Luis es el economista intermediario para las negociaciones.
路斯是这些交
的中间商。
negocio; tráfico
Luis es el economista intermediario para las negociaciones.
路斯是这些交
的中间商。
La transacción aún no ha sido concluida.
这笔交仍然没有完成。
Pasaron a otro capítulo de las negociaciones.
让我们来谈谈交的其他要点。
Los involucrados en las transacciones de armas eran muchos.
许多面参与了军火交
。
No se consideran sospechas las transacciones indicadas en el párrafo 3 del presente artículo.
本条第3款规定的交不视作可疑交
。
En cambio crea un riesgo potencial y difícil de prever para las operaciones comerciales consensuales.
但是这一检验为合意商业交造成了潜在和不可预见的风险。
Generalmente esos arreglos responden a un solo pacto de negocio.
这种安排一般仅仅是为了一桩交。
¿Quién conoce las circunstancias mejor que las partes en la operación?
谁能够比交当事
更了解其中情节?
El trato también incluía otros artículos militares como uniformes.
这笔交还包括其它军用物资,例如迷彩服。
La secretaría ha publicado una solicitud de ofertas respecto del DIT.
秘书处出了征集国际交
日志提案的请求。
La activación de las conexiones se coordinará con los administradores de los registros y los DST.
连接的启动将与各登记册和补充交日志管理人协调进行。
Se entiende por suministro la venta, transferencia, oferta de venta, préstamo, obsequio o intermediación.
所谓供应,是指销售、转让、兜售、出借、赠送或中间商交。
Este control incluye las actividades de intermediación.
这项管制包括中间商交活动。
Hasta la fecha no se ha determinado la existencia de transacciones sospechosas.
到目前为止,现可疑的交
。
Debido a esta posible irregularidad, el Grupo decidió verificar los detalles de esta transacción.
由于这一可能的失实之处,小组设法核实这项交的细节。
El Ministerio adopta la decisión final sobre la autorización respecto de una transacción específica.
国防部会就是否批准某一项具体的交布最后的决定。
La Oficina del Comisionado de Policía tiene un registro de los comerciantes.
警务专员办事处存有交商的登记册。
Se detalla a continuación las últimas denuncias de operaciones sospechosas.
有关可疑交的最新报告如下。
Los pagos fallan debido a instrucciones de pago incorrectas o incompletas.
导致付款交无法执行的原因是付款指示有缺陷、不正确或不完备。
La operación fue frustrada, como consecuencia de las presiones de las autoridades norteamericanas.
这项交由于美国当局的压力而没有成交。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若
现问题,欢迎向我们指正。
negocio; tráfico
Luis es el economista intermediario para las negociaciones.
路易斯是这些交易的中间商。
La transacción aún no ha sido concluida.
这笔交易仍然没有完成。
Pasaron a otro capítulo de las negociaciones.
让我们来谈谈交易的其他要点。
Los involucrados en las transacciones de armas eran muchos.
许多面参与了军火交易。
No se consideran sospechas las transacciones indicadas en el párrafo 3 del presente artículo.
本条第3款规定的交易可疑交易。
En cambio crea un riesgo potencial y difícil de prever para las operaciones comerciales consensuales.
但是这一检验为合意商业交易造成了潜在可预见的风险。
Generalmente esos arreglos responden a un solo pacto de negocio.
这种安排一般仅仅是为了一桩交易。
¿Quién conoce las circunstancias mejor que las partes en la operación?
谁能够比交易当事更了解其中情节?
El trato también incluía otros artículos militares como uniformes.
这笔交易还包括其它军用物资,例如迷彩服。
La secretaría ha publicado una solicitud de ofertas respecto del DIT.
秘书处发出了征集国际交易日志提案的请求。
La activación de las conexiones se coordinará con los administradores de los registros y los DST.
连接的启动将与各登补充交易日志管理人协调进行。
Se entiende por suministro la venta, transferencia, oferta de venta, préstamo, obsequio o intermediación.
所谓供应,是指销售、转让、兜售、出借、赠送或中间商交易。
Este control incluye las actividades de intermediación.
这项管制包括中间商交易活动。
Hasta la fecha no se ha determinado la existencia de transacciones sospechosas.
到目前为止,尚未发现可疑的交易。
Debido a esta posible irregularidad, el Grupo decidió verificar los detalles de esta transacción.
由于这一可能的失实之处,小组设法核实这项交易的细节。
El Ministerio adopta la decisión final sobre la autorización respecto de una transacción específica.
