Falleció en la plenitud de su vida.
他在生巅峰时期去世
。
vida; vida humana
Falleció en la plenitud de su vida.
他在生巅峰时期去世
。
Este verano ha habido una plaga de melones.
今夏甜瓜多生厌。
Sólo piensa en disfrutar de los placeres de esta vida.
他只想着享受生
各种欢乐。
Kevin no entró en la escuela con una filosofía de la vida completamente hecha.
2 Kevin刚入学时并没有完全成熟生观。
Como mi vida transcurre entre los dos Afganistanes, veo islas de paz.
在我经历两个阿富汗生航程中,我看到
和平
岛屿。
Lleva una vida muy áspera.
他生非常坎坷。
El reasentamiento y la rehabilitación de las comunidades desplazadas siguen siendo una tarea difícil.
流离失所社区重新安置和善后工作仍是一项
生畏
任务。
Los puertorriqueños han luchado contra la temida Armada de los Estados Unidos y la han sacado de sus tierras.
波多黎各与
生畏
美国海军进行
斗争,将它逐出
自己
土地。
Las medidas adoptadas aquí, en Bruselas o en Beijing, cambiarán la vida de los niños de Benin y Bangladesh.
在这里、在布鲁塞尔、在北京采行动将改变贝宁和孟加拉国儿童
生。
La filosofía de la vida que ellos profesan sólo está representada por pequeños fragmentos, carentes de un todo y de coherencia.
Kevin父母所信春奉生观在课程中只占很小比例,而且没有整体
、连贯
表述。
Esta campaña da a los jóvenes la posibilidad de adoptar sus propias decisiones respecto de las opciones que le ofrece la vida.
这场运动赋予青年能力,让他们在面对各种选择和生抉择时,能够做出自己
决定。
Muchas personas nacen en la esclavitud o la servidumbre, mientras que otras son secuestradas, coaccionadas, amenazadas o engañadas haciéndoles creer que tienen deudas.
许多生来就成为奴隶或处于受奴役地位,其他
则是被绑架、强迫、威胁或被诬赖欠债所致。
Por consiguiente, la obligatoriedad de la asignatura "Nociones" constituye una violación del derecho de los autores a adoptar una filosofía de la vida independiente.
因此,义务性CKREE课程侵交
表达独立
生哲学
权利。
La carga impuesta a los individuos, las comunidades y los países son enormes y los desafíos en los planos nacional e internacional son extraordinarios.
个、社区和国家承受
负担很大,国家和国际社会面临
挑战也
生畏。
El artículo 18 abarca la protección, no sólo de las religiones tradicionales, sino también de las filosofías de la vida, como las que profesan los autores.
第十八条所涉范畴不仅是保护传统
宗教,而且还包括保护
交
所信奉
生哲学。
Esto implica que la filosofía de la vida de los padres constituye la base de evaluación de la exención, particularmente en los primeros años de la escolaridad.
这说明,父母生观是对豁免上课进行评价
基础,尤其是在低年级
阶段。
Los autores estiman que el niño debe desarrollar su filosofía de la vida con libertad y naturalidad, cosa difícil de conseguir en el marco de esa asignatura.
交
认为,孩子
生观念应当自由而自然地发展,而这一目标在CKREE框架内很难实现。
Las mujeres padecen los efectos de la violencia en la vida pública y privada, y las mujeres y los niños suelen ser víctimas de los conflictos armados.
妇女在公共生活和私生活中都遭受到暴力,而且妇女和儿童更容易成为武装冲突
受害者。
El hecho de que profesen la misma filosofía de la vida y que pertenezcan a la misma organización basada en una filosofía de la vida no cambia la situación.
他们具有共同生观,参加同样
生观组织这一点并没有改变上述情况。
No desean que su hija asista a las clases sobre "Nociones", en las que se utilizan libros de texto que no concuerdan con su filosofía de la vida.
他们不希望女儿上CKREE课程,因为课程教科书与其
生观相冲突。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
vida; vida humana
Falleció en la plenitud de su vida.
他在人生巅峰时期去世了。
Este verano ha habido una plaga de melones.
今夏甜瓜多的令人生厌。
Sólo piensa en disfrutar de los placeres de esta vida.
他只想着享受人生的各种欢乐。
Kevin no entró en la escuela con una filosofía de la vida completamente hecha.
2 Kevin刚入学时并没有成熟的人生观。
Como mi vida transcurre entre los dos Afganistanes, veo islas de paz.
在我经历两个阿富汗的人生航程中,我看到了和平的岛屿。
Lleva una vida muy áspera.
他的人生非常坎坷。
El reasentamiento y la rehabilitación de las comunidades desplazadas siguen siendo una tarea difícil.
流离失所社区的重新安置和善后工作仍一项令人生畏的任务。
Los puertorriqueños han luchado contra la temida Armada de los Estados Unidos y la han sacado de sus tierras.
