Se da pocas veces un caso como éste.
很少发生。
asunto; suceso; cosa; evento; cuestión
Se da pocas veces un caso como éste.
很少发生。
El asunto nos merece una detenida reflexión.
件
值得
们仔细思考。
La complicación de los acontecimientos se produjo a causa de un malentendido.
由于误解变得复杂化。
Lo que vimos nos movía a dolor.
们看到
真让人痛心。
No podemos hacer las cosas cabalgando sobre una ilusión.
们不能依据幻想办
。
No hay lugar para hacer tantas cosas.
没有工夫干么多
。
Es un asunto que no tiene quiebra.
那是件万无一失。
El despacho de estos asuntos requiere mucho tiempo.
处理需要许多时间。
El investigador insistió en que no era así.
研究者坚持不是
样。
No ha llegado a la inteligencia completa del asunto.
他没能完全理解那件。
Es una vergüenza para todos que hayan ocurrido esas cosas.
发生那种真是大家
耻辱。
Eso me quitó de ir a verte.
那件使
没能前去看。
Ella lleva las riendas de la casa.
家里都由她作主.
El encargo que me diste ya está cumplido.
你托已经完成。
La gente está muy revuelta a por el acontecimiento.
那件引起了人们
騷动.
Está enfrente de mí en este asunto.
在件
上他反对
.
De todo hay en la viña del Señor.
世上不能责备求全.
Hay que observar el principio de laboriosidad y economía en todas las actividades.
什么都应执行勤俭
原则.
Me piden cuentas de lo que ocurrió aquí.
他们要说明
里发生
.
El artículo ha calado a fondo en el asunto.
文章深刻地谈到了本质.
声明:以上例句、词性分均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向
们指正。
asunto; suceso; cosa; evento; cuestión
Se da pocas veces un caso como éste.
这类事很少发生。
El asunto nos merece una detenida reflexión.
这件事值
我们仔细思考。
La complicación de los acontecimientos se produjo a causa de un malentendido.
由于误解事复杂化。
Lo que vimos nos movía a dolor.
我们看到的事真让人痛心。
No podemos hacer las cosas cabalgando sobre una ilusión.
我们不能依据幻想办事。
No hay lugar para hacer tantas cosas.
没有工夫干这么多事。
Es un asunto que no tiene quiebra.
是件万无一失的事
。
El despacho de estos asuntos requiere mucho tiempo.
处理这类事需要许多时间。
El investigador insistió en que no era así.
研究者坚持事不是这样。
No ha llegado a la inteligencia completa del asunto.
他没能完全理解件事
。
Es una vergüenza para todos que hayan ocurrido esas cosas.
发生种事
真是大家的
。
Eso me quitó de ir a verte.
件事
使我没能前去看。
Ella lleva las riendas de la casa.
家里的事都由她作主.
El encargo que me diste ya está cumplido.
你托我的事已经完成。
La gente está muy revuelta a por el acontecimiento.
件事
引起了人们的騷动.
Está enfrente de mí en este asunto.
在这件事上他反对我.
De todo hay en la viña del Señor.
世上的事不能责备求全.
Hay que observar el principio de laboriosidad y economía en todas las actividades.
什么事都应执行勤俭的原则.
Me piden cuentas de lo que ocurrió aquí.
他们要我说明这里发生的事.
El artículo ha calado a fondo en el asunto.
文章深刻地谈到了事的本质.
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
asunto; suceso; cosa; evento; cuestión
Se da pocas veces un caso como éste.
很少发生。
El asunto nos merece una detenida reflexión.
件
值得
们仔细思考。
La complicación de los acontecimientos se produjo a causa de un malentendido.
由于误解变得复杂化。
Lo que vimos nos movía a dolor.
们看到
真让人痛心。
No podemos hacer las cosas cabalgando sobre una ilusión.
们不能依据幻想办
。
No hay lugar para hacer tantas cosas.
没有工夫干么多
。
Es un asunto que no tiene quiebra.
那是件万无一失。
El despacho de estos asuntos requiere mucho tiempo.
处理需要许多时间。
El investigador insistió en que no era así.
研究者坚持不是
样。
No ha llegado a la inteligencia completa del asunto.
他没能完全理解那件。
Es una vergüenza para todos que hayan ocurrido esas cosas.
发生那种真是大家
耻辱。
Eso me quitó de ir a verte.
那件使
没能前去看。
Ella lleva las riendas de la casa.
家里都由她作主.
El encargo que me diste ya está cumplido.
你托已经完成。
La gente está muy revuelta a por el acontecimiento.
那件引起了人们
騷动.
Está enfrente de mí en este asunto.
在件
上他反对
.
De todo hay en la viña del Señor.
世上不能责备求全.
Hay que observar el principio de laboriosidad y economía en todas las actividades.
什么都应执行勤俭
原则.
Me piden cuentas de lo que ocurrió aquí.
他们要说明
里发生
.
El artículo ha calado a fondo en el asunto.
文章深刻地谈到了本质.
