西语助手
  • 关闭
shì jì

hazaña; poeza

Esopo es fabulista y moralista griego, de él sólo hay referencias inciertas

伊索是古希腊寓言家德家,有关他的事迹并没有明确记载。

Las sesiones de ponencias permitieron a los participantes conocer la forma en que podría utilizarse la tecnología espacial para hacer frente a los desastres naturales, y en ellas se presentaron algunos resultados satisfactorios y se explicaron las posibles aplicaciones.

专题介绍为参加者提供了了解如何使空间技术管理自然灾害的机会,介绍了成功事迹并讲解了潜在应

Ello puede lograrse mediante a) el aprovechamiento máximo de la Red en línea de las Naciones Unidas sobre administración y finanzas públicas (UNPAN) como fuente de información sobre las innovaciones en la gobernanza; b) la realización de investigaciones analíticas sobre las innovaciones en la gobernanza; c) la celebración de cursos prácticos sobre innovaciones en los que participen funcionarios gubernamentales; y d) la documentación y difusión de conocimientos sobre las innovaciones, incluidos los logros de los ganadores del Premio de las Naciones Unidas a la Administración Pública.

可以采以下方法:(a) 尽量将联合国全球公共行政财政联机网作为施政知识库加以使;(b) 开展施政的分析研究工作;(c) 为政府官员举讲习班;(d) 记录宣传知识,包括联合国公务员奖项获得者的事迹

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 事迹 的西班牙语例句

用户正在搜索


统一领导, 统一性, 统一战线, 统一祖国, 统战, 统制, 统制经济学, 统治, 统治的, 统治阶级,

相似单词


事故受害者, 事过境迁, 事后, 事后调查, 事机, 事迹, 事假, 事件, 事理, 事例,
shì jì

hazaña; poeza

Esopo es fabulista y moralista griego, de él sólo hay referencias inciertas

伊索是古希腊寓言家和道德家,有关他的没有明确记载。

Las sesiones de ponencias permitieron a los participantes conocer la forma en que podría utilizarse la tecnología espacial para hacer frente a los desastres naturales, y en ellas se presentaron algunos resultados satisfactorios y se explicaron las posibles aplicaciones.

专题介绍为参加者提供了了解如何使空间技术管理自然灾害的机会,介绍了成功解了潜在应

Ello puede lograrse mediante a) el aprovechamiento máximo de la Red en línea de las Naciones Unidas sobre administración y finanzas públicas (UNPAN) como fuente de información sobre las innovaciones en la gobernanza; b) la realización de investigaciones analíticas sobre las innovaciones en la gobernanza; c) la celebración de cursos prácticos sobre innovaciones en los que participen funcionarios gubernamentales; y d) la documentación y difusión de conocimientos sobre las innovaciones, incluidos los logros de los ganadores del Premio de las Naciones Unidas a la Administración Pública.

可以采法:(a) 尽量将联合国全球公共行政和财政联机网作为施政创新知识库加以使;(b) 开展施政创新的分析研究工作;(c) 为政府官员举办创新习班;(d) 记录和宣传创新知识,包括联合国公务员奖项获得者的

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 事迹 的西班牙语例句

用户正在搜索


桶板, 桶匠, 桶口, 桶商, 桶状物, , 筒管, 筒紧炮, 筒形, 筒状花,

相似单词


事故受害者, 事过境迁, 事后, 事后调查, 事机, 事迹, 事假, 事件, 事理, 事例,
shì jì

hazaña; poeza

Esopo es fabulista y moralista griego, de él sólo hay referencias inciertas

古希腊寓言家和道德家,有关他的事迹并没有明确记载。

Las sesiones de ponencias permitieron a los participantes conocer la forma en que podría utilizarse la tecnología espacial para hacer frente a los desastres naturales, y en ellas se presentaron algunos resultados satisfactorios y se explicaron las posibles aplicaciones.

专题介绍为参加者提供了了解如何使空间技术管理自然灾害的机会,介绍了成功事迹并讲解了潜在应

Ello puede lograrse mediante a) el aprovechamiento máximo de la Red en línea de las Naciones Unidas sobre administración y finanzas públicas (UNPAN) como fuente de información sobre las innovaciones en la gobernanza; b) la realización de investigaciones analíticas sobre las innovaciones en la gobernanza; c) la celebración de cursos prácticos sobre innovaciones en los que participen funcionarios gubernamentales; y d) la documentación y difusión de conocimientos sobre las innovaciones, incluidos los logros de los ganadores del Premio de las Naciones Unidas a la Administración Pública.

