西语助手
  • 关闭

传染性的

添加到生词本

传染性的  
contagioso/sa, pegadizo/za
www.frhelper.com 版 权 所 有

Los desechos líquidos, gaseosos, explosivos, inflamables o infecciosos o que producen gases tóxicos, no deben almacenarse en minas subterráneas.

液体、气体废物;产生毒气废物;爆炸性、可燃或有传染性废物不得作地

¿Cómo se verán afectadas las enfermedades infecciosas y las transmitidas por vectores en diferentes partes del mundo?

在世界不同地区传染性和病媒传染疾病会受到什么影响?

En la mayoría de las regiones han aumentado las intervenciones consistentes en programas voluntarios de análisis de enfermedades infecciosas y asesoramiento y la oferta de programas de prevención de las sobredosis.

在大多数区域,以针对传染性疾病自愿检验和咨询方案和预防用药过量方案为形式干预有所增加。

Por otra parte, la mayoría de los adultos lleva una vida tranquila que se refleja en la prevalencia de personas con sobrepeso que están expuestas al peligro de enfermedades no contagiosas que figuran entre los cinco principales grupos de enfermedades.

另一方,大部分成年人生活方式安逸,这反映在体重超重者普,受到五种主要疾病中非传染性疾病危害影响。

Según el estudio sobre los factores de riesgo de las enfermedades no contagiosas entre la población adulta de la Federación de Bosnia y Herzegovina, el 29,5% confirmó haber consumido alcohol, independientemente de la cantidad de alcohol consumido, durante el año anterior al estudio, sin diferencias significativas entre los grupos de edad.

根据波斯尼亚和黑塞哥维那联邦成年人口非传染性疾病风险因素研究,有29.5%应答者证实,在被调查前一年内饮过一些酒,无论饮酒数量多寡,各年龄组间差异不大。

Reconocemos que nos enfrentamos a amenazas muy diversas, entre ellas los conflictos armados intraestatales y entre distintos Estados, la proliferación de las armas nucleares, biológicas y químicas, el terrorismo y la delincuencia organizada, la pobreza y la rápida propagación de enfermedades altamente infecciosas y la grave degradación del medio ambiente, que nos exigen una respuesta urgente, colectiva y más decidida.

我们认识到,我们一系列威胁,包括国家之间和国家内部武装冲突、核生化武器扩散、恐怖主义和有组织犯罪、贫穷、传染性很强疾病快速传播以及严重环境退化,需要我们紧急采取更坚定集体对策。

Reconocemos que enfrentamos toda una gama de amenazas, entre ellas la pobreza, los conflictos armados entre Estados y dentro de ellos, la proliferación de las armas nucleares, biológicas y químicas, la falta de progresos en el desarme, el terrorismo, la delincuencia organizada, la rápida propagación de enfermedades altamente infecciosas y la severa degradación del medio ambiente, que exigen nuestra respuesta urgente, colectiva y más decidida.

我们确识,我们一系列威胁,包括贫穷、国家之间和国家内部武装冲突、核生化武器扩散、裁军方缺乏进展、恐怖主义和有组织犯罪、传染性很强疾病快速传播以及严重环境退化,需要我们紧急拿出更加坚定集体对策。

Inicialmente se señalaron las tres esferas de la medicina siguientes: a) consultas médicas en zonas aisladas, incluidas las aplicaciones móviles (barcos, aeroplanos, expediciones terrestres) y las estacionarias (en lugares inaccesibles o en el escenario de un desastre natural); b) epidemiología de las enfermedades transmisibles en relación con variables ambientales, en un clima determinado; y c) aplicaciones futuras como telerrobótica, telecirugía y atención de salud a domicilio.

初步涉及了列三个医疗领域:(a)偏远地区诊疗咨询,包括利用移动应用系统(船只、飞机、地工作队)和固定应用系统(在交通不便地点或在自然灾害地区);(b)环境变化尤其是气候变化所导致传染性疾病流行病学研究;(c)诸如远程机器人技术、远程手术和居家保健等未来应用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 传染性的 的西班牙语例句

用户正在搜索


设备维修, 设定规范的, 设法, 设法获取, 设防, 设防的, 设伏, 设或, 设计, 设计模型,

相似单词


传球, 传球失误, 传染, 传染病, 传染性, 传染性的, 传热, 传热的, 传入的, 传神,
传染性的  
contagioso/sa, pegadizo/za
www.frhelper.com 版 权 所 有

Los desechos líquidos, gaseosos, explosivos, inflamables o infecciosos o que producen gases tóxicos, no deben almacenarse en minas subterráneas.

、气;产生毒气;爆炸性、可燃或有传染性不得作地下储存。

¿Cómo se verán afectadas las enfermedades infecciosas y las transmitidas por vectores en diferentes partes del mundo?

