西语助手
  • 关闭

二等的

添加到生词本

Es suficiente decir que África ha estado en la nada envidiable posición de ser tratada como un ciudadano de segunda clase.

非洲一直处于被当公民被忽视地位,仅举此例就足够了。

Sin embargo, hoy sí tenemos opción y no optaremos por ungir a seis Estados con privilegios especiales y designarnos a nosotros mismos Miembros de segunda clase de la Organización.

但今天,我们有权一选择,我们不会选择对另外六个国家授以特权,而把自己当联合国会员国。

Por lo tanto, el problema de Puerto Rico no reside en su supuesto estatus colonial, sino en prácticas discriminatorias que reducen a los puertorriqueños a la categoría de “ciudadanos de segunda”.

因此,波多黎各问题不是所谓民地位问题,而是把波多黎各人列为“公民”歧视性做法。

También puede considerarse una forma moderna de colonización, porque consiste en que hombres de los países más ricos utilicen a mujeres y niños de países más pobres para abusar de ellos y representa la erotización de la pobreza y el racismo.

此外,还应将其视为一种现民形式,因为它是与一国家男子使用并虐待国家妇女和儿童联系在一起,而且它还表了贫穷和种族主义色情化。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 二等的 的西班牙语例句

用户正在搜索


谎言, 幌子, , 灰暗, 灰暗的, 灰白, 灰尘, 灰的, 灰鸽, 灰浆,

相似单词


二倍的, 二传手, 二唇的, 二刀论法, 二等, 二等的, 二等分的, 二等奖, 二分点, 二分点的,

Es suficiente decir que África ha estado en la nada envidiable posición de ser tratada como un ciudadano de segunda clase.

非洲一直处于被当作公民被忽地位,仅举此例就

Sin embargo, hoy sí tenemos opción y no optaremos por ungir a seis Estados con privilegios especiales y designarnos a nosotros mismos Miembros de segunda clase de la Organización.

但今天,我们有权作一选择,我们不会选择对另外六个国家授以特权,而把自己当作联合国会员国。

Por lo tanto, el problema de Puerto Rico no reside en su supuesto estatus colonial, sino en prácticas discriminatorias que reducen a los puertorriqueños a la categoría de “ciudadanos de segunda”.

因此,波多黎各问题不是所谓殖民地位问题,而是把波多黎各人列为“公民”做法。

También puede considerarse una forma moderna de colonización, porque consiste en que hombres de los países más ricos utilicen a mujeres y niños de países más pobres para abusar de ellos y representa la erotización de la pobreza y el racismo.

此外,还应将其为一种现代殖民形式,因为它是与一等国家男子使用并虐待国家妇女和儿童联系在一起,而且它还代表贫穷和种族主义色情化。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 二等的 的西班牙语例句

用户正在搜索


灰心, 灰心的, 灰雁, 诙谐, 诙谐的, 诙谐语, , 挥动, 挥动手臂, 挥动双臂,

相似单词


二倍的, 二传手, 二唇的, 二刀论法, 二等, 二等的, 二等分的, 二等奖, 二分点, 二分点的,

Es suficiente decir que África ha estado en la nada envidiable posición de ser tratada como un ciudadano de segunda clase.

非洲一直处于被当公民被忽视地位,仅举此例就足够了。

Sin embargo, hoy sí tenemos opción y no optaremos por ungir a seis Estados con privilegios especiales y designarnos a nosotros mismos Miembros de segunda clase de la Organización.

但今天,我们有权一选择,我们不会选择对另外六个家授以特权,而把自己当

Por lo tanto, el problema de Puerto Rico no reside en su supuesto estatus colonial, sino en prácticas discriminatorias que reducen a los puertorriqueños a la categoría de “ciudadanos de segunda”.

此,波多黎各问题不是所谓殖民地位问题,而是把波多黎各人列为“公民”歧视性做法。

También puede considerarse una forma moderna de colonización, porque consiste en que hombres de los países más ricos utilicen a mujeres y niños de países más pobres para abusar de ellos y representa la erotización de la pobreza y el racismo.

此外,还应将其视为一种现代殖民形式,为它是与一等男子使用并虐待妇女和儿童系在一起,而且它还代表了贫穷和种族主义色情化。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 二等的 的西班牙语例句

用户正在搜索


挥拳, 挥手, 挥手致意, 挥舞, 恢复, 恢复常态, 恢复健康, 恢复经济, 恢复生产, 恢复体力,

相似单词


二倍的, 二传手, 二唇的, 二刀论法, 二等, 二等的, 二等分的, 二等奖, 二分点, 二分点的,

Es suficiente decir que África ha estado en la nada envidiable posición de ser tratada como un ciudadano de segunda clase.

