西语助手
  • 关闭

众议员

添加到生词本

zhòng yì yuán

diputado

www.eudic.net 版 权 所 有

Los diputados cumplen un mandato de cuatro años.

.

La CPMI estaba presidida por la Senadora Patrícia Saboya, y actuando como Relatora de Investigaciones la Representante Federal Maria do Rosário.

会混合委员会主席由参员帕特里夏·萨博亚担任,告员为联邦玛丽亚·多罗萨里奥。

El número de mujeres en el Parlamento australiano es el más alto que se ha registrado nunca (27 Senadoras y 37 Diputadas).

现在,妇女在澳大利亚会中所占人数是历史上最高的(参员27人,37人)。

Los senadores son elegidos por un período de cuatro años y los miembros de la Cámara de Representantes por un período de dos años.

员任

El Gobierno está integrado por: a) un Gobernador elegido por un período de cuatro años en elecciones generales; b) una Asamblea Legislativa compuesta de dos cámaras: el Senado (27 escaños) y la Cámara de Representantes (51 escaños), cuyos miembros son elegidos por votación directa de la población adulta en elecciones generales; y c) un Tribunal Supremo y tribunales inferiores.

简言之,政府的构成如下:(a) 总督,由每届大选选出,任;(b) 立法会,由参院和众院组成,参员27名,51名,由成选民在每届大选时直接投票选举;(c) 最高法院和初级法院。

En su segunda decisión de fecha 27 de septiembre, el Tribunal determinó que la Comisión Electoral Nacional debía permitir que otros dos candidatos independientes a la Presidencia, con sus respectivos compañeros de candidatura, así como un candidato a la Cámara de Representantes, corrigieran en un plazo de siete días las deficiencias observadas en los documentos necesarios para oficializar sus candidaturas y que la Comisión había rechazado anteriormente.

法院在9月27日的第二项裁决中裁定,国家选举委员会应允许另外两名独立总统候选人及其选举伙伴以及一名候选人有七天时间弥补其提名文件中的不足。 委员会原先不接受他们的提名文件。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 众议员 的西班牙语例句

用户正在搜索


使神化, 使神魂颠倒, 使神圣化, 使渗透, 使升高, 使升华, 使生病, 使生气, 使失败, 使失宠,

相似单词


众说纷纭, 众所周知, 众所周知的, 众望, 众望所归, 众议员, 众议院, 众志成城, 重办, 重瓣胃,
zhòng yì yuán

diputado

www.eudic.net 版 权 所 有

Los diputados cumplen un mandato de cuatro años.

任期为四年.

La CPMI estaba presidida por la Senadora Patrícia Saboya, y actuando como Relatora de Investigaciones la Representante Federal Maria do Rosário.

会混合调查委员会主席由参员帕特里夏·萨博亚担任,调查报告员为联邦玛丽亚·多罗萨里

El número de mujeres en el Parlamento australiano es el más alto que se ha registrado nunca (27 Senadoras y 37 Diputadas).

,妇女澳大利亚会中所占人数是历史上最高的(参员27人,37人)。

Los senadores son elegidos por un período de cuatro años y los miembros de la Cámara de Representantes por un período de dos años.

员任期四年,任期两年。

El Gobierno está integrado por: a) un Gobernador elegido por un período de cuatro años en elecciones generales; b) una Asamblea Legislativa compuesta de dos cámaras: el Senado (27 escaños) y la Cámara de Representantes (51 escaños), cuyos miembros son elegidos por votación directa de la población adulta en elecciones generales; y c) un Tribunal Supremo y tribunales inferiores.

简言的构成如下:(a) 总督,由每届大选选出,任期四年;(b) 立法会,由参院和众院组成,参员27名,51名,由成年选民每届大选时直接投票选举;(c) 最高法院和初级法院。

En su segunda decisión de fecha 27 de septiembre, el Tribunal determinó que la Comisión Electoral Nacional debía permitir que otros dos candidatos independientes a la Presidencia, con sus respectivos compañeros de candidatura, así como un candidato a la Cámara de Representantes, corrigieran en un plazo de siete días las deficiencias observadas en los documentos necesarios para oficializar sus candidaturas y que la Comisión había rechazado anteriormente.