在世界不同地区传染性和病媒传染疾病会受到什么影响?

En la mayoría de las regiones han aumentado las intervenciones consistentes en programas voluntarios de análisis de enfermedades infecciosas y asesoramiento y la oferta de programas de prevención de las sobredosis.

在大多数区域,以针对传染性疾病自愿检验和咨询方案和预防用药过量方案为形式干预有所增加。

Por otra parte, la mayoría de los adultos lleva una vida tranquila que se refleja en la prevalencia de personas con sobrepeso que están expuestas al peligro de enfermedades no contagiosas que figuran entre los cinco principales grupos de enfermedades.

另一方面,大部分成年人生活方式安逸,这反映在重超重者普,受到五种主要疾病中非传染性疾病危害影响。

Según el estudio sobre los factores de riesgo de las enfermedades no contagiosas entre la población adulta de la Federación de Bosnia y Herzegovina, el 29,5% confirmó haber consumido alcohol, independientemente de la cantidad de alcohol consumido, durante el año anterior al estudio, sin diferencias significativas entre los grupos de edad.

根据波斯尼亚和黑塞哥维那联邦成年人口非传染性疾病风险因素研究,有29.5%应答者证实,在被调查前一年内饮过一些酒,无论饮酒数量多寡,各年龄组间差异不大。

Reconocemos que nos enfrentamos a amenazas muy diversas, entre ellas los conflictos armados intraestatales y entre distintos Estados, la proliferación de las armas nucleares, biológicas y químicas, el terrorismo y la delincuencia organizada, la pobreza y la rápida propagación de enfermedades altamente infecciosas y la grave degradación del medio ambiente, que nos exigen una respuesta urgente, colectiva y más decidida.

我们认识到,我们面临着一系列威胁,包括国家之间和国家内部装冲突、核生化扩散、恐怖主义和有组织犯罪、贫穷、传染性很强疾病快速传播以及严重环境退化,需要我们紧急采取更坚定对策。

Reconocemos que enfrentamos toda una gama de amenazas, entre ellas la pobreza, los conflictos armados entre Estados y dentro de ellos, la proliferación de las armas nucleares, biológicas y químicas, la falta de progresos en el desarme, el terrorismo, la delincuencia organizada, la rápida propagación de enfermedades altamente infecciosas y la severa degradación del medio ambiente, que exigen nuestra respuesta urgente, colectiva y más decidida.

我们确识,我们面临着一系列威胁,包括贫穷、国家之间和国家内部装冲突、核生化扩散、裁军方面缺乏进展、恐怖主义和有组织犯罪、传染性很强疾病快速传播以及严重环境退化,需要我们紧急拿出更加坚定对策。

Inicialmente se señalaron las tres esferas de la medicina siguientes: a) consultas médicas en zonas aisladas, incluidas las aplicaciones móviles (barcos, aeroplanos, expediciones terrestres) y las estacionarias (en lugares inaccesibles o en el escenario de un desastre natural); b) epidemiología de las enfermedades transmisibles en relación con variables ambientales, en un clima determinado; y c) aplicaciones futuras como telerrobótica, telecirugía y atención de salud a domicilio.

初步涉及了下列三个医疗领域:(a)偏远地区诊疗咨询,包括利用移动应用系统(船只、飞机、地面工作队)和固定应用系统(在交通不便地点或在自然灾害地区);(b)环境变化尤其是气候变化所导致传染性疾病流行病学研究;(c)诸如远程机人技术、远程手术和居家保健等未来应用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 传染性的 的西班牙语例句

用户正在搜索


设圈套的, 设若, 设色, 设身处地, 设施, 设使, 设陷阱捕捉, 设想, 设宴, 设营,

相似单词


传球, 传球失误, 传染, 传染病, 传染性, 传染性的, 传热, 传热的, 传入的, 传神,
传染性的  
contagioso/sa, pegadizo/za
www.frhelper.com 版 权 所 有

Los desechos líquidos, gaseosos, explosivos, inflamables o infecciosos o que producen gases tóxicos, no deben almacenarse en minas subterráneas.

液体、气体废物;产生毒气废物;爆炸、可燃或有传染废物不得作地下储存。

¿Cómo se verán afectadas las enfermedades infecciosas y las transmitidas por vectores en diferentes partes del mundo?

在世界不同地区传染媒传染会受到什么影响?

En la mayoría de las regiones han aumentado las intervenciones consistentes en programas voluntarios de análisis de enfermedades infecciosas y asesoramiento y la oferta de programas de prevención de las sobredosis.

在大多数区域,以针对传染自愿检验和咨询案和预防用药过量案为形干预有所增加。

Por otra parte, la mayoría de los adultos lleva una vida tranquila que se refleja en la prevalencia de personas con sobrepeso que están expuestas al peligro de enfermedades no contagiosas que figuran entre los cinco principales grupos de enfermedades.