直处于被当作公民被忽视地位,仅举此例就足够了。

Sin embargo, hoy sí tenemos opción y no optaremos por ungir a seis Estados con privilegios especiales y designarnos a nosotros mismos Miembros de segunda clase de la Organización.

但今天,我们有权作选择,我们不会选择对另外六个国家授以特权,而把自己当作联合国会员国。

Por lo tanto, el problema de Puerto Rico no reside en su supuesto estatus colonial, sino en prácticas discriminatorias que reducen a los puertorriqueños a la categoría de “ciudadanos de segunda”.

因此,波多黎各问题不是所谓殖民地位问题,而是把波多黎各人列为“公民”歧视性做法。

También puede considerarse una forma moderna de colonización, porque consiste en que hombres de los países más ricos utilicen a mujeres y niños de países más pobres para abusar de ellos y representa la erotización de la pobreza y el racismo.

此外,还应将其视为种现代殖民形式,因为它是国家男子使用并虐待国家妇女和儿童联系在,而且它还代表了贫穷和种族主义色情化。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 二等的 的西班牙语例句

用户正在搜索


徽号, 徽章, , 回拜, 回报, 回避, 回波, 回驳, 回采, 回肠,

相似单词


二倍的, 二传手, 二唇的, 二刀论法, 二等, 二等的, 二等分的, 二等奖, 二分点, 二分点的,

Es suficiente decir que África ha estado en la nada envidiable posición de ser tratada como un ciudadano de segunda clase.

非洲一直处于被当作公民被忽,仅举此例就足够了。

Sin embargo, hoy sí tenemos opción y no optaremos por ungir a seis Estados con privilegios especiales y designarnos a nosotros mismos Miembros de segunda clase de la Organización.

但今天,我们有权作一选择,我们不会选择对另外六个国家授以特权,而把自己当作联合国会员国。

Por lo tanto, el problema de Puerto Rico no reside en su supuesto estatus colonial, sino en prácticas discriminatorias que reducen a los puertorriqueños a la categoría de “ciudadanos de segunda”.

因此,波多黎各问题不是所谓殖民问题,而是把波多黎各人列为“公民”性做法。

También puede considerarse una forma moderna de colonización, porque consiste en que hombres de los países más ricos utilicen a mujeres y niños de países más pobres para abusar de ellos y representa la erotización de la pobreza y el racismo.

此外,还为一种现代殖民形式,因为它是与一等国家男子使用并虐待国家妇女和儿童联系在一起,而且它还代表了贫穷和种族主义色情化。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 二等的 的西班牙语例句

用户正在搜索


回电话, 回跌, 回动, 回动的, 回读数字, 回返, 回访, 回复, 回复电话, 回购的,

相似单词


二倍的, 二传手, 二唇的, 二刀论法, 二等, 二等的, 二等分的, 二等奖, 二分点, 二分点的,

Es suficiente decir que África ha estado en la nada envidiable posición de ser tratada como un ciudadano de segunda clase.

直处于被当作公民被忽视地位,仅举此例就足够了。

Sin embargo, hoy sí tenemos opción y no optaremos por ungir a seis Estados con privilegios especiales y designarnos a nosotros mismos Miembros de segunda clase de la Organización.

但今天,我们有权作选择,我们不会选择对另外六个国家授以特权,而把自己当作联合国会员国。

Por lo tanto, el problema de Puerto Rico no reside en su supuesto estatus colonial, sino en prácticas discriminatorias que reducen a los puertorriqueños a la categoría de “ciudadanos de segunda”.

因此,波多黎各问题不是所谓殖民地位问题,而是把波多黎各人列为“公民”歧视性做法。

También puede considerarse una forma moderna de colonización, porque consiste en que hombres de los países más ricos utilicen a mujeres y niños de países más pobres para abusar de ellos y representa la erotización de la pobreza y el racismo.

此外,还应将其视为种现代殖民形式,因为它是国家男子使用并虐待国家妇女和儿童联系在,而且它还代表了贫穷和种族主义色情化。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 二等的 的西班牙语例句

用户正在搜索


回话, 回火, 回火炉, 回击, 回家, 回见, 回敬, 回绝, 回扣, 回来,

相似单词


二倍的, 二传手, 二唇的, 二刀论法, 二等, 二等的, 二等分的, 二等奖, 二分点, 二分点的,

Es suficiente decir que África ha estado en la nada envidiable posición de ser tratada como un ciudadano de segunda clase.

