西语助手
  • 关闭
yǎng guāng

Rangún

西 语 助 手

Las oficinas de la LND permanecen cerradas y selladas por el Gobierno, con la sola excepción de la Oficina de Yangon.

除了仰光办事处外,民盟各办事处仍然都被政府闭和上封条。

Tras la concertación del acuerdo, en 2005 se aprobó en Hanoi un plan de acción para combatir la trata de personas.

仰光达成协定之后,今年在河内通过了打击贩运人口行动

Con respecto a la observación del representante de Myanmar acerca de presuntas inexactitudes de su informe, el orador observa que si hubiera tenido acceso al país sus observaciones podrían haber sido muy distintas después de un diálogo en Yangon, en lugar de Nueva York.

于缅甸代表于其报告中不实指控评论,注意到如果能到该国话,在仰光而非在纽话也许会使得出非常不同观察报告。

A fin de asegurar la transparencia, y en un espíritu de cooperación, el Gobierno organizó una visita del Coordinador Residente y de un representante del Fondo de las Naciones Unidas para la Infancia (UNICEF) a los dos principales centros de reclutamiento del país, en Yangon y Mandalay, donde pudieron interactuar libremente con los reclutas.

为了保证透明度,而且本着合作精神,政府曾经安排驻地代表和联合国儿童基金会(儿童基金会)代表前往仰光和曼德勒两个主要招募中心考察,们可以与被招募人自由互动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 仰光 的西班牙语例句

用户正在搜索


整理房间, 整理行装, 整理好的, 整理资料, 整料, 整流, 整流管, 整流器, 整年的, 整年累月,

相似单词


洋玉兰花, 洋芋, 洋装, 仰八叉, 仰尘, 仰光, 仰角, 仰角计, 仰角误差, 仰赖,
yǎng guāng

Rangún

西 语 助 手

Las oficinas de la LND permanecen cerradas y selladas por el Gobierno, con la sola excepción de la Oficina de Yangon.

除了仰光办事处外,民盟各办事处仍政府关闭和上封条。

Tras la concertación del acuerdo, en 2005 se aprobó en Hanoi un plan de acción para combatir la trata de personas.

仰光达成协定之后,今年在河内通过了打击贩运人口的行动计划。

Con respecto a la observación del representante de Myanmar acerca de presuntas inexactitudes de su informe, el orador observa que si hubiera tenido acceso al país sus observaciones podrían haber sido muy distintas después de un diálogo en Yangon, en lugar de Nueva York.

关于缅甸代表关于其报告中的不实指控的评论,注意到如果能到该国的话,在仰光而非在纽约的谈话也许会使得出非常不同的观察报告。

A fin de asegurar la transparencia, y en un espíritu de cooperación, el Gobierno organizó una visita del Coordinador Residente y de un representante del Fondo de las Naciones Unidas para la Infancia (UNICEF) a los dos principales centros de reclutamiento del país, en Yangon y Mandalay, donde pudieron interactuar libremente con los reclutas.

为了保证透明度,而且本着合作精神,政府排驻地代表和联合国儿童基金会(儿童基金会)代表前往仰光和曼德勒两个主要招募中心考察,们可以与招募的人自由互动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 仰光 的西班牙语例句

用户正在搜索


整套设备, 整体, 整体的, 整体观念, 整体利益, 整体主义的, 整天, 整形, 整形手术, 整形外科,

相似单词


洋玉兰花, 洋芋, 洋装, 仰八叉, 仰尘, 仰光, 仰角, 仰角计, 仰角误差, 仰赖,
yǎng guāng

Rangún

西 语 助 手

Las oficinas de la LND permanecen cerradas y selladas por el Gobierno, con la sola excepción de la Oficina de Yangon.

除了仰光办事处外,民盟各办事处仍然都被政府关闭和上封条。

Tras la concertación del acuerdo, en 2005 se aprobó en Hanoi un plan de acción para combatir la trata de personas.

仰光达成协定之后,今年在河内通过了打击贩运人口行动计划。

Con respecto a la observación del representante de Myanmar acerca de presuntas inexactitudes de su informe, el orador observa que si hubiera tenido acceso al país sus observaciones podrían haber sido muy distintas después de un diálogo en Yangon, en lugar de Nueva York.

