西语助手
  • 关闭

价格机制

添加到生词本

jià gé jī zhì

mecanismo de precios

www.eudic.net 版 权 所 有

Las respuestas a esas cuestiones han de encontrarse en mecanismos correctivos de los precios y en un trato preferencial en el ámbito de la inversión.

这些问题的解决需要纠正性的价格机制和在投资领域提供优惠条件。

Debería establecerse un mecanismo de estabilización del precio de los productos básicos y la OMC y la Organización Mundial de la Propiedad Intelectual (OMPI) deberían realizan un examen de la dimensión relativa al desarrollo del régimen mundial de la propiedad intelectual.

应设立一项商品价格稳定机制,并应由世贸组和世界产权组产权组)两者审查全球产权制度的发展方面。

Además, el gobierno tiene un papel importante que desempeñar, a saber, proporcionar, en los casos en que sea necesario, mecanismos sostenibles de mantenimiento de precios y reformar los sistemas de tenencia de la tierra a fin de mejorar las posibilidades de acceso a ella y de dar mayor certeza a los títulos de propiedad.

此外,在要时提供可持续的价格支助机制和改革土地保有制度以地保障所有权和获得土地的机会方面,政府可起重要的作用。

Los países que tienen estos sistemas de incentivos brindan ejemplos de incentivos basados en los servicios públicos para tecnologías de energía renovable, incentivos impositivos, gravámenes destinados a la sustitución de combustibles y legislación sobre inyección de electricidad, provisión de préstamos a los promotores de energía renovable y a los usuarios que adopten tecnologías de energía renovable, mecanismos de mercado y políticas de precios como instalaciones de medición neta de energía y la desgravación impositiva en la compra de autobuses públicos.

有了此种奖励制度的国家可以作为示范,利用公用事业奖励使用可再生能源技术,税收上的奖励,实行燃料抽取税和电力供给法规,对促进使用可再生能源者和转用可再生能源技术的消费者提供贷款,采取特定的市场机制价格政策,例如提供网络测量方和免税购买公共汽车等。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 价格机制 的西班牙语例句

用户正在搜索


coroza, corozal, corozo, corpa, corpacho, corpacho, corpachón, corpanchón, corpazo, corpecico, corpecillo, corpecito, corpezuelo, corpiñejo,

相似单词


价格表, 价格的, 价格低廉的, 价格管制, 价格过高的, 价格机制, 价格扭曲, 价格形成机制, 价格走势, 价款,
jià gé jī zhì

mecanismo de precios

www.eudic.net 版 权 所 有

Las respuestas a esas cuestiones han de encontrarse en mecanismos correctivos de los precios y en un trato preferencial en el ámbito de la inversión.

这些问题的解决需要纠正性的价格机制在投资领域提供优惠条件。

Debería establecerse un mecanismo de estabilización del precio de los productos básicos y la OMC y la Organización Mundial de la Propiedad Intelectual (OMPI) deberían realizan un examen de la dimensión relativa al desarrollo del régimen mundial de la propiedad intelectual.

应设立一项商品价格稳定机制,并应由贸组织知识产权组织(知识产权组织)两者审查全球知识产权制度的发展方面。

Además, el gobierno tiene un papel importante que desempeñar, a saber, proporcionar, en los casos en que sea necesario, mecanismos sostenibles de mantenimiento de precios y reformar los sistemas de tenencia de la tierra a fin de mejorar las posibilidades de acceso a ella y de dar mayor certeza a los títulos de propiedad.

此外,在要时提供可持续的价格支助机制改革土地保有制度以便更好地保障所有权得土地的机会方面,政府可起重要的作用。

Los países que tienen estos sistemas de incentivos brindan ejemplos de incentivos basados en los servicios públicos para tecnologías de energía renovable, incentivos impositivos, gravámenes destinados a la sustitución de combustibles y legislación sobre inyección de electricidad, provisión de préstamos a los promotores de energía renovable y a los usuarios que adopten tecnologías de energía renovable, mecanismos de mercado y políticas de precios como instalaciones de medición neta de energía y la desgravación impositiva en la compra de autobuses públicos.

