西语助手
  • 关闭
shì jī

secreto

欧 路 软 件

Ambos géneros deben estar representados en los comités, los concejos y otros órganos colegiados de las oficinas de gobierno local.

委员会、理事会和其他大型的地方政府办事机构中该有男女两种性别的代表。

Respuesta: El registro de las organizaciones de beneficencia y otras organizaciones sin fines de lucro lo realiza el Ministerio de Justicia y sus oficinas auxiliares a nivel local.

司法部及其地方办事机构对慈善组织和其他非营利组织进行登记。

Hasta la fecha el Consejo de Ministros de Serbia y Montenegro y el Gobierno de la República de Serbia han concedido exenciones relativas a secretos oficiales y militares a 350 miembros del ejército y la policía, así como a funcionarios del Gobierno.

塞尔维亚和黑山部长理事会和塞尔维亚共和国政府今为止已经解除与350名军队和警察成员及政府官员相关的政府和军事机密的保密地位。

El Centro Internacional de Ingeniería Genética y Biotecnología indicó que estaba asistiendo a la Secretaría en la aplicación de las recomendaciones del Grupo asesor sobre las Naciones Unidas y el terrorismo, en particular, su recomendación 21, según la cual se debería encargar a las oficinas pertinentes de las Naciones Unidas que presentasen propuestas para reforzar las normas éticas y alentar la creación de códigos de conducta para científicos, por conducto de las sociedades científicas nacionales e internacionales, las instituciones de enseñanza de las ciencias y los conocimientos de ingeniería relacionados con las tecnologías de armamentos.

国际遗传工程和生物技术中心表示它目前正在协助秘书处执行联合国与恐怖主义问题政策工作组的建议,特别是建议21,即除了别的当要求联合国有关办事机构通过国际和国家科学协会及教授与武器技术有关的科学或工程技术方面的机构,就加强道德标准和鼓励制订科学家行为守则提出建议。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 事机 的西班牙语例句

用户正在搜索


艺术造诣, 艺术指导, 艺术至上, 艺术作品, 艺校, 艺苑, 艺苑奇葩, 刈草机, 刈捆机, ,

相似单词


事故, 事故受害者, 事过境迁, 事后, 事后调查, 事机, 事迹, 事假, 事件, 事理,
shì jī

secreto

欧 路 软 件

Ambos géneros deben estar representados en los comités, los concejos y otros órganos colegiados de las oficinas de gobierno local.

委员会、理其他大型的地政府构中应该有男女两种性别的代表。

Respuesta: El registro de las organizaciones de beneficencia y otras organizaciones sin fines de lucro lo realiza el Ministerio de Justicia y sus oficinas auxiliares a nivel local.

司法部及其地构对慈善组织其他非营利组织进行登记。

Hasta la fecha el Consejo de Ministros de Serbia y Montenegro y el Gobierno de la República de Serbia han concedido exenciones relativas a secretos oficiales y militares a 350 miembros del ejército y la policía, así como a funcionarios del Gobierno.

塞尔维亚黑山部长理塞尔维亚共国政府今为止已经解除与350名军队警察成员以及政府官员相关的政府密的保密地位。

El Centro Internacional de Ingeniería Genética y Biotecnología indicó que estaba asistiendo a la Secretaría en la aplicación de las recomendaciones del Grupo asesor sobre las Naciones Unidas y el terrorismo, en particular, su recomendación 21, según la cual se debería encargar a las oficinas pertinentes de las Naciones Unidas que presentasen propuestas para reforzar las normas éticas y alentar la creación de códigos de conducta para científicos, por conducto de las sociedades científicas nacionales e internacionales, las instituciones de enseñanza de las ciencias y los conocimientos de ingeniería relacionados con las tecnologías de armamentos.