波多黎各人与令人生畏的美国海军进行了斗争,将它逐出了自己的土地。
Las medidas adoptadas aquí, en Bruselas o en Beijing, cambiarán la vida de los niños de Benin y Bangladesh.
在这里、在布鲁塞尔、在北京采的行动将改变贝宁和孟加拉国儿童的人生。
La filosofía de la vida que ellos profesan sólo está representada por pequeños fragmentos, carentes de un todo y de coherencia.
Kevin父母所信春奉的人生观在课程中只占很小比例,而且没有整体的、连贯的表述。
Esta campaña da a los jóvenes la posibilidad de adoptar sus propias decisiones respecto de las opciones que le ofrece la vida.
这场运动赋予青年能力,让他们在面对各种选择和人生抉择时,能够做出自己的决定。
Muchas personas nacen en la esclavitud o la servidumbre, mientras que otras son secuestradas, coaccionadas, amenazadas o engañadas haciéndoles creer que tienen deudas.
许多人生来就成为奴隶或处于受奴役地位,其他人则架、强迫、威胁或
诬赖欠债所致。
Por consiguiente, la obligatoriedad de la asignatura "Nociones" constituye una violación del derecho de los autores a adoptar una filosofía de la vida independiente.
因此,义务性CKREE课程侵犯了提交人表达独立的人生哲学的权利。
La carga impuesta a los individuos, las comunidades y los países son enormes y los desafíos en los planos nacional e internacional son extraordinarios.
个人、社区和国家承受的负担很大,国家和国际社会面临的挑战也令人生畏。
El artículo 18 abarca la protección, no sólo de las religiones tradicionales, sino también de las filosofías de la vida, como las que profesan los autores.
第十八条所涉的范畴不仅保护传统的宗教,而且还包括保护提交人所信奉的人生哲学。
Esto implica que la filosofía de la vida de los padres constituye la base de evaluación de la exención, particularmente en los primeros años de la escolaridad.
这说明,父母的人生观对豁免上课进行评价的基础,尤其
在低年级的阶段。
Los autores estiman que el niño debe desarrollar su filosofía de la vida con libertad y naturalidad, cosa difícil de conseguir en el marco de esa asignatura.
提交人认为,孩子的人生观念应当自由而自然地发展,而这一目标在CKREE框架内很难实现。
Las mujeres padecen los efectos de la violencia en la vida pública y privada, y las mujeres y los niños suelen ser víctimas de los conflictos armados.
妇女在公共生活和私人生活中都遭受到暴力,而且妇女和儿童更容易成为武装冲突的受害者。
El hecho de que profesen la misma filosofía de la vida y que pertenezcan a la misma organización basada en una filosofía de la vida no cambia la situación.
他们具有共同的人生观,参加同样的人生观组织这一点并没有改变上述情况。
No desean que su hija asista a las clases sobre "Nociones", en las que se utilizan libros de texto que no concuerdan con su filosofía de la vida.
他们不希望女儿上CKREE课程,因为课程的教科书与其人生观相冲突。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
vida; vida humana
Falleció en la plenitud de su vida.
他在人生巅峰时期去世了。
Este verano ha habido una plaga de melones.
今夏甜瓜多的令人生厌。
Sólo piensa en disfrutar de los placeres de esta vida.
他只想着享受人生的各种欢乐。
Kevin no entró en la escuela con una filosofía de la vida completamente hecha.
2 Kevin刚入学时并没有完全成熟的人生观。
Como mi vida transcurre entre los dos Afganistanes, veo islas de paz.
在我经历两个阿富汗的人生航程中,我看到了平的岛屿。
Lleva una vida muy áspera.
他的人生非常坎坷。
El reasentamiento y la rehabilitación de las comunidades desplazadas siguen siendo una tarea difícil.
流离失所社的重新安置
善后工作仍是一项令人生畏的任务。
Los puertorriqueños han luchado contra la temida Armada de los Estados Unidos y la han sacado de sus tierras.
波多黎各人与令人生畏的美海军进行了斗争,将它逐出了自己的土地。
Las medidas adoptadas aquí, en Bruselas o en Beijing, cambiarán la vida de los niños de Benin y Bangladesh.
在这里、在布鲁塞尔、在北京采的行动将改变贝宁
孟加拉
儿童的人生。
La filosofía de la vida que ellos profesan sólo está representada por pequeños fragmentos, carentes de un todo y de coherencia.
Kevin父母所信春奉的人生观在课程中只占很小比,而且没有整体的、连贯的表述。
Esta campaña da a los jóvenes la posibilidad de adoptar sus propias decisiones respecto de las opciones que le ofrece la vida.
这场运动赋予青年能力,让他们在面对各种选择人生抉择时,能够做出自己的决定。
Muchas personas nacen en la esclavitud o la servidumbre, mientras que otras son secuestradas, coaccionadas, amenazadas o engañadas haciéndoles creer que tienen deudas.