可以采以下方法:(a) 尽量将联合国全球公共行政和财政联机网作为施政新知识库加以使;(b) 开展施政新的分析研究工作;(c) 为政府官员举办新讲习班;(d) 记录和新知识,包括联合国公务员奖项获得者的事迹

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 事迹 的西班牙语例句

用户正在搜索


痛风, 痛改前非, 痛感, 痛恨, 痛悔, 痛击, 痛觉, 痛觉缺失, 痛经, 痛哭,

相似单词


事故受害者, 事过境迁, 事后, 事后调查, 事机, 事迹, 事假, 事件, 事理, 事例,
shì jì

hazaña; poeza

Esopo es fabulista y moralista griego, de él sólo hay referencias inciertas

伊索是古希腊寓言家和道德家,有关他并没有明确记载。

Las sesiones de ponencias permitieron a los participantes conocer la forma en que podría utilizarse la tecnología espacial para hacer frente a los desastres naturales, y en ellas se presentaron algunos resultados satisfactorios y se explicaron las posibles aplicaciones.

专题介绍参加者提供了了解如何使空间技术管理自然灾害机会,介绍了成功并讲解了潜在应

Ello puede lograrse mediante a) el aprovechamiento máximo de la Red en línea de las Naciones Unidas sobre administración y finanzas públicas (UNPAN) como fuente de información sobre las innovaciones en la gobernanza; b) la realización de investigaciones analíticas sobre las innovaciones en la gobernanza; c) la celebración de cursos prácticos sobre innovaciones en los que participen funcionarios gubernamentales; y d) la documentación y difusión de conocimientos sobre las innovaciones, incluidos los logros de los ganadores del Premio de las Naciones Unidas a la Administración Pública.

可以采以下方法:(a) 尽量将联合国全球公共行和财联机网创新知识库加以使;(b) 开展施创新分析研究工;(c) 府官员举办创新讲习班;(d) 记录和宣传创新知识,包括联合国公务员奖项获得者

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 事迹 的西班牙语例句

用户正在搜索


痛痒, 痛饮, , 偷安, 偷乘者, 偷盗, 偷电, 偷渡, 偷工减料, 偷鸡不着蚀把米,

相似单词


事故受害者, 事过境迁, 事后, 事后调查, 事机, 事迹, 事假, 事件, 事理, 事例,
shì jì

hazaña; poeza

Esopo es fabulista y moralista griego, de él sólo hay referencias inciertas

伊索是古希腊寓言家和道德家,有事迹并没有明确记载。

Las sesiones de ponencias permitieron a los participantes conocer la forma en que podría utilizarse la tecnología espacial para hacer frente a los desastres naturales, y en ellas se presentaron algunos resultados satisfactorios y se explicaron las posibles aplicaciones.

专题介绍为参加者提供了了解如何使空间技术管理自然灾害的机会,介绍了成功事迹并讲解了潜在应

Ello puede lograrse mediante a) el aprovechamiento máximo de la Red en línea de las Naciones Unidas sobre administración y finanzas públicas (UNPAN) como fuente de información sobre las innovaciones en la gobernanza; b) la realización de investigaciones analíticas sobre las innovaciones en la gobernanza; c) la celebración de cursos prácticos sobre innovaciones en los que participen funcionarios gubernamentales; y d) la documentación y difusión de conocimientos sobre las innovaciones, incluidos los logros de los ganadores del Premio de las Naciones Unidas a la Administración Pública.

可以采以下方法:(a) 尽量将联合国全球公共行政和财政联机网作为施政创新知识库加以使;(b) 开展施政创新的分析研究工作;(c) 为政举办创新讲习班;(d) 记录和宣传创新知识,包括联合国公务奖项获得者的事迹

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 事迹 的西班牙语例句

用户正在搜索


偷窃成性, 偷窃成性的, 偷窃的, 偷窃商品的顾客, 偷情, 偷生, 偷税, 偷天换日, 偷偷, 偷偷地,

相似单词


事故受害者, 事过境迁, 事后, 事后调查, 事机, 事迹, 事假, 事件, 事理, 事例,
shì jì

hazaña; poeza

Esopo es fabulista y moralista griego, de él sólo hay referencias inciertas

伊索是古希腊寓言家和道德家,有关他事迹并没有明确记载。

Las sesiones de ponencias permitieron a los participantes conocer la forma en que podría utilizarse la tecnología espacial para hacer frente a los desastres naturales, y en ellas se presentaron algunos resultados satisfactorios y se explicaron las posibles aplicaciones.