另一面,大部分成年人安逸,这反映在体重超重者普,受到五种主要中非传染危害影响。

Según el estudio sobre los factores de riesgo de las enfermedades no contagiosas entre la población adulta de la Federación de Bosnia y Herzegovina, el 29,5% confirmó haber consumido alcohol, independientemente de la cantidad de alcohol consumido, durante el año anterior al estudio, sin diferencias significativas entre los grupos de edad.

根据波斯尼亚和黑塞哥维那联邦成年人口非传染风险因素研究,有29.5%应答者证实,在被调查前一年内饮过一些酒,无论饮酒数量多寡,各年龄组间差异不大。

Reconocemos que nos enfrentamos a amenazas muy diversas, entre ellas los conflictos armados intraestatales y entre distintos Estados, la proliferación de las armas nucleares, biológicas y químicas, el terrorismo y la delincuencia organizada, la pobreza y la rápida propagación de enfermedades altamente infecciosas y la grave degradación del medio ambiente, que nos exigen una respuesta urgente, colectiva y más decidida.

我们认识到,我们面临着一系列威胁,包括国家之间和国家内部武装冲突、核生化武器扩散、恐怖主义和有组织犯罪、贫穷、传染很强快速传播以及严重环境退化,需要我们紧急采取更坚定集体对策。

Reconocemos que enfrentamos toda una gama de amenazas, entre ellas la pobreza, los conflictos armados entre Estados y dentro de ellos, la proliferación de las armas nucleares, biológicas y químicas, la falta de progresos en el desarme, el terrorismo, la delincuencia organizada, la rápida propagación de enfermedades altamente infecciosas y la severa degradación del medio ambiente, que exigen nuestra respuesta urgente, colectiva y más decidida.

我们确识,我们面临着一系列威胁,包括贫穷、国家之间和国家内部武装冲突、核生化武器扩散、裁军面缺乏进展、恐怖主义和有组织犯罪、传染很强快速传播以及严重环境退化,需要我们紧急拿出更加坚定集体对策。

Inicialmente se señalaron las tres esferas de la medicina siguientes: a) consultas médicas en zonas aisladas, incluidas las aplicaciones móviles (barcos, aeroplanos, expediciones terrestres) y las estacionarias (en lugares inaccesibles o en el escenario de un desastre natural); b) epidemiología de las enfermedades transmisibles en relación con variables ambientales, en un clima determinado; y c) aplicaciones futuras como telerrobótica, telecirugía y atención de salud a domicilio.

初步涉及了下列三个医疗领域:(a)偏远地区诊疗咨询,包括利用移动应用系统(船只、飞机、地面工作队)和固定应用系统(在交通不便地点或在自然灾害地区);(b)环境变化尤其是气候变化所导致传染流行学研究;(c)诸如远程机器人技术、远程手术和居家保健等未来应用。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 传染性的 的西班牙语例句

用户正在搜索


社会党的, 社会党人, 社会的, 社会的缩影, 社会地位, 社会地位高的, 社会范围的, 社会福利, 社会福利工作, 社会福利工作者,

相似单词


传球, 传球失误, 传染, 传染病, 传染性, 传染性的, 传热, 传热的, 传入的, 传神,
传染性的  
contagioso/sa, pegadizo/za
www.frhelper.com 版 权 所 有

Los desechos líquidos, gaseosos, explosivos, inflamables o infecciosos o que producen gases tóxicos, no deben almacenarse en minas subterráneas.

液体、气体废物;产毒气废物;爆炸性、可燃或有传染性废物不得作地下储存。

¿Cómo se verán afectadas las enfermedades infecciosas y las transmitidas por vectores en diferentes partes del mundo?

在世界不同地区传染性媒传染会受到什么影响?

En la mayoría de las regiones han aumentado las intervenciones consistentes en programas voluntarios de análisis de enfermedades infecciosas y asesoramiento y la oferta de programas de prevención de las sobredosis.

在大多数区域,以针对传染性自愿检验和咨询方案和预防用药过量方案为形式干预有所增加。

Por otra parte, la mayoría de los adultos lleva una vida tranquila que se refleja en la prevalencia de personas con sobrepeso que están expuestas al peligro de enfermedades no contagiosas que figuran entre los cinco principales grupos de enfermedades.

另一方面,大部分成年人方式安逸,这反映在体重超重者普,受到五种主要疾中非传染性影响。

Según el estudio sobre los factores de riesgo de las enfermedades no contagiosas entre la población adulta de la Federación de Bosnia y Herzegovina, el 29,5% confirmó haber consumido alcohol, independientemente de la cantidad de alcohol consumido, durante el año anterior al estudio, sin diferencias significativas entre los grupos de edad.