国际遗传生物技术中心表示它目前正在协助秘书处执行联合国与恐怖主义问题政策作组的建议,特别是建议21,即除了别的以外,应当要求联合国有关构通过国际国家科学协会以及教授与武器技术有关的科学或技术面的机构,就加强道德标准鼓励制订科学家行为守则提出建议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 事机 的西班牙语例句

用户正在搜索


议而不诀, 议和, 议会, 议会党团, 议会道路, 议会的, 议会斗争, 议会迷, 议会制, 议会制度,

相似单词


事故, 事故受害者, 事过境迁, 事后, 事后调查, 事机, 事迹, 事假, 事件, 事理,
shì jī

secreto

欧 路 软 件

Ambos géneros deben estar representados en los comités, los concejos y otros órganos colegiados de las oficinas de gobierno local.

委员会、理事会其他大型的地方府办事机构中应该有男女两种性别的代表。

Respuesta: El registro de las organizaciones de beneficencia y otras organizaciones sin fines de lucro lo realiza el Ministerio de Justicia y sus oficinas auxiliares a nivel local.

司法部及其地方办事机构对慈善组织其他非营利组织进行登记。

Hasta la fecha el Consejo de Ministros de Serbia y Montenegro y el Gobierno de la República de Serbia han concedido exenciones relativas a secretos oficiales y militares a 350 miembros del ejército y la policía, así como a funcionarios del Gobierno.

塞尔维亚黑山部长理事会塞尔维亚共经解除与350名军队警察成员以及府官员相关的事机密的保密地位。

El Centro Internacional de Ingeniería Genética y Biotecnología indicó que estaba asistiendo a la Secretaría en la aplicación de las recomendaciones del Grupo asesor sobre las Naciones Unidas y el terrorismo, en particular, su recomendación 21, según la cual se debería encargar a las oficinas pertinentes de las Naciones Unidas que presentasen propuestas para reforzar las normas éticas y alentar la creación de códigos de conducta para científicos, por conducto de las sociedades científicas nacionales e internacionales, las instituciones de enseñanza de las ciencias y los conocimientos de ingeniería relacionados con las tecnologías de armamentos.

际遗传工程生物技术中心表示它目前正在协助秘书处执行联合与恐怖主义问题策工作组的建议,特别是建议21,即除了别的以外,应当要求联合有关办事机构通过家科学协会以及教授与武器技术有关的科学或工程技术方面的机构,就加强道德标准鼓励制订科学家行守则提出建议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 事机 的西班牙语例句

用户正在搜索


议员团, 议院, 议长, , 屹立, 屹然, 屹然不动, , 亦步亦趋, 亦工亦农,

相似单词


事故, 事故受害者, 事过境迁, 事后, 事后调查, 事机, 事迹, 事假, 事件, 事理,
shì jī

secreto

欧 路 软 件

Ambos géneros deben estar representados en los comités, los concejos y otros órganos colegiados de las oficinas de gobierno local.

委员会、理会和其他大型的地方政府构中应该有男女两种性别的代表。

Respuesta: El registro de las organizaciones de beneficencia y otras organizaciones sin fines de lucro lo realiza el Ministerio de Justicia y sus oficinas auxiliares a nivel local.

司法部及其地方构对慈善组织和其他非营利组织进行登记。

Hasta la fecha el Consejo de Ministros de Serbia y Montenegro y el Gobierno de la República de Serbia han concedido exenciones relativas a secretos oficiales y militares a 350 miembros del ejército y la policía, así como a funcionarios del Gobierno.

塞尔维亚和黑山部长理会和塞尔维亚共和国政府今为止已经解除与350名军队和警察成员以及政府官员相关的政府和军密的保密地位。

El Centro Internacional de Ingeniería Genética y Biotecnología indicó que estaba asistiendo a la Secretaría en la aplicación de las recomendaciones del Grupo asesor sobre las Naciones Unidas y el terrorismo, en particular, su recomendación 21, según la cual se debería encargar a las oficinas pertinentes de las Naciones Unidas que presentasen propuestas para reforzar las normas éticas y alentar la creación de códigos de conducta para científicos, por conducto de las sociedades científicas nacionales e internacionales, las instituciones de enseñanza de las ciencias y los conocimientos de ingeniería relacionados con las tecnologías de armamentos.

