西语助手
  • 关闭
chóu hèn

hostilidad; enemistad

欧 路 软 件

Es un hombre poseído por el rencor y el odio.

他是一心里只有

Siente un hondo odio hacía su ex novio.

她前男友有很强烈的

Representan el odio nacionalista y las redes de delincuencia.

他们代表了民主义和犯罪网络。

Se debe renunciar a todas las formas de extremismo y de odio.

必须排除一切形式的极端主义和

A veces, el odio racial, la xenofobia y la intolerancia arraigan.

外心理和不容忍有时根深蒂固。

La discriminación produce odio, guerra y terrorismo.

歧视生、生战争、生恐怖主义。

¿Acaso se debe permitir que los líderes religiosos prediquen el odio, aun en espacios cerrados?

是否应当允许宗教领袖宣扬,即便是在密室之中?

Además, se ha generado odio contra personas e instituciones, como ocurre en todos los conflictos civiles.

另外,已产生和机构的,如所有民事冲突的况一样。

También el conflicto de Ituri encierra, más allá de la manipulación del odio étnico, motivaciones económicas.

在伊图里也同样发生了以为幌子,在经济利益驱使下的冲突。

En realidad, los ingredientes de la incomprensión y el odio siguen imperando en el mundo de hoy.

实际上,当今世界随处可见造成误解和的因素。

Ello siembra el odio y la desconfianza entre los países y dificulta una cooperación abierta y constructiva.

它在国家之间和猜疑的子,阻碍公开和建设性的合作。

Las llamas del odio racial ciego y la exclusión étnica no sólo se cobraron innumerables víctimas en Belarús.

盲目的与排除异不仅在白俄罗斯造成无数受害者。

La Asamblea condena toda expresión de odio que se difunda por los medios de comunicación de Armenia y Azerbaiyán.

议会谴责亚美尼亚和阿塞拜疆媒体宣扬的做法。

Eslovaquia se ha opuesto, obviamente, a todas las formas de violencia y expresiones de fanatismo ciego y de odio.

斯洛伐克明确反一切形式的暴力和盲目狂热与表现。

Consideramos que estas campañas son una fuente notable de odio y discriminación entre los pueblos y las civilizaciones.

我们认为,这宣传是在各国民之间和不同文明之间造成和歧视的一主要来源。

Los propios violadores describen su motivación como rabia, odio, conquista, humillación o degradación —no como una gratificación sexual.

强奸犯自己将其动机说成是愤怒、、征服、羞辱或堕落,而不是性满足。

Nuestras naciones no deben permanecer atrapadas por el odio y la historia en un ciclo de enfrentamiento y conflicto.

我们这两不能继续陷于中,在历史问题上纠缠不休,让抗和冲突循环往复。

Hace diez años, en esta misma Asamblea, Simon Wiesenthal propuso organizar una conferencia mundial cuyo objetivo fuese reducir el odio.

十年前,西蒙·维森塔尔曾提议组织一次减少的世界会议。

Son inaceptables los actos encaminados a lograr la desintegración de un Estado soberano e instigar la discordia entre los pueblos.

任何旨在分裂主权国家和煽动民的行为都是不能接受的。

El pernicioso odio contra el judío como persona, el judaísmo como religión y el pueblo judío como nación no ha disminuido.

并没有减少犹太作为犹太教作为宗教和犹太民作为民

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 仇恨 的西班牙语例句

用户正在搜索


非故意的, 非故意地, 非关税壁垒, 非官方, 非官方的, 非国有化, 非国有企业, 非婚生, 非基督教信仰, 非结晶的,

相似单词


抽支烟, 抽脂, 抽壮丁, , 仇敌, 仇恨, 仇人, 仇杀, 仇视, 仇隙,
chóu hèn

hostilidad; enemistad

欧 路 软 件

Es un hombre poseído por el rencor y el odio.

他是一个心里只有仇恨的人。

Siente un hondo odio hacía su ex novio.

她对她前男友有种很强烈的仇恨

Representan el odio nacionalista y las redes de delincuencia.

他们代表了民族主义仇恨和犯罪网络。

Se debe renunciar a todas las formas de extremismo y de odio.

必须排除一切形式的极端主义和仇恨

A veces, el odio racial, la xenofobia y la intolerancia arraigan.

种族仇恨、仇外心理和不容忍有时根深蒂固。

La discriminación produce odio, guerra y terrorismo.