根据波斯尼亚和黑塞哥维那联邦成年人口非传染性风险因素研究,有29.5%应答者证实,在被调查前一年内饮过一些酒,无论饮酒数量多寡,各年龄组间差异不大。

Reconocemos que nos enfrentamos a amenazas muy diversas, entre ellas los conflictos armados intraestatales y entre distintos Estados, la proliferación de las armas nucleares, biológicas y químicas, el terrorismo y la delincuencia organizada, la pobreza y la rápida propagación de enfermedades altamente infecciosas y la grave degradación del medio ambiente, que nos exigen una respuesta urgente, colectiva y más decidida.

我们认识到,我们面临着一系列威胁,包括国家之间和国家内部武装冲突、核化武器扩散、恐怖主义和有组织犯罪、贫穷、传染性很强快速传播以及严重环境退化,需要我们紧急采取更坚定集体对策。

Reconocemos que enfrentamos toda una gama de amenazas, entre ellas la pobreza, los conflictos armados entre Estados y dentro de ellos, la proliferación de las armas nucleares, biológicas y químicas, la falta de progresos en el desarme, el terrorismo, la delincuencia organizada, la rápida propagación de enfermedades altamente infecciosas y la severa degradación del medio ambiente, que exigen nuestra respuesta urgente, colectiva y más decidida.

我们确识,我们面临着一系列威胁,包括贫穷、国家之间和国家内部武装冲突、核化武器扩散、裁军方面缺乏进展、恐怖主义和有组织犯罪、传染性很强快速传播以及严重环境退化,需要我们紧急拿出更加坚定集体对策。

Inicialmente se señalaron las tres esferas de la medicina siguientes: a) consultas médicas en zonas aisladas, incluidas las aplicaciones móviles (barcos, aeroplanos, expediciones terrestres) y las estacionarias (en lugares inaccesibles o en el escenario de un desastre natural); b) epidemiología de las enfermedades transmisibles en relación con variables ambientales, en un clima determinado; y c) aplicaciones futuras como telerrobótica, telecirugía y atención de salud a domicilio.

初步涉及了下列三个医疗领域:(a)偏远地区诊疗咨询,包括利用移动应用系统(船只、飞机、地面工作队)和固定应用系统(在交通不便地点或在自然灾地区);(b)环境变化尤其是气候变化所导致传染性流行学研究;(c)诸如远程机器人技术、远程手术和居家保健等未来应用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 传染性的 的西班牙语例句

用户正在搜索


社会民主的, 社会民主义, 社会名流, 社会下层, 社会新闻, 社会性, 社会性的, 社会学, 社会学者, 社会政治的,

相似单词


传球, 传球失误, 传染, 传染病, 传染性, 传染性的, 传热, 传热的, 传入的, 传神,
传染性的  
contagioso/sa, pegadizo/za
www.frhelper.com 版 权 所 有

Los desechos líquidos, gaseosos, explosivos, inflamables o infecciosos o que producen gases tóxicos, no deben almacenarse en minas subterráneas.

液体、体废物;产生废物;爆炸性、可燃或有传染性废物不得作地下储存。

¿Cómo se verán afectadas las enfermedades infecciosas y las transmitidas por vectores en diferentes partes del mundo?

在世界不同地区传染性和病媒传染疾病会受到什么影响?

En la mayoría de las regiones han aumentado las intervenciones consistentes en programas voluntarios de análisis de enfermedades infecciosas y asesoramiento y la oferta de programas de prevención de las sobredosis.

在大多数区域,以针对传染性疾病自愿检验和咨询方案和预防用药过量方案为形式干预有所增加。

Por otra parte, la mayoría de los adultos lleva una vida tranquila que se refleja en la prevalencia de personas con sobrepeso que están expuestas al peligro de enfermedades no contagiosas que figuran entre los cinco principales grupos de enfermedades.

另一方面,大部分成年人生活方式安逸,这反映在体重超重者普,受到五种主要疾病中非传染性疾病危害影响。

Según el estudio sobre los factores de riesgo de las enfermedades no contagiosas entre la población adulta de la Federación de Bosnia y Herzegovina, el 29,5% confirmó haber consumido alcohol, independientemente de la cantidad de alcohol consumido, durante el año anterior al estudio, sin diferencias significativas entre los grupos de edad.

根据波斯尼亚和黑塞哥维那联邦成年人口非传染性疾病风险因素研究,有29.5%应答者证实,在被调查前一年内饮过一些酒,无论饮酒数量多寡,各年龄组间差异不大。

Reconocemos que nos enfrentamos a amenazas muy diversas, entre ellas los conflictos armados intraestatales y entre distintos Estados, la proliferación de las armas nucleares, biológicas y químicas, el terrorismo y la delincuencia organizada, la pobreza y la rápida propagación de enfermedades altamente infecciosas y la grave degradación del medio ambiente, que nos exigen una respuesta urgente, colectiva y más decidida.