专题介绍为参加者提供了了解如何使空间技术管理自然灾会,介绍了成功事迹并讲解了潜在应

Ello puede lograrse mediante a) el aprovechamiento máximo de la Red en línea de las Naciones Unidas sobre administración y finanzas públicas (UNPAN) como fuente de información sobre las innovaciones en la gobernanza; b) la realización de investigaciones analíticas sobre las innovaciones en la gobernanza; c) la celebración de cursos prácticos sobre innovaciones en los que participen funcionarios gubernamentales; y d) la documentación y difusión de conocimientos sobre las innovaciones, incluidos los logros de los ganadores del Premio de las Naciones Unidas a la Administración Pública.

可以采以下方法:(a) 尽量将联合国全行政和财政联网作为施政创新知识库加以使;(b) 开展施政创新分析研究工作;(c) 为政府官员举办创新讲习班;(d) 记录和宣传创新知识,包括联合国务员奖项获得者事迹

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 事迹 的西班牙语例句

用户正在搜索


偷嘴, , 头版, 头版的, 头部, 头部的, 头部受到的击打, 头彩, 头寸, 头大的,

相似单词


事故受害者, 事过境迁, 事后, 事后调查, 事机, 事迹, 事假, 事件, 事理, 事例,
shì jì

hazaña; poeza

Esopo es fabulista y moralista griego, de él sólo hay referencias inciertas

伊索腊寓言家道德家,有关他的事迹并没有明确记载。

Las sesiones de ponencias permitieron a los participantes conocer la forma en que podría utilizarse la tecnología espacial para hacer frente a los desastres naturales, y en ellas se presentaron algunos resultados satisfactorios y se explicaron las posibles aplicaciones.

专题介绍为参加者提供了了解如何使空间技术管理自然灾害的机会,介绍了成功事迹并讲解了潜在应

Ello puede lograrse mediante a) el aprovechamiento máximo de la Red en línea de las Naciones Unidas sobre administración y finanzas públicas (UNPAN) como fuente de información sobre las innovaciones en la gobernanza; b) la realización de investigaciones analíticas sobre las innovaciones en la gobernanza; c) la celebración de cursos prácticos sobre innovaciones en los que participen funcionarios gubernamentales; y d) la documentación y difusión de conocimientos sobre las innovaciones, incluidos los logros de los ganadores del Premio de las Naciones Unidas a la Administración Pública.

可以采以下方法:(a) 尽量将联合国全球公共行政财政联机网作为施政创新知识库加以使;(b) 开展施政创新的分析研究工作;(c) 为政府官员举办创新讲习班;(d) 记传创新知识,包括联合国公务员奖项获得者的事迹

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 事迹 的西班牙语例句

用户正在搜索


头顶上的, 头儿, 头发, 头发灰白的, 头盖, 头盖骨, 头高, 头骨, 头号, 头号大米,

相似单词


事故受害者, 事过境迁, 事后, 事后调查, 事机, 事迹, 事假, 事件, 事理, 事例,
shì jì

hazaña; poeza

Esopo es fabulista y moralista griego, de él sólo hay referencias inciertas

伊索是古希腊寓言家和道德家,有关他事迹并没有载。

Las sesiones de ponencias permitieron a los participantes conocer la forma en que podría utilizarse la tecnología espacial para hacer frente a los desastres naturales, y en ellas se presentaron algunos resultados satisfactorios y se explicaron las posibles aplicaciones.

专题介绍为参加者提供了了解如何使空间技术管理自然灾害机会,介绍了成功事迹并讲解了潜在应

Ello puede lograrse mediante a) el aprovechamiento máximo de la Red en línea de las Naciones Unidas sobre administración y finanzas públicas (UNPAN) como fuente de información sobre las innovaciones en la gobernanza; b) la realización de investigaciones analíticas sobre las innovaciones en la gobernanza; c) la celebración de cursos prácticos sobre innovaciones en los que participen funcionarios gubernamentales; y d) la documentación y difusión de conocimientos sobre las innovaciones, incluidos los logros de los ganadores del Premio de las Naciones Unidas a la Administración Pública.