歧视生仇恨、生战争、生恐怖主义。

¿Acaso se debe permitir que los líderes religiosos prediquen el odio, aun en espacios cerrados?

是否应当允许宗教领袖宣扬仇恨,即便是密室

Además, se ha generado odio contra personas e instituciones, como ocurre en todos los conflictos civiles.

外,已产生对个人和机构的仇恨,如所有民事冲突的况一样。

También el conflicto de Ituri encierra, más allá de la manipulación del odio étnico, motivaciones económicas.

伊图里也同样发生了以种族仇恨为幌子,利益驱使下的冲突。

En realidad, los ingredientes de la incomprensión y el odio siguen imperando en el mundo de hoy.

实际上,当今世界随处可见造成误解和仇恨的因素。

Ello siembra el odio y la desconfianza entre los países y dificulta una cooperación abierta y constructiva.

国家间种下仇恨和猜疑的种子,阻碍公开和建设性的合作。

Las llamas del odio racial ciego y la exclusión étnica no sólo se cobraron innumerables víctimas en Belarús.

盲目的种族仇恨与排除异族不仅白俄罗斯造成无数受害者。

La Asamblea condena toda expresión de odio que se difunda por los medios de comunicación de Armenia y Azerbaiyán.

议会谴责亚美尼亚和阿塞拜疆媒体宣扬仇恨的做法。

Eslovaquia se ha opuesto, obviamente, a todas las formas de violencia y expresiones de fanatismo ciego y de odio.

斯洛伐克明确反对一切形式的暴力和盲目狂热与仇恨表现。

Consideramos que estas campañas son una fuente notable de odio y discriminación entre los pueblos y las civilizaciones.

我们认为,这种宣传是各国人民间和不同文明间造成仇恨和歧视的一个主要来源。

Los propios violadores describen su motivación como rabia, odio, conquista, humillación o degradación —no como una gratificación sexual.

强奸犯自己将其动机说成是愤怒、仇恨、征服、羞辱或堕落,而不是性满足。

Nuestras naciones no deben permanecer atrapadas por el odio y la historia en un ciclo de enfrentamiento y conflicto.

我们这两个民族不能继续陷于仇恨历史问题上纠缠不休,让对抗和冲突循环往复。

Hace diez años, en esta misma Asamblea, Simon Wiesenthal propuso organizar una conferencia mundial cuyo objetivo fuese reducir el odio.

十年前,西蒙·维森塔尔曾提议组织一次减少仇恨的世界会议。

Son inaceptables los actos encaminados a lograr la desintegración de un Estado soberano e instigar la discordia entre los pueblos.

任何旨分裂主权国家和煽动民族仇恨的行为都是不能接受的。

El pernicioso odio contra el judío como persona, el judaísmo como religión y el pueblo judío como nación no ha disminuido.

并没有减少对犹太人作为人、对犹太教作为宗教和犹太民族作为民族的仇恨

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 仇恨 的西班牙语例句

用户正在搜索


非特指某人的, 非同小可, 非物质, 非吸烟的, 非笑, 非写实的, 非刑, 非议, 非裔加勒比海人, 非裔美国人,

相似单词


抽支烟, 抽脂, 抽壮丁, , 仇敌, 仇恨, 仇人, 仇杀, 仇视, 仇隙,
chóu hèn

hostilidad; enemistad

欧 路 软 件

Es un hombre poseído por el rencor y el odio.

他是一个心里只有的人。

Siente un hondo odio hacía su ex novio.

她对她前男友有种很强烈的

Representan el odio nacionalista y las redes de delincuencia.

他们代表了民族主义犯罪网络。

Se debe renunciar a todas las formas de extremismo y de odio.

必须排除一切形式的极端主义

A veces, el odio racial, la xenofobia y la intolerancia arraigan.

种族外心理不容忍有时根深蒂固。

La discriminación produce odio, guerra y terrorismo.

歧视战争、主义。

¿Acaso se debe permitir que los líderes religiosos prediquen el odio, aun en espacios cerrados?

是否应当允许宗教领袖宣扬,即便是在密室之中?

Además, se ha generado odio contra personas e instituciones, como ocurre en todos los conflictos civiles.

另外,已产对个人机构的,如所有民事冲突的况一样。

También el conflicto de Ituri encierra, más allá de la manipulación del odio étnico, motivaciones económicas.