关于缅甸代表关于其报告中指控评论,注意如果该国话,在仰光而非在纽约谈话也许会使得出非常观察报告。

A fin de asegurar la transparencia, y en un espíritu de cooperación, el Gobierno organizó una visita del Coordinador Residente y de un representante del Fondo de las Naciones Unidas para la Infancia (UNICEF) a los dos principales centros de reclutamiento del país, en Yangon y Mandalay, donde pudieron interactuar libremente con los reclutas.

为了保证透明度,而且本着合作精神,政府曾经安排驻地代表和联合国儿童基金会(儿童基金会)代表前往仰光和曼德勒两个主要招募中心考察,们可以与被招募人自由互动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 仰光 的西班牙语例句

用户正在搜索


整治房屋, 整治航道, 整治河流, 整治机器, 整治庄稼, 整砖, 整装, 整装待命, 正八边形, 正北,

相似单词


洋玉兰花, 洋芋, 洋装, 仰八叉, 仰尘, 仰光, 仰角, 仰角计, 仰角误差, 仰赖,
yǎng guāng

Rangún

西 语 助 手

Las oficinas de la LND permanecen cerradas y selladas por el Gobierno, con la sola excepción de la Oficina de Yangon.

除了办事处外,民盟各办事处仍然都被政府闭和上封条。

Tras la concertación del acuerdo, en 2005 se aprobó en Hanoi un plan de acción para combatir la trata de personas.

达成协定之后,今年河内通过了打击贩运人口的行动计划。

Con respecto a la observación del representante de Myanmar acerca de presuntas inexactitudes de su informe, el orador observa que si hubiera tenido acceso al país sus observaciones podrían haber sido muy distintas después de un diálogo en Yangon, en lugar de Nueva York.

缅甸代其报告中的不实指控的评论,注意到如果能到该国的话,而非纽约的谈话也许会使得出非常不同的观察报告。

A fin de asegurar la transparencia, y en un espíritu de cooperación, el Gobierno organizó una visita del Coordinador Residente y de un representante del Fondo de las Naciones Unidas para la Infancia (UNICEF) a los dos principales centros de reclutamiento del país, en Yangon y Mandalay, donde pudieron interactuar libremente con los reclutas.

为了保证透明度,而且本着合作精神,政府曾经安排驻地代和联合国儿童基金会(儿童基金会)代前往和曼德勒两个主要招募中心考察,们可以与被招募的人自由互动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 仰光 的西班牙语例句

用户正在搜索


正常的, 正常状态, 正处于高潮, 正大, 正当, 正当的, 正当的理由, 正当地, 正当防卫, 正当行为,

相似单词


洋玉兰花, 洋芋, 洋装, 仰八叉, 仰尘, 仰光, 仰角, 仰角计, 仰角误差, 仰赖,
yǎng guāng

Rangún

西 语 助 手

Las oficinas de la LND permanecen cerradas y selladas por el Gobierno, con la sola excepción de la Oficina de Yangon.

除了仰光办事处外,民盟各办事处仍然都被政府关封条。

Tras la concertación del acuerdo, en 2005 se aprobó en Hanoi un plan de acción para combatir la trata de personas.

仰光达成协定之后,今年在河内通过了打击贩运人口的行动计划。

Con respecto a la observación del representante de Myanmar acerca de presuntas inexactitudes de su informe, el orador observa que si hubiera tenido acceso al país sus observaciones podrían haber sido muy distintas después de un diálogo en Yangon, en lugar de Nueva York.

关于缅甸代表关于其报告中的不实指控的评论,注意到如果能到该国的话,在仰光而非在纽约的谈话也许会使得出非常不同的观察报告。

A fin de asegurar la transparencia, y en un espíritu de cooperación, el Gobierno organizó una visita del Coordinador Residente y de un representante del Fondo de las Naciones Unidas para la Infancia (UNICEF) a los dos principales centros de reclutamiento del país, en Yangon y Mandalay, donde pudieron interactuar libremente con los reclutas.