法院9月27日的第二项裁决中裁定,国家选举委员会应允许另外两名独立总统候选人及其选举伙伴以及一名候选人有七天时间弥补其提名文件中的不足。 委员会原先不接受他们的提名文件。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 众议员 的西班牙语例句

用户正在搜索


使失去信誉, 使失去原有习性, 使失去镇静, 使失去职位, 使失去踪迹, 使失声誉, 使失望, 使失效, 使失信誉, 使失贞,

相似单词


众说纷纭, 众所周知, 众所周知的, 众望, 众望所归, 众议员, 众议院, 众志成城, 重办, 重瓣胃,
zhòng yì yuán

diputado

www.eudic.net 版 权 所 有

Los diputados cumplen un mandato de cuatro años.

任期为四年.

La CPMI estaba presidida por la Senadora Patrícia Saboya, y actuando como Relatora de Investigaciones la Representante Federal Maria do Rosário.

会混合调查委员会主席由参员帕特里夏·萨博亚担任,调查报告员为联玛丽亚·多罗萨里奥。

El número de mujeres en el Parlamento australiano es el más alto que se ha registrado nunca (27 Senadoras y 37 Diputadas).

现在,妇女在澳利亚会中所占人数是历史上最高的(参员27人,37人)。

Los senadores son elegidos por un período de cuatro años y los miembros de la Cámara de Representantes por un período de dos años.

员任期四年,任期两年。

El Gobierno está integrado por: a) un Gobernador elegido por un período de cuatro años en elecciones generales; b) una Asamblea Legislativa compuesta de dos cámaras: el Senado (27 escaños) y la Cámara de Representantes (51 escaños), cuyos miembros son elegidos por votación directa de la población adulta en elecciones generales; y c) un Tribunal Supremo y tribunales inferiores.

简言之,政府的构成如下:(a) 总督,由选选出,任期四年;(b) 立法会,由参院和院组成,参员27名,51名,由成年选民在选时直接投票选举;(c) 最高法院和初级法院。

En su segunda decisión de fecha 27 de septiembre, el Tribunal determinó que la Comisión Electoral Nacional debía permitir que otros dos candidatos independientes a la Presidencia, con sus respectivos compañeros de candidatura, así como un candidato a la Cámara de Representantes, corrigieran en un plazo de siete días las deficiencias observadas en los documentos necesarios para oficializar sus candidaturas y que la Comisión había rechazado anteriormente.

法院在9月27日的第二项裁决中裁定,国家选举委员会应允许另外两名独立总统候选人及其选举伙伴以及一名候选人有七天时间弥补其提名文件中的不足。 委员会原先不接受他们的提名文件。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 众议员 的西班牙语例句

用户正在搜索


使受精, 使受苦, 使受屈辱, 使受伤, 使受伤致残, 使受损害的, 使受损失, 使受孕, 使瘦, 使疏远,

相似单词


众说纷纭, 众所周知, 众所周知的, 众望, 众望所归, 众议员, 众议院, 众志成城, 重办, 重瓣胃,
zhòng yì yuán

diputado

www.eudic.net 版 权 所 有

Los diputados cumplen un mandato de cuatro años.

.

La CPMI estaba presidida por la Senadora Patrícia Saboya, y actuando como Relatora de Investigaciones la Representante Federal Maria do Rosário.

会混合调查委员会主席由参员帕特里夏·萨博亚担任,调查报告员为联邦玛丽亚·多罗萨里奥。

El número de mujeres en el Parlamento australiano es el más alto que se ha registrado nunca (27 Senadoras y 37 Diputadas).

现在,妇女在澳大利亚人数是历史上最高的(参员27人,37人)。

Los senadores son elegidos por un período de cuatro años y los miembros de la Cámara de Representantes por un período de dos años.

员任

El Gobierno está integrado por: a) un Gobernador elegido por un período de cuatro años en elecciones generales; b) una Asamblea Legislativa compuesta de dos cámaras: el Senado (27 escaños) y la Cámara de Representantes (51 escaños), cuyos miembros son elegidos por votación directa de la población adulta en elecciones generales; y c) un Tribunal Supremo y tribunales inferiores.