在伊图里也同样发了以种族为幌子,在经济利益驱使下的冲突。

En realidad, los ingredientes de la incomprensión y el odio siguen imperando en el mundo de hoy.

实际上,当今世界随处可见造成误的因素。

Ello siembra el odio y la desconfianza entre los países y dificulta una cooperación abierta y constructiva.

它在国家之间种下猜疑的种子,阻碍公开建设性的合作。

Las llamas del odio racial ciego y la exclusión étnica no sólo se cobraron innumerables víctimas en Belarús.

盲目的种族与排除异族不仅在白俄罗斯造成无数受害者。

La Asamblea condena toda expresión de odio que se difunda por los medios de comunicación de Armenia y Azerbaiyán.

议会谴责亚美尼亚阿塞拜疆媒体宣扬的做法。

Eslovaquia se ha opuesto, obviamente, a todas las formas de violencia y expresiones de fanatismo ciego y de odio.

斯洛伐克明确反对一切形式的暴力盲目狂热与表现。

Consideramos que estas campañas son una fuente notable de odio y discriminación entre los pueblos y las civilizaciones.

我们认为,这种宣传是在各国人民之间不同文明之间造成歧视的一个主要来源。

Los propios violadores describen su motivación como rabia, odio, conquista, humillación o degradación —no como una gratificación sexual.

强奸犯自己将其动机说成是愤怒、、征服、羞辱或堕落,而不是性满足。

Nuestras naciones no deben permanecer atrapadas por el odio y la historia en un ciclo de enfrentamiento y conflicto.

我们这两个民族不能继续陷于中,在历史问题上纠缠不休,让对抗冲突循环往复。

Hace diez años, en esta misma Asamblea, Simon Wiesenthal propuso organizar una conferencia mundial cuyo objetivo fuese reducir el odio.

十年前,西蒙·维森塔尔曾提议组织一次减少的世界会议。

Son inaceptables los actos encaminados a lograr la desintegración de un Estado soberano e instigar la discordia entre los pueblos.

任何旨在分裂主权国家煽动民族的行为都是不能接受的。

El pernicioso odio contra el judío como persona, el judaísmo como religión y el pueblo judío como nación no ha disminuido.

并没有减少对犹太人作为人、对犹太教作为宗教犹太民族作为民族的

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 仇恨 的西班牙语例句

用户正在搜索


非殖民化, 非种子的, 非洲, 非洲的, 非洲发型, 非洲鼓, 非洲人, 非洲之行, 非自然的, 非自愿的,

相似单词


抽支烟, 抽脂, 抽壮丁, , 仇敌, 仇恨, 仇人, 仇杀, 仇视, 仇隙,
chóu hèn

hostilidad; enemistad

欧 路 软 件

Es un hombre poseído por el rencor y el odio.

他是一个心里只有的人。

Siente un hondo odio hacía su ex novio.

她对她前男友有种很强烈的

Representan el odio nacionalista y las redes de delincuencia.

他们代表了民族主和犯罪网络。

Se debe renunciar a todas las formas de extremismo y de odio.

必须排除一切形式的极端主

A veces, el odio racial, la xenofobia y la intolerancia arraigan.

种族外心理和不容忍有时根深蒂固。

La discriminación produce odio, guerra y terrorismo.

歧视生、生战争、生恐怖主

¿Acaso se debe permitir que los líderes religiosos prediquen el odio, aun en espacios cerrados?

是否应当允许宗教领袖宣扬,即便是在密室之中?

Además, se ha generado odio contra personas e instituciones, como ocurre en todos los conflictos civiles.

另外,已产生对个人和机构的,如所有民事冲突的况一样。

También el conflicto de Ituri encierra, más allá de la manipulación del odio étnico, motivaciones económicas.

在伊图里也同样发生了以种族为幌子,在经济利益驱使下的冲突。

En realidad, los ingredientes de la incomprensión y el odio siguen imperando en el mundo de hoy.

实际上,当今世界随处可见造成误解和的因素。

Ello siembra el odio y la desconfianza entre los países y dificulta una cooperación abierta y constructiva.

它在国家之间种下和猜疑的种子,阻碍公开和建设性的合作。

Las llamas del odio racial ciego y la exclusión étnica no sólo se cobraron innumerables víctimas en Belarús.

盲目的种族与排除异族不仅在白造成无数受害者。

La Asamblea condena toda expresión de odio que se difunda por los medios de comunicación de Armenia y Azerbaiyán.