国防部会就是否批准某一项具体的交易发布最后的决定。
La Oficina del Comisionado de Policía tiene un registro de los comerciantes.
警务专员办事处存有交易商的登。
Se detalla a continuación las últimas denuncias de operaciones sospechosas.
有关可疑交易的最新报告如下。
Los pagos fallan debido a instrucciones de pago incorrectas o incompletas.
导致付款交易无法执行的原因是付款指示有缺陷、正确或
完备。
La operación fue frustrada, como consecuencia de las presiones de las autoridades norteamericanas.
这项交易由于美国当局的压力而没有成交。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
negocio; tráfico
Luis es el economista intermediario para las negociaciones.
路易斯是这些交易的中间商。
La transacción aún no ha sido concluida.
这笔交易仍然没有完成。
Pasaron a otro capítulo de las negociaciones.
让我们来谈谈交易的其他要点。
Los involucrados en las transacciones de armas eran muchos.
许多面参与了军火交易。
No se consideran sospechas las transacciones indicadas en el párrafo 3 del presente artículo.
本条第3款规定的交易不视作可疑交易。
En cambio crea un riesgo potencial y difícil de prever para las operaciones comerciales consensuales.
但是这检验为合意商业交易造成了潜在和不可预见的风险。
Generalmente esos arreglos responden a un solo pacto de negocio.
这种安仅仅是为了
桩交易。
¿Quién conoce las circunstancias mejor que las partes en la operación?
谁能够比交易当事更了解其中情节?
El trato también incluía otros artículos militares como uniformes.
这笔交易还包括其它军,例如迷彩服。
La secretaría ha publicado una solicitud de ofertas respecto del DIT.
秘书处发出了征集国际交易日志提案的请求。
La activación de las conexiones se coordinará con los administradores de los registros y los DST.
连接的启动将与各登记册和补充交易日志管理人协调进行。
Se entiende por suministro la venta, transferencia, oferta de venta, préstamo, obsequio o intermediación.
所谓供应,是指销售、转让、兜售、出借、赠送或中间商交易。
Este control incluye las actividades de intermediación.
这项管制包括中间商交易活动。
Hasta la fecha no se ha determinado la existencia de transacciones sospechosas.
到目前为止,尚未发现可疑的交易。
Debido a esta posible irregularidad, el Grupo decidió verificar los detalles de esta transacción.
由于这可能的失实之处,小组设法核实这项交易的细节。
El Ministerio adopta la decisión final sobre la autorización respecto de una transacción específica.
国防部会就是否批准某项具体的交易发布最后的决定。
La Oficina del Comisionado de Policía tiene un registro de los comerciantes.
警务专员办事处存有交易商的登记册。
Se detalla a continuación las últimas denuncias de operaciones sospechosas.
有关可疑交易的最新报告如下。
Los pagos fallan debido a instrucciones de pago incorrectas o incompletas.
导致付款交易无法执行的原因是付款指示有缺陷、不正确或不完备。
La operación fue frustrada, como consecuencia de las presiones de las autoridades norteamericanas.
这项交易由于美国当局的压力而没有成交。
声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
negocio; tráfico
Luis es el economista intermediario para las negociaciones.
路易斯是这些交易的中间商。
La transacción aún no ha sido concluida.
这笔交易仍然没有完成。
Pasaron a otro capítulo de las negociaciones.
让我们来谈谈交易的其他要点。
Los involucrados en las transacciones de armas eran muchos.
许多面参与了军火交易。
No se consideran sospechas las transacciones indicadas en el párrafo 3 del presente artículo.
本条第3款规定的交易不视作可疑交易。
En cambio crea un riesgo potencial y difícil de prever para las operaciones comerciales consensuales.
但是这一合意商业交易造成了潜在和不可预见的风险。
Generalmente esos arreglos responden a un solo pacto de negocio.
这种安排一般仅仅是了一桩交易。
¿Quién conoce las circunstancias mejor que las partes en la operación?
谁能够比交易当事更了解其中情节?
El trato también incluía otros artículos militares como uniformes.
这笔交易还包括其它军用物资,例如迷彩服。
La secretaría ha publicado una solicitud de ofertas respecto del DIT.
秘书处发出了征集国际交易日志提案的。
La activación de las conexiones se coordinará con los administradores de los registros y los DST.
接的启动将与各登记册和补充交易日志管理人协调进行。
Se entiende por suministro la venta, transferencia, oferta de venta, préstamo, obsequio o intermediación.