简言之,政府的构成如下:(a) 总督,由每届大选选出,任;(b) 立法会,由参院和众院组成,参员27名,51名,由成选民在每届大选时直接投票选举;(c) 最高法院和初级法院。

En su segunda decisión de fecha 27 de septiembre, el Tribunal determinó que la Comisión Electoral Nacional debía permitir que otros dos candidatos independientes a la Presidencia, con sus respectivos compañeros de candidatura, así como un candidato a la Cámara de Representantes, corrigieran en un plazo de siete días las deficiencias observadas en los documentos necesarios para oficializar sus candidaturas y que la Comisión había rechazado anteriormente.

法院在9月27日的第二项裁决裁定,国家选举委员会应允许另外两名独立总统候选人及其选举伙伴以及一名候选人有七天时间弥补其提名文件的不足。 委员会原先不接受他们的提名文件。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 众议员 的西班牙语例句

用户正在搜索


使苏维埃化, 使苏醒, 使缩略, 使缩小, 使瘫痪, 使糖化, 使躺下, 使陶醉, 使讨厌, 使疼痛,

相似单词


众说纷纭, 众所周知, 众所周知的, 众望, 众望所归, 众议员, 众议院, 众志成城, 重办, 重瓣胃,
zhòng yì yuán

diputado

www.eudic.net 版 权 所 有

Los diputados cumplen un mandato de cuatro años.

为四年.

La CPMI estaba presidida por la Senadora Patrícia Saboya, y actuando como Relatora de Investigaciones la Representante Federal Maria do Rosário.

会混合调查委会主席由参帕特里夏·萨博亚担,调查报告为联邦玛丽亚·多罗萨里奥。

El número de mujeres en el Parlamento australiano es el más alto que se ha registrado nunca (27 Senadoras y 37 Diputadas).

现在,妇女在澳大利亚会中所是历史上最高的(参2737)。

Los senadores son elegidos por un período de cuatro años y los miembros de la Cámara de Representantes por un período de dos años.

四年,两年。

El Gobierno está integrado por: a) un Gobernador elegido por un período de cuatro años en elecciones generales; b) una Asamblea Legislativa compuesta de dos cámaras: el Senado (27 escaños) y la Cámara de Representantes (51 escaños), cuyos miembros son elegidos por votación directa de la población adulta en elecciones generales; y c) un Tribunal Supremo y tribunales inferiores.

简言之,政府的构成如下:(a) 总督,由每届大选选出,四年;(b) 立法会,由参院和众院组成,参27名,51名,由成年选民在每届大选时直接投票选举;(c) 最高法院和初级法院。

En su segunda decisión de fecha 27 de septiembre, el Tribunal determinó que la Comisión Electoral Nacional debía permitir que otros dos candidatos independientes a la Presidencia, con sus respectivos compañeros de candidatura, así como un candidato a la Cámara de Representantes, corrigieran en un plazo de siete días las deficiencias observadas en los documentos necesarios para oficializar sus candidaturas y que la Comisión había rechazado anteriormente.

法院在9月27日的第二项裁决中裁定,国家选举委会应允许另外两名独立总统候选及其选举伙伴以及一名候选有七天时间弥补其提名文件中的不足。 委会原先不接受他们的提名文件。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 众议员 的西班牙语例句

用户正在搜索


使痛苦, 使头昏脑胀, 使透不过气来, 使凸起, 使突出, 使突然感到, 使图形内接, 使徒, 使徒的, 使吐泻的,

相似单词


众说纷纭, 众所周知, 众所周知的, 众望, 众望所归, 众议员, 众议院, 众志成城, 重办, 重瓣胃,
zhòng yì yuán

diputado

www.eudic.net 版 权 所 有

Los diputados cumplen un mandato de cuatro años.

为四年.

La CPMI estaba presidida por la Senadora Patrícia Saboya, y actuando como Relatora de Investigaciones la Representante Federal Maria do Rosário.

会混合调查委会主席由参帕特里夏·萨博,调查报告为联邦玛丽·多罗萨里奥。

El número de mujeres en el Parlamento australiano es el más alto que se ha registrado nunca (27 Senadoras y 37 Diputadas).

现在,妇女在澳会中所占人数是历史上最高的(参27人,37人)。

Los senadores son elegidos por un período de cuatro años y los miembros de la Cámara de Representantes por un período de dos años.