许多人生来就成为奴隶或处于受奴役地位,其他人则是被绑架、强迫、威胁或被诬赖欠债所致。
Por consiguiente, la obligatoriedad de la asignatura "Nociones" constituye una violación del derecho de los autores a adoptar una filosofía de la vida independiente.
因此,义务性CKREE课程侵犯了提交人表达独立的人生哲学的权利。
La carga impuesta a los individuos, las comunidades y los países son enormes y los desafíos en los planos nacional e internacional son extraordinarios.
个人、社家承受的负担很大,
家
际社会面临的挑战也令人生畏。
El artículo 18 abarca la protección, no sólo de las religiones tradicionales, sino también de las filosofías de la vida, como las que profesan los autores.
第十八条所涉的范畴不仅是保护传统的宗教,而且还包括保护提交人所信奉的人生哲学。
Esto implica que la filosofía de la vida de los padres constituye la base de evaluación de la exención, particularmente en los primeros años de la escolaridad.
这说明,父母的人生观是对豁免上课进行评价的基础,尤其是在低年级的阶段。
Los autores estiman que el niño debe desarrollar su filosofía de la vida con libertad y naturalidad, cosa difícil de conseguir en el marco de esa asignatura.
提交人认为,孩子的人生观念应当自由而自然地发展,而这一目标在CKREE框架内很难实现。
Las mujeres padecen los efectos de la violencia en la vida pública y privada, y las mujeres y los niños suelen ser víctimas de los conflictos armados.
妇女在公共生活私人生活中都遭受到暴力,而且妇女
儿童更容易成为武装冲突的受害者。
El hecho de que profesen la misma filosofía de la vida y que pertenezcan a la misma organización basada en una filosofía de la vida no cambia la situación.
他们具有共同的人生观,参加同样的人生观组织这一点并没有改变上述情况。
No desean que su hija asista a las clases sobre "Nociones", en las que se utilizan libros de texto que no concuerdan con su filosofía de la vida.
他们不希望女儿上CKREE课程,因为课程的教科书与其人生观相冲突。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
vida; vida humana
Falleció en la plenitud de su vida.
他人生巅峰时期去世了。
Este verano ha habido una plaga de melones.
今夏甜瓜多的令人生厌。
Sólo piensa en disfrutar de los placeres de esta vida.
他只想着享受人生的各种欢乐。
Kevin no entró en la escuela con una filosofía de la vida completamente hecha.
2 Kevin刚入学时并没有完全成熟的人生观。
Como mi vida transcurre entre los dos Afganistanes, veo islas de paz.
我经历两个阿富汗的人生航程中,我看到了和平的岛屿。
Lleva una vida muy áspera.
他的人生非常坎坷。
El reasentamiento y la rehabilitación de las comunidades desplazadas siguen siendo una tarea difícil.
流离失所社区的重新安置和善后工作仍是一项令人生畏的任务。
Los puertorriqueños han luchado contra la temida Armada de los Estados Unidos y la han sacado de sus tierras.
波多黎各人与令人生畏的美国海军进行了斗争,将它逐出了自己的土地。
Las medidas adoptadas aquí, en Bruselas o en Beijing, cambiarán la vida de los niños de Benin y Bangladesh.
、
布鲁塞尔、
北京采
的行动将改变贝宁和
国儿童的人生。
La filosofía de la vida que ellos profesan sólo está representada por pequeños fragmentos, carentes de un todo y de coherencia.
Kevin父母所信春奉的人生观课程中只占很小比例,而且没有整体的、连贯的表述。
Esta campaña da a los jóvenes la posibilidad de adoptar sus propias decisiones respecto de las opciones que le ofrece la vida.
场运动赋予青年能力,让他们
面对各种选择和人生抉择时,能够做出自己的决定。
Muchas personas nacen en la esclavitud o la servidumbre, mientras que otras son secuestradas, coaccionadas, amenazadas o engañadas haciéndoles creer que tienen deudas.
许多人生来就成为奴隶或处于受奴役地位,其他人则是被绑架、强迫、威胁或被诬赖欠债所致。
Por consiguiente, la obligatoriedad de la asignatura "Nociones" constituye una violación del derecho de los autores a adoptar una filosofía de la vida independiente.
因此,义务性CKREE课程侵犯了提交人表达独立的人生哲学的权利。
La carga impuesta a los individuos, las comunidades y los países son enormes y los desafíos en los planos nacional e internacional son extraordinarios.
个人、社区和国家承受的负担很大,国家和国际社会面临的挑战也令人生畏。
El artículo 18 abarca la protección, no sólo de las religiones tradicionales, sino también de las filosofías de la vida, como las que profesan los autores.
第十八条所涉的范畴不仅是保护传统的宗教,而且还包括保护提交人所信奉的人生哲学。
Esto implica que la filosofía de la vida de los padres constituye la base de evaluación de la exención, particularmente en los primeros años de la escolaridad.