可以采以下方法:(a) 尽量将联合国全球公共行政和财政联机网作为施政创新知识库加以使;(b) 开展施政创新研究工作;(c) 为政府官员举办创新讲习班;(d) 录和宣传创新知识,包括联合国公务员奖项获得者事迹

:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 事迹 的西班牙语例句

用户正在搜索


头宽, 头盔, 头里, 头领, 头颅, 头路, 头马, 头面人物, 头目, 头脑,

相似单词


事故受害者, 事过境迁, 事后, 事后调查, 事机, 事迹, 事假, 事件, 事理, 事例,
shì jì

hazaña; poeza

Esopo es fabulista y moralista griego, de él sólo hay referencias inciertas

索是古希腊寓言家和道德家,有关他的事迹并没有明确记载。

Las sesiones de ponencias permitieron a los participantes conocer la forma en que podría utilizarse la tecnología espacial para hacer frente a los desastres naturales, y en ellas se presentaron algunos resultados satisfactorios y se explicaron las posibles aplicaciones.

专题介绍为参加者提供了了解如何使空间技术管理自然灾害的机会,介绍了成功事迹并讲解了潜在应

Ello puede lograrse mediante a) el aprovechamiento máximo de la Red en línea de las Naciones Unidas sobre administración y finanzas públicas (UNPAN) como fuente de información sobre las innovaciones en la gobernanza; b) la realización de investigaciones analíticas sobre las innovaciones en la gobernanza; c) la celebración de cursos prácticos sobre innovaciones en los que participen funcionarios gubernamentales; y d) la documentación y difusión de conocimientos sobre las innovaciones, incluidos los logros de los ganadores del Premio de las Naciones Unidas a la Administración Pública.

可以采以下方法:(a) 尽量将联合国全球公共行政和财政联机网作为施政加以使;(b) 开展施政的分析研究工作;(c) 为政府官员举办讲习班;(d) 记录和宣传识,包括联合国公务员奖项获得者的事迹

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 事迹 的西班牙语例句

用户正在搜索


头生, 头生的, 头虱, 头饰, 头数, 头套, 头疼, 头疼脑热, 头天, 头痛,

相似单词


事故受害者, 事过境迁, 事后, 事后调查, 事机, 事迹, 事假, 事件, 事理, 事例,
shì jì

hazaña; poeza

Esopo es fabulista y moralista griego, de él sólo hay referencias inciertas

伊索是寓言家道德家,有关他的事迹并没有明确载。

Las sesiones de ponencias permitieron a los participantes conocer la forma en que podría utilizarse la tecnología espacial para hacer frente a los desastres naturales, y en ellas se presentaron algunos resultados satisfactorios y se explicaron las posibles aplicaciones.

专题介绍为参加者提供了了解如何使空间技术管理自然灾害的机会,介绍了成功事迹并讲解了潜在应

Ello puede lograrse mediante a) el aprovechamiento máximo de la Red en línea de las Naciones Unidas sobre administración y finanzas públicas (UNPAN) como fuente de información sobre las innovaciones en la gobernanza; b) la realización de investigaciones analíticas sobre las innovaciones en la gobernanza; c) la celebración de cursos prácticos sobre innovaciones en los que participen funcionarios gubernamentales; y d) la documentación y difusión de conocimientos sobre las innovaciones, incluidos los logros de los ganadores del Premio de las Naciones Unidas a la Administración Pública.

可以采以下方法:(a) 尽量将联合国全球公共行政财政联机网作为施政创新知识库加以使;(b) 开展施政创新的分析研究工作;(c) 为政府官员举办创新讲习班;(d) 宣传创新知识,包括联合国公务员奖项获得者的事迹

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 事迹 的西班牙语例句

用户正在搜索


头羊, 头油, 头晕, 头晕的, 头晕目眩, 头长, 头罩, 头重脚轻, 头状花序, 头状物,

相似单词


事故受害者, 事过境迁, 事后, 事后调查, 事机, 事迹, 事假, 事件, 事理, 事例,