国际遗和生物技术中心表示它目前正在协助秘书处执行联合国与恐怖主义问题政策作组的建议,特别是建议21,即除了别的以外,应当要求联合国有关构通过国际和国家科学协会以及教授与武器技术有关的科学或技术方面的构,就加强道德标准和鼓励制订科学家行为守则提出建议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 事机 的西班牙语例句

用户正在搜索


异常的, 异常地, 异常丰富, 异常激动, 异常危险, 异常现象, 异常兴奋, 异常兴奋的, 异常需要, 异词,

相似单词


事故, 事故受害者, 事过境迁, 事后, 事后调查, 事机, 事迹, 事假, 事件, 事理,
shì jī

secreto

欧 路 软 件

Ambos géneros deben estar representados en los comités, los concejos y otros órganos colegiados de las oficinas de gobierno local.

委员会、理事会和其他大型地方政府办事机构中应该有男女两种性代表。

Respuesta: El registro de las organizaciones de beneficencia y otras organizaciones sin fines de lucro lo realiza el Ministerio de Justicia y sus oficinas auxiliares a nivel local.

司法部及其地方办事机构对慈善组织和其他非营利组织进行登记。

Hasta la fecha el Consejo de Ministros de Serbia y Montenegro y el Gobierno de la República de Serbia han concedido exenciones relativas a secretos oficiales y militares a 350 miembros del ejército y la policía, así como a funcionarios del Gobierno.

塞尔维亚和黑山部长理事会和塞尔维亚共和国政府今为止已经解除与350名军队和警察成员及政府官员相关政府和军事机保密地位。

El Centro Internacional de Ingeniería Genética y Biotecnología indicó que estaba asistiendo a la Secretaría en la aplicación de las recomendaciones del Grupo asesor sobre las Naciones Unidas y el terrorismo, en particular, su recomendación 21, según la cual se debería encargar a las oficinas pertinentes de las Naciones Unidas que presentasen propuestas para reforzar las normas éticas y alentar la creación de códigos de conducta para científicos, por conducto de las sociedades científicas nacionales e internacionales, las instituciones de enseñanza de las ciencias y los conocimientos de ingeniería relacionados con las tecnologías de armamentos.

国际遗传工程和生物技术中心表示它目前正在协助秘书处执行联合国与恐怖主义问题政策工作组建议,特是建议21,即除了外,应当要求联合国有关办事机构通过国际和国家科学协会及教授与武器技术有关科学或工程技术方面机构,就加强道德标准和鼓励制订科学家行为守则提出建议。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 事机 的西班牙语例句

用户正在搜索


异构化, 异国, 异国情调, 异国情调的, 异乎寻常, 异乎寻常的, 异花传粉, 异花受精, 异化, 异化作用,

相似单词


事故, 事故受害者, 事过境迁, 事后, 事后调查, 事机, 事迹, 事假, 事件, 事理,
shì jī

secreto

欧 路 软 件

Ambos géneros deben estar representados en los comités, los concejos y otros órganos colegiados de las oficinas de gobierno local.

委员会、理事会和其他大型政府办事机构中应该有男女两种性别代表。

Respuesta: El registro de las organizaciones de beneficencia y otras organizaciones sin fines de lucro lo realiza el Ministerio de Justicia y sus oficinas auxiliares a nivel local.

司法部及其事机构对慈善组织和其他非营利组织进行登记。

Hasta la fecha el Consejo de Ministros de Serbia y Montenegro y el Gobierno de la República de Serbia han concedido exenciones relativas a secretos oficiales y militares a 350 miembros del ejército y la policía, así como a funcionarios del Gobierno.