我们认识到,我们面临着一系列威胁,包括国家之间和国家内部武装生化武器扩散、恐怖主义和有组织犯罪、贫穷、传染性很强疾病快速传播以及严重环境退化,需要我们紧急采取更坚定集体对策。

Reconocemos que enfrentamos toda una gama de amenazas, entre ellas la pobreza, los conflictos armados entre Estados y dentro de ellos, la proliferación de las armas nucleares, biológicas y químicas, la falta de progresos en el desarme, el terrorismo, la delincuencia organizada, la rápida propagación de enfermedades altamente infecciosas y la severa degradación del medio ambiente, que exigen nuestra respuesta urgente, colectiva y más decidida.

我们确识,我们面临着一系列威胁,包括贫穷、国家之间和国家内部武装生化武器扩散、裁军方面缺乏进展、恐怖主义和有组织犯罪、传染性很强疾病快速传播以及严重环境退化,需要我们紧急拿出更加坚定集体对策。

Inicialmente se señalaron las tres esferas de la medicina siguientes: a) consultas médicas en zonas aisladas, incluidas las aplicaciones móviles (barcos, aeroplanos, expediciones terrestres) y las estacionarias (en lugares inaccesibles o en el escenario de un desastre natural); b) epidemiología de las enfermedades transmisibles en relación con variables ambientales, en un clima determinado; y c) aplicaciones futuras como telerrobótica, telecirugía y atención de salud a domicilio.

初步涉及了下列三个医疗领域:(a)偏远地区诊疗咨询,包括利用移动应用系统(船只、飞机、地面工作队)和固定应用系统(在交通不便地点或在自然灾害地区);(b)环境变化尤其是候变化所导致传染性疾病流行病学研究;(c)诸如远程机器人技术、远程手术和居家保健等未来应用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 传染性的 的西班牙语例句

用户正在搜索


社教, 社论, 社评, 社区, 社区活动中心, 社团, 社团的, 社团活动场所, 社戏, 社员,

相似单词


传球, 传球失误, 传染, 传染病, 传染性, 传染性的, 传热, 传热的, 传入的, 传神,
传染性的  
contagioso/sa, pegadizo/za
www.frhelper.com 版 权 所 有

Los desechos líquidos, gaseosos, explosivos, inflamables o infecciosos o que producen gases tóxicos, no deben almacenarse en minas subterráneas.

液体、气体废物;产生毒气废物;爆炸性、可燃或有传染性废物不得作地下储存。

¿Cómo se verán afectadas las enfermedades infecciosas y las transmitidas por vectores en diferentes partes del mundo?

在世界不同地区传染性和病媒传染疾病会受到什么影响?

En la mayoría de las regiones han aumentado las intervenciones consistentes en programas voluntarios de análisis de enfermedades infecciosas y asesoramiento y la oferta de programas de prevención de las sobredosis.

在大多数区域,以针对传染性疾病自愿检验和咨询方和预防用药过量方干预有所增加。

Por otra parte, la mayoría de los adultos lleva una vida tranquila que se refleja en la prevalencia de personas con sobrepeso que están expuestas al peligro de enfermedades no contagiosas que figuran entre los cinco principales grupos de enfermedades.

另一方面,大部分成生活方式安逸,这反映在体重超重者普,受到五种主要疾病中非传染性疾病危害影响。

Según el estudio sobre los factores de riesgo de las enfermedades no contagiosas entre la población adulta de la Federación de Bosnia y Herzegovina, el 29,5% confirmó haber consumido alcohol, independientemente de la cantidad de alcohol consumido, durante el año anterior al estudio, sin diferencias significativas entre los grupos de edad.

根据波斯尼亚和黑塞哥维那联邦成传染性疾病风险因素研究,有29.5%应答者证实,在被调查前一内饮过一些酒,无论饮酒数量多寡,各龄组间差异不大。

Reconocemos que nos enfrentamos a amenazas muy diversas, entre ellas los conflictos armados intraestatales y entre distintos Estados, la proliferación de las armas nucleares, biológicas y químicas, el terrorismo y la delincuencia organizada, la pobreza y la rápida propagación de enfermedades altamente infecciosas y la grave degradación del medio ambiente, que nos exigen una respuesta urgente, colectiva y más decidida.

我们认识到,我们面临着一系列威胁,包括国家之间和国家内部武装冲突、核生化武器扩散、恐怖主义和有组织犯罪、贫穷、传染性很强疾病快速传播以及严重环境退化,需要我们紧急采取更坚定集体对策。

Reconocemos que enfrentamos toda una gama de amenazas, entre ellas la pobreza, los conflictos armados entre Estados y dentro de ellos, la proliferación de las armas nucleares, biológicas y químicas, la falta de progresos en el desarme, el terrorismo, la delincuencia organizada, la rápida propagación de enfermedades altamente infecciosas y la severa degradación del medio ambiente, que exigen nuestra respuesta urgente, colectiva y más decidida.

