Antes de iniciar el tratamiento será preciso evaporar el agua de los medios acuosos, incluidos los fangos húmedos.
在进行处理之前,将需把液状介质中水份挥发掉,其中包括湿废渣。
medio
Antes de iniciar el tratamiento será preciso evaporar el agua de los medios acuosos, incluidos los fangos húmedos.
在进行处理之前,将需把液状介质中水份挥发掉,其中包括湿废渣。
La cantidad de álcalis necesaria depende de la concentración del contaminante halogenado presente en el medio. Las cantidades oscilan entre el 1% y aproximadamente el 20% en peso del medio contaminado; y
所需要碱份量取决于介质中含有
卤化污染物浓度; 58份量为受污染介质重量
1%到20%左右。
El grupo recomendó que, si se pretendía incluir otros agentes biológicos que se pudieran utilizar como armas económicas, habría que incluir entonces determinados agentes patógenos animales, así como agentes fitopatógenos y algunas plagas de gran importancia socioeconómica.
专家组建议,如果入其他能够发展成经济武器
生物介质,那么也应
入某些动物病原体以及植物病原体
较有社会经济意义
宠物。
El grupo de contacto sobre las fuentes de combustión domésticas indicó que se requería mayor información sobre la producción de carbón vegetal y otros combustibles y señaló que era también necesario examinar las liberaciones en todos los medios y de poner más énfasis en la educación y la concienciación.
住户燃烧源接触小组表示,还需得到关于某些燃料木炭生产
信息,并指出还需审视流向各种介质
排放,并
加强调教育
宣传。
La desorción térmica a baja temperatura, conocida también como volatilización térmica a baja temperatura, purga térmica y calcinación de suelos es una tecnología correctiva de aplicación ex situ que utiliza el calor físicamente para separar los compuestos y elementos volátiles y semivolátiles (habitualmente petróleo e hidrocarburos) de los medios contaminados (casi siempre suelos excavados).
低温热解吸工艺,亦称为低温热挥发、或热剥离土壤焙烧,是一种易地补救技术,利用加热办法把挥发性
半挥发性化合物
元素(最常见
是石油、碳氢化合物等)从受到污染
介质(最常见
是从地下挖掘出来
土壤等)中分离出来。
Los criterios definidos y utilizados por el grupo son los siguientes: i) agentes biológicos y toxinas que se sabe que el Iraq ha utilizado de manera efectiva para fabricar armas, pero que, según han informado fuentes del dominio público, se han utilizado también en otros lugares en programas de fabricación de armas biológicas; ii) agentes biológicos y toxinas con los que, según se sabe, se ha intentado fabricar armas; y iii) agentes biológicos y toxinas con los que, debido a sus propiedades, es relativamente fácil fabricar armas.
专家组确定使用
标准如下:㈠ 已知伊拉克已使之有效武器化、但公开消息来源也报告已在其他地方
其他生物武器方案中武器化
生物介质
毒素;㈡ 已知曾试图使之武器化
生物介质
毒素;㈢ 因其特性而较易武器化
生物介质
毒素。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
medio
Antes de iniciar el tratamiento será preciso evaporar el agua de los medios acuosos, incluidos los fangos húmedos.
在进行处理之前,将需把液状介质中的水份挥发掉,其中包括湿废渣。
La cantidad de álcalis necesaria depende de la concentración del contaminante halogenado presente en el medio. Las cantidades oscilan entre el 1% y aproximadamente el 20% en peso del medio contaminado; y
所需要碱的份量取决于介质中含有的卤化污染物浓度; 58份量为受污染介质重量的1%到20%左右。
El grupo recomendó que, si se pretendía incluir otros agentes biológicos que se pudieran utilizar como armas económicas, habría que incluir entonces determinados agentes patógenos animales, así como agentes fitopatógenos y algunas plagas de gran importancia socioeconómica.
专家组建议,如果打算列入其他能够发展成经武器的生物介质,那么也应列入某些动物病原
植物病原
较有社会经
的宠物。
El grupo de contacto sobre las fuentes de combustión domésticas indicó que se requería mayor información sobre la producción de carbón vegetal y otros combustibles y señaló que era también necesario examinar las liberaciones en todos los medios y de poner más énfasis en la educación y la concienciación.