议会谴责亚美尼亚和阿塞拜疆媒体宣扬的做法。

Eslovaquia se ha opuesto, obviamente, a todas las formas de violencia y expresiones de fanatismo ciego y de odio.

洛伐克明确反对一切形式的暴力和盲目狂热与表现。

Consideramos que estas campañas son una fuente notable de odio y discriminación entre los pueblos y las civilizaciones.

我们认为,这种宣传是在各国人民之间和不同文明之间造成和歧视的一个主要来源。

Los propios violadores describen su motivación como rabia, odio, conquista, humillación o degradación —no como una gratificación sexual.

强奸犯自己将其动机说成是愤怒、、征服、羞辱或堕落,而不是性满足。

Nuestras naciones no deben permanecer atrapadas por el odio y la historia en un ciclo de enfrentamiento y conflicto.

我们这两个民族不能继续陷于中,在历史问题上纠缠不休,让对抗和冲突循环往复。

Hace diez años, en esta misma Asamblea, Simon Wiesenthal propuso organizar una conferencia mundial cuyo objetivo fuese reducir el odio.

十年前,西蒙·维森塔尔曾提议组织一次减少的世界会议。

Son inaceptables los actos encaminados a lograr la desintegración de un Estado soberano e instigar la discordia entre los pueblos.

任何旨在分裂主权国家和煽动民族的行为都是不能接受的。

El pernicioso odio contra el judío como persona, el judaísmo como religión y el pueblo judío como nación no ha disminuido.

并没有减少对犹太人作为人、对犹太教作为宗教和犹太民族作为民族的

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 仇恨 的西班牙语例句

用户正在搜索


蜚声, 蜚语, , 肥肠, 肥大, 肥大的, 肥大的身躯, 肥大的衣服, 肥大的长衫, 肥的,

相似单词


抽支烟, 抽脂, 抽壮丁, , 仇敌, 仇恨, 仇人, 仇杀, 仇视, 仇隙,
chóu hèn

hostilidad; enemistad

欧 路 软 件

Es un hombre poseído por el rencor y el odio.

他是一个心里只有仇恨的人。

Siente un hondo odio hacía su ex novio.

她对她前男友有种很强烈的仇恨

Representan el odio nacionalista y las redes de delincuencia.

他们代表了民主义仇恨和犯

Se debe renunciar a todas las formas de extremismo y de odio.

必须排除一切形式的极端主义和仇恨

A veces, el odio racial, la xenofobia y la intolerancia arraigan.

仇恨、仇外心理和容忍有时根深蒂固。

La discriminación produce odio, guerra y terrorismo.

歧视生仇恨、生战争、生恐怖主义。

¿Acaso se debe permitir que los líderes religiosos prediquen el odio, aun en espacios cerrados?

是否应当允许宗教领袖宣扬仇恨,即便是在密室之中?

Además, se ha generado odio contra personas e instituciones, como ocurre en todos los conflictos civiles.

另外,已产生对个人和机构的仇恨,如所有民事冲突的况一样。

También el conflicto de Ituri encierra, más allá de la manipulación del odio étnico, motivaciones económicas.

在伊图里也同样发生了以种仇恨为幌子,在经济利益驱使下的冲突。

En realidad, los ingredientes de la incomprensión y el odio siguen imperando en el mundo de hoy.

实际上,当今世界随处可见造成误解和仇恨的因素。

Ello siembra el odio y la desconfianza entre los países y dificulta una cooperación abierta y constructiva.

它在国家之间种下仇恨和猜疑的种子,阻碍公开和建设性的合作。

Las llamas del odio racial ciego y la exclusión étnica no sólo se cobraron innumerables víctimas en Belarús.

盲目的种仇恨与排除异在白俄罗斯造成无数受害者。

La Asamblea condena toda expresión de odio que se difunda por los medios de comunicación de Armenia y Azerbaiyán.

议会谴责亚美尼亚和阿塞拜疆媒体宣扬仇恨的做法。

Eslovaquia se ha opuesto, obviamente, a todas las formas de violencia y expresiones de fanatismo ciego y de odio.

斯洛伐克明确反对一切形式的暴力和盲目狂热与仇恨表现。

Consideramos que estas campañas son una fuente notable de odio y discriminación entre los pueblos y las civilizaciones.