说明,父母的人生观是对豁免上课进行评价的基础,尤其是
低年级的阶段。
Los autores estiman que el niño debe desarrollar su filosofía de la vida con libertad y naturalidad, cosa difícil de conseguir en el marco de esa asignatura.
提交人认为,孩子的人生观念应当自由而自然地发展,而一目标
CKREE框架内很难实现。
Las mujeres padecen los efectos de la violencia en la vida pública y privada, y las mujeres y los niños suelen ser víctimas de los conflictos armados.
妇女公共生活和私人生活中都遭受到暴力,而且妇女和儿童更容易成为武装冲突的受害者。
El hecho de que profesen la misma filosofía de la vida y que pertenezcan a la misma organización basada en una filosofía de la vida no cambia la situación.
他们具有共同的人生观,参同样的人生观组织
一点并没有改变上述情况。
No desean que su hija asista a las clases sobre "Nociones", en las que se utilizan libros de texto que no concuerdan con su filosofía de la vida.
他们不希望女儿上CKREE课程,因为课程的教科书与其人生观相冲突。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
vida; vida humana
Falleció en la plenitud de su vida.
他在人生巅峰时期去世了。
Este verano ha habido una plaga de melones.
今夏甜瓜的令人生厌。
Sólo piensa en disfrutar de los placeres de esta vida.
他只想着享受人生的各种欢乐。
Kevin no entró en la escuela con una filosofía de la vida completamente hecha.
2 Kevin刚入学时并有完全成熟的人生观。
Como mi vida transcurre entre los dos Afganistanes, veo islas de paz.
在我经历两个阿富汗的人生航程中,我看到了和平的岛屿。
Lleva una vida muy áspera.
他的人生非常坎坷。
El reasentamiento y la rehabilitación de las comunidades desplazadas siguen siendo una tarea difícil.
流离失所社区的重新安置和善后工作仍是一项令人生畏的任。
Los puertorriqueños han luchado contra la temida Armada de los Estados Unidos y la han sacado de sus tierras.
黎各人与令人生畏的美国海军进行了斗争,将它逐出了自己的土地。
Las medidas adoptadas aquí, en Bruselas o en Beijing, cambiarán la vida de los niños de Benin y Bangladesh.
在这里、在布鲁塞尔、在北京采的行动将改变贝宁和孟加拉国儿童的人生。
La filosofía de la vida que ellos profesan sólo está representada por pequeños fragmentos, carentes de un todo y de coherencia.
Kevin父母所信春奉的人生观在课程中只占很小比例,而且有
体的、连贯的表述。
Esta campaña da a los jóvenes la posibilidad de adoptar sus propias decisiones respecto de las opciones que le ofrece la vida.
这场运动赋予青年能力,让他们在面对各种选择和人生抉择时,能够做出自己的决定。
Muchas personas nacen en la esclavitud o la servidumbre, mientras que otras son secuestradas, coaccionadas, amenazadas o engañadas haciéndoles creer que tienen deudas.
许人生来就成为奴隶或处于受奴役地位,其他人则是被绑架、强迫、威胁或被诬赖欠债所致。
Por consiguiente, la obligatoriedad de la asignatura "Nociones" constituye una violación del derecho de los autores a adoptar una filosofía de la vida independiente.
因此,义性CKREE课程侵犯了提交人表达独立的人生哲学的权利。
La carga impuesta a los individuos, las comunidades y los países son enormes y los desafíos en los planos nacional e internacional son extraordinarios.
个人、社区和国家承受的负担很大,国家和国际社会面临的挑战也令人生畏。
El artículo 18 abarca la protección, no sólo de las religiones tradicionales, sino también de las filosofías de la vida, como las que profesan los autores.
第十八条所涉的范畴不仅是保护传统的宗教,而且还包括保护提交人所信奉的人生哲学。
Esto implica que la filosofía de la vida de los padres constituye la base de evaluación de la exención, particularmente en los primeros años de la escolaridad.
这说明,父母的人生观是对豁免上课进行评价的基础,尤其是在低年级的阶段。
Los autores estiman que el niño debe desarrollar su filosofía de la vida con libertad y naturalidad, cosa difícil de conseguir en el marco de esa asignatura.
提交人认为,孩子的人生观念应当自由而自然地发展,而这一目标在CKREE框架内很难实现。
Las mujeres padecen los efectos de la violencia en la vida pública y privada, y las mujeres y los niños suelen ser víctimas de los conflictos armados.
妇女在公共生活和私人生活中都遭受到暴力,而且妇女和儿童更容易成为武装冲突的受害者。
El hecho de que profesen la misma filosofía de la vida y que pertenezcan a la misma organización basada en una filosofía de la vida no cambia la situación.
他们具有共同的人生观,参加同样的人生观组织这一点并有改变上述情况。
No desean que su hija asista a las clases sobre "Nociones", en las que se utilizan libros de texto que no concuerdan con su filosofía de la vida.