住户燃烧源接触小组表示,还需得到关于某些燃料木炭生产的更多信息,并指出还需审视流向各种介质的排放,并更加强调教育
宣传。
La desorción térmica a baja temperatura, conocida también como volatilización térmica a baja temperatura, purga térmica y calcinación de suelos es una tecnología correctiva de aplicación ex situ que utiliza el calor físicamente para separar los compuestos y elementos volátiles y semivolátiles (habitualmente petróleo e hidrocarburos) de los medios contaminados (casi siempre suelos excavados).
低温热解吸工艺,亦称为低温热挥发、或热剥离土壤焙烧,是一种易地补救技术,利用加热办法把挥发性
半挥发性化合物
元素(最常见的是石油、碳氢化合物等)从受到污染的介质(最常见的是从地下挖掘出来的土壤等)中分离出来。
Los criterios definidos y utilizados por el grupo son los siguientes: i) agentes biológicos y toxinas que se sabe que el Iraq ha utilizado de manera efectiva para fabricar armas, pero que, según han informado fuentes del dominio público, se han utilizado también en otros lugares en programas de fabricación de armas biológicas; ii) agentes biológicos y toxinas con los que, según se sabe, se ha intentado fabricar armas; y iii) agentes biológicos y toxinas con los que, debido a sus propiedades, es relativamente fácil fabricar armas.
专家组确定使用的标准如下:㈠ 已知伊拉克已使之有效武器化、但公开消息来源也报告已在其他地方的其他生物武器方案中武器化的生物介质
毒素;㈡ 已知曾试图使之武器化的生物介质
毒素;㈢ 因其特性而较易武器化的生物介质
毒素。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
medio
Antes de iniciar el tratamiento será preciso evaporar el agua de los medios acuosos, incluidos los fangos húmedos.
在进行处理之前,将需把液状的水份挥发掉,其
包括湿废渣。
La cantidad de álcalis necesaria depende de la concentración del contaminante halogenado presente en el medio. Las cantidades oscilan entre el 1% y aproximadamente el 20% en peso del medio contaminado; y
所需要碱的份量取决于含有的卤化污染物浓度; 58份量为受污染
重量的1%到20%左右。
El grupo recomendó que, si se pretendía incluir otros agentes biológicos que se pudieran utilizar como armas económicas, habría que incluir entonces determinados agentes patógenos animales, así como agentes fitopatógenos y algunas plagas de gran importancia socioeconómica.
专家组建议,如果打算列入其他能够发展成经济武器的生物,那么也应列入某些动物病原体以及植物病原体
较有社会经济意义的宠物。
El grupo de contacto sobre las fuentes de combustión domésticas indicó que se requería mayor información sobre la producción de carbón vegetal y otros combustibles y señaló que era también necesario examinar las liberaciones en todos los medios y de poner más énfasis en la educación y la concienciación.
住户燃烧源接触小组表示,还需得到关于某些燃料木炭生产的更多信息,并指出还需审视流向各种
的排放,并更加强调教育
宣传。
La desorción térmica a baja temperatura, conocida también como volatilización térmica a baja temperatura, purga térmica y calcinación de suelos es una tecnología correctiva de aplicación ex situ que utiliza el calor físicamente para separar los compuestos y elementos volátiles y semivolátiles (habitualmente petróleo e hidrocarburos) de los medios contaminados (casi siempre suelos excavados).
低温热艺,亦称为低温热挥发、或热剥离
土壤焙烧,是一种易地补救技术,利用加热办法把挥发性
半挥发性化合物
元素(最常见的是石油、碳氢化合物等)从受到污染的
(最常见的是从地下挖掘出来的土壤等)
分离出来。
Los criterios definidos y utilizados por el grupo son los siguientes: i) agentes biológicos y toxinas que se sabe que el Iraq ha utilizado de manera efectiva para fabricar armas, pero que, según han informado fuentes del dominio público, se han utilizado también en otros lugares en programas de fabricación de armas biológicas; ii) agentes biológicos y toxinas con los que, según se sabe, se ha intentado fabricar armas; y iii) agentes biológicos y toxinas con los que, debido a sus propiedades, es relativamente fácil fabricar armas.