声明:以上例句、词性分均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向
们指正。
asunto; suceso; cosa; evento; cuestión
Se da pocas veces un caso como éste.
类事
很少发生。
El asunto nos merece una detenida reflexión.
件事
值得我们仔细思考。
La complicación de los acontecimientos se produjo a causa de un malentendido.
由于误解事变得复杂化。
Lo que vimos nos movía a dolor.
我们看到的事真让人痛心。
No podemos hacer las cosas cabalgando sobre una ilusión.
我们不能依据幻想办事。
No hay lugar para hacer tantas cosas.
没有工夫多事
。
Es un asunto que no tiene quiebra.
那是件万无一失的事。
El despacho de estos asuntos requiere mucho tiempo.
处理类事
需要许多时间。
El investigador insistió en que no era así.
坚持事
不是
样。
No ha llegado a la inteligencia completa del asunto.
他没能完全理解那件事。
Es una vergüenza para todos que hayan ocurrido esas cosas.
发生那种事真是大家的耻辱。
Eso me quitó de ir a verte.
那件事使我没能前去看。
Ella lleva las riendas de la casa.
家里的事都由她作主.
El encargo que me diste ya está cumplido.
你托我的事已经完成。
La gente está muy revuelta a por el acontecimiento.
那件事引起了人们的騷动.
Está enfrente de mí en este asunto.
在件事
上他反对我.
De todo hay en la viña del Señor.
世上的事不能责备求全.
Hay que observar el principio de laboriosidad y economía en todas las actividades.
什事
都应执行勤俭的原则.
Me piden cuentas de lo que ocurrió aquí.
他们要我说明里发生的事
.
El artículo ha calado a fondo en el asunto.
文章深刻地谈到了事的本质.
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
asunto; suceso; cosa; evento; cuestión
Se da pocas veces un caso como éste.
类事
很少发
。
El asunto nos merece una detenida reflexión.
件事
值得我们仔细思考。
La complicación de los acontecimientos se produjo a causa de un malentendido.
于误解事
变得复杂化。
Lo que vimos nos movía a dolor.
我们看到的事真让人痛心。
No podemos hacer las cosas cabalgando sobre una ilusión.
我们不能依据幻想办事。
No hay lugar para hacer tantas cosas.
没有工夫干么多事
。
Es un asunto que no tiene quiebra.
那是件万无一失的事。
El despacho de estos asuntos requiere mucho tiempo.
处理类事
需要许多时间。
El investigador insistió en que no era así.
研究者坚持事不是
样。
No ha llegado a la inteligencia completa del asunto.
他没能完全理解那件事。
Es una vergüenza para todos que hayan ocurrido esas cosas.
发那种事
真是大家的耻辱。
Eso me quitó de ir a verte.
那件事使我没能前去看。
Ella lleva las riendas de la casa.
家里的事作主.
El encargo que me diste ya está cumplido.
你托我的事已经完成。
La gente está muy revuelta a por el acontecimiento.
那件事引起了人们的騷动.
Está enfrente de mí en este asunto.
在件事
上他反对我.
De todo hay en la viña del Señor.
世上的事不能责备求全.
Hay que observar el principio de laboriosidad y economía en todas las actividades.
什么事应执行勤俭的原则.
Me piden cuentas de lo que ocurrió aquí.
他们要我说明里发
的事
.
El artículo ha calado a fondo en el asunto.
文章深刻地谈到了事的本质.
声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动
成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
asunto; suceso; cosa; evento; cuestión
Se da pocas veces un caso como éste.
这类事很少发生。
El asunto nos merece una detenida reflexión.
这件事值得我们仔细思考。
La complicación de los acontecimientos se produjo a causa de un malentendido.
由于误解事变得复杂化。
Lo que vimos nos movía a dolor.
我们看到的事真让人痛心。
No podemos hacer las cosas cabalgando sobre una ilusión.
我们不能依据幻想办事。
No hay lugar para hacer tantas cosas.
没有工夫干这么多事。
Es un asunto que no tiene quiebra.
那件
无一失的事
。
El despacho de estos asuntos requiere mucho tiempo.
处理这类事许多时间。
El investigador insistió en que no era así.
研究者坚持事不
这样。
No ha llegado a la inteligencia completa del asunto.
他没能完全理解那件事。
Es una vergüenza para todos que hayan ocurrido esas cosas.
发生那种事真
大家的耻辱。
Eso me quitó de ir a verte.
那件事使我没能前去看。
Ella lleva las riendas de la casa.
家里的事都由她作主.
El encargo que me diste ya está cumplido.
你托我的事已经完成。
La gente está muy revuelta a por el acontecimiento.
那件事引起了人们的騷动.
Está enfrente de mí en este asunto.
在这件事上他反对我.
De todo hay en la viña del Señor.
世上的事不能责备求全.
Hay que observar el principio de laboriosidad y economía en todas las actividades.
什么事都应执行勤俭的原则.
Me piden cuentas de lo que ocurrió aquí.
他们我说明这里发生的事
.
El artículo ha calado a fondo en el asunto.
文章深刻地谈到了事的本质.