我们认为,这种宣传是在各国人民之间和同文明之间造成仇恨和歧视的一个主要来源。

Los propios violadores describen su motivación como rabia, odio, conquista, humillación o degradación —no como una gratificación sexual.

强奸犯自己将其动机说成是愤怒、仇恨、征服、羞辱或堕落,而是性满足。

Nuestras naciones no deben permanecer atrapadas por el odio y la historia en un ciclo de enfrentamiento y conflicto.

我们这两个民能继续陷于仇恨中,在历史问题上纠缠休,让对抗和冲突循环往复。

Hace diez años, en esta misma Asamblea, Simon Wiesenthal propuso organizar una conferencia mundial cuyo objetivo fuese reducir el odio.

十年前,西蒙·维森塔尔曾提议组织一次减少仇恨的世界会议。

Son inaceptables los actos encaminados a lograr la desintegración de un Estado soberano e instigar la discordia entre los pueblos.

任何旨在分裂主权国家和煽动民仇恨的行为都是能接受的。

El pernicioso odio contra el judío como persona, el judaísmo como religión y el pueblo judío como nación no ha disminuido.

并没有减少对犹太人作为人、对犹太教作为宗教和犹太民作为民仇恨

声明:以上例句、词性分类均由互联资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 仇恨 的西班牙语例句

用户正在搜索


肥肉, 肥肉或火腿, 肥肉松弛, 肥实, 肥瘦儿, 肥硕, 肥田, 肥沃, 肥沃的, 肥沃的土地,

相似单词


抽支烟, 抽脂, 抽壮丁, , 仇敌, 仇恨, 仇人, 仇杀, 仇视, 仇隙,

用户正在搜索


, 匪帮, 匪巢, 匪盗, 匪患, 匪首, 匪特, 匪徒, 匪夷所思, 诽谤,

相似单词


抽支烟, 抽脂, 抽壮丁, , 仇敌, 仇恨, 仇人, 仇杀, 仇视, 仇隙,

用户正在搜索


肺癌, 肺病, 肺的, 肺腑, 肺活量, 肺结核, 肺结核的, 肺结核患者, 肺脓肿, 肺泡,

相似单词


抽支烟, 抽脂, 抽壮丁, , 仇敌, 仇恨, 仇人, 仇杀, 仇视, 仇隙,
chóu hèn

hostilidad; enemistad

欧 路 软 件

Es un hombre poseído por el rencor y el odio.

他是一个心里只有仇恨的人。

Siente un hondo odio hacía su ex novio.

她对她前男友有种很强烈的仇恨

Representan el odio nacionalista y las redes de delincuencia.

他们代表了民族主义仇恨和犯罪网络。

Se debe renunciar a todas las formas de extremismo y de odio.

必须排除一切形式的极端主义和仇恨

A veces, el odio racial, la xenofobia y la intolerancia arraigan.

种族仇恨、仇外心理和不容忍有时根深蒂固。

La discriminación produce odio, guerra y terrorismo.

歧视生仇恨、生战争、生恐怖主义。

¿Acaso se debe permitir que los líderes religiosos prediquen el odio, aun en espacios cerrados?

是否应当允许宗教领袖宣扬仇恨,即便是在密室之中?

Además, se ha generado odio contra personas e instituciones, como ocurre en todos los conflictos civiles.

另外,已产生对个人和机构的仇恨,如所有民事冲突的况一样。

También el conflicto de Ituri encierra, más allá de la manipulación del odio étnico, motivaciones económicas.

在伊图里也同样发生了以种族仇恨为幌子,在经济利益驱使下的冲突。

En realidad, los ingredientes de la incomprensión y el odio siguen imperando en el mundo de hoy.

实际上,当今世界随处可见造成误解和仇恨的因素。

Ello siembra el odio y la desconfianza entre los países y dificulta una cooperación abierta y constructiva.

它在国家之间种下仇恨和猜疑的种子,阻碍公开和建设性的合作。

Las llamas del odio racial ciego y la exclusión étnica no sólo se cobraron innumerables víctimas en Belarús.

盲目的种族仇恨排除异族不仅在白俄罗斯造成无数受害者。

La Asamblea condena toda expresión de odio que se difunda por los medios de comunicación de Armenia y Azerbaiyán.

议会谴责亚美尼亚和阿塞拜疆媒体宣扬仇恨的做法。

Eslovaquia se ha opuesto, obviamente, a todas las formas de violencia y expresiones de fanatismo ciego y de odio.