他们不希望女儿上CKREE课程,因为课程的教科书与其人生观相冲突。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
vida; vida humana
Falleció en la plenitud de su vida.
他在人生巅峰时期去世了。
Este verano ha habido una plaga de melones.
今夏甜瓜多的令人生厌。
Sólo piensa en disfrutar de los placeres de esta vida.
他只想着享受人生的各种欢乐。
Kevin no entró en la escuela con una filosofía de la vida completamente hecha.
2 Kevin刚入学时并有
全成熟的人生观。
Como mi vida transcurre entre los dos Afganistanes, veo islas de paz.
在我经历两个阿富汗的人生航程中,我看到了和平的岛屿。
Lleva una vida muy áspera.
他的人生非常坎坷。
El reasentamiento y la rehabilitación de las comunidades desplazadas siguen siendo una tarea difícil.
流离失所社区的重新安置和善后工作仍是一项令人生畏的任务。
Los puertorriqueños han luchado contra la temida Armada de los Estados Unidos y la han sacado de sus tierras.
波多黎各人与令人生畏的美国海军进行了斗争,将它逐出了自己的土地。
Las medidas adoptadas aquí, en Bruselas o en Beijing, cambiarán la vida de los niños de Benin y Bangladesh.
在这里、在布鲁塞尔、在北京采的行动将改变贝宁和孟加拉国儿童的人生。
La filosofía de la vida que ellos profesan sólo está representada por pequeños fragmentos, carentes de un todo y de coherencia.
Kevin父母所信春奉的人生观在课程中只占很小比例,而且有整体的、连贯的表述。
Esta campaña da a los jóvenes la posibilidad de adoptar sus propias decisiones respecto de las opciones que le ofrece la vida.
这场运动赋予青年能力,让他们在面对各种选择和人生抉择时,能够做出自己的决定。
Muchas personas nacen en la esclavitud o la servidumbre, mientras que otras son secuestradas, coaccionadas, amenazadas o engañadas haciéndoles creer que tienen deudas.
许多人生来就成为奴隶或处于受奴役地位,其他人则是、强迫、威胁或
诬赖欠债所致。
Por consiguiente, la obligatoriedad de la asignatura "Nociones" constituye una violación del derecho de los autores a adoptar una filosofía de la vida independiente.
因此,义务性CKREE课程侵犯了提交人表达独立的人生哲学的权利。
La carga impuesta a los individuos, las comunidades y los países son enormes y los desafíos en los planos nacional e internacional son extraordinarios.
个人、社区和国家承受的负担很大,国家和国际社会面临的挑战也令人生畏。
El artículo 18 abarca la protección, no sólo de las religiones tradicionales, sino también de las filosofías de la vida, como las que profesan los autores.
第十八条所涉的范畴不仅是保护传统的宗教,而且还包括保护提交人所信奉的人生哲学。
Esto implica que la filosofía de la vida de los padres constituye la base de evaluación de la exención, particularmente en los primeros años de la escolaridad.
这说明,父母的人生观是对豁免上课进行评价的基础,尤其是在低年级的阶段。
Los autores estiman que el niño debe desarrollar su filosofía de la vida con libertad y naturalidad, cosa difícil de conseguir en el marco de esa asignatura.
提交人认为,孩子的人生观念应当自由而自然地发展,而这一目标在CKREE框内很难实现。
Las mujeres padecen los efectos de la violencia en la vida pública y privada, y las mujeres y los niños suelen ser víctimas de los conflictos armados.
妇女在公共生活和私人生活中都遭受到暴力,而且妇女和儿童更容易成为武装冲突的受害者。
El hecho de que profesen la misma filosofía de la vida y que pertenezcan a la misma organización basada en una filosofía de la vida no cambia la situación.
他们具有共同的人生观,参加同样的人生观组织这一点并有改变上述情况。
No desean que su hija asista a las clases sobre "Nociones", en las que se utilizan libros de texto que no concuerdan con su filosofía de la vida.
他们不希望女儿上CKREE课程,因为课程的教科书与其人生观相冲突。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
vida; vida humana
Falleció en la plenitud de su vida.
他在人生巅峰时期去世了。
Este verano ha habido una plaga de melones.
今夏甜瓜多的令人生厌。
Sólo piensa en disfrutar de los placeres de esta vida.
他只想着享受人生的各欢乐。
Kevin no entró en la escuela con una filosofía de la vida completamente hecha.
2 Kevin刚入学时并没有完全成熟的人生观。
Como mi vida transcurre entre los dos Afganistanes, veo islas de paz.
在我经历两个阿富汗的人生航程中,我看到了和平的岛屿。
Lleva una vida muy áspera.
他的人生非常坎。
El reasentamiento y la rehabilitación de las comunidades desplazadas siguen siendo una tarea difícil.
失所社区的重新安置和善后工作仍是一项令人生畏的任务。
Los puertorriqueños han luchado contra la temida Armada de los Estados Unidos y la han sacado de sus tierras.