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
asunto; suceso; cosa; evento; cuestión
Se da pocas veces un caso como éste.
这类事很少发生。
El asunto nos merece una detenida reflexión.
这件事值得
们仔细思考。
La complicación de los acontecimientos se produjo a causa de un malentendido.
由于误解事变得复
。
Lo que vimos nos movía a dolor.
们看到的事
真让人痛心。
No podemos hacer las cosas cabalgando sobre una ilusión.
们不能依据幻想办事
。
No hay lugar para hacer tantas cosas.
没有工夫干这么多事。
Es un asunto que no tiene quiebra.
那件万无一失的事
。
El despacho de estos asuntos requiere mucho tiempo.
处理这类事需要许多时间。
El investigador insistió en que no era así.
研究者坚持事不
这样。
No ha llegado a la inteligencia completa del asunto.
他没能完全理解那件事。
Es una vergüenza para todos que hayan ocurrido esas cosas.
发生那种事真
的耻辱。
Eso me quitó de ir a verte.
那件事使
没能前去看。
Ella lleva las riendas de la casa.
里的事
都由她作主.
El encargo que me diste ya está cumplido.
你托的事
已经完成。
La gente está muy revuelta a por el acontecimiento.
那件事引起了人们的騷动.
Está enfrente de mí en este asunto.
在这件事上他反对
.
De todo hay en la viña del Señor.
世上的事不能责备求全.
Hay que observar el principio de laboriosidad y economía en todas las actividades.
什么事都应执行勤俭的原则.
Me piden cuentas de lo que ocurrió aquí.
他们要说明这里发生的事
.
El artículo ha calado a fondo en el asunto.
文章深刻地谈到了事的本质.
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。
asunto; suceso; cosa; evento; cuestión
Se da pocas veces un caso como éste.
这类事很少发生。
El asunto nos merece una detenida reflexión.
这件事值得我们仔细思考。
La complicación de los acontecimientos se produjo a causa de un malentendido.
由于误解事变得复杂化。
Lo que vimos nos movía a dolor.
我们看到的事真让人痛心。
No podemos hacer las cosas cabalgando sobre una ilusión.
我们不能依办事
。
No hay lugar para hacer tantas cosas.
有工夫干这么多事
。
Es un asunto que no tiene quiebra.
那是件万无一失的事。
El despacho de estos asuntos requiere mucho tiempo.
处理这类事需要许多时间。
El investigador insistió en que no era así.
研究者坚持事不是这
。
No ha llegado a la inteligencia completa del asunto.
能完全理解那件事
。
Es una vergüenza para todos que hayan ocurrido esas cosas.
发生那种事真是大家的耻辱。
Eso me quitó de ir a verte.
那件事使我
能前去看。
Ella lleva las riendas de la casa.
家里的事都由她作主.
El encargo que me diste ya está cumplido.
你托我的事已经完成。
La gente está muy revuelta a por el acontecimiento.
那件事引起了人们的騷动.
Está enfrente de mí en este asunto.
在这件事上
反对我.
De todo hay en la viña del Señor.
世上的事不能责备求全.
Hay que observar el principio de laboriosidad y economía en todas las actividades.
什么事都应执行勤俭的原则.
Me piden cuentas de lo que ocurrió aquí.
们要我说明这里发生的事
.
El artículo ha calado a fondo en el asunto.
文章深刻地谈到了事的本质.
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
asunto; suceso; cosa; evento; cuestión
Se da pocas veces un caso como éste.
这类很少
。
El asunto nos merece una detenida reflexión.
这件值得我们仔细思考。
La complicación de los acontecimientos se produjo a causa de un malentendido.
由于误解变得复杂化。
Lo que vimos nos movía a dolor.
我们看到的让人痛心。
No podemos hacer las cosas cabalgando sobre una ilusión.
我们不能依据幻想办。
No hay lugar para hacer tantas cosas.
没有工夫干这么多。
Es un asunto que no tiene quiebra.
是件万无一失的
。
El despacho de estos asuntos requiere mucho tiempo.
处理这类需要许多时间。
El investigador insistió en que no era así.
研究者坚持不是这样。
No ha llegado a la inteligencia completa del asunto.
他没能完全理解件
。
Es una vergüenza para todos que hayan ocurrido esas cosas.
种
是大家的耻辱。
Eso me quitó de ir a verte.
件
使我没能前去看。
Ella lleva las riendas de la casa.
家里的都由她作主.
El encargo que me diste ya está cumplido.
你托我的已经完成。
La gente está muy revuelta a por el acontecimiento.
件
引起了人们的騷动.
Está enfrente de mí en este asunto.
在这件上他反对我.
De todo hay en la viña del Señor.
世上的不能责备求全.
Hay que observar el principio de laboriosidad y economía en todas las actividades.
什么都应执行勤俭的原则.
Me piden cuentas de lo que ocurrió aquí.
他们要我说明这里的
.
El artículo ha calado a fondo en el asunto.
文章深刻地谈到了的本质.
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若
现问题,欢迎向我们指正。