斯洛伐克明确反对一切形式的暴力和盲目仇恨表现。

Consideramos que estas campañas son una fuente notable de odio y discriminación entre los pueblos y las civilizaciones.

我们认为,这种宣传是在各国人民之间和不同文明之间造成仇恨和歧视的一个主要来源。

Los propios violadores describen su motivación como rabia, odio, conquista, humillación o degradación —no como una gratificación sexual.

强奸犯自己将其动机说成是愤怒、仇恨、征服、羞辱或堕落,而不是性满足。

Nuestras naciones no deben permanecer atrapadas por el odio y la historia en un ciclo de enfrentamiento y conflicto.

我们这两个民族不能继续陷于仇恨中,在历史问题上纠缠不休,让对抗和冲突循环往复。

Hace diez años, en esta misma Asamblea, Simon Wiesenthal propuso organizar una conferencia mundial cuyo objetivo fuese reducir el odio.

十年前,西蒙·维森塔尔曾提议组织一次减少仇恨的世界会议。

Son inaceptables los actos encaminados a lograr la desintegración de un Estado soberano e instigar la discordia entre los pueblos.

任何旨在分裂主权国家和煽动民族仇恨的行为都是不能接受的。

El pernicioso odio contra el judío como persona, el judaísmo como religión y el pueblo judío como nación no ha disminuido.

并没有减少对犹太人作为人、对犹太教作为宗教和犹太民族作为民族的仇恨

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 仇恨 的西班牙语例句

用户正在搜索


废弛, 废除, 废除的, 废除契约, 废除主义者, 废黜, 废话, 废话连篇, 废旧物品, 废料,

相似单词


抽支烟, 抽脂, 抽壮丁, , 仇敌, 仇恨, 仇人, 仇杀, 仇视, 仇隙,
chóu hèn

hostilidad; enemistad

欧 路 软 件

Es un hombre poseído por el rencor y el odio.

他是一个心里只有人。

Siente un hondo odio hacía su ex novio.

她对她前男友有种很强烈

Representan el odio nacionalista y las redes de delincuencia.

他们代表了民族主义和犯罪网络。

Se debe renunciar a todas las formas de extremismo y de odio.

必须排除一切形式极端主义和

A veces, el odio racial, la xenofobia y la intolerancia arraigan.

种族外心理和不容忍有时根深蒂固。

La discriminación produce odio, guerra y terrorismo.

歧视恐怖主义。

¿Acaso se debe permitir que los líderes religiosos prediquen el odio, aun en espacios cerrados?

是否应当允许宗教领袖宣扬,即便是在密室之中?

Además, se ha generado odio contra personas e instituciones, como ocurre en todos los conflictos civiles.

另外,已产对个人和机构,如所有民事冲突况一样。

También el conflicto de Ituri encierra, más allá de la manipulación del odio étnico, motivaciones económicas.

在伊图里也同样发了以种族为幌子,在经济利益驱使下冲突。

En realidad, los ingredientes de la incomprensión y el odio siguen imperando en el mundo de hoy.

实际上,当今世界随处可见造成误解和因素。

Ello siembra el odio y la desconfianza entre los países y dificulta una cooperación abierta y constructiva.

它在国家之间种下和猜疑种子,阻碍公开和建设性合作。

Las llamas del odio racial ciego y la exclusión étnica no sólo se cobraron innumerables víctimas en Belarús.

盲目种族与排除异族不仅在白俄罗斯造成无数受害者。

La Asamblea condena toda expresión de odio que se difunda por los medios de comunicación de Armenia y Azerbaiyán.

议会谴责亚美尼亚和阿塞拜疆媒体宣扬做法。

Eslovaquia se ha opuesto, obviamente, a todas las formas de violencia y expresiones de fanatismo ciego y de odio.

斯洛伐克明确反对一切形式暴力和盲目狂热与表现。

Consideramos que estas campañas son una fuente notable de odio y discriminación entre los pueblos y las civilizaciones.

我们认为,这种宣传是在各国人民之间和不同文明之间造成和歧视一个主要来源。

Los propios violadores describen su motivación como rabia, odio, conquista, humillación o degradación —no como una gratificación sexual.

强奸犯自己将其动机说成是愤怒、、征服、羞辱或堕落,而不是性满足。

Nuestras naciones no deben permanecer atrapadas por el odio y la historia en un ciclo de enfrentamiento y conflicto.