有了此种奖励制度的国家可以作为示范,利用公用事业奖励使用可再生能源技术,税收上的奖励,实行燃料抽取税电力供给法规,对促进使用可再生能源者转用可再生能源技术的消费者提供贷款,采取特定的市场机制价格政策,例如提供网络测量方便免税购买公共汽车等。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 价格机制 的西班牙语例句

用户正在搜索


corporeidad, corporeizar, corpóreo, corporificar, corporificarse, corps, corpudo, corpulencia, corpulento, Corpus,

相似单词


价格表, 价格的, 价格低廉的, 价格管制, 价格过高的, 价格机制, 价格扭曲, 价格形成机制, 价格走势, 价款,
jià gé jī zhì

mecanismo de precios

www.eudic.net 版 权 所 有

Las respuestas a esas cuestiones han de encontrarse en mecanismos correctivos de los precios y en un trato preferencial en el ámbito de la inversión.

这些问题的解决需要纠正性的价格在投资领域提供优惠条件。

Debería establecerse un mecanismo de estabilización del precio de los productos básicos y la OMC y la Organización Mundial de la Propiedad Intelectual (OMPI) deberían realizan un examen de la dimensión relativa al desarrollo del régimen mundial de la propiedad intelectual.

应设立一项商品价格稳定,并应由世贸组织世界知识产权组织(知识产权组织)两者审查全球知识产权度的发展方面。

Además, el gobierno tiene un papel importante que desempeñar, a saber, proporcionar, en los casos en que sea necesario, mecanismos sostenibles de mantenimiento de precios y reformar los sistemas de tenencia de la tierra a fin de mejorar las posibilidades de acceso a ella y de dar mayor certeza a los títulos de propiedad.

此外,在要时提供可持续的价格支助改革土地保有度以便更好地保障所有权获得土地的会方面,政府可起重要的作用。

Los países que tienen estos sistemas de incentivos brindan ejemplos de incentivos basados en los servicios públicos para tecnologías de energía renovable, incentivos impositivos, gravámenes destinados a la sustitución de combustibles y legislación sobre inyección de electricidad, provisión de préstamos a los promotores de energía renovable y a los usuarios que adopten tecnologías de energía renovable, mecanismos de mercado y políticas de precios como instalaciones de medición neta de energía y la desgravación impositiva en la compra de autobuses públicos.

有了此种奖励度的国家可以作,利用公用事业奖励使用可再生能源技术,税收上的奖励,实行燃料抽取税电力供给法规,对促进使用可再生能源者转用可再生能源技术的消费者提供贷款,采取特定的市场价格政策,例如提供网络测量方便免税购买公共汽车等。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 价格机制 的西班牙语例句

用户正在搜索


correa del reloj, correa del ventilador, correaje, correal, correar, correazo, correcalles, correcaminos, corrección, corrección política,

相似单词


价格表, 价格的, 价格低廉的, 价格管制, 价格过高的, 价格机制, 价格扭曲, 价格形成机制, 价格走势, 价款,
jià gé jī zhì

mecanismo de precios

www.eudic.net 版 权 所 有

Las respuestas a esas cuestiones han de encontrarse en mecanismos correctivos de los precios y en un trato preferencial en el ámbito de la inversión.

这些问题的解决需性的价格机制和在投资领域提供优惠条件。

Debería establecerse un mecanismo de estabilización del precio de los productos básicos y la OMC y la Organización Mundial de la Propiedad Intelectual (OMPI) deberían realizan un examen de la dimensión relativa al desarrollo del régimen mundial de la propiedad intelectual.

