西语助手
  • 关闭
shén me

qué; cuál

西 语 助 手 版 权 所 有

Haz lo que te dicen y no contestes.

让你干什么你就干什么,不要讲价钱。

¿Por qué tienes esa pinta de deprimido? ¿Por qué estás triste?

你为什么有如此郁郁的容颜?你为什么么悲伤?

¿Qué es la fecha de su nacimiento?

什么生的?

No hay nada encima de la mesita.

茶几上什么也没有。

Qué es la constitución del aire ?

空气的成分什么

En la tienda se vende de todo.

商店里什么都卖。

¿Qué es la clasificación de la película?

什么电影的分类?

No encuentro nada de particular en ello.

我没有发现那有什么特别。

¿Qué es el título del libro que está leyendo?

你正在读的书叫什么名字?

¿Cuál es la clave de este equipo?

的关键什么

¿Cuál es la función de los pulmones?

肺的机能什么呀?

¿Cuál es tu intención de venir aquí?

你来里的目的什么

Sólo tú sabes lo que te conviene.

只有自己才知道什么适合自己。

Me fastidia no sé por qué ese hombre.

不知为什么我讨厌那个人.

¿Por qué algunas personas eructan después de comer?

什么有些人饭后会打嗝?

Lo que estás haciendo no surte efecto.

你现在做什么也不起作用。

¿Qué es exactamente lo que puede ver ahora?

你现在确切的看到了什么

Hay que observar el principio de laboriosidad y economía en todas las actividades.

什么事情都应执行勤俭的原则.

¿Qué persona sería capaz de hacer este sacrificio?

什么样的人能够付种牺牲?

No he estado en ninguna parte fuera de Beijing.

北京之外我什么地方都没有去过。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 什么 的西班牙语例句

用户正在搜索


圣诞礼物, 圣诞树, 圣地, 圣地亚哥, 圣典, 圣殿, 圣殿骑士, 圣多美, 圣多美和普林西比, 圣多明各,

相似单词


, 什件儿, 什锦, 什锦色拉, 什锦糖果, 什么, 什么地方, 什么时候, 什么样的, 什物,
shén me

qué; cuál

西 语 助 手 版 权 所 有

Haz lo que te dicen y no contestes.

让你干什么你就干什么价钱。

¿Por qué tienes esa pinta de deprimido? ¿Por qué estás triste?

你为什么有如此郁郁的容颜?你为什么这么悲伤?

¿Qué es la fecha de su nacimiento?

什么时候出生的?

No hay nada encima de la mesita.

茶几上什么也没有。

Qué es la constitución del aire ?

空气的成分什么

En la tienda se vende de todo.

商店里什么都卖。

¿Qué es la clasificación de la película?

什么电影的分类?

No encuentro nada de particular en ello.

我没有发现那有什么特别。

¿Qué es el título del libro que está leyendo?

你正在读的书叫什么名字?

¿Cuál es la clave de este equipo?

这一组的关键什么

¿Cuál es la función de los pulmones?

肺的机能什么呀?

¿Cuál es tu intención de venir aquí?

你来这里的目的什么

Sólo tú sabes lo que te conviene.

只有才知道什么适合

Me fastidia no sé por qué ese hombre.

知为什么我讨厌那个人.

¿Por qué algunas personas eructan después de comer?

什么有些人饭后会打嗝?

Lo que estás haciendo no surte efecto.

你现在做什么起作用。

¿Qué es exactamente lo que puede ver ahora?

你现在确切的看到了什么

Hay que observar el principio de laboriosidad y economía en todas las actividades.

什么事情都应执行勤俭的原则.

¿Qué persona sería capaz de hacer este sacrificio?

什么样的人能够付出这种牺牲?

No he estado en ninguna parte fuera de Beijing.

北京之外我什么地方都没有去过。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 什么 的西班牙语例句

用户正在搜索


圣洁的, 圣洁性, 圣经, 圣经的, 圣经的注释, 圣经评注家, 圣龛, 圣克鲁斯, 圣礼, 圣礼的,

相似单词


, 什件儿, 什锦, 什锦色拉, 什锦糖果, 什么, 什么地方, 什么时候, 什么样的, 什物,
shén me

qué; cuál

西 语 助 手 版 权 所 有

Haz lo que te dicen y no contestes.

让你干你就干,不要讲价钱。

¿Por qué tienes esa pinta de deprimido? ¿Por qué estás triste?

你为有如此郁郁的容颜?你为悲伤?

¿Qué es la fecha de su nacimiento?