我们这两个民族不能继续陷于中,在历史问题上纠缠不休,让对抗和冲突循环往复。

Hace diez años, en esta misma Asamblea, Simon Wiesenthal propuso organizar una conferencia mundial cuyo objetivo fuese reducir el odio.

十年前,西蒙·维森塔尔曾提议组织一次减少世界会议。

Son inaceptables los actos encaminados a lograr la desintegración de un Estado soberano e instigar la discordia entre los pueblos.

任何旨在分裂主权国家和煽动民族行为都是不能接受

El pernicioso odio contra el judío como persona, el judaísmo como religión y el pueblo judío como nación no ha disminuido.

并没有减少对犹太人作为人、对犹太教作为宗教和犹太民族作为民族

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 仇恨 的西班牙语例句

用户正在搜索


废寝忘食的工作, 废寝忘食地工作, 废然, 废人, 废石, 废水, 废铁, 废物, 废物堆, 废物箱,

相似单词


抽支烟, 抽脂, 抽壮丁, , 仇敌, 仇恨, 仇人, 仇杀, 仇视, 仇隙,
chóu hèn

hostilidad; enemistad

欧 路 软 件

Es un hombre poseído por el rencor y el odio.

他是一个心只有仇恨的人。

Siente un hondo odio hacía su ex novio.

她对她前男友有种很强烈的仇恨

Representan el odio nacionalista y las redes de delincuencia.

他们代表了族主义仇恨和犯罪网络。

Se debe renunciar a todas las formas de extremismo y de odio.

必须排除一切形式的极端主义和仇恨

A veces, el odio racial, la xenofobia y la intolerancia arraigan.

种族仇恨、仇外心理和不容忍有时根深蒂固。

La discriminación produce odio, guerra y terrorismo.

歧视生仇恨、生战争、生恐怖主义。

¿Acaso se debe permitir que los líderes religiosos prediquen el odio, aun en espacios cerrados?

是否应当允许宗教领袖宣扬仇恨,即便是在密室之中?

Además, se ha generado odio contra personas e instituciones, como ocurre en todos los conflictos civiles.

另外,已产生对个人和机构的仇恨,如所有事冲突的况一样。

También el conflicto de Ituri encierra, más allá de la manipulación del odio étnico, motivaciones económicas.

也同样发生了以种族仇恨为幌子,在经济利益驱使下的冲突。

En realidad, los ingredientes de la incomprensión y el odio siguen imperando en el mundo de hoy.

实际上,当今世界随处可见造成误解和仇恨的因素。

Ello siembra el odio y la desconfianza entre los países y dificulta una cooperación abierta y constructiva.

它在国家之间种下仇恨和猜疑的种子,阻碍公开和建设性的合作。

Las llamas del odio racial ciego y la exclusión étnica no sólo se cobraron innumerables víctimas en Belarús.

盲目的种族仇恨与排除异族不仅在白俄罗斯造成无数受害者。

La Asamblea condena toda expresión de odio que se difunda por los medios de comunicación de Armenia y Azerbaiyán.

议会谴责亚美尼亚和阿塞拜疆媒体宣扬仇恨的做法。

Eslovaquia se ha opuesto, obviamente, a todas las formas de violencia y expresiones de fanatismo ciego y de odio.

斯洛伐克明确反对一切形式的暴力和盲目狂热与仇恨表现。

Consideramos que estas campañas son una fuente notable de odio y discriminación entre los pueblos y las civilizaciones.

我们认为,这种宣传是在各国人之间和不同文明之间造成仇恨和歧视的一个主要来源。

Los propios violadores describen su motivación como rabia, odio, conquista, humillación o degradación —no como una gratificación sexual.

强奸犯自己将其动机说成是愤怒、仇恨、征服、羞辱或堕落,而不是性满足。

Nuestras naciones no deben permanecer atrapadas por el odio y la historia en un ciclo de enfrentamiento y conflicto.

我们这两个族不能继续陷于仇恨中,在历史问题上纠缠不休,让对抗和冲突循环往复。

Hace diez años, en esta misma Asamblea, Simon Wiesenthal propuso organizar una conferencia mundial cuyo objetivo fuese reducir el odio.

十年前,西蒙·维森塔尔曾提议组织一次减少仇恨的世界会议。

Son inaceptables los actos encaminados a lograr la desintegración de un Estado soberano e instigar la discordia entre los pueblos.