应设立一项商品价格稳定机制,并应由世贸组织和世界知识产权组织(知识产权组织)两者审查全球知识产权制度的发展方面。

Además, el gobierno tiene un papel importante que desempeñar, a saber, proporcionar, en los casos en que sea necesario, mecanismos sostenibles de mantenimiento de precios y reformar los sistemas de tenencia de la tierra a fin de mejorar las posibilidades de acceso a ella y de dar mayor certeza a los títulos de propiedad.

此外,在时提供可持续的价格支助机制和改革土地保有制度以便更好地保障所有权和获得土地的机会方面,政府可起重的作用。

Los países que tienen estos sistemas de incentivos brindan ejemplos de incentivos basados en los servicios públicos para tecnologías de energía renovable, incentivos impositivos, gravámenes destinados a la sustitución de combustibles y legislación sobre inyección de electricidad, provisión de préstamos a los promotores de energía renovable y a los usuarios que adopten tecnologías de energía renovable, mecanismos de mercado y políticas de precios como instalaciones de medición neta de energía y la desgravación impositiva en la compra de autobuses públicos.

有了此种励制度的国家可以作为示范,利用公用励使用可再生能源技术,税收上的励,实行燃料抽取税和电力供给法规,对促进使用可再生能源者和转用可再生能源技术的消费者提供贷款,采取特定的市场机制价格政策,例如提供网络测量方便和免税购买公共汽车等。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 价格机制 的西班牙语例句

用户正在搜索


corrector ortográfico, corredentor, corredera, corredero, corredizo, corredor, corredor de apuestas, corredor de la muerte, corredor de vallas, corredor de Bolsa,

相似单词


价格表, 价格的, 价格低廉的, 价格管制, 价格过高的, 价格机制, 价格扭曲, 价格形成机制, 价格走势, 价款,
jià gé jī zhì

mecanismo de precios

www.eudic.net 版 权 所 有

Las respuestas a esas cuestiones han de encontrarse en mecanismos correctivos de los precios y en un trato preferencial en el ámbito de la inversión.

这些问题的解决需要纠正性的机制和在投资领域提供优惠条件。

Debería establecerse un mecanismo de estabilización del precio de los productos básicos y la OMC y la Organización Mundial de la Propiedad Intelectual (OMPI) deberían realizan un examen de la dimensión relativa al desarrollo del régimen mundial de la propiedad intelectual.

应设立一项商品机制,并应由世贸组织和世界知识产权组织(知识产权组织)两者审查全球知识产权制度的发展方面。

Además, el gobierno tiene un papel importante que desempeñar, a saber, proporcionar, en los casos en que sea necesario, mecanismos sostenibles de mantenimiento de precios y reformar los sistemas de tenencia de la tierra a fin de mejorar las posibilidades de acceso a ella y de dar mayor certeza a los títulos de propiedad.

此外,在要时提供持续的支助机制和改革土地保有制度以便更好地保障所有权和获得土地的机会方面,政重要的作用。

Los países que tienen estos sistemas de incentivos brindan ejemplos de incentivos basados en los servicios públicos para tecnologías de energía renovable, incentivos impositivos, gravámenes destinados a la sustitución de combustibles y legislación sobre inyección de electricidad, provisión de préstamos a los promotores de energía renovable y a los usuarios que adopten tecnologías de energía renovable, mecanismos de mercado y políticas de precios como instalaciones de medición neta de energía y la desgravación impositiva en la compra de autobuses públicos.

有了此种奖励制度的国家以作为示范,利用公用事业奖励使用再生能源技术,税收上的奖励,实行燃料抽取税和电力供给法规,对促进使用再生能源者和转用再生能源技术的消费者提供贷款,采取特的市场机制政策,例如提供网络测量方便和免税购买公共汽车等。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 价格机制 的西班牙语例句

用户正在搜索


corregir, corregüela, correhuela, correhuela, correinado, correinante, correjel, correjería, correlación, correlacionar, correlativamente,

相似单词


价格表, 价格的, 价格低廉的, 价格管制, 价格过高的, 价格机制, 价格扭曲, 价格形成机制, 价格走势, 价款,
jià gé jī zhì

mecanismo de precios

www.eudic.net 版 权 所 有

Las respuestas a esas cuestiones han de encontrarse en mecanismos correctivos de los precios y en un trato preferencial en el ámbito de la inversión.

