combate.
这场战斗敌人伤亡一千人.
El fuego de nuestra artillería hizo enormes bajas en las filas enemigas.
我们的炮火使敌人遭巨大伤亡.
Hemos sufrido más de 300 bajas en esta operación.
在这次行动中,我们有300多人伤亡。
Fue mera casualidad que el número de bajas no fuese mucho mayor.
完全是运气,没有造成巨大得多的伤亡。
No se tiene noticia de que estos incidentes causaran ninguna víctima.
有关这些事件中人员伤亡的报道。
Los delincuentes dispararon varias veces al suelo; pero no hubo heridos ni daños materiales.
抢劫者向地面开枪,但没有造成伤亡或损坏。
Las bajas demuestran la naturaleza indiscriminada de esos ataques violentos.
这些伤亡表明,此类暴力攻击是不分青皂白的。
El Consejo expresa sus más sentidas condolencias a las familias de los muertos y heridos.
安理会对伤亡者家属表示最深切的同情。
Las bajas civiles constituyen ahora el 90%, un porcentaje estremecedor.
现在的平民伤亡已达令人震惊的90%。
Por consiguiente, ha habido un aumento relacionado con el número de accidentes y muertes.
因此,道路事故和伤亡人数相应有所加。
Lo que hace la diferencia es el costo de vidas humanas y la destrucción material.
但不同之处在于人身的伤亡以及财产的破坏。
Lamentablemente, nuestras fuerzas han sufrido más de 200 bajas en estas operaciones.
但不幸的是,我们的部队在这些行动中有200多人伤亡。
La violencia ha causado estragos entre los civiles tanto palestinos como israelíes.
暴力既给巴勒斯坦平民,也给以色列人造成伤亡。
) Los crímenes violentos siguen siendo comunes en Mogadishu.
此外,偶尔发生的部族纠纷导致严重武装冲突,造成多人伤亡。
Los accidentes de tráfico son una de las principales causas de muerte y heridas en Malasia.
交通事故乃是马来西亚的主要伤亡原因之一。
La Unión Europea lamenta profundamente todos los incidentes y las víctimas que éstos hubieran podido ocasionar.
欧洲联盟对所有事件及其造成的伤亡深表遗憾。
La mayoría de las bajas entre las fuerzas combatientes y las víctimas de la guerra fueron niños.
大部分交战部队和战争伤亡者是儿童。
Contribuiría enormemente a ello una recopilación más sistemática de datos sobre las víctimas y las causas.
如果采用比较系统的伤亡数据收集方法,将大大有助于实现这一点。
Su alcance, así como la pérdida de vidas humanas y de bienes materiales, no tuvieron precedentes.
其波及范围之广,人员伤亡之多,财产损失之大都是前所有的。
Las demostraciones contra esas medidas habían provocado víctimas, incluso muertes, detenciones arbitrarias y la tortura de detenidos.
反对这些措施的游行导致了一些伤亡,包括死亡、任意逮捕和对拘押者的酷刑。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
heridos y muertos; bajas
www.francochinois.com 版 权 所 有El enemigo tuvo mil bajas en el combate.
这场战斗敌人伤亡一千人.
El fuego de nuestra artillería hizo enormes bajas en las filas enemigas.
我们的炮火使敌人遭到巨伤亡.
Hemos sufrido más de 300 bajas en esta operación.
在这次行动中,我们有300人伤亡。
Fue mera casualidad que el número de bajas no fuese mucho mayor.
完全是运气,没有造成巨的伤亡。
No se tiene noticia de que estos incidentes causaran ninguna víctima.
未接到有关这些事件中人员伤亡的报道。
Los delincuentes dispararon varias veces al suelo; pero no hubo heridos ni daños materiales.
抢劫者向地面开枪,但没有造成伤亡或损坏。
Las bajas demuestran la naturaleza indiscriminada de esos ataques violentos.
这些伤亡表明,此类暴力攻击是不分青皂白的。
El Consejo expresa sus más sentidas condolencias a las familias de los muertos y heridos.
安理会对伤亡者家属表示最深切的情。
Las bajas civiles constituyen ahora el 90%, un porcentaje estremecedor.
现在的平民伤亡已达到令人震惊的90%。
Por consiguiente, ha habido un aumento relacionado con el número de accidentes y muertes.
因此,道路事故和伤亡人数相应有所增加。
Lo que hace la diferencia es el costo de vidas humanas y la destrucción material.
但不在于人身的伤亡以及财产的破坏。
Lamentablemente, nuestras fuerzas han sufrido más de 200 bajas en estas operaciones.