我们确识,我们面临着一系列威胁,包括贫穷、国家之间和国家内部武装冲突、核生化武器扩散、裁军方面缺乏进展、恐怖主义和有组织犯罪、传染性很强疾病快速传播以及严重环境退化,需要我们紧急拿出更加坚定集体对策。

Inicialmente se señalaron las tres esferas de la medicina siguientes: a) consultas médicas en zonas aisladas, incluidas las aplicaciones móviles (barcos, aeroplanos, expediciones terrestres) y las estacionarias (en lugares inaccesibles o en el escenario de un desastre natural); b) epidemiología de las enfermedades transmisibles en relación con variables ambientales, en un clima determinado; y c) aplicaciones futuras como telerrobótica, telecirugía y atención de salud a domicilio.

初步涉及了下列三个医疗领域:(a)偏远地区诊疗咨询,包括利用移动应用系统(船只、飞机、地面工作队)和固定应用系统(在交通不便地点或在自然灾害地区);(b)环境变化尤其是气候变化所导致传染性疾病流行病学研究;(c)诸如远程机器技术、远程手术和居家保健等未来应用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 传染性的 的西班牙语例句

用户正在搜索


射击声, 射箭, 射箭运动员, 射角, 射精, 射孔, 射疗法, 射猎, 射门, 射手,

相似单词


传球, 传球失误, 传染, 传染病, 传染性, 传染性的, 传热, 传热的, 传入的, 传神,
传染性的  
contagioso/sa, pegadizo/za
www.frhelper.com 版 权 所 有

Los desechos líquidos, gaseosos, explosivos, inflamables o infecciosos o que producen gases tóxicos, no deben almacenarse en minas subterráneas.

液体、气体废物;产生毒气废物;爆燃或有传染废物不得作地下储存。

¿Cómo se verán afectadas las enfermedades infecciosas y las transmitidas por vectores en diferentes partes del mundo?

在世界不同地区传染和病媒传染疾病会受到什么影响?

En la mayoría de las regiones han aumentado las intervenciones consistentes en programas voluntarios de análisis de enfermedades infecciosas y asesoramiento y la oferta de programas de prevención de las sobredosis.

在大多数区域,以针对传染疾病自愿检验和咨询方案和预防用药过量方案为形式干预有所增加。

Por otra parte, la mayoría de los adultos lleva una vida tranquila que se refleja en la prevalencia de personas con sobrepeso que están expuestas al peligro de enfermedades no contagiosas que figuran entre los cinco principales grupos de enfermedades.

另一方面,大分成年人生活方式安逸,这反映在体重超重者普,受到五种主要疾病中非传染疾病危害影响。

Según el estudio sobre los factores de riesgo de las enfermedades no contagiosas entre la población adulta de la Federación de Bosnia y Herzegovina, el 29,5% confirmó haber consumido alcohol, independientemente de la cantidad de alcohol consumido, durante el año anterior al estudio, sin diferencias significativas entre los grupos de edad.

根据波斯尼亚和黑塞哥维那联邦成年人口非传染疾病风险因素研究,有29.5%应答者证实,在被调查前一年饮过一些酒,无论饮酒数量多寡,各年龄组间差异不大。

Reconocemos que nos enfrentamos a amenazas muy diversas, entre ellas los conflictos armados intraestatales y entre distintos Estados, la proliferación de las armas nucleares, biológicas y químicas, el terrorismo y la delincuencia organizada, la pobreza y la rápida propagación de enfermedades altamente infecciosas y la grave degradación del medio ambiente, que nos exigen una respuesta urgente, colectiva y más decidida.

我们认识到,我们面临着一系列威胁,包括国之间和国武装冲突、核生化武器扩散、恐怖主义和有组织犯罪、贫穷、传染很强疾病快速传播以及严重环境退化,需要我们紧急采取更坚定集体对策。

Reconocemos que enfrentamos toda una gama de amenazas, entre ellas la pobreza, los conflictos armados entre Estados y dentro de ellos, la proliferación de las armas nucleares, biológicas y químicas, la falta de progresos en el desarme, el terrorismo, la delincuencia organizada, la rápida propagación de enfermedades altamente infecciosas y la severa degradación del medio ambiente, que exigen nuestra respuesta urgente, colectiva y más decidida.