专家组确定使用的标准如下:㈠ 已知伊拉克已使之有效武器化、但公开消息来源也报告已在其他地方的其他生物武器方案
武器化的生物
毒素;㈡ 已知曾试图使之武器化的生物
毒素;㈢ 因其特性而较易武器化的生物
毒素。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
medio
Antes de iniciar el tratamiento será preciso evaporar el agua de los medios acuosos, incluidos los fangos húmedos.
在进行处理之前,将需把液状介质中的水份挥发掉,其中包括湿废渣。
La cantidad de álcalis necesaria depende de la concentración del contaminante halogenado presente en el medio. Las cantidades oscilan entre el 1% y aproximadamente el 20% en peso del medio contaminado; y
所需要碱的份量取决于介质中含有的卤化污染浓度; 58份量为受污染介质重量的1%到20%左右。
El grupo recomendó que, si se pretendía incluir otros agentes biológicos que se pudieran utilizar como armas económicas, habría que incluir entonces determinados agentes patógenos animales, así como agentes fitopatógenos y algunas plagas de gran importancia socioeconómica.
专家组建议,如果打算列入其他能够发展成经济武器的生介质,那么也应列入某
病原体以及植
病原体
较有社会经济意义的宠
。
El grupo de contacto sobre las fuentes de combustión domésticas indicó que se requería mayor información sobre la producción de carbón vegetal y otros combustibles y señaló que era también necesario examinar las liberaciones en todos los medios y de poner más énfasis en la educación y la concienciación.
燃烧源接触小组表示,还需得到关于某
燃料
木炭生产的更多信息,并指出还需审视流向各种介质的排放,并更加强调教育
宣传。
La desorción térmica a baja temperatura, conocida también como volatilización térmica a baja temperatura, purga térmica y calcinación de suelos es una tecnología correctiva de aplicación ex situ que utiliza el calor físicamente para separar los compuestos y elementos volátiles y semivolátiles (habitualmente petróleo e hidrocarburos) de los medios contaminados (casi siempre suelos excavados).
低温热解吸工艺,亦称为低温热挥发、或热剥离土壤焙烧,是一种易地补救技术,利用加热办法把挥发性
半挥发性化合
元素(最常见的是石油、碳氢化合
等)从受到污染的介质(最常见的是从地下挖掘出来的土壤等)中分离出来。
Los criterios definidos y utilizados por el grupo son los siguientes: i) agentes biológicos y toxinas que se sabe que el Iraq ha utilizado de manera efectiva para fabricar armas, pero que, según han informado fuentes del dominio público, se han utilizado también en otros lugares en programas de fabricación de armas biológicas; ii) agentes biológicos y toxinas con los que, según se sabe, se ha intentado fabricar armas; y iii) agentes biológicos y toxinas con los que, debido a sus propiedades, es relativamente fácil fabricar armas.
专家组确定使用的标准如下:㈠ 已知伊拉克已使之有效武器化、但公开消息来源也报告已在其他地方的其他生
武器方案中武器化的生
介质
毒素;㈡ 已知曾试图使之武器化的生
介质
毒素;㈢ 因其特性而较易武器化的生
介质
毒素。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
medio
Antes de iniciar el tratamiento será preciso evaporar el agua de los medios acuosos, incluidos los fangos húmedos.
在进行处理之前,将需把液状介质中的水份挥发掉,其中包括湿废渣。
La cantidad de álcalis necesaria depende de la concentración del contaminante halogenado presente en el medio. Las cantidades oscilan entre el 1% y aproximadamente el 20% en peso del medio contaminado; y
所需要碱的份量取决于介质中含有的染物浓度; 58份量为受
染介质重量的1%到20%左右。
El grupo recomendó que, si se pretendía incluir otros agentes biológicos que se pudieran utilizar como armas económicas, habría que incluir entonces determinados agentes patógenos animales, así como agentes fitopatógenos y algunas plagas de gran importancia socioeconómica.