波多黎各人与令人生畏的美国海军进行了斗争,将它逐出了自己的土地。
Las medidas adoptadas aquí, en Bruselas o en Beijing, cambiarán la vida de los niños de Benin y Bangladesh.
在这里、在布鲁塞尔、在北京采的行动将改变贝宁和孟加拉国儿童的人生。
La filosofía de la vida que ellos profesan sólo está representada por pequeños fragmentos, carentes de un todo y de coherencia.
Kevin父母所信春奉的人生观在课程中只占很小比例,而且没有整体的、连贯的表述。
Esta campaña da a los jóvenes la posibilidad de adoptar sus propias decisiones respecto de las opciones que le ofrece la vida.
这场运动赋予青年能力,让他们在面对各和人生抉
时,能够做出自己的决定。
Muchas personas nacen en la esclavitud o la servidumbre, mientras que otras son secuestradas, coaccionadas, amenazadas o engañadas haciéndoles creer que tienen deudas.
许多人生来就成为奴隶或处于受奴役地位,其他人则是被绑架、强迫、威胁或被诬赖欠债所致。
Por consiguiente, la obligatoriedad de la asignatura "Nociones" constituye una violación del derecho de los autores a adoptar una filosofía de la vida independiente.
因此,义务性CKREE课程侵犯了提交人表达独立的人生哲学的权利。
La carga impuesta a los individuos, las comunidades y los países son enormes y los desafíos en los planos nacional e internacional son extraordinarios.
个人、社区和国家承受的负担很大,国家和国际社会面临的挑战也令人生畏。
El artículo 18 abarca la protección, no sólo de las religiones tradicionales, sino también de las filosofías de la vida, como las que profesan los autores.
第十八条所涉的范畴不仅是保护传统的宗教,而且还包括保护提交人所信奉的人生哲学。
Esto implica que la filosofía de la vida de los padres constituye la base de evaluación de la exención, particularmente en los primeros años de la escolaridad.
这说明,父母的人生观是对豁免上课进行评价的基础,尤其是在低年级的阶段。
Los autores estiman que el niño debe desarrollar su filosofía de la vida con libertad y naturalidad, cosa difícil de conseguir en el marco de esa asignatura.
提交人认为,孩子的人生观念应当自由而自然地发展,而这一目标在CKREE框架内很难实现。
Las mujeres padecen los efectos de la violencia en la vida pública y privada, y las mujeres y los niños suelen ser víctimas de los conflictos armados.
妇女在公共生活和私人生活中都遭受到暴力,而且妇女和儿童更容易成为武装冲突的受害者。
El hecho de que profesen la misma filosofía de la vida y que pertenezcan a la misma organización basada en una filosofía de la vida no cambia la situación.
他们具有共同的人生观,参加同样的人生观组织这一点并没有改变上述情况。
No desean que su hija asista a las clases sobre "Nociones", en las que se utilizan libros de texto que no concuerdan con su filosofía de la vida.
他们不希望女儿上CKREE课程,因为课程的教科书与其人生观相冲突。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
vida; vida humana
Falleció en la plenitud de su vida.
他人生巅峰时期去世了。
Este verano ha habido una plaga de melones.
今夏甜瓜多的令人生厌。
Sólo piensa en disfrutar de los placeres de esta vida.
他只想着享受人生的各种欢乐。
Kevin no entró en la escuela con una filosofía de la vida completamente hecha.
2 Kevin刚入学时并没有完全成熟的人生观。
Como mi vida transcurre entre los dos Afganistanes, veo islas de paz.
我经历两个阿富汗的人生航程中,我看到了和平的岛屿。
Lleva una vida muy áspera.
他的人生非常坎坷。
El reasentamiento y la rehabilitación de las comunidades desplazadas siguen siendo una tarea difícil.
流离失所社区的重新安置和善后工作仍是一项令人生畏的任务。
Los puertorriqueños han luchado contra la temida Armada de los Estados Unidos y la han sacado de sus tierras.
波多黎各人与令人生畏的美国海军进行了斗争,将它逐出了自己的土地。
Las medidas adoptadas aquí, en Bruselas o en Beijing, cambiarán la vida de los niños de Benin y Bangladesh.
、
布鲁塞尔、
北京采
的行动将改变贝宁和
国儿童的人生。
La filosofía de la vida que ellos profesan sólo está representada por pequeños fragmentos, carentes de un todo y de coherencia.
Kevin父母所信春奉的人生观课程中只占很小比例,而且没有整体的、连贯的表述。
Esta campaña da a los jóvenes la posibilidad de adoptar sus propias decisiones respecto de las opciones que le ofrece la vida.
场运动赋予青年能力,让他们
面对各种选择和人生抉择时,能够做出自己的决定。
Muchas personas nacen en la esclavitud o la servidumbre, mientras que otras son secuestradas, coaccionadas, amenazadas o engañadas haciéndoles creer que tienen deudas.