我们确识,我们面临着一系列威胁,包括贫穷、国之间和国武装冲突、核生化武器扩散、裁军方面缺乏进展、恐怖主义和有组织犯罪、传染很强疾病快速传播以及严重环境退化,需要我们紧急拿出更加坚定集体对策。

Inicialmente se señalaron las tres esferas de la medicina siguientes: a) consultas médicas en zonas aisladas, incluidas las aplicaciones móviles (barcos, aeroplanos, expediciones terrestres) y las estacionarias (en lugares inaccesibles o en el escenario de un desastre natural); b) epidemiología de las enfermedades transmisibles en relación con variables ambientales, en un clima determinado; y c) aplicaciones futuras como telerrobótica, telecirugía y atención de salud a domicilio.

初步涉及了下列三个医疗领域:(a)偏远地区诊疗咨询,包括利用移动应用系统(船只、飞机、地面工作队)和固定应用系统(在交通不便地点或在自然灾害地区);(b)环境变化尤其是气候变化所导致传染疾病流行病学研究;(c)诸如远程机器人技术、远程手术和居保健等未来应用。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 传染性的 的西班牙语例句

用户正在搜索


涉猎, 涉外, 涉嫌, 涉足, , 赦免, 赦罪, , 摄动, 摄取,

相似单词


传球, 传球失误, 传染, 传染病, 传染性, 传染性的, 传热, 传热的, 传入的, 传神,
传染性的  
contagioso/sa, pegadizo/za
www.frhelper.com 版 权 所 有

Los desechos líquidos, gaseosos, explosivos, inflamables o infecciosos o que producen gases tóxicos, no deben almacenarse en minas subterráneas.

液体、气体废物;产生毒气废物;爆炸性、可燃或有传染性废物不得作地下储存。

¿Cómo se verán afectadas las enfermedades infecciosas y las transmitidas por vectores en diferentes partes del mundo?

在世界不同地传染性和病媒传染疾病会受到什么影响?

En la mayoría de las regiones han aumentado las intervenciones consistentes en programas voluntarios de análisis de enfermedades infecciosas y asesoramiento y la oferta de programas de prevención de las sobredosis.

在大多,以针对传染性疾病自愿检验和咨询方案和预防用药过量方案为形式干预有所增加。

Por otra parte, la mayoría de los adultos lleva una vida tranquila que se refleja en la prevalencia de personas con sobrepeso que están expuestas al peligro de enfermedades no contagiosas que figuran entre los cinco principales grupos de enfermedades.

另一方面,大部分成生活方式安逸,这反映在体重超重者普,受到五种主要疾病中非传染性疾病危害影响。

Según el estudio sobre los factores de riesgo de las enfermedades no contagiosas entre la población adulta de la Federación de Bosnia y Herzegovina, el 29,5% confirmó haber consumido alcohol, independientemente de la cantidad de alcohol consumido, durante el año anterior al estudio, sin diferencias significativas entre los grupos de edad.

根据波斯尼亚和黑塞哥维那联邦成人口非传染性疾病风险因素研究,有29.5%应答者证实,在被调查前一过一些酒,无论量多寡,各龄组间差异不大。

Reconocemos que nos enfrentamos a amenazas muy diversas, entre ellas los conflictos armados intraestatales y entre distintos Estados, la proliferación de las armas nucleares, biológicas y químicas, el terrorismo y la delincuencia organizada, la pobreza y la rápida propagación de enfermedades altamente infecciosas y la grave degradación del medio ambiente, que nos exigen una respuesta urgente, colectiva y más decidida.

我们认识到,我们面临着一系列威胁,包括国家之间和国家武装冲突、核生化武器扩散、恐怖主义和有组织犯罪、贫穷、传染性很强疾病快速传播以及严重环境退化,需要我们紧急采取更坚定集体对策。

Reconocemos que enfrentamos toda una gama de amenazas, entre ellas la pobreza, los conflictos armados entre Estados y dentro de ellos, la proliferación de las armas nucleares, biológicas y químicas, la falta de progresos en el desarme, el terrorismo, la delincuencia organizada, la rápida propagación de enfermedades altamente infecciosas y la severa degradación del medio ambiente, que exigen nuestra respuesta urgente, colectiva y más decidida.

我们确识,我们面临着一系列威胁,包括贫穷、国家之间和国家武装冲突、核生化武器扩散、裁军方面缺乏进展、恐怖主义和有组织犯罪、传染性很强疾病快速传播以及严重环境退化,需要我们紧急拿出更加坚定集体对策。

Inicialmente se señalaron las tres esferas de la medicina siguientes: a) consultas médicas en zonas aisladas, incluidas las aplicaciones móviles (barcos, aeroplanos, expediciones terrestres) y las estacionarias (en lugares inaccesibles o en el escenario de un desastre natural); b) epidemiología de las enfermedades transmisibles en relación con variables ambientales, en un clima determinado; y c) aplicaciones futuras como telerrobótica, telecirugía y atención de salud a domicilio.