专家组建议,如果打算列入其他能够发展成经济武器的生物介质,那么也应列入某些动物病原体以及植物病原体较有社会经济意义的宠物。
El grupo de contacto sobre las fuentes de combustión domésticas indicó que se requería mayor información sobre la producción de carbón vegetal y otros combustibles y señaló que era también necesario examinar las liberaciones en todos los medios y de poner más énfasis en la educación y la concienciación.
住户燃烧源接触小组表示,还需得到关于某些燃料木炭生产的更多信息,并指出还需审视流向各种介质的排放,并更加强调教育
。
La desorción térmica a baja temperatura, conocida también como volatilización térmica a baja temperatura, purga térmica y calcinación de suelos es una tecnología correctiva de aplicación ex situ que utiliza el calor físicamente para separar los compuestos y elementos volátiles y semivolátiles (habitualmente petróleo e hidrocarburos) de los medios contaminados (casi siempre suelos excavados).
低温热解吸工艺,亦称为低温热挥发、或热剥离土壤焙烧,是一种易地补救技术,利用加热办法把挥发性
半挥发性
合物
元素(最常见的是石油、碳氢
合物等)从受到
染的介质(最常见的是从地下挖掘出来的土壤等)中分离出来。
Los criterios definidos y utilizados por el grupo son los siguientes: i) agentes biológicos y toxinas que se sabe que el Iraq ha utilizado de manera efectiva para fabricar armas, pero que, según han informado fuentes del dominio público, se han utilizado también en otros lugares en programas de fabricación de armas biológicas; ii) agentes biológicos y toxinas con los que, según se sabe, se ha intentado fabricar armas; y iii) agentes biológicos y toxinas con los que, debido a sus propiedades, es relativamente fácil fabricar armas.
专家组确定使用的标准如下:㈠ 已知伊拉克已使之有效武器
、但公开消息来源也报告已在其他地方的其他生物武器方案中武器
的生物介质
毒素;㈡ 已知曾试图使之武器
的生物介质
毒素;㈢ 因其特性而较易武器
的生物介质
毒素。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
medio
Antes de iniciar el tratamiento será preciso evaporar el agua de los medios acuosos, incluidos los fangos húmedos.
在进行处理之前,将需把液状介质中的水份挥发掉,其中包括湿废渣。
La cantidad de álcalis necesaria depende de la concentración del contaminante halogenado presente en el medio. Las cantidades oscilan entre el 1% y aproximadamente el 20% en peso del medio contaminado; y
所需要碱的份量取决于介质中含有的卤化污染物浓度; 58份量为受污染介质重量的1%到20%左右。
El grupo recomendó que, si se pretendía incluir otros agentes biológicos que se pudieran utilizar como armas económicas, habría que incluir entonces determinados agentes patógenos animales, así como agentes fitopatógenos y algunas plagas de gran importancia socioeconómica.
专家组建议,如果打算列入其他能够发展成武器的生物介质,那么也应列入某些动物病原体
物病原体
较有社会
义的宠物。
El grupo de contacto sobre las fuentes de combustión domésticas indicó que se requería mayor información sobre la producción de carbón vegetal y otros combustibles y señaló que era también necesario examinar las liberaciones en todos los medios y de poner más énfasis en la educación y la concienciación.
住户燃烧源接触小组表示,还需得到关于某些燃料木炭生产的更多信息,并指出还需审视流向各种介质的排放,并更加强调教育
宣传。
La desorción térmica a baja temperatura, conocida también como volatilización térmica a baja temperatura, purga térmica y calcinación de suelos es una tecnología correctiva de aplicación ex situ que utiliza el calor físicamente para separar los compuestos y elementos volátiles y semivolátiles (habitualmente petróleo e hidrocarburos) de los medios contaminados (casi siempre suelos excavados).