但不幸的是,我们的部队在这些行动中有200人伤亡。
La violencia ha causado estragos entre los civiles tanto palestinos como israelíes.
暴力既给巴勒斯坦平民,也给以色列人造成伤亡。
) Los crímenes violentos siguen siendo comunes en Mogadishu.
此外,偶尔发生的部族纠纷导致严重武装冲突,造成人伤亡。
Los accidentes de tráfico son una de las principales causas de muerte y heridas en Malasia.
交通事故乃是马来西亚的主要伤亡原因一。
La Unión Europea lamenta profundamente todos los incidentes y las víctimas que éstos hubieran podido ocasionar.
欧洲联盟对所有事件及其造成的伤亡深表遗憾。
La mayoría de las bajas entre las fuerzas combatientes y las víctimas de la guerra fueron niños.
部分交战部队和战争伤亡者是儿童。
Contribuiría enormemente a ello una recopilación más sistemática de datos sobre las víctimas y las causas.
如果采用比较系统的伤亡数据收集方法,将有助于实现这一点。
Su alcance, así como la pérdida de vidas humanas y de bienes materiales, no tuvieron precedentes.
其波及范围广,人员伤亡
,财产损失
都是前所未有的。
Las demostraciones contra esas medidas habían provocado víctimas, incluso muertes, detenciones arbitrarias y la tortura de detenidos.
反对这些措施的游行导致了一些伤亡,包括死亡、任意逮捕和对拘押者的酷刑。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
heridos y muertos; bajas
www.francochinois.com 版 权 所 有El enemigo tuvo mil bajas en el combate.
这场战斗敌人伤亡一千人.
El fuego de nuestra artillería hizo enormes bajas en las filas enemigas.
我们的炮火使敌人遭巨大伤亡.
Hemos sufrido más de 300 bajas en esta operación.
在这次行动中,我们有300多人伤亡。
Fue mera casualidad que el número de bajas no fuese mucho mayor.
完全是运气,没有造成巨大得多的伤亡。
No se tiene noticia de que estos incidentes causaran ninguna víctima.
有关这些事件中人员伤亡的报道。
Los delincuentes dispararon varias veces al suelo; pero no hubo heridos ni daños materiales.
抢劫者向地面开枪,但没有造成伤亡或损坏。
Las bajas demuestran la naturaleza indiscriminada de esos ataques violentos.
这些伤亡表明,此类暴力攻击是不分青皂白的。
El Consejo expresa sus más sentidas condolencias a las familias de los muertos y heridos.
安理会对伤亡者家属表示最深切的同情。
Las bajas civiles constituyen ahora el 90%, un porcentaje estremecedor.
现在的平民伤亡已达令人震惊的90%。
Por consiguiente, ha habido un aumento relacionado con el número de accidentes y muertes.
因此,道路事故和伤亡人数相应有所加。
Lo que hace la diferencia es el costo de vidas humanas y la destrucción material.
但不同之处在于人身的伤亡以及财产的破坏。
Lamentablemente, nuestras fuerzas han sufrido más de 200 bajas en estas operaciones.
但不幸的是,我们的部队在这些行动中有200多人伤亡。
La violencia ha causado estragos entre los civiles tanto palestinos como israelíes.
暴力既给巴勒斯坦平民,也给以色列人造成伤亡。
) Los crímenes violentos siguen siendo comunes en Mogadishu.
此外,偶尔发生的部族纠纷导致严重武装冲突,造成多人伤亡。
Los accidentes de tráfico son una de las principales causas de muerte y heridas en Malasia.
交通事故乃是马来西亚的主要伤亡原因之一。
La Unión Europea lamenta profundamente todos los incidentes y las víctimas que éstos hubieran podido ocasionar.
欧洲联盟对所有事件及其造成的伤亡深表遗憾。
La mayoría de las bajas entre las fuerzas combatientes y las víctimas de la guerra fueron niños.
大部分交战部队和战争伤亡者是儿童。
Contribuiría enormemente a ello una recopilación más sistemática de datos sobre las víctimas y las causas.
如果采用比较系统的伤亡数据收集方法,将大大有助于实现这一点。
Su alcance, así como la pérdida de vidas humanas y de bienes materiales, no tuvieron precedentes.
其波及范围之广,人员伤亡之多,财产损失之大都是前所有的。
Las demostraciones contra esas medidas habían provocado víctimas, incluso muertes, detenciones arbitrarias y la tortura de detenidos.
反对这些措施的游行导致了一些伤亡,包括死亡、任意逮捕和对拘押者的酷刑。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。