许多人生来就成为奴隶或处于受奴役地位,其他人则是被绑架、强迫、威胁或被诬赖欠债所致。
Por consiguiente, la obligatoriedad de la asignatura "Nociones" constituye una violación del derecho de los autores a adoptar una filosofía de la vida independiente.
因此,义务性CKREE课程侵犯了提交人表达独立的人生哲学的权利。
La carga impuesta a los individuos, las comunidades y los países son enormes y los desafíos en los planos nacional e internacional son extraordinarios.
个人、社区和国家承受的负担很大,国家和国际社会面临的挑战也令人生畏。
El artículo 18 abarca la protección, no sólo de las religiones tradicionales, sino también de las filosofías de la vida, como las que profesan los autores.
第十八条所涉的范畴不仅是保护传统的宗教,而且还包括保护提交人所信奉的人生哲学。
Esto implica que la filosofía de la vida de los padres constituye la base de evaluación de la exención, particularmente en los primeros años de la escolaridad.
说明,父母的人生观是对豁免上课进行评价的基础,尤其是
低年级的阶段。
Los autores estiman que el niño debe desarrollar su filosofía de la vida con libertad y naturalidad, cosa difícil de conseguir en el marco de esa asignatura.
提交人认为,孩子的人生观念应当自由而自然地发展,而一目标
CKREE框架内很难实现。
Las mujeres padecen los efectos de la violencia en la vida pública y privada, y las mujeres y los niños suelen ser víctimas de los conflictos armados.
妇女公共生活和私人生活中都遭受到暴力,而且妇女和儿童更容易成为武装冲突的受害者。
El hecho de que profesen la misma filosofía de la vida y que pertenezcan a la misma organización basada en una filosofía de la vida no cambia la situación.
他们具有共同的人生观,参同样的人生观组织
一点并没有改变上述情况。
No desean que su hija asista a las clases sobre "Nociones", en las que se utilizan libros de texto que no concuerdan con su filosofía de la vida.
他们不希望女儿上CKREE课程,因为课程的教科书与其人生观相冲突。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
vida; vida humana
Falleció en la plenitud de su vida.
在人生巅峰时期去世了。
Este verano ha habido una plaga de melones.
今夏甜瓜多的令人生厌。
Sólo piensa en disfrutar de los placeres de esta vida.
只想着享受人生的各种欢乐。
Kevin no entró en la escuela con una filosofía de la vida completamente hecha.
2 Kevin刚入学时并没有完全成熟的人生观。
Como mi vida transcurre entre los dos Afganistanes, veo islas de paz.
在我经历两个阿富汗的人生航程中,我看到了和平的。
Lleva una vida muy áspera.
的人生非常坎坷。
El reasentamiento y la rehabilitación de las comunidades desplazadas siguen siendo una tarea difícil.
流离失所社区的重新安置和善后工作仍是一项令人生畏的任务。
Los puertorriqueños han luchado contra la temida Armada de los Estados Unidos y la han sacado de sus tierras.
波多黎各人与令人生畏的美国海军进行了斗争,将它逐出了自己的土地。
Las medidas adoptadas aquí, en Bruselas o en Beijing, cambiarán la vida de los niños de Benin y Bangladesh.
在这里、在布鲁塞尔、在北京采的行动将改变贝宁和孟加拉国儿童的人生。
La filosofía de la vida que ellos profesan sólo está representada por pequeños fragmentos, carentes de un todo y de coherencia.
Kevin父母所信春奉的人生观在课程中只占很小比例,而且没有整体的、连贯的表述。
Esta campaña da a los jóvenes la posibilidad de adoptar sus propias decisiones respecto de las opciones que le ofrece la vida.
这场运动赋予青年力,让
们在面对各种选择和人生抉择时,
出自己的决定。
Muchas personas nacen en la esclavitud o la servidumbre, mientras que otras son secuestradas, coaccionadas, amenazadas o engañadas haciéndoles creer que tienen deudas.
许多人生来就成为奴隶或处于受奴役地位,其人则是被绑架、强迫、威胁或被诬赖欠债所致。
Por consiguiente, la obligatoriedad de la asignatura "Nociones" constituye una violación del derecho de los autores a adoptar una filosofía de la vida independiente.
因此,义务性CKREE课程侵犯了提交人表达独立的人生哲学的权利。
La carga impuesta a los individuos, las comunidades y los países son enormes y los desafíos en los planos nacional e internacional son extraordinarios.
个人、社区和国家承受的负担很大,国家和国际社会面临的挑战也令人生畏。
El artículo 18 abarca la protección, no sólo de las religiones tradicionales, sino también de las filosofías de la vida, como las que profesan los autores.
第十八条所涉的范畴不仅是保护传统的宗教,而且还包括保护提交人所信奉的人生哲学。
Esto implica que la filosofía de la vida de los padres constituye la base de evaluación de la exención, particularmente en los primeros años de la escolaridad.