低温热解吸工艺,亦称为低温热挥发、或热剥离土壤焙烧,是一种易地补救技术,利用加热办法把挥发性
半挥发性化合物
元素(最常见的是石油、碳氢化合物等)从受到污染的介质(最常见的是从地下挖掘出来的土壤等)中分离出来。
Los criterios definidos y utilizados por el grupo son los siguientes: i) agentes biológicos y toxinas que se sabe que el Iraq ha utilizado de manera efectiva para fabricar armas, pero que, según han informado fuentes del dominio público, se han utilizado también en otros lugares en programas de fabricación de armas biológicas; ii) agentes biológicos y toxinas con los que, según se sabe, se ha intentado fabricar armas; y iii) agentes biológicos y toxinas con los que, debido a sus propiedades, es relativamente fácil fabricar armas.
专家组确定使用的标准如下:㈠ 已知伊拉克已使之有效武器化、但公开消息来源也报告已在其他地方的其他生物武器方案中武器化的生物介质
毒素;㈡ 已知曾试图使之武器化的生物介质
毒素;㈢ 因其特性而较易武器化的生物介质
毒素。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未
过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
medio
Antes de iniciar el tratamiento será preciso evaporar el agua de los medios acuosos, incluidos los fangos húmedos.
在进行处理之前,将需把液状介质中水份挥发掉,其中包括湿废渣。
La cantidad de álcalis necesaria depende de la concentración del contaminante halogenado presente en el medio. Las cantidades oscilan entre el 1% y aproximadamente el 20% en peso del medio contaminado; y
所需要碱份量取决于介质中含有
卤化污染物浓度; 58份量为受污染介质重量
1%
20%
右。
El grupo recomendó que, si se pretendía incluir otros agentes biológicos que se pudieran utilizar como armas económicas, habría que incluir entonces determinados agentes patógenos animales, así como agentes fitopatógenos y algunas plagas de gran importancia socioeconómica.
专家组建议,如果打算列入其他能够发展成经济武器生物介质,那么也应列入某些动物病原体以及植物病原体
较有社会经济意义
宠物。
El grupo de contacto sobre las fuentes de combustión domésticas indicó que se requería mayor información sobre la producción de carbón vegetal y otros combustibles y señaló que era también necesario examinar las liberaciones en todos los medios y de poner más énfasis en la educación y la concienciación.
住户燃烧源接触小组表示,还需得关于某些燃料
木炭生产
更多信息,并指出还需审
各种介质
排放,并更加强调教育
宣传。
La desorción térmica a baja temperatura, conocida también como volatilización térmica a baja temperatura, purga térmica y calcinación de suelos es una tecnología correctiva de aplicación ex situ que utiliza el calor físicamente para separar los compuestos y elementos volátiles y semivolátiles (habitualmente petróleo e hidrocarburos) de los medios contaminados (casi siempre suelos excavados).
低温热解吸工艺,亦称为低温热挥发、或热剥离土壤焙烧,是一种易地补救技术,利用加热办法把挥发性
半挥发性化合物
元素(最常见
是石油、碳氢化合物等)从受
污染
介质(最常见
是从地下挖掘出来
土壤等)中分离出来。
Los criterios definidos y utilizados por el grupo son los siguientes: i) agentes biológicos y toxinas que se sabe que el Iraq ha utilizado de manera efectiva para fabricar armas, pero que, según han informado fuentes del dominio público, se han utilizado también en otros lugares en programas de fabricación de armas biológicas; ii) agentes biológicos y toxinas con los que, según se sabe, se ha intentado fabricar armas; y iii) agentes biológicos y toxinas con los que, debido a sus propiedades, es relativamente fácil fabricar armas.
专家组确定使用
标准如下:㈠ 已知伊拉克已使之有效武器化、但公开消息来源也报告已在其他地方
其他生物武器方案中武器化
生物介质
毒素;㈡ 已知曾试图使之武器化
生物介质
毒素;㈢ 因其特性而较易武器化
生物介质
毒素。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎
我们指正。
medio
Antes de iniciar el tratamiento será preciso evaporar el agua de los medios acuosos, incluidos los fangos húmedos.