所谓供应,是指销售、转让、兜售、出借、赠送或中间商交易。
Este control incluye las actividades de intermediación.
这项管制包括中间商交易活动。
Hasta la fecha no se ha determinado la existencia de transacciones sospechosas.
到目前止,尚未发现可疑的交易。
Debido a esta posible irregularidad, el Grupo decidió verificar los detalles de esta transacción.
由于这一可能的失实之处,小组设法核实这项交易的细节。
El Ministerio adopta la decisión final sobre la autorización respecto de una transacción específica.
国防部会就是否批准某一项具体的交易发布最后的决定。
La Oficina del Comisionado de Policía tiene un registro de los comerciantes.
警务专员办事处存有交易商的登记册。
Se detalla a continuación las últimas denuncias de operaciones sospechosas.
有关可疑交易的最新报告如下。
Los pagos fallan debido a instrucciones de pago incorrectas o incompletas.
导致付款交易无法执行的原因是付款指示有缺陷、不正确或不完备。
La operación fue frustrada, como consecuencia de las presiones de las autoridades norteamericanas.
这项交易由于美国当局的压力而没有成交。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
negocio; tráfico
Luis es el economista intermediario para las negociaciones.
路易斯是易的中间商。
La transacción aún no ha sido concluida.
笔
易仍然没有完成。
Pasaron a otro capítulo de las negociaciones.
让我们来谈谈易的其他要点。
Los involucrados en las transacciones de armas eran muchos.
许多面参与了军火
易。
No se consideran sospechas las transacciones indicadas en el párrafo 3 del presente artículo.
本条第3款规定的易不视作可疑
易。
En cambio crea un riesgo potencial y difícil de prever para las operaciones comerciales consensuales.
但是一检验为合意商业
易造成了潜在和不可预见的风险。
Generalmente esos arreglos responden a un solo pacto de negocio.
种安排一般仅仅是为了一桩
易。
¿Quién conoce las circunstancias mejor que las partes en la operación?
谁能够比易当事
更了解其中情节?
El trato también incluía otros artículos militares como uniformes.
笔
易还包括其它军用物资,例如迷彩服。
La secretaría ha publicado una solicitud de ofertas respecto del DIT.
秘书处发出了征集国际易日志提案的请求。
La activación de las conexiones se coordinará con los administradores de los registros y los DST.
连接的启动将与各登记册和补充易日志管理人协调进行。
Se entiende por suministro la venta, transferencia, oferta de venta, préstamo, obsequio o intermediación.
所谓供应,是指销售、转让、兜售、出借、赠送或中间商易。
Este control incluye las actividades de intermediación.
项管制包括中间商
易活动。
Hasta la fecha no se ha determinado la existencia de transacciones sospechosas.
为止,尚未发现可疑的
易。
Debido a esta posible irregularidad, el Grupo decidió verificar los detalles de esta transacción.
由于一可能的失实之处,小组设法核实
项
易的细节。
El Ministerio adopta la decisión final sobre la autorización respecto de una transacción específica.
国防部会就是否批准某一项具体的易发布最后的决定。
La Oficina del Comisionado de Policía tiene un registro de los comerciantes.
警务专员办事处存有易商的登记册。
Se detalla a continuación las últimas denuncias de operaciones sospechosas.
有关可疑易的最新报告如下。
Los pagos fallan debido a instrucciones de pago incorrectas o incompletas.
导致付款易无法执行的原因是付款指示有缺陷、不正确或不完备。
La operación fue frustrada, como consecuencia de las presiones de las autoridades norteamericanas.
项
易由于美国当局的压力而没有成
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
negocio; tráfico
Luis es el economista intermediario para las negociaciones.
路易斯是这些易的中间商。
La transacción aún no ha sido concluida.
这笔易仍然没有完成。
Pasaron a otro capítulo de las negociaciones.
让我们来易的其他要点。
Los involucrados en las transacciones de armas eran muchos.
许多面参与了军火
易。
No se consideran sospechas las transacciones indicadas en el párrafo 3 del presente artículo.
本条第3款规定的易不视作可疑
易。
En cambio crea un riesgo potencial y difícil de prever para las operaciones comerciales consensuales.
但是这一检验为合意商业易造成了潜在和不可预见的风险。
Generalmente esos arreglos responden a un solo pacto de negocio.
这种安排一般仅仅是为了一桩易。
¿Quién conoce las circunstancias mejor que las partes en la operación?