塞尔维亚和黑山部长理事会和塞尔维亚共和国政府今为止已经解除与350名军队和警察成员以及政府官员相关政府和军事机保密位。

El Centro Internacional de Ingeniería Genética y Biotecnología indicó que estaba asistiendo a la Secretaría en la aplicación de las recomendaciones del Grupo asesor sobre las Naciones Unidas y el terrorismo, en particular, su recomendación 21, según la cual se debería encargar a las oficinas pertinentes de las Naciones Unidas que presentasen propuestas para reforzar las normas éticas y alentar la creación de códigos de conducta para científicos, por conducto de las sociedades científicas nacionales e internacionales, las instituciones de enseñanza de las ciencias y los conocimientos de ingeniería relacionados con las tecnologías de armamentos.

国际遗传工程和生物技术中心表示它目前正在协助秘书处执行联合国与恐问题政策工作组建议,特别是建议21,即除了别以外,应当要求联合国有关办事机构通过国际和国家科学协会以及教授与武器技术有关科学或工程技术机构,就加强道德标准和鼓励制订科学家行为守则提出建议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 事机 的西班牙语例句

用户正在搜索


抑制, 抑制电路, 抑制愤怒, 抑制感情, 抑制剂, 抑制脉冲, 抑制神经, 抑制作用, 呓语, ,

相似单词


事故, 事故受害者, 事过境迁, 事后, 事后调查, 事机, 事迹, 事假, 事件, 事理,
shì jī

secreto

欧 路 软 件

Ambos géneros deben estar representados en los comités, los concejos y otros órganos colegiados de las oficinas de gobierno local.

委员会、理会和其他大型的地方政构中应该有男女两种性别的代表。

Respuesta: El registro de las organizaciones de beneficencia y otras organizaciones sin fines de lucro lo realiza el Ministerio de Justicia y sus oficinas auxiliares a nivel local.

司法部及其地方构对慈善组织和其他非营利组织进行登记。

Hasta la fecha el Consejo de Ministros de Serbia y Montenegro y el Gobierno de la República de Serbia han concedido exenciones relativas a secretos oficiales y militares a 350 miembros del ejército y la policía, así como a funcionarios del Gobierno.

塞尔维亚和黑山部长理会和塞尔维亚共和今为止已经解除350名军队和警察成员以及政官员相关的政和军密的保密地位。

El Centro Internacional de Ingeniería Genética y Biotecnología indicó que estaba asistiendo a la Secretaría en la aplicación de las recomendaciones del Grupo asesor sobre las Naciones Unidas y el terrorismo, en particular, su recomendación 21, según la cual se debería encargar a las oficinas pertinentes de las Naciones Unidas que presentasen propuestas para reforzar las normas éticas y alentar la creación de códigos de conducta para científicos, por conducto de las sociedades científicas nacionales e internacionales, las instituciones de enseñanza de las ciencias y los conocimientos de ingeniería relacionados con las tecnologías de armamentos.

际遗传工程和生物技术中心表示它目前正在协助秘书处执行联恐怖主义问题政策工作组的建议,特别是建议21,即除了别的以外,应当要求联有关构通过际和家科学协会以及教授武器技术有关的科学或工程技术方面的机构,就加强道德标准和鼓励制订科学家行为守则提出建议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 事机 的西班牙语例句

用户正在搜索


译成西班牙语, 译成英语, 译电, 译电员, 译码, 译码电路, 译码门, 译码器, 译名, 译述,

相似单词


事故, 事故受害者, 事过境迁, 事后, 事后调查, 事机, 事迹, 事假, 事件, 事理,
shì jī

secreto

欧 路 软 件

Ambos géneros deben estar representados en los comités, los concejos y otros órganos colegiados de las oficinas de gobierno local.

委员会、理事会和其他大型的地方政府办事机构中应该有男女两种性别的

Respuesta: El registro de las organizaciones de beneficencia y otras organizaciones sin fines de lucro lo realiza el Ministerio de Justicia y sus oficinas auxiliares a nivel local.