在进行处理之前,将需把液状介质的水份挥发掉,其
湿废渣。
La cantidad de álcalis necesaria depende de la concentración del contaminante halogenado presente en el medio. Las cantidades oscilan entre el 1% y aproximadamente el 20% en peso del medio contaminado; y
所需要碱的份量取决于介质含有的卤化污染物浓度; 58份量为受污染介质重量的1%到20%左右。
El grupo recomendó que, si se pretendía incluir otros agentes biológicos que se pudieran utilizar como armas económicas, habría que incluir entonces determinados agentes patógenos animales, así como agentes fitopatógenos y algunas plagas de gran importancia socioeconómica.
专家组建议,如果打算列入其他能够发展成经济武器的生物介质,那么也应列入某些动物病原体以及植物病原体较有社会经济意义的宠物。
El grupo de contacto sobre las fuentes de combustión domésticas indicó que se requería mayor información sobre la producción de carbón vegetal y otros combustibles y señaló que era también necesario examinar las liberaciones en todos los medios y de poner más énfasis en la educación y la concienciación.
住户燃烧源接触小组表示,还需得到关于某些燃料木炭生产的更多信息,并指出还需审视流向各种介质的排放,并更加强调教育
宣传。
La desorción térmica a baja temperatura, conocida también como volatilización térmica a baja temperatura, purga térmica y calcinación de suelos es una tecnología correctiva de aplicación ex situ que utiliza el calor físicamente para separar los compuestos y elementos volátiles y semivolátiles (habitualmente petróleo e hidrocarburos) de los medios contaminados (casi siempre suelos excavados).
低温热解吸工艺,亦称为低温热挥发、或热剥离焙烧,是一种易地补救技术,利用加热办法把挥发性
半挥发性化合物
元素(最常见的是石油、碳氢化合物等)从受到污染的介质(最常见的是从地下挖掘出来的
等)
分离出来。
Los criterios definidos y utilizados por el grupo son los siguientes: i) agentes biológicos y toxinas que se sabe que el Iraq ha utilizado de manera efectiva para fabricar armas, pero que, según han informado fuentes del dominio público, se han utilizado también en otros lugares en programas de fabricación de armas biológicas; ii) agentes biológicos y toxinas con los que, según se sabe, se ha intentado fabricar armas; y iii) agentes biológicos y toxinas con los que, debido a sus propiedades, es relativamente fácil fabricar armas.
专家组确定使用的标准如下:㈠ 已知伊拉克已使之有效武器化、但公开消息来源也报告已在其他地方的其他生物武器方案
武器化的生物介质
毒素;㈡ 已知曾试图使之武器化的生物介质
毒素;㈢ 因其特性而较易武器化的生物介质
毒素。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
medio
Antes de iniciar el tratamiento será preciso evaporar el agua de los medios acuosos, incluidos los fangos húmedos.
在进行处理之前,将需把液状介质的水份挥发掉,
括湿废渣。
La cantidad de álcalis necesaria depende de la concentración del contaminante halogenado presente en el medio. Las cantidades oscilan entre el 1% y aproximadamente el 20% en peso del medio contaminado; y
所需要碱的份量取决于介质含有的卤化污染物浓度; 58份量为受污染介质重量的1%到20%左右。
El grupo recomendó que, si se pretendía incluir otros agentes biológicos que se pudieran utilizar como armas económicas, habría que incluir entonces determinados agentes patógenos animales, así como agentes fitopatógenos y algunas plagas de gran importancia socioeconómica.
专家组建议,如果打算列入他能够发展成经济武器的生物介质,那么也应列入某些动物病原体以及植物病原体
较有社会经济意义的宠物。
El grupo de contacto sobre las fuentes de combustión domésticas indicó que se requería mayor información sobre la producción de carbón vegetal y otros combustibles y señaló que era también necesario examinar las liberaciones en todos los medios y de poner más énfasis en la educación y la concienciación.
住户燃烧源接触小组表示,还需得到关于某些燃料木炭生产的更多信息,并指出还需审视流向各种介质的排放,并更加强调教育
宣传。
La desorción térmica a baja temperatura, conocida también como volatilización térmica a baja temperatura, purga térmica y calcinación de suelos es una tecnología correctiva de aplicación ex situ que utiliza el calor físicamente para separar los compuestos y elementos volátiles y semivolátiles (habitualmente petróleo e hidrocarburos) de los medios contaminados (casi siempre suelos excavados).