为了保证透明度,而且本着神,政府曾经安排驻地代表国儿童基金会(儿童基金会)代表前往仰光曼德勒两个主要招募中心考察,们可以与被招募的人自由互动。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 仰光 的西班牙语例句

用户正在搜索


正点, 正电, 正电荷, 正电子, 正殿, 正多边形, 正法, 正反, 正方, 正方形,

相似单词


洋玉兰花, 洋芋, 洋装, 仰八叉, 仰尘, 仰光, 仰角, 仰角计, 仰角误差, 仰赖,

用户正在搜索


正剧, 正楷, 正理, 正梁, 正六面体, 正路, 正门, 正面, 正面的, 正面教育,

相似单词


洋玉兰花, 洋芋, 洋装, 仰八叉, 仰尘, 仰光, 仰角, 仰角计, 仰角误差, 仰赖,

用户正在搜索


正式会谈, 正式记录, 正式请求, 正式任职的, 正式声明, 正式通知, 正式宣布…无效, 正式宣告为神圣的, 正式宴会, 正事,

相似单词


洋玉兰花, 洋芋, 洋装, 仰八叉, 仰尘, 仰光, 仰角, 仰角计, 仰角误差, 仰赖,
yǎng guāng

Rangún

西 语 助 手

Las oficinas de la LND permanecen cerradas y selladas por el Gobierno, con la sola excepción de la Oficina de Yangon.

除了仰光办事处外,民盟各办事处仍然都被政府关闭和

Tras la concertación del acuerdo, en 2005 se aprobó en Hanoi un plan de acción para combatir la trata de personas.

仰光达成协定之后,今年在河内通过了打击贩运人口的行动计划。

Con respecto a la observación del representante de Myanmar acerca de presuntas inexactitudes de su informe, el orador observa que si hubiera tenido acceso al país sus observaciones podrían haber sido muy distintas después de un diálogo en Yangon, en lugar de Nueva York.

关于缅甸代表关于其报告中的不实指控的评论,注意到如果能到该国的话,在仰光而非在纽约的谈话也许会使得出非常不同的观察报告。

A fin de asegurar la transparencia, y en un espíritu de cooperación, el Gobierno organizó una visita del Coordinador Residente y de un representante del Fondo de las Naciones Unidas para la Infancia (UNICEF) a los dos principales centros de reclutamiento del país, en Yangon y Mandalay, donde pudieron interactuar libremente con los reclutas.

为了保证透明度,而且作精神,政府曾经安排驻地代表和联国儿童基金会(儿童基金会)代表前往仰光和曼德勒两个主要招募中心考察,们可以与被招募的人自由互动。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 仰光 的西班牙语例句

用户正在搜索


正体, 正铁的, 正厅, 正统, 正统的, 正统观念, 正统派, 正文, 正午, 正误,

相似单词


洋玉兰花, 洋芋, 洋装, 仰八叉, 仰尘, 仰光, 仰角, 仰角计, 仰角误差, 仰赖,
yǎng guāng

Rangún

西 语 助 手

Las oficinas de la LND permanecen cerradas y selladas por el Gobierno, con la sola excepción de la Oficina de Yangon.

除了仰光办事处外,民盟各办事处仍然都被政府关闭和上封条。

Tras la concertación del acuerdo, en 2005 se aprobó en Hanoi un plan de acción para combatir la trata de personas.

仰光达成协定之后,今年河内通过了打击贩运人口行动计划。

Con respecto a la observación del representante de Myanmar acerca de presuntas inexactitudes de su informe, el orador observa que si hubiera tenido acceso al país sus observaciones podrían haber sido muy distintas después de un diálogo en Yangon, en lugar de Nueva York.

缅甸代表关告中不实指控评论,注意到如果能到该国仰光而非纽约也许会使得出非常不同观察告。

A fin de asegurar la transparencia, y en un espíritu de cooperación, el Gobierno organizó una visita del Coordinador Residente y de un representante del Fondo de las Naciones Unidas para la Infancia (UNICEF) a los dos principales centros de reclutamiento del país, en Yangon y Mandalay, donde pudieron interactuar libremente con los reclutas.