四年,两年。

El Gobierno está integrado por: a) un Gobernador elegido por un período de cuatro años en elecciones generales; b) una Asamblea Legislativa compuesta de dos cámaras: el Senado (27 escaños) y la Cámara de Representantes (51 escaños), cuyos miembros son elegidos por votación directa de la población adulta en elecciones generales; y c) un Tribunal Supremo y tribunales inferiores.

简言之,政府的构成如下:(a) 总督,由每届选选出,四年;(b) 立法会,由参院和众院组成,参27名,51名,由成年选民在每届选时直接投票选举;(c) 最高法院和初级法院。

En su segunda decisión de fecha 27 de septiembre, el Tribunal determinó que la Comisión Electoral Nacional debía permitir que otros dos candidatos independientes a la Presidencia, con sus respectivos compañeros de candidatura, así como un candidato a la Cámara de Representantes, corrigieran en un plazo de siete días las deficiencias observadas en los documentos necesarios para oficializar sus candidaturas y que la Comisión había rechazado anteriormente.

法院在9月27日的第二项裁决中裁定,国家选举委会应允许另外两名独立总统候选人及其选举伙伴以及一名候选人有七天时间弥补其提名文件中的不足。 委会原先不接受他们的提名文件。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 众议员 的西班牙语例句

用户正在搜索


使脱水, 使脱位, 使驼背, 使外接, 使外切, 使弯曲, 使弯曲的, 使完美, 使完善, 使完整,

相似单词


众说纷纭, 众所周知, 众所周知的, 众望, 众望所归, 众议员, 众议院, 众志成城, 重办, 重瓣胃,
zhòng yì yuán

diputado

www.eudic.net 版 权 所 有

Los diputados cumplen un mandato de cuatro años.

任期为四年.

La CPMI estaba presidida por la Senadora Patrícia Saboya, y actuando como Relatora de Investigaciones la Representante Federal Maria do Rosário.

会混合调查委员会主席由参员帕特里夏·萨博亚担任,调查报告员为联邦玛丽亚·多罗萨里奥。

El número de mujeres en el Parlamento australiano es el más alto que se ha registrado nunca (27 Senadoras y 37 Diputadas).

现在,妇女在澳大利亚会中所占人数是历史上最的(参员27人,37人)。

Los senadores son elegidos por un período de cuatro años y los miembros de la Cámara de Representantes por un período de dos años.

员任期四年,任期两年。

El Gobierno está integrado por: a) un Gobernador elegido por un período de cuatro años en elecciones generales; b) una Asamblea Legislativa compuesta de dos cámaras: el Senado (27 escaños) y la Cámara de Representantes (51 escaños), cuyos miembros son elegidos por votación directa de la población adulta en elecciones generales; y c) un Tribunal Supremo y tribunales inferiores.

简言之,政府的构成如下:(a) 总督,由每届大选选出,任期四年;(b) 立法会,由参和众组成,参员27名,51名,由成年选民在每届大选时直接投票选举;(c) 最和初级法

En su segunda decisión de fecha 27 de septiembre, el Tribunal determinó que la Comisión Electoral Nacional debía permitir que otros dos candidatos independientes a la Presidencia, con sus respectivos compañeros de candidatura, así como un candidato a la Cámara de Representantes, corrigieran en un plazo de siete días las deficiencias observadas en los documentos necesarios para oficializar sus candidaturas y que la Comisión había rechazado anteriormente.

在9月27日的第二项裁决中裁定,国家选举委员会应允许另外两名独立总统候选人及其选举伙伴以及一名候选人有七天时间弥补其提名文件中的不足。 委员会原先不接受他们的提名文件。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 众议员 的西班牙语例句

用户正在搜索


使无效, 使无言以对, 使误信, 使西班牙语化, 使牺牲, 使息怒, 使稀薄, 使稀疏, 使熄灭, 使习惯,

相似单词


众说纷纭, 众所周知, 众所周知的, 众望, 众望所归, 众议员, 众议院, 众志成城, 重办, 重瓣胃,
zhòng yì yuán

diputado

www.eudic.net 版 权 所 有

Los diputados cumplen un mandato de cuatro años.

任期为四年.

La CPMI estaba presidida por la Senadora Patrícia Saboya, y actuando como Relatora de Investigaciones la Representante Federal Maria do Rosário.

调查委主席帕特里夏·萨博亚担任,调查报告为联邦玛丽亚·多罗萨里奥。

El número de mujeres en el Parlamento australiano es el más alto que se ha registrado nunca (27 Senadoras y 37 Diputadas).