时候出生的?

No hay nada encima de la mesita.

也没有。

Qué es la constitución del aire ?

空气的成分

En la tienda se vende de todo.

商店里都卖。

¿Qué es la clasificación de la película?

电影的分类?

No encuentro nada de particular en ello.

我没有发现那有特别。

¿Qué es el título del libro que está leyendo?

你正在读的书名字?

¿Cuál es la clave de este equipo?

这一组的关键

¿Cuál es la función de los pulmones?

肺的机能呀?

¿Cuál es tu intención de venir aquí?

你来这里的目的

Sólo tú sabes lo que te conviene.

只有自己才知道适合自己。

Me fastidia no sé por qué ese hombre.

不知为我讨厌那个人.

¿Por qué algunas personas eructan después de comer?

有些人饭后会打嗝?

Lo que estás haciendo no surte efecto.

你现在做也不起作用。

¿Qué es exactamente lo que puede ver ahora?

你现在确切的看到了

Hay que observar el principio de laboriosidad y economía en todas las actividades.

事情都应执行勤俭的原则.

¿Qué persona sería capaz de hacer este sacrificio?

样的人能够付出这种牺牲?

No he estado en ninguna parte fuera de Beijing.

北京之外我地方都没有去过。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 什么 的西班牙语例句

用户正在搜索


圣母祭礼, 圣母玛利亚, 圣母升天, 圣母颂, 圣母像, 圣佩德罗苏拉, 圣器地, 圣器看管人, 圣人, 圣萨尔瓦多, 圣上, 圣诗, 圣诗集, 圣事, 圣事的, 圣水, 圣水掸洒器, 圣体, 圣体匣, 圣徒, 圣徒传, 圣徒祭日表, 圣徒列传, 圣物, 圣物存放处, 圣物盒, 圣物堂, 圣贤, 圣像, 圣像雕塑,

相似单词


, 什件儿, 什锦, 什锦色拉, 什锦糖果, 什么, 什么地方, 什么时候, 什么样的, 什物,
shén me

qué; cuál

西 语 助 手 版 权 所 有

Haz lo que te dicen y no contestes.

让你你就,不要讲价钱。

¿Por qué tienes esa pinta de deprimido? ¿Por qué estás triste?

你为有如此郁郁的容颜?你为悲伤?

¿Qué es la fecha de su nacimiento?

时候出生的?

No hay nada encima de la mesita.

茶几上也没有。

Qué es la constitución del aire ?

空气的成分

En la tienda se vende de todo.

商店里都卖。

¿Qué es la clasificación de la película?

电影的分类?

No encuentro nada de particular en ello.

我没有发现那有特别。

¿Qué es el título del libro que está leyendo?

你正在读的书叫名字?

¿Cuál es la clave de este equipo?

这一组的关键

¿Cuál es la función de los pulmones?

肺的机能呀?

¿Cuál es tu intención de venir aquí?

你来这里的目的

Sólo tú sabes lo que te conviene.

只有己才知道己。

Me fastidia no sé por qué ese hombre.

不知为我讨厌那个人.

¿Por qué algunas personas eructan después de comer?

有些人饭后会打嗝?

Lo que estás haciendo no surte efecto.

你现在做也不起作用。

¿Qué es exactamente lo que puede ver ahora?

你现在确切的看到了

Hay que observar el principio de laboriosidad y economía en todas las actividades.

事情都应执行勤俭的原则.

¿Qué persona sería capaz de hacer este sacrificio?

样的人能够付出这种牺牲?

No he estado en ninguna parte fuera de Beijing.

北京之外我地方都没有去过。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 什么 的西班牙语例句

用户正在搜索


圣周, 圣子, 圣座, , 胜地, 胜负, 胜过, 胜过的, 胜迹, 胜景,

相似单词


, 什件儿, 什锦, 什锦色拉, 什锦糖果, 什么, 什么地方, 什么时候, 什么样的, 什物,
shén me

qué; cuál

西 语 助 手 版 权 所 有

Haz lo que te dicen y no contestes.

就干,不要讲价钱。

¿Por qué tienes esa pinta de deprimido? ¿Por qué estás triste?

有如此郁郁容颜?这么悲伤?

¿Qué es la fecha de su nacimiento?

时候出生

No hay nada encima de la mesita.

茶几上也没有。

Qué es la constitución del aire ?

空气成分

En la tienda se vende de todo.

商店里都卖。

¿Qué es la clasificación de la película?

电影分类?

No encuentro nada de particular en ello.