谁能够比易当事
更了解其中情节?
El trato también incluía otros artículos militares como uniformes.
这笔易还包括其它军用物资,例如迷彩服。
La secretaría ha publicado una solicitud de ofertas respecto del DIT.
秘书处发出了征集国际易日志提案的请求。
La activación de las conexiones se coordinará con los administradores de los registros y los DST.
连接的启动将与各登记册和补充易日志管理人协调进行。
Se entiende por suministro la venta, transferencia, oferta de venta, préstamo, obsequio o intermediación.
所谓供应,是指销售、转让、兜售、出、
或中间商
易。
Este control incluye las actividades de intermediación.
这项管制包括中间商易活动。
Hasta la fecha no se ha determinado la existencia de transacciones sospechosas.
到目前为止,尚未发现可疑的易。
Debido a esta posible irregularidad, el Grupo decidió verificar los detalles de esta transacción.
由于这一可能的失实之处,小组设法核实这项易的细节。
El Ministerio adopta la decisión final sobre la autorización respecto de una transacción específica.
国防部会就是否批准某一项具体的易发布最后的决定。
La Oficina del Comisionado de Policía tiene un registro de los comerciantes.
警务专员办事处存有易商的登记册。
Se detalla a continuación las últimas denuncias de operaciones sospechosas.
有关可疑易的最新报告如下。
Los pagos fallan debido a instrucciones de pago incorrectas o incompletas.
导致付款易无法执行的原因是付款指示有缺陷、不正确或不完备。
La operación fue frustrada, como consecuencia de las presiones de las autoridades norteamericanas.
这项易由于美国当局的压力而没有成
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
negocio; tráfico
Luis es el economista intermediario para las negociaciones.
路斯是这些
中间商。
La transacción aún no ha sido concluida.
这笔仍然没有完成。
Pasaron a otro capítulo de las negociaciones.
让我们来谈谈其他要点。
Los involucrados en las transacciones de armas eran muchos.
许多面参与了军火
。
No se consideran sospechas las transacciones indicadas en el párrafo 3 del presente artículo.
本条第3款规定不视作可疑
。
En cambio crea un riesgo potencial y difícil de prever para las operaciones comerciales consensuales.
但是这一检验为合意商业造成了潜在和不可预见
风险。
Generalmente esos arreglos responden a un solo pacto de negocio.
这种安排一般仅仅是为了一桩。
¿Quién conoce las circunstancias mejor que las partes en la operación?
谁能够比当事
更了解其中情节?
El trato también incluía otros artículos militares como uniformes.
这笔还包括其它军用物资,例如迷彩服。
La secretaría ha publicado una solicitud de ofertas respecto del DIT.
秘书处发出了征集国际日志提案
请求。
La activación de las conexiones se coordinará con los administradores de los registros y los DST.
连接启
将与各登记册和补充
日志管理人协调进行。
Se entiende por suministro la venta, transferencia, oferta de venta, préstamo, obsequio o intermediación.
所谓供应,是指销售、转让、兜售、出借、赠送或中间商。
Este control incluye las actividades de intermediación.
这项管制包括中间商。
Hasta la fecha no se ha determinado la existencia de transacciones sospechosas.
目前为止,尚未发现可疑
。
Debido a esta posible irregularidad, el Grupo decidió verificar los detalles de esta transacción.
由于这一可能失实之处,小组设法核实这项
细节。
El Ministerio adopta la decisión final sobre la autorización respecto de una transacción específica.
国防部会就是否批准某一项具体发布最后
决定。
La Oficina del Comisionado de Policía tiene un registro de los comerciantes.
警务专员办事处存有商
登记册。
Se detalla a continuación las últimas denuncias de operaciones sospechosas.
有关可疑最新报告如下。
Los pagos fallan debido a instrucciones de pago incorrectas o incompletas.
导致付款无法执行
原因是付款指示有缺陷、不正确或不完备。
La operación fue frustrada, como consecuencia de las presiones de las autoridades norteamericanas.
这项由于美国当局
压力而没有成
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
negocio; tráfico
Luis es el economista intermediario para las negociaciones.
路是这些交
的中间商。
La transacción aún no ha sido concluida.
这笔交仍然没有完成。
Pasaron a otro capítulo de las negociaciones.
让我们来谈谈交的其他要点。
Los involucrados en las transacciones de armas eran muchos.
许多面参与了军火交
。
No se consideran sospechas las transacciones indicadas en el párrafo 3 del presente artículo.