现在,妇女在澳大利亚中所占人数是历史上最高的(参27人,37人)。

Los senadores son elegidos por un período de cuatro años y los miembros de la Cámara de Representantes por un período de dos años.

任期四年,任期两年。

El Gobierno está integrado por: a) un Gobernador elegido por un período de cuatro años en elecciones generales; b) una Asamblea Legislativa compuesta de dos cámaras: el Senado (27 escaños) y la Cámara de Representantes (51 escaños), cuyos miembros son elegidos por votación directa de la población adulta en elecciones generales; y c) un Tribunal Supremo y tribunales inferiores.

简言之,政府的构成如下:(a) 总督,每届大选选出,任期四年;(b) 立法院和众院组成,参2751成年选民在每届大选时直接投票选举;(c) 最高法院和初级法院。

En su segunda decisión de fecha 27 de septiembre, el Tribunal determinó que la Comisión Electoral Nacional debía permitir que otros dos candidatos independientes a la Presidencia, con sus respectivos compañeros de candidatura, así como un candidato a la Cámara de Representantes, corrigieran en un plazo de siete días las deficiencias observadas en los documentos necesarios para oficializar sus candidaturas y que la Comisión había rechazado anteriormente.

法院在9月27日的第二项裁决中裁定,国家选举委应允许另外两独立总统候选人及其选举伙伴以及一候选人有七天时间弥补其提文件中的不足。 委原先不接受他们的提文件。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 众议员 的西班牙语例句

用户正在搜索


使现出(某种)表情, 使现代化, 使现实化, 使陷入, 使陷入困境, 使陷入深渊, 使相等, 使相符, 使相似, 使相同,

相似单词


众说纷纭, 众所周知, 众所周知的, 众望, 众望所归, 众议员, 众议院, 众志成城, 重办, 重瓣胃,
zhòng yì yuán

diputado

www.eudic.net 版 权 所 有

Los diputados cumplen un mandato de cuatro años.

任期为四.

La CPMI estaba presidida por la Senadora Patrícia Saboya, y actuando como Relatora de Investigaciones la Representante Federal Maria do Rosário.

会混合调查委员会主席由参员帕特里夏·萨博亚担任,调查报告员为联邦玛丽亚·多罗萨里奥。

El número de mujeres en el Parlamento australiano es el más alto que se ha registrado nunca (27 Senadoras y 37 Diputadas).

,妇大利亚会中所占人数是历史上最高的(参员27人,37人)。

Los senadores son elegidos por un período de cuatro años y los miembros de la Cámara de Representantes por un período de dos años.

员任期四任期

El Gobierno está integrado por: a) un Gobernador elegido por un período de cuatro años en elecciones generales; b) una Asamblea Legislativa compuesta de dos cámaras: el Senado (27 escaños) y la Cámara de Representantes (51 escaños), cuyos miembros son elegidos por votación directa de la población adulta en elecciones generales; y c) un Tribunal Supremo y tribunales inferiores.

言之,政府的构成如下:(a) 总督,由每届大选选出,任期四;(b) 立法会,由参院和众院组成,参员27名,51名,由成选民每届大选时直接投票选举;(c) 最高法院和初级法院。

En su segunda decisión de fecha 27 de septiembre, el Tribunal determinó que la Comisión Electoral Nacional debía permitir que otros dos candidatos independientes a la Presidencia, con sus respectivos compañeros de candidatura, así como un candidato a la Cámara de Representantes, corrigieran en un plazo de siete días las deficiencias observadas en los documentos necesarios para oficializar sus candidaturas y que la Comisión había rechazado anteriormente.

法院9月27日的第二项裁决中裁定,国家选举委员会应允许另外名独立总统候选人及其选举伙伴以及一名候选人有七天时间弥补其提名文件中的不足。 委员会原先不接受他们的提名文件。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 众议员 的西班牙语例句

用户正在搜索


使消亡, 使消肿, 使小性子的, 使协调, 使协调一致, 使斜靠, 使斜倚, 使谐振, 使泄气, 使心烦,

相似单词


众说纷纭, 众所周知, 众所周知的, 众望, 众望所归, 众议员, 众议院, 众志成城, 重办, 重瓣胃,