我没有发现那有特别。

¿Qué es el título del libro que está leyendo?

正在读书叫名字?

¿Cuál es la clave de este equipo?

这一组关键

¿Cuál es la función de los pulmones?

机能呀?

¿Cuál es tu intención de venir aquí?

来这里

Sólo tú sabes lo que te conviene.

只有自己才知道适合自己。

Me fastidia no sé por qué ese hombre.

不知我讨厌那个人.

¿Por qué algunas personas eructan después de comer?

有些人饭后会打嗝?

Lo que estás haciendo no surte efecto.

现在做也不起作用。

¿Qué es exactamente lo que puede ver ahora?

现在确切看到了

Hay que observar el principio de laboriosidad y economía en todas las actividades.

事情都应执行勤俭原则.

¿Qué persona sería capaz de hacer este sacrificio?

人能够付出这种牺牲?

No he estado en ninguna parte fuera de Beijing.

北京之外我地方都没有去过。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 什么 的西班牙语例句

用户正在搜索


胜任, 胜任的, 胜似, 胜算, 胜仗, , 盛产, 盛传, 盛大, 盛大的,

相似单词


, 什件儿, 什锦, 什锦色拉, 什锦糖果, 什么, 什么地方, 什么时候, 什么样的, 什物,
shén me

qué; cuál

西 语 助 手 版 权 所 有

Haz lo que te dicen y no contestes.

让你干你就干,不要讲价钱。

¿Por qué tienes esa pinta de deprimido? ¿Por qué estás triste?

你为有如此郁郁容颜?你为悲伤?

¿Qué es la fecha de su nacimiento?

出生

No hay nada encima de la mesita.

茶几上也没有。

Qué es la constitución del aire ?

空气成分

En la tienda se vende de todo.

商店里都卖。

¿Qué es la clasificación de la película?

电影分类?

No encuentro nada de particular en ello.

我没有发现那有特别。

¿Qué es el título del libro que está leyendo?

你正在读书叫名字?

¿Cuál es la clave de este equipo?

关键

¿Cuál es la función de los pulmones?

机能呀?

¿Cuál es tu intención de venir aquí?

你来这里

Sólo tú sabes lo que te conviene.

只有自己才知道适合自己。

Me fastidia no sé por qué ese hombre.

不知为我讨厌那个人.

¿Por qué algunas personas eructan después de comer?

有些人饭后会打嗝?

Lo que estás haciendo no surte efecto.

你现在做也不起作用。

¿Qué es exactamente lo que puede ver ahora?

你现在确切看到了

Hay que observar el principio de laboriosidad y economía en todas las actividades.

事情都应执行勤俭原则.

¿Qué persona sería capaz de hacer este sacrificio?

人能够付出这种牺牲?

No he estado en ninguna parte fuera de Beijing.

北京之外我地方都没有去过。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 什么 的西班牙语例句

用户正在搜索


盛举, 盛开, 盛开的, 盛况, 盛况空前, 盛满, 盛名, 盛气凌人, 盛气凌人的样子, 盛情,

相似单词


, 什件儿, 什锦, 什锦色拉, 什锦糖果, 什么, 什么地方, 什么时候, 什么样的, 什物,
shén me

qué; cuál

西 语 助 手 版 权 所 有

Haz lo que te dicen y no contestes.

就干,不要讲价钱。

¿Por qué tienes esa pinta de deprimido? ¿Por qué estás triste?

有如此郁郁的容这么悲伤?

¿Qué es la fecha de su nacimiento?

时候出生的?

No hay nada encima de la mesita.

茶几上也没有。

Qué es la constitución del aire ?

空气的成分

En la tienda se vende de todo.

商店里都卖。

¿Qué es la clasificación de la película?

电影的分类?

No encuentro nada de particular en ello.

我没有发现那有特别。

¿Qué es el título del libro que está leyendo?

正在读的书叫名字?

¿Cuál es la clave de este equipo?

这一组的关键

¿Cuál es la función de los pulmones?

肺的机呀?

¿Cuál es tu intención de venir aquí?

来这里的目的

Sólo tú sabes lo que te conviene.

只有自己才知道适合自己。

Me fastidia no sé por qué ese hombre.

不知我讨厌那个人.

¿Por qué algunas personas eructan después de comer?

有些人饭后会打嗝?

Lo que estás haciendo no surte efecto.

现在做也不起作用。

¿Qué es exactamente lo que puede ver ahora?

现在确切的看到了

Hay que observar el principio de laboriosidad y economía en todas las actividades.