本条第3款规定的交不视作可疑交
。
En cambio crea un riesgo potencial y difícil de prever para las operaciones comerciales consensuales.
但是这一检验为合意商业交造成了潜在和不可预见的风险。
Generalmente esos arreglos responden a un solo pacto de negocio.
这种安排一般仅仅是为了一桩交。
¿Quién conoce las circunstancias mejor que las partes en la operación?
谁能够比交当事
更了解其中情节?
El trato también incluía otros artículos militares como uniformes.
这笔交还包括其它军用物资,例如迷彩服。
La secretaría ha publicado una solicitud de ofertas respecto del DIT.
秘书处发出了征集国际交日志提案的请求。
La activación de las conexiones se coordinará con los administradores de los registros y los DST.
连接的启动将与各登记册和补充交日志管理人协调进行。
Se entiende por suministro la venta, transferencia, oferta de venta, préstamo, obsequio o intermediación.
所谓供应,是指销售、转让、兜售、出借、赠送或中间商交。
Este control incluye las actividades de intermediación.
这项管制包括中间商交活动。
Hasta la fecha no se ha determinado la existencia de transacciones sospechosas.
到目前为,
发现可疑的交
。
Debido a esta posible irregularidad, el Grupo decidió verificar los detalles de esta transacción.
由于这一可能的失实之处,小组设法核实这项交的细节。
El Ministerio adopta la decisión final sobre la autorización respecto de una transacción específica.
国防部会就是否批准某一项具体的交发布最后的决定。
La Oficina del Comisionado de Policía tiene un registro de los comerciantes.
警务专员办事处存有交商的登记册。
Se detalla a continuación las últimas denuncias de operaciones sospechosas.
有关可疑交的最新报告如下。
Los pagos fallan debido a instrucciones de pago incorrectas o incompletas.
导致付款交无法执行的原因是付款指示有缺陷、不正确或不完备。
La operación fue frustrada, como consecuencia de las presiones de las autoridades norteamericanas.
这项交由于美国当局的压力而没有成交。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
negocio; tráfico
Luis es el economista intermediario para las negociaciones.
路斯是这些
的中间商。
La transacción aún no ha sido concluida.
这笔仍然没有完成。
Pasaron a otro capítulo de las negociaciones.
让我们来谈谈的其他要点。
Los involucrados en las transacciones de armas eran muchos.
许多面参与了军火
。
No se consideran sospechas las transacciones indicadas en el párrafo 3 del presente artículo.
条第3款规定的
不视作可疑
。
En cambio crea un riesgo potencial y difícil de prever para las operaciones comerciales consensuales.
但是这一检验为合意商业造成了潜在和不可预见的风险。
Generalmente esos arreglos responden a un solo pacto de negocio.
这种安排一般仅仅是为了一桩。
¿Quién conoce las circunstancias mejor que las partes en la operación?
谁能够比当事
更了解其中情节?
El trato también incluía otros artículos militares como uniformes.
这笔还包括其它军用物资,例如迷彩服。
La secretaría ha publicado una solicitud de ofertas respecto del DIT.
秘书处发出了征集国际日志提案的请求。
La activación de las conexiones se coordinará con los administradores de los registros y los DST.
连接的启动将与各登记册和补充日志管理
进行。
Se entiende por suministro la venta, transferencia, oferta de venta, préstamo, obsequio o intermediación.
所谓供应,是指销售、转让、兜售、出借、赠送或中间商。
Este control incluye las actividades de intermediación.
这项管制包括中间商活动。
Hasta la fecha no se ha determinado la existencia de transacciones sospechosas.
到目前为止,尚未发现可疑的。
Debido a esta posible irregularidad, el Grupo decidió verificar los detalles de esta transacción.
由于这一可能的失实之处,小组设法核实这项的细节。
El Ministerio adopta la decisión final sobre la autorización respecto de una transacción específica.
国防部会就是否批准某一项具体的发布最后的决定。
La Oficina del Comisionado de Policía tiene un registro de los comerciantes.
警务专员办事处存有商的登记册。
Se detalla a continuación las últimas denuncias de operaciones sospechosas.
有关可疑的最新报告如下。
Los pagos fallan debido a instrucciones de pago incorrectas o incompletas.
导致付款无法执行的原因是付款指示有缺陷、不正确或不完备。
La operación fue frustrada, como consecuencia de las presiones de las autoridades norteamericanas.
这项由于美国当局的压力而没有成
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表
软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。