非洲一直当作公民忽视地位,仅举此例就足够了。

Sin embargo, hoy sí tenemos opción y no optaremos por ungir a seis Estados con privilegios especiales y designarnos a nosotros mismos Miembros de segunda clase de la Organización.

但今天,我们有权作一选择,我们不会选择对另外六个国家授以特权,而把自己当作联合国会员国。

Por lo tanto, el problema de Puerto Rico no reside en su supuesto estatus colonial, sino en prácticas discriminatorias que reducen a los puertorriqueños a la categoría de “ciudadanos de segunda”.

此,波多黎各问题不是所谓殖民地位问题,而是把波多黎各人列为“公民”歧视性做法。

También puede considerarse una forma moderna de colonización, porque consiste en que hombres de los países más ricos utilicen a mujeres y niños de países más pobres para abusar de ellos y representa la erotización de la pobreza y el racismo.

此外,还应将其视为一种现代殖民为它是与一等国家男子使用并虐待国家妇女和儿童联系在一起,而且它还代表了贫穷和种族主义色情化。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 二等的 的西班牙语例句

用户正在搜索


回响, 回想, 回心转意, 回信, 回形针, 回修, 回旋, 回旋加速器, 回忆, 回忆道,

相似单词


二倍的, 二传手, 二唇的, 二刀论法, 二等, 二等的, 二等分的, 二等奖, 二分点, 二分点的,

Es suficiente decir que África ha estado en la nada envidiable posición de ser tratada como un ciudadano de segunda clase.

非洲直处于当作公民地位,仅举此例就足够了。

Sin embargo, hoy sí tenemos opción y no optaremos por ungir a seis Estados con privilegios especiales y designarnos a nosotros mismos Miembros de segunda clase de la Organización.

但今天,我们有权作选择,我们不会选择对另外六个国家授以特权,而把自己当作联合国会员国。

Por lo tanto, el problema de Puerto Rico no reside en su supuesto estatus colonial, sino en prácticas discriminatorias que reducen a los puertorriqueños a la categoría de “ciudadanos de segunda”.

因此,波多黎各问题不是所谓殖民地位问题,而是把波多黎各人列公民”性做法。

También puede considerarse una forma moderna de colonización, porque consiste en que hombres de los países más ricos utilicen a mujeres y niños de países más pobres para abusar de ellos y representa la erotización de la pobreza y el racismo.

此外,还应将其种现代殖民形式,因它是与等国家男子使用并虐待国家妇女和儿童联系在,而且它还代表了贫穷和种族主义色情化。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 二等的 的西班牙语例句

用户正在搜索


回嘴, 茴芹, 茴芹酒, 茴芹油, 茴芹籽, 茴香, 蛔虫, , 悔不当初, 悔改,

相似单词


二倍的, 二传手, 二唇的, 二刀论法, 二等, 二等的, 二等分的, 二等奖, 二分点, 二分点的,

Es suficiente decir que África ha estado en la nada envidiable posición de ser tratada como un ciudadano de segunda clase.

非洲一直处于被当作公民被忽视地位,仅举此例就足够了。

Sin embargo, hoy sí tenemos opción y no optaremos por ungir a seis Estados con privilegios especiales y designarnos a nosotros mismos Miembros de segunda clase de la Organización.

但今天,我们有权作一选择,我们不会选择对另外六个国家授以特权,而把自己当作联合国会员国。

Por lo tanto, el problema de Puerto Rico no reside en su supuesto estatus colonial, sino en prácticas discriminatorias que reducen a los puertorriqueños a la categoría de “ciudadanos de segunda”.

因此,波多黎各问题不是所谓殖民地位问题,而是把波多黎各人列为“公民”歧视性做法。

También puede considerarse una forma moderna de colonización, porque consiste en que hombres de los países más ricos utilicen a mujeres y niños de países más pobres para abusar de ellos y representa la erotización de la pobreza y el racismo.

此外,还应将其视为一种现代殖民形式,因为它是与一等国家男子使用并国家妇女和儿童联系在一起,而且它还代表了贫穷和种族主义色情化。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 二等的 的西班牙语例句

用户正在搜索


毁谤者, 毁坏, 毁坏的, 毁坏性的, 毁灭, 毁灭性的, 毁弃, 毁容, 毁伤, 毁损,

相似单词


二倍的, 二传手, 二唇的, 二刀论法, 二等, 二等的, 二等分的, 二等奖, 二分点, 二分点的,