这说明,父母的人生观是对豁免上课进行评价的基础,尤其是在低年级的阶段。
Los autores estiman que el niño debe desarrollar su filosofía de la vida con libertad y naturalidad, cosa difícil de conseguir en el marco de esa asignatura.
提交人认为,孩子的人生观念应当自由而自然地发展,而这一目标在CKREE框架内很难实现。
Las mujeres padecen los efectos de la violencia en la vida pública y privada, y las mujeres y los niños suelen ser víctimas de los conflictos armados.
妇女在公共生活和私人生活中都遭受到暴力,而且妇女和儿童更容易成为武装冲突的受害者。
El hecho de que profesen la misma filosofía de la vida y que pertenezcan a la misma organización basada en una filosofía de la vida no cambia la situación.
们具有共同的人生观,参加同样的人生观组织这一点并没有改变上述情况。
No desean que su hija asista a las clases sobre "Nociones", en las que se utilizan libros de texto que no concuerdan con su filosofía de la vida.
们不希望女儿上CKREE课程,因为课程的教科书与其人生观相冲突。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
vida; vida humana
Falleció en la plenitud de su vida.
在
生巅峰
期去世了。
Este verano ha habido una plaga de melones.
今夏甜瓜多令
生厌。
Sólo piensa en disfrutar de los placeres de esta vida.
只想着享受
生
各种欢乐。
Kevin no entró en la escuela con una filosofía de la vida completamente hecha.
2 Kevin刚入学并没有完全成熟
生观。
Como mi vida transcurre entre los dos Afganistanes, veo islas de paz.
在我经历两个阿富汗生航程中,我看到了和平
岛屿。
Lleva una vida muy áspera.
生非常坎坷。
El reasentamiento y la rehabilitación de las comunidades desplazadas siguen siendo una tarea difícil.
流离失所社区重新安置和善后工作仍是一项令
生畏
任务。
Los puertorriqueños han luchado contra la temida Armada de los Estados Unidos y la han sacado de sus tierras.
波多黎各与令
生畏
美国海军进行了斗争,将它逐出了自己
土地。
Las medidas adoptadas aquí, en Bruselas o en Beijing, cambiarán la vida de los niños de Benin y Bangladesh.
在这里、在布鲁塞尔、在北京采行动将改变贝宁和孟加拉国儿童
生。
La filosofía de la vida que ellos profesan sólo está representada por pequeños fragmentos, carentes de un todo y de coherencia.
Kevin父母所信春奉生观在课程中只占很小比例,而且没有整体
、连贯
表述。
Esta campaña da a los jóvenes la posibilidad de adoptar sus propias decisiones respecto de las opciones que le ofrece la vida.
这场运动赋予青年力,让
们在面对各种选
和
生抉
,
够做出自己
决定。
Muchas personas nacen en la esclavitud o la servidumbre, mientras que otras son secuestradas, coaccionadas, amenazadas o engañadas haciéndoles creer que tienen deudas.
许多生来就成为奴隶或处于受奴役地位,其
则是被绑架、强迫、威胁或被诬赖欠债所致。
Por consiguiente, la obligatoriedad de la asignatura "Nociones" constituye una violación del derecho de los autores a adoptar una filosofía de la vida independiente.
因此,义务性CKREE课程侵犯了提交表达独立
生哲学
权利。
La carga impuesta a los individuos, las comunidades y los países son enormes y los desafíos en los planos nacional e internacional son extraordinarios.
个、社区和国家承受
负担很大,国家和国际社会面临
挑战也令
生畏。
El artículo 18 abarca la protección, no sólo de las religiones tradicionales, sino también de las filosofías de la vida, como las que profesan los autores.
第十八条所涉范畴不仅是保护传统
宗教,而且还包括保护提交
所信奉
生哲学。
Esto implica que la filosofía de la vida de los padres constituye la base de evaluación de la exención, particularmente en los primeros años de la escolaridad.
这说明,父母生观是对豁免上课进行评价
基础,尤其是在低年级
阶段。
Los autores estiman que el niño debe desarrollar su filosofía de la vida con libertad y naturalidad, cosa difícil de conseguir en el marco de esa asignatura.
提交认为,孩子
生观念应当自由而自然地发展,而这一目标在CKREE框架内很难实现。
Las mujeres padecen los efectos de la violencia en la vida pública y privada, y las mujeres y los niños suelen ser víctimas de los conflictos armados.
妇女在公共生活和私生活中都遭受到暴力,而且妇女和儿童更容易成为武装冲突
受害者。
El hecho de que profesen la misma filosofía de la vida y que pertenezcan a la misma organización basada en una filosofía de la vida no cambia la situación.
们具有共同
生观,参加同样
生观组织这一点并没有改变上述情况。
No desean que su hija asista a las clases sobre "Nociones", en las que se utilizan libros de texto que no concuerdan con su filosofía de la vida.
们不希望女儿上CKREE课程,因为课程
教科书与其
生观相冲突。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。