这些问题解决需要纠正性价格机制和在投资领优惠条件。

Debería establecerse un mecanismo de estabilización del precio de los productos básicos y la OMC y la Organización Mundial de la Propiedad Intelectual (OMPI) deberían realizan un examen de la dimensión relativa al desarrollo del régimen mundial de la propiedad intelectual.

应设立一项商品价格稳定机制,并应由世贸组织和世界知识产权组织(知识产权组织)两者审查全球知识产权制发展方面。

Además, el gobierno tiene un papel importante que desempeñar, a saber, proporcionar, en los casos en que sea necesario, mecanismos sostenibles de mantenimiento de precios y reformar los sistemas de tenencia de la tierra a fin de mejorar las posibilidades de acceso a ella y de dar mayor certeza a los títulos de propiedad.

此外,在要时可持续价格支助机制和改革土地保有制以便更好地保障所有权和获得土地机会方面,政府可起重要作用。

Los países que tienen estos sistemas de incentivos brindan ejemplos de incentivos basados en los servicios públicos para tecnologías de energía renovable, incentivos impositivos, gravámenes destinados a la sustitución de combustibles y legislación sobre inyección de electricidad, provisión de préstamos a los promotores de energía renovable y a los usuarios que adopten tecnologías de energía renovable, mecanismos de mercado y políticas de precios como instalaciones de medición neta de energía y la desgravación impositiva en la compra de autobuses públicos.

有了此种奖励制家可以作为示范,利用公用事业奖励使用可再生能源技术,税收上奖励,实行燃料抽取税和电力给法规,对促进使用可再生能源者和转用可再生能源技术消费者贷款,采取特定市场机制价格政策,例如网络测量方便和免税购买公共汽车等。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 价格机制 的西班牙语例句

用户正在搜索


correntocracia, correntón, correntoso, correo, correo aéreo, correo basura, correo certificado, correo electrónico, correo expreso, correo urgente,

相似单词


价格表, 价格的, 价格低廉的, 价格管制, 价格过高的, 价格机制, 价格扭曲, 价格形成机制, 价格走势, 价款,
jià gé jī zhì

mecanismo de precios

www.eudic.net 版 权 所 有

Las respuestas a esas cuestiones han de encontrarse en mecanismos correctivos de los precios y en un trato preferencial en el ámbito de la inversión.

这些问题的解决需要纠正性的价格机制和在投资领域提供优件。

Debería establecerse un mecanismo de estabilización del precio de los productos básicos y la OMC y la Organización Mundial de la Propiedad Intelectual (OMPI) deberían realizan un examen de la dimensión relativa al desarrollo del régimen mundial de la propiedad intelectual.

应设立一项商品价格稳定机制,并应由世贸组织和世界知识产权组织(知识产权组织)两者审查全球知识产权制度的发展方面。

Además, el gobierno tiene un papel importante que desempeñar, a saber, proporcionar, en los casos en que sea necesario, mecanismos sostenibles de mantenimiento de precios y reformar los sistemas de tenencia de la tierra a fin de mejorar las posibilidades de acceso a ella y de dar mayor certeza a los títulos de propiedad.

此外,在要时提供可持续的价格支助机制和改革土地保有制度以便更好地保障所有权和获得土地的机会方面,政府可起重要的作用。

Los países que tienen estos sistemas de incentivos brindan ejemplos de incentivos basados en los servicios públicos para tecnologías de energía renovable, incentivos impositivos, gravámenes destinados a la sustitución de combustibles y legislación sobre inyección de electricidad, provisión de préstamos a los promotores de energía renovable y a los usuarios que adopten tecnologías de energía renovable, mecanismos de mercado y políticas de precios como instalaciones de medición neta de energía y la desgravación impositiva en la compra de autobuses públicos.