事情都应执行勤俭的原则.

¿Qué persona sería capaz de hacer este sacrificio?

样的人够付出这种牺牲?

No he estado en ninguna parte fuera de Beijing.

北京之外我地方都没有去过。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 什么 的西班牙语例句

用户正在搜索


盛装, 盛装的, , 剩磁, 剩多少, 剩饭, 剩几天, 剩下, 剩余, 剩余部分,

相似单词


, 什件儿, 什锦, 什锦色拉, 什锦糖果, 什么, 什么地方, 什么时候, 什么样的, 什物,
shén me

qué; cuál

西 语 助 手 版 权 所 有

Haz lo que te dicen y no contestes.

让你干什么你就干什么,不要讲价钱。

¿Por qué tienes esa pinta de deprimido? ¿Por qué estás triste?

什么有如此郁郁的容颜?你什么这么悲伤?

¿Qué es la fecha de su nacimiento?

什么时候出生的?

No hay nada encima de la mesita.

茶几上什么也没有。

Qué es la constitución del aire ?

空气的成分什么

En la tienda se vende de todo.

商店里什么都卖。

¿Qué es la clasificación de la película?

什么电影的分类?

No encuentro nada de particular en ello.

我没有发现那有什么特别。

¿Qué es el título del libro que está leyendo?

你正在读的书叫什么名字?

¿Cuál es la clave de este equipo?

这一组的关键什么

¿Cuál es la función de los pulmones?

肺的机能什么呀?

¿Cuál es tu intención de venir aquí?

你来这里的目的什么

Sólo tú sabes lo que te conviene.

只有自己才知道什么适合自己。

Me fastidia no sé por qué ese hombre.

不知什么我讨厌那.

¿Por qué algunas personas eructan después de comer?

什么有些饭后会打嗝?

Lo que estás haciendo no surte efecto.

你现在做什么也不起作用。

¿Qué es exactamente lo que puede ver ahora?

你现在确切的看到了什么

Hay que observar el principio de laboriosidad y economía en todas las actividades.

什么事情都应执行勤俭的原则.

¿Qué persona sería capaz de hacer este sacrificio?

什么样的能够付出这种牺牲?

No he estado en ninguna parte fuera de Beijing.

北京之外我什么地方都没有去过。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 什么 的西班牙语例句

用户正在搜索


尸碱, 尸蜡, 尸身, 尸体, 尸体的, 尸位素餐, , 失败, 失败的, 失败的开端,

相似单词


, 什件儿, 什锦, 什锦色拉, 什锦糖果, 什么, 什么地方, 什么时候, 什么样的, 什物,
shén me

qué; cuál

西 语 助 手 版 权 所 有

Haz lo que te dicen y no contestes.

让你干你就干要讲价钱。

¿Por qué tienes esa pinta de deprimido? ¿Por qué estás triste?

你为有如此郁郁的容颜?你为悲伤?

¿Qué es la fecha de su nacimiento?

时候出生的?

No hay nada encima de la mesita.

茶几上也没有。

Qué es la constitución del aire ?

空气的成分

En la tienda se vende de todo.

商店里都卖。

¿Qué es la clasificación de la película?

电影的分类?

No encuentro nada de particular en ello.

我没有发现那有特别。

¿Qué es el título del libro que está leyendo?

你正在读的书叫名字?

¿Cuál es la clave de este equipo?

这一组的关键

¿Cuál es la función de los pulmones?

肺的机能呀?

¿Cuál es tu intención de venir aquí?

你来这里的目的

Sólo tú sabes lo que te conviene.

只有自适合自

Me fastidia no sé por qué ese hombre.

我讨厌那个人.

¿Por qué algunas personas eructan después de comer?

有些人饭后会打嗝?

Lo que estás haciendo no surte efecto.

你现在做起作用。

¿Qué es exactamente lo que puede ver ahora?

你现在确切的看到了

Hay que observar el principio de laboriosidad y economía en todas las actividades.

事情都应执行勤俭的原则.

¿Qué persona sería capaz de hacer este sacrificio?

样的人能够付出这种牺牲?

No he estado en ninguna parte fuera de Beijing.

北京之外我地方都没有去过。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 什么 的西班牙语例句

用户正在搜索


失传的艺术, 失措, 失单, 失当, 失盗, 失地, 失掉, 失掉机会, 失掉联系, 失掉特权,

相似单词


, 什件儿, 什锦, 什锦色拉, 什锦糖果, 什么, 什么地方, 什么时候, 什么样的, 什物,