初步涉及了下列三个医疗领:(a)偏远地诊疗咨询,包括利用移动应用系统(船只、飞机、地面工作队)和固定应用系统(在交通不便地点或在自然灾害地);(b)环境变化尤其是气候变化所导致传染性疾病流行病学研究;(c)诸如远程机器人技术、远程手术和居家保健等未来应用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 传染性的 的西班牙语例句

用户正在搜索


摄影机, 摄影棚, 摄影师, 摄影术, 摄影远征, 摄远镜头, 摄政, 摄政者, 摄政者职位, 摄制,

相似单词


传球, 传球失误, 传染, 传染病, 传染性, 传染性的, 传热, 传热的, 传入的, 传神,
传染性的  
contagioso/sa, pegadizo/za
www.frhelper.com 版 权 所 有

Los desechos líquidos, gaseosos, explosivos, inflamables o infecciosos o que producen gases tóxicos, no deben almacenarse en minas subterráneas.

液体、气体废物;产生毒气废物;爆炸性、可燃或有废物不得作地下储存。

¿Cómo se verán afectadas las enfermedades infecciosas y las transmitidas por vectores en diferentes partes del mundo?

在世界不同地区和病媒疾病会受到什么影响?

En la mayoría de las regiones han aumentado las intervenciones consistentes en programas voluntarios de análisis de enfermedades infecciosas y asesoramiento y la oferta de programas de prevención de las sobredosis.

在大多数区域,以针对疾病自愿检验和咨询案和预防用药案为形式干预有所增加。

Por otra parte, la mayoría de los adultos lleva una vida tranquila que se refleja en la prevalencia de personas con sobrepeso que están expuestas al peligro de enfermedades no contagiosas que figuran entre los cinco principales grupos de enfermedades.

另一面,大部分成年人生活式安逸,这反映在体重超重者普,受到五种主要疾病中疾病危害影响。

Según el estudio sobre los factores de riesgo de las enfermedades no contagiosas entre la población adulta de la Federación de Bosnia y Herzegovina, el 29,5% confirmó haber consumido alcohol, independientemente de la cantidad de alcohol consumido, durante el año anterior al estudio, sin diferencias significativas entre los grupos de edad.

根据波斯尼亚和黑塞哥维那联邦成年人口疾病风险因素研究,有29.5%应答者证实,在被调查前一年内饮一些酒,无论饮酒数多寡,各年龄组间差异不大。

Reconocemos que nos enfrentamos a amenazas muy diversas, entre ellas los conflictos armados intraestatales y entre distintos Estados, la proliferación de las armas nucleares, biológicas y químicas, el terrorismo y la delincuencia organizada, la pobreza y la rápida propagación de enfermedades altamente infecciosas y la grave degradación del medio ambiente, que nos exigen una respuesta urgente, colectiva y más decidida.

我们认识到,我们面临着一系列威胁,包括国家之间和国家内部武装冲突、核生化武器扩散、恐怖主义和有组织犯罪、贫穷、很强疾病快速播以及严重环境退化,需要我们紧急采取更坚定集体对策。

Reconocemos que enfrentamos toda una gama de amenazas, entre ellas la pobreza, los conflictos armados entre Estados y dentro de ellos, la proliferación de las armas nucleares, biológicas y químicas, la falta de progresos en el desarme, el terrorismo, la delincuencia organizada, la rápida propagación de enfermedades altamente infecciosas y la severa degradación del medio ambiente, que exigen nuestra respuesta urgente, colectiva y más decidida.

我们确识,我们面临着一系列威胁,包括贫穷、国家之间和国家内部武装冲突、核生化武器扩散、裁军面缺乏进展、恐怖主义和有组织犯罪、很强疾病快速播以及严重环境退化,需要我们紧急拿出更加坚定集体对策。

Inicialmente se señalaron las tres esferas de la medicina siguientes: a) consultas médicas en zonas aisladas, incluidas las aplicaciones móviles (barcos, aeroplanos, expediciones terrestres) y las estacionarias (en lugares inaccesibles o en el escenario de un desastre natural); b) epidemiología de las enfermedades transmisibles en relación con variables ambientales, en un clima determinado; y c) aplicaciones futuras como telerrobótica, telecirugía y atención de salud a domicilio.

初步涉及了下列三个医疗领域:(a)偏远地区诊疗咨询,包括利用移动应用系统(船只、飞机、地面工作队)和固定应用系统(在交通不便地点或在自然灾害地区);(b)环境变化尤其是气候变化所导致疾病流行病学研究;(c)诸如远程机器人技术、远程手术和居家保健等未来应用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 传染性的 的西班牙语例句

用户正在搜索


麝香石竹花, , 申报, 申辩, 申斥, 申明, 申明无罪, 申请, 申请表, 申请的,

相似单词


传球, 传球失误, 传染, 传染病, 传染性, 传染性的, 传热, 传热的, 传入的, 传神,