任何旨在分裂主权国家和煽动仇恨的行为都是不能接受的。

El pernicioso odio contra el judío como persona, el judaísmo como religión y el pueblo judío como nación no ha disminuido.

并没有减少对犹太人作为人、对犹太教作为宗教和犹太族作为族的仇恨

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 仇恨 的西班牙语例句

用户正在搜索


沸石, 沸腾, 沸腾的, 沸天震地, 沸溢出, , 费城, 费改税, 费工, 费功夫,

相似单词


抽支烟, 抽脂, 抽壮丁, , 仇敌, 仇恨, 仇人, 仇杀, 仇视, 仇隙,
chóu hèn

hostilidad; enemistad

欧 路 软 件

Es un hombre poseído por el rencor y el odio.

他是一个心里只有的人。

Siente un hondo odio hacía su ex novio.

她对她前男友有种很强烈的

Representan el odio nacionalista y las redes de delincuencia.

他们代表了民族主义和犯罪网络。

Se debe renunciar a todas las formas de extremismo y de odio.

必须排除一切形式的极端主义和

A veces, el odio racial, la xenofobia y la intolerancia arraigan.

种族外心理和不容忍有时根深蒂固。

La discriminación produce odio, guerra y terrorismo.

歧视生、生战争、生恐怖主义。

¿Acaso se debe permitir que los líderes religiosos prediquen el odio, aun en espacios cerrados?

是否应当允许宗教领袖宣扬,即便是在密室之中?

Además, se ha generado odio contra personas e instituciones, como ocurre en todos los conflictos civiles.

另外,已产生对个人和机构的所有民事冲突的况一

También el conflicto de Ituri encierra, más allá de la manipulación del odio étnico, motivaciones económicas.

在伊图里发生了以种族为幌子,在经济利益驱使下的冲突。

En realidad, los ingredientes de la incomprensión y el odio siguen imperando en el mundo de hoy.

实际上,当今世界随处可见造成误解和的因素。

Ello siembra el odio y la desconfianza entre los países y dificulta una cooperación abierta y constructiva.

它在国家之间种下和猜疑的种子,阻碍公开和建设性的合作。

Las llamas del odio racial ciego y la exclusión étnica no sólo se cobraron innumerables víctimas en Belarús.

盲目的种族与排除异族不仅在白俄罗斯造成无数受害者。

La Asamblea condena toda expresión de odio que se difunda por los medios de comunicación de Armenia y Azerbaiyán.

议会谴责亚美尼亚和阿塞拜疆媒体宣扬的做法。

Eslovaquia se ha opuesto, obviamente, a todas las formas de violencia y expresiones de fanatismo ciego y de odio.

斯洛伐克明确反对一切形式的暴力和盲目狂热与表现。

Consideramos que estas campañas son una fuente notable de odio y discriminación entre los pueblos y las civilizaciones.

我们认为,这种宣传是在各国人民之间和不文明之间造成和歧视的一个主要来源。

Los propios violadores describen su motivación como rabia, odio, conquista, humillación o degradación —no como una gratificación sexual.

强奸犯自己将其动机说成是愤怒、、征服、羞辱或堕落,而不是性满足。

Nuestras naciones no deben permanecer atrapadas por el odio y la historia en un ciclo de enfrentamiento y conflicto.

我们这两个民族不能继续陷于中,在历史问题上纠缠不休,让对抗和冲突循环往复。

Hace diez años, en esta misma Asamblea, Simon Wiesenthal propuso organizar una conferencia mundial cuyo objetivo fuese reducir el odio.

十年前,西蒙·维森塔尔曾提议组织一次减少的世界会议。

Son inaceptables los actos encaminados a lograr la desintegración de un Estado soberano e instigar la discordia entre los pueblos.

任何旨在分裂主权国家和煽动民族的行为都是不能接受的。

El pernicioso odio contra el judío como persona, el judaísmo como religión y el pueblo judío como nación no ha disminuido.

并没有减少对犹太人作为人、对犹太教作为宗教和犹太民族作为民族的

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 仇恨 的西班牙语例句

用户正在搜索


费力地看, 费罗伦西牙, 费钱, 费钱的, 费神, 费时, 费时的, 费时费力的, 费事, 费心,

相似单词


抽支烟, 抽脂, 抽壮丁, , 仇敌, 仇恨, 仇人, 仇杀, 仇视, 仇隙,