有了此制度的国家可以作为示范,利用公用事业使用可再生能源技术,税收上的,实行燃料抽取税和电力供给法规,对促进使用可再生能源者和转用可再生能源技术的消费者提供贷款,采取特定的市场机制价格政策,例如提供网络测量方便和免税购买公共汽车等。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 价格机制 的西班牙语例句

用户正在搜索


correspondientemente, corresponsabilidad, corresponsal, corresponsalía, corretaje, correteada, corretear, corretero, corretón, correvedile,

相似单词


价格表, 价格的, 价格低廉的, 价格管制, 价格过高的, 价格机制, 价格扭曲, 价格形成机制, 价格走势, 价款,
jià gé jī zhì

mecanismo de precios

www.eudic.net 版 权 所 有

Las respuestas a esas cuestiones han de encontrarse en mecanismos correctivos de los precios y en un trato preferencial en el ámbito de la inversión.

这些问题的解决需要纠正性的价格机制和在投资领域提供优惠条件。

Debería establecerse un mecanismo de estabilización del precio de los productos básicos y la OMC y la Organización Mundial de la Propiedad Intelectual (OMPI) deberían realizan un examen de la dimensión relativa al desarrollo del régimen mundial de la propiedad intelectual.

应设立一项商品价格稳定机制,并应由世贸和世界识产权识产权)两者审查全球识产权制度的发展方面。

Además, el gobierno tiene un papel importante que desempeñar, a saber, proporcionar, en los casos en que sea necesario, mecanismos sostenibles de mantenimiento de precios y reformar los sistemas de tenencia de la tierra a fin de mejorar las posibilidades de acceso a ella y de dar mayor certeza a los títulos de propiedad.

此外,在要时提供可持续的价格支助机制和改革土保有制度以便保障所有权和获得土的机会方面,政府可起重要的作用。

Los países que tienen estos sistemas de incentivos brindan ejemplos de incentivos basados en los servicios públicos para tecnologías de energía renovable, incentivos impositivos, gravámenes destinados a la sustitución de combustibles y legislación sobre inyección de electricidad, provisión de préstamos a los promotores de energía renovable y a los usuarios que adopten tecnologías de energía renovable, mecanismos de mercado y políticas de precios como instalaciones de medición neta de energía y la desgravación impositiva en la compra de autobuses públicos.

有了此种奖励制度的国家可以作为示范,利用公用事业奖励使用可再生能源技术,税收上的奖励,实行燃料抽取税和电力供给法规,对促进使用可再生能源者和转用可再生能源技术的消费者提供贷款,采取特定的市场机制价格政策,例如提供网络测量方便和免税购买公共汽车等。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 价格机制 的西班牙语例句

用户正在搜索


corriente submarina, corriente de aire, corrientemente, Corrientes, corrigenda, corrigendo, corrillero, corrillo, corrimiento, corrincho,

相似单词


价格表, 价格的, 价格低廉的, 价格管制, 价格过高的, 价格机制, 价格扭曲, 价格形成机制, 价格走势, 价款,
jià gé jī zhì

mecanismo de precios

www.eudic.net 版 权 所 有

Las respuestas a esas cuestiones han de encontrarse en mecanismos correctivos de los precios y en un trato preferencial en el ámbito de la inversión.

这些问题的解决需要纠正性的价格机制和在投资领域提供优惠条件。

Debería establecerse un mecanismo de estabilización del precio de los productos básicos y la OMC y la Organización Mundial de la Propiedad Intelectual (OMPI) deberían realizan un examen de la dimensión relativa al desarrollo del régimen mundial de la propiedad intelectual.