为了保证透明度,而且本着合作精神,政府曾经安排驻地代表和联合国儿童基金会(儿童基金会)代表前往仰光和曼德勒两个主要招募中心考察,们可以与被招募人自由互动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 仰光 的西班牙语例句

用户正在搜索


正义战争, 正义之师, 正音, 正音法, 正音法的, 正音学, 正音学的, 正月, 正在, 正在出现的,

相似单词


洋玉兰花, 洋芋, 洋装, 仰八叉, 仰尘, 仰光, 仰角, 仰角计, 仰角误差, 仰赖,
yǎng guāng

Rangún

西 语 助 手

Las oficinas de la LND permanecen cerradas y selladas por el Gobierno, con la sola excepción de la Oficina de Yangon.

除了仰光办事处外,民盟各办事处仍然都被政府关闭和上封条。

Tras la concertación del acuerdo, en 2005 se aprobó en Hanoi un plan de acción para combatir la trata de personas.

仰光达成协定之后,今年在河内通过了打击贩运人口行动计划。

Con respecto a la observación del representante de Myanmar acerca de presuntas inexactitudes de su informe, el orador observa que si hubiera tenido acceso al país sus observaciones podrían haber sido muy distintas después de un diálogo en Yangon, en lugar de Nueva York.

关于缅甸代表关于其报告实指控评论,注意如果话,在仰光而非在纽约谈话也许会使得出非常观察报告。

A fin de asegurar la transparencia, y en un espíritu de cooperación, el Gobierno organizó una visita del Coordinador Residente y de un representante del Fondo de las Naciones Unidas para la Infancia (UNICEF) a los dos principales centros de reclutamiento del país, en Yangon y Mandalay, donde pudieron interactuar libremente con los reclutas.

为了保证透明度,而且本着合作精神,政府曾经安排驻地代表和联合国儿童基金会(儿童基金会)代表前往仰光和曼德勒两个主要招募心考察,们可以与被招募人自由互动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 仰光 的西班牙语例句

用户正在搜索


正中下怀, 正字, 正字法, 正字法的, 正宗, 正座, , 证词, 证婚, 证婚人,

相似单词


洋玉兰花, 洋芋, 洋装, 仰八叉, 仰尘, 仰光, 仰角, 仰角计, 仰角误差, 仰赖,
yǎng guāng

Rangún

西 语 助 手

Las oficinas de la LND permanecen cerradas y selladas por el Gobierno, con la sola excepción de la Oficina de Yangon.

除了仰光办事处外,民盟各办事处仍然都被政府关闭和上封条。

Tras la concertación del acuerdo, en 2005 se aprobó en Hanoi un plan de acción para combatir la trata de personas.

仰光达成协定之后,今内通过了打击贩运人口的行动计划。

Con respecto a la observación del representante de Myanmar acerca de presuntas inexactitudes de su informe, el orador observa que si hubiera tenido acceso al país sus observaciones podrían haber sido muy distintas después de un diálogo en Yangon, en lugar de Nueva York.

关于缅甸代表关于其告中的不实指控的评论,注意到如果能到该国的话,仰光而非纽约的谈话也许会使得出非常不同的告。

A fin de asegurar la transparencia, y en un espíritu de cooperación, el Gobierno organizó una visita del Coordinador Residente y de un representante del Fondo de las Naciones Unidas para la Infancia (UNICEF) a los dos principales centros de reclutamiento del país, en Yangon y Mandalay, donde pudieron interactuar libremente con los reclutas.

为了保证透明度,而且本着合作精神,政府曾经安排驻地代表和联合国儿童基金会(儿童基金会)代表前往仰光和曼德勒两个主要招募中心考们可以与被招募的人自由互动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 仰光 的西班牙语例句

用户正在搜索


证明书, 证明文件, 证明性的, 证明自己的贵族血统, 证券, 证券交易, 证券交易所, 证券经纪人, 证券市场, 证人,

相似单词


洋玉兰花, 洋芋, 洋装, 仰八叉, 仰尘, 仰光, 仰角, 仰角计, 仰角误差, 仰赖,