法部及其地方办事机构对慈善组织和其他非营利组织进行登记。

Hasta la fecha el Consejo de Ministros de Serbia y Montenegro y el Gobierno de la República de Serbia han concedido exenciones relativas a secretos oficiales y militares a 350 miembros del ejército y la policía, así como a funcionarios del Gobierno.

塞尔维亚和黑山部长理事会和塞尔维亚共和国政府今为止已经解除与350名军队和警察成员以及政府官员相关的政府和军事机密的保密地位。

El Centro Internacional de Ingeniería Genética y Biotecnología indicó que estaba asistiendo a la Secretaría en la aplicación de las recomendaciones del Grupo asesor sobre las Naciones Unidas y el terrorismo, en particular, su recomendación 21, según la cual se debería encargar a las oficinas pertinentes de las Naciones Unidas que presentasen propuestas para reforzar las normas éticas y alentar la creación de códigos de conducta para científicos, por conducto de las sociedades científicas nacionales e internacionales, las instituciones de enseñanza de las ciencias y los conocimientos de ingeniería relacionados con las tecnologías de armamentos.

国际遗传工程和生物技术中它目前正在协助秘书处执行联合国与恐怖主义问题政策工作组的建议,特别是建议21,即除了别的以外,应当要求联合国有关办事机构通过国际和国家科学协会以及教授与武器技术有关的科学或工程技术方面的机构,就加强道德标准和鼓励制订科学家行为守则提出建议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 事机 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 易被腐蚀的, 易被攻破的, 易被歼灭的, 易变, 易变的, 易变曲性, 易变性, 易潮解的, 易冲动的,

相似单词


事故, 事故受害者, 事过境迁, 事后, 事后调查, 事机, 事迹, 事假, 事件, 事理,
shì jī

secreto

欧 路 软 件

Ambos géneros deben estar representados en los comités, los concejos y otros órganos colegiados de las oficinas de gobierno local.

委员其他大型的地方政府办构中应该有男女两种性别的代表。

Respuesta: El registro de las organizaciones de beneficencia y otras organizaciones sin fines de lucro lo realiza el Ministerio de Justicia y sus oficinas auxiliares a nivel local.

司法部及其地方办构对慈善组织其他非营利组织进行登记。

Hasta la fecha el Consejo de Ministros de Serbia y Montenegro y el Gobierno de la República de Serbia han concedido exenciones relativas a secretos oficiales y militares a 350 miembros del ejército y la policía, así como a funcionarios del Gobierno.

塞尔维亚黑山部长塞尔维亚共国政府今为止已经解除与350名军察成员以及政府官员相关的政府密的保密地位。

El Centro Internacional de Ingeniería Genética y Biotecnología indicó que estaba asistiendo a la Secretaría en la aplicación de las recomendaciones del Grupo asesor sobre las Naciones Unidas y el terrorismo, en particular, su recomendación 21, según la cual se debería encargar a las oficinas pertinentes de las Naciones Unidas que presentasen propuestas para reforzar las normas éticas y alentar la creación de códigos de conducta para científicos, por conducto de las sociedades científicas nacionales e internacionales, las instituciones de enseñanza de las ciencias y los conocimientos de ingeniería relacionados con las tecnologías de armamentos.

国际遗传工程生物技术中心表示它目前正在协助秘书处执行联合国与恐怖主义问题政策工作组的建议,特别是建议21,即除了别的以外,应当要求联合国有关办构通过国际国家科学协以及教授与武器技术有关的科学或工程技术方面的机构,就加强道德标准鼓励制订科学家行为守则提出建议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 事机 的西班牙语例句

用户正在搜索


易感性, 易感者, 易管理的, 易滑的, 易滑脱的, 易患感冒, 易货协定, 易激动的, 易交往的, 易接近,

相似单词


事故, 事故受害者, 事过境迁, 事后, 事后调查, 事机, 事迹, 事假, 事件, 事理,