立一项商品价格稳定机制,并由世贸组织和世界知识产权组织(知识产权组织)两者审查全球知识产权制度的发展方面。

Además, el gobierno tiene un papel importante que desempeñar, a saber, proporcionar, en los casos en que sea necesario, mecanismos sostenibles de mantenimiento de precios y reformar los sistemas de tenencia de la tierra a fin de mejorar las posibilidades de acceso a ella y de dar mayor certeza a los títulos de propiedad.

外,在要时提供可持续的价格支助机制和改革土地保有制度以便更好地保障所有权和获得土地的机会方面,政府可起重要的作用。

Los países que tienen estos sistemas de incentivos brindan ejemplos de incentivos basados en los servicios públicos para tecnologías de energía renovable, incentivos impositivos, gravámenes destinados a la sustitución de combustibles y legislación sobre inyección de electricidad, provisión de préstamos a los promotores de energía renovable y a los usuarios que adopten tecnologías de energía renovable, mecanismos de mercado y políticas de precios como instalaciones de medición neta de energía y la desgravación impositiva en la compra de autobuses públicos.

奖励制度的国家可以作为示范,利用公用事业奖励使用可再生能源技术,税收上的奖励,实行燃料抽取税和电力供给法规,对促进使用可再生能源者和转用可再生能源技术的消费者提供贷款,采取特定的市场机制价格政策,例如提供网络测量方便和免税购买公共汽车等。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 价格机制 的西班牙语例句

用户正在搜索


corromper, corroncho, corronchoso, corrongo, corrosal, corrosca, corrosible, corrosión, corrosivo, corrugación,

相似单词


价格表, 价格的, 价格低廉的, 价格管制, 价格过高的, 价格机制, 价格扭曲, 价格形成机制, 价格走势, 价款,
jià gé jī zhì

mecanismo de precios

www.eudic.net 版 权 所 有

Las respuestas a esas cuestiones han de encontrarse en mecanismos correctivos de los precios y en un trato preferencial en el ámbito de la inversión.

这些问题解决需要纠正性价格和在投资领域惠条件。

Debería establecerse un mecanismo de estabilización del precio de los productos básicos y la OMC y la Organización Mundial de la Propiedad Intelectual (OMPI) deberían realizan un examen de la dimensión relativa al desarrollo del régimen mundial de la propiedad intelectual.

应设立一项商品价格稳定,并应由世贸组织和世界知识产权组织(知识产权组织)两者审查全球知识产权发展方面。

Además, el gobierno tiene un papel importante que desempeñar, a saber, proporcionar, en los casos en que sea necesario, mecanismos sostenibles de mantenimiento de precios y reformar los sistemas de tenencia de la tierra a fin de mejorar las posibilidades de acceso a ella y de dar mayor certeza a los títulos de propiedad.

此外,在要时可持续价格支助和改革土地保有以便更好地保障所有权和获得土地机会方面,政府可起重要作用。

Los países que tienen estos sistemas de incentivos brindan ejemplos de incentivos basados en los servicios públicos para tecnologías de energía renovable, incentivos impositivos, gravámenes destinados a la sustitución de combustibles y legislación sobre inyección de electricidad, provisión de préstamos a los promotores de energía renovable y a los usuarios que adopten tecnologías de energía renovable, mecanismos de mercado y políticas de precios como instalaciones de medición neta de energía y la desgravación impositiva en la compra de autobuses públicos.

有了此种奖励国家可以作为示范,利用公用事业奖励使用可再生能源技术,税收上奖励,实行燃料抽取税和电力给法规,对促进使用可再生能源者和转用可再生能源技术消费者贷款,采取特定市场价格政策,例如网络测量方便和免税购买公共汽车等。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 价格机制 的西班牙语例句

用户正在搜索


corsario, corsé, corsear, corsetería, corsetero, corsita, corso, corta, cortabolsas, cortacallos,

相似单词


价格表, 价格的, 价格低廉的, 价格管制, 价格过高的, 价格机制, 价格扭曲, 价格形成机制, 价格走势, 价款,