低温热解吸工艺,亦称为低温热挥发、或热剥离烧,是一种易地补救技术,利用加热办法把挥发性
半挥发性化合物
元素(最常见的是石油、碳氢化合物等)从受到污染的介质(最常见的是从地下挖掘出来的
等)
分离出来。
Los criterios definidos y utilizados por el grupo son los siguientes: i) agentes biológicos y toxinas que se sabe que el Iraq ha utilizado de manera efectiva para fabricar armas, pero que, según han informado fuentes del dominio público, se han utilizado también en otros lugares en programas de fabricación de armas biológicas; ii) agentes biológicos y toxinas con los que, según se sabe, se ha intentado fabricar armas; y iii) agentes biológicos y toxinas con los que, debido a sus propiedades, es relativamente fácil fabricar armas.
专家组确定使用的标准如下:㈠ 已知伊拉克已使之有效武器化、但公开消息来源也报告已在
他地方的
他生物武器方案
武器化的生物介质
毒素;㈡ 已知曾试图使之武器化的生物介质
毒素;㈢ 因
特性而较易武器化的生物介质
毒素。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
medio
Antes de iniciar el tratamiento será preciso evaporar el agua de los medios acuosos, incluidos los fangos húmedos.
在进行处理之前,将需把液状介质的水份挥发掉,其
包括湿废渣。
La cantidad de álcalis necesaria depende de la concentración del contaminante halogenado presente en el medio. Las cantidades oscilan entre el 1% y aproximadamente el 20% en peso del medio contaminado; y
所需要碱的份量取决于介质有的卤化污染物浓度; 58份量为受污染介质重量的1%到20%左右。
El grupo recomendó que, si se pretendía incluir otros agentes biológicos que se pudieran utilizar como armas económicas, habría que incluir entonces determinados agentes patógenos animales, así como agentes fitopatógenos y algunas plagas de gran importancia socioeconómica.
专家组建议,如果打算列入其他能够发展成经济武器的生物介质,那么也应列入某些动物病原体以及植物病原体较有社会经济意义的宠物。
El grupo de contacto sobre las fuentes de combustión domésticas indicó que se requería mayor información sobre la producción de carbón vegetal y otros combustibles y señaló que era también necesario examinar las liberaciones en todos los medios y de poner más énfasis en la educación y la concienciación.
住户燃烧源接触小组表示,还需得到关于某些燃料木炭生产的更多信息,并指出还需审视流向各种介质的排放,并更加强调教育
宣传。
La desorción térmica a baja temperatura, conocida también como volatilización térmica a baja temperatura, purga térmica y calcinación de suelos es una tecnología correctiva de aplicación ex situ que utiliza el calor físicamente para separar los compuestos y elementos volátiles y semivolátiles (habitualmente petróleo e hidrocarburos) de los medios contaminados (casi siempre suelos excavados).
低吸工艺,亦称为低
挥发、或
剥离
土壤焙烧,是一种易地补救技术,利用加
办法把挥发性
半挥发性化合物
元素(最常见的是石油、碳氢化合物等)从受到污染的介质(最常见的是从地下挖掘出来的土壤等)
分离出来。
Los criterios definidos y utilizados por el grupo son los siguientes: i) agentes biológicos y toxinas que se sabe que el Iraq ha utilizado de manera efectiva para fabricar armas, pero que, según han informado fuentes del dominio público, se han utilizado también en otros lugares en programas de fabricación de armas biológicas; ii) agentes biológicos y toxinas con los que, según se sabe, se ha intentado fabricar armas; y iii) agentes biológicos y toxinas con los que, debido a sus propiedades, es relativamente fácil fabricar armas.
专家组确定使用的标准如下:㈠ 已知伊拉克已使之有效武器化、但公开消息来源也报告已在其他地方的其他生物武器方案
武器化的生物介质
毒素;㈡ 已知曾试图使之武器化的生物介质
毒素;㈢ 因其特性而较易武器